(¸¶ 1:1) ¡ºThis is a record of the ancestors of Jesus the Messiah, a descendant of King David and of Abraham:¡» (¸¶ 1:2) ¡ºAbraham was the father of Isaac. Isaac was the father of Jacob. Jacob was the father of Judah and his brothers.¡» (¸¶ 1:3) ¡ºJudah was the father of Perez and Zerah (their mother was Tamar). Perez was the father of Hezron. Hezron was the father of Ram.¡» (¸¶ 1:4) ¡ºRam was the father of Amminadab. Amminadab was the father of Nahshon. Nahshon was the father of Salmon.¡» (¸¶ 1:5) ¡ºSalmon was the father of Boaz (his mother was Rahab). Boaz was the father of Obed (his mother was Ruth). Obed was the father of Jesse.¡» (¸¶ 1:6) ¡ºJesse was the father of King David. David was the father of Solomon (his mother was Bathsheba, the widow of Uriah).¡» (¸¶ 1:7) ¡ºSolomon was the father of Rehoboam. Rehoboam was the father of Abijah. Abijah was the father of Asaph.¡» (¸¶ 1:8) ¡ºAsaph was the father of Jehoshaphat. Jehoshaphat was the father of Jehoram. Jehoram was the father of Uzziah.¡» (¸¶ 1:9) ¡ºUzziah was the father of Jotham. Jotham was the father of Ahaz. Ahaz was the father of Hezekiah.¡» (¸¶ 1:10) ¡ºHezekiah was the father of Manasseh. Manasseh was the father of Amos. Amos was the father of Josiah.¡» (¸¶ 1:11) ¡ºJosiah was the father of Jehoiachin and his brothers (born at the time of the exile to Babylon).¡» (¸¶ 1:12) ¡ºAfter the Babylonian exile: Jehoiachin was the father of Shealtiel. Shealtiel was the father of Zerubbabel.¡» (¸¶ 1:13) ¡ºZerubbabel was the father of Abiud. Abiud was the father of Eliakim. Eliakim was the father of Azor.¡» (¸¶ 1:14) ¡ºAzor was the father of Zadok. Zadok was the father of Akim. Akim was the father of Eliud.¡» (¸¶ 1:15) ¡ºEliud was the father of Eleazar. Eleazar was the father of Matthan. Matthan was the father of Jacob.¡» (¸¶ 1:16) ¡ºJacob was the father of Joseph, the husband of Mary. Mary was the mother of Jesus, who is called the Messiah.¡» (¸¶ 1:17) ¡ºAll those listed above include fourteen generations from Abraham to King David, and fourteen from David`s time to the Babylonian exile, and fourteen from the Babylonian exile to the Messiah.¡» (¸¶ 1:18) ¡ºNow this is how Jesus the Messiah was born. His mother, Mary, was engaged to be married to Joseph. But while she was still a virgin, she became pregnant by the Holy Spirit.¡» (¸¶ 1:19) ¡ºJoseph, her fianc?, being a just man, decided to break the engagement quietly, so as not to disgrace her publicly.¡» (¸¶ 1:20) ¡ºAs he considered this, he fell asleep, and an angel of the Lord appeared to him in a dream. "Joseph, son of David," the angel said, "do not be afraid to go ahead with your marriage to Mary. For the child within her has been conceived by the Holy Spirit.¡» (¸¶ 1:21) ¡ºAnd she will have a son, and you are to name him Jesus, for he will save his people from their sins."¡» (¸¶ 1:22) ¡ºAll of this happened to fulfill the Lord`s message through his prophet:¡» (¸¶ 1:23) ¡º"Look! The virgin will conceive a child! She will give birth to a son, and he will be called Immanuel (meaning, God is with us)."¡» (¸¶ 1:24) ¡ºWhen Joseph woke up, he did what the angel of the Lord commanded. He brought Mary home to be his wife,¡» (¸¶ 1:25) ¡ºbut she remained a virgin until her son was born. And Joseph named him Jesus.¡» (¸¶ 2:1) ¡ºJesus was born in the town of Bethlehem in Judea, during the reign of King Herod. About that time some wise men from eastern lands arrived in Jerusalem, asking,¡» (¸¶ 2:2) ¡º"Where is the newborn king of the Jews? We have seen his star as it arose, and we have come to worship him."¡» (¸¶ 2:3) ¡ºHerod was deeply disturbed by their question, as was all of Jerusalem.¡» (¸¶ 2:4) ¡ºHe called a meeting of the leading priests and teachers of religious law. "Where did the prophets say the Messiah would be born?" he asked them.¡» (¸¶ 2:5) ¡º"In Bethlehem," they said, "for this is what the prophet wrote:¡» (¸¶ 2:6) ¡º`O Bethlehem of Judah, you are not just a lowly village in Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel.` "¡» (¸¶ 2:7) ¡ºThen Herod sent a private message to the wise men, asking them to come see him. At this meeting he learned the exact time when they first saw the star.¡» (¸¶ 2:8) ¡ºThen he told them, "Go to Bethlehem and search carefully for the child. And when you find him, come back and tell me so that I can go and worship him, too!"¡» (¸¶ 2:9) ¡ºAfter this interview the wise men went their way. Once again the star appeared to them, guiding them to Bethlehem. It went ahead of them and stopped over the place where the child was.¡» (¸¶ 2:10) ¡ºWhen they saw the star, they were filled with joy!¡» (¸¶ 2:11) ¡ºThey entered the house where the child and his mother, Mary, were, and they fell down before him and worshiped him. Then they opened their treasure chests and gave him gifts of gold, frankincense, and myrrh.¡» (¸¶ 2:12) ¡ºBut when it was time to leave, they went home another way, because God had warned them in a dream not to return to Herod.¡» (¸¶ 2:13) ¡ºAfter the wise men were gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. "Get up and flee to Egypt with the child and his mother," the angel said. "Stay there until I tell you to return, because Herod is going to try to kill the child."¡» (¸¶ 2:14) ¡ºThat night Joseph left for Egypt with the child and Mary, his mother,¡» (¸¶ 2:15) ¡ºand they stayed there until Herod`s death. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: "I called my Son out of Egypt."¡» (¸¶ 2:16) ¡ºHerod was furious when he learned that the wise men had outwitted him. He sent soldiers to kill all the boys in and around Bethlehem who were two years old and under, because the wise men had told him the star first appeared to them about two years earlier.¡» (¸¶ 2:17) ¡ºHerod`s brutal action fulfilled the prophecy of Jeremiah:¡» (¸¶ 2:18) ¡º"A cry of anguish is heard in Ramah-- weeping and mourning unrestrained. Rachel weeps for her children, refusing to be comforted--for they are dead."¡» (¸¶ 2:19) ¡ºWhen Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt and told him,¡» (¸¶ 2:20) ¡º"Get up and take the child and his mother back to the land of Israel, because those who were trying to kill the child are dead."¡» (¸¶ 2:21) ¡ºSo Joseph returned immediately to Israel with Jesus and his mother.¡» (¸¶ 2:22) ¡ºBut when he learned that the new ruler was Herod`s son Archelaus, he was afraid. Then, in another dream, he was warned to go to Galilee.¡» (¸¶ 2:23) ¡ºSo they went and lived in a town called Nazareth. This fulfilled what was spoken by the prophets concerning the Messiah: "He will be called a Nazarene."¡» (¸¶ 3:1) ¡ºIn those days John the Baptist began preaching in the Judean wilderness. His message was,¡» (¸¶ 3:2) ¡º"Turn from your sins and turn to God, because the Kingdom of Heaven is near. "¡» (¸¶ 3:3) ¡ºIsaiah had spoken of John when he said, "He is a voice shouting in the wilderness: `Prepare a pathway for the Lord`s coming! Make a straight road for him!` "¡» (¸¶ 3:4) ¡ºJohn`s clothes were woven from camel hair, and he wore a leather belt; his food was locusts and wild honey.¡» (¸¶ 3:5) ¡ºPeople from Jerusalem and from every section of Judea and from all over the Jordan Valley went out to the wilderness to hear him preach.¡» (¸¶ 3:6) ¡ºAnd when they confessed their sins, he baptized them in the Jordan River.¡» (¸¶ 3:7) ¡ºBut when he saw many Pharisees and Sadducees coming to be baptized, he denounced them. "You brood of snakes!" he exclaimed. "Who warned you to flee God`s coming judgment?¡» (¸¶ 3:8) ¡ºProve by the way you live that you have really turned from your sins and turned to God.¡» (¸¶ 3:9) ¡ºDon`t just say, `We`re safe--we`re the descendants of Abraham.` That proves nothing. God can change these stones here into children of Abraham.¡» (¸¶ 3:10) ¡ºEven now the ax of God`s judgment is poised, ready to sever your roots. Yes, every tree that does not produce good fruit will be chopped down and thrown into the fire.¡» (¸¶ 3:11) ¡º"I baptize with water those who turn from their sins and turn to God. But someone is coming soon who is far greater than I am--so much greater that I am not even worthy to be his slave. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.¡» (¸¶ 3:12) ¡ºHe is ready to separate the chaff from the grain with his winnowing fork. Then he will clean up the threshing area, storing the grain in his barn but burning the chaff with never-ending fire."¡» (¸¶ 3:13) ¡ºThen Jesus went from Galilee to the Jordan River to be baptized by John.¡» (¸¶ 3:14) ¡ºBut John didn`t want to baptize him. "I am the one who needs to be baptized by you," he said, "so why are you coming to me?"¡» (¸¶ 3:15) ¡ºBut Jesus said, "It must be done, because we must do everything that is right. " So then John baptized him.¡» (¸¶ 3:16) ¡ºAfter his baptism, as Jesus came up out of the water, the heavens were opened and he saw the Spirit of God descending like a dove and settling on him.¡» (¸¶ 3:17) ¡ºAnd a voice from heaven said, "This is my beloved Son, and I am fully pleased with him."¡» (¸¶ 4:1) ¡ºThen Jesus was led out into the wilderness by the Holy Spirit to be tempted there by the Devil.¡» (¸¶ 4:2) ¡ºFor forty days and forty nights he ate nothing and became very hungry.¡» (¸¶ 4:3) ¡ºThen the Devil came and said to him, "If you are the Son of God, change these stones into loaves of bread."¡» (¸¶ 4:4) ¡ºBut Jesus told him, "No! The Scriptures say, `People need more than bread for their life; they must feed on every word of God.` "¡» (¸¶ 4:5) ¡ºThen the Devil took him to Jerusalem, to the highest point of the Temple,¡» (¸¶ 4:6) ¡ºand said, "If you are the Son of God, jump off! For the Scriptures say, `He orders his angels to protect you. And they will hold you with their hands to keep you from striking your foot on a stone.` "¡» (¸¶ 4:7) ¡ºJesus responded, "The Scriptures also say, `Do not test the Lord your God.` "¡» (¸¶ 4:8) ¡ºNext the Devil took him to the peak of a very high mountain and showed him the nations of the world and all their glory.¡» (¸¶ 4:9) ¡º"I will give it all to you," he said, "if you will only kneel down and worship me."¡» (¸¶ 4:10) ¡º"Get out of here, Satan," Jesus told him. "For the Scriptures say, `You must worship the Lord your God; serve only him.` "¡» (¸¶ 4:11) ¡ºThen the Devil went away, and angels came and cared for Jesus.¡» (¸¶ 4:12) ¡ºWhen Jesus heard that John had been arrested, he left Judea and returned to Galilee.¡» (¸¶ 4:13) ¡ºBut instead of going to Nazareth, he went to Capernaum, beside the Sea of Galilee, in the region of Zebulun and Naphtali.¡» (¸¶ 4:14) ¡ºThis fulfilled Isaiah`s prophecy:¡» (¸¶ 4:15) ¡º"In the land of Zebulun and of Naphtali, beside the sea, beyond the Jordan River-- in Galilee where so many Gentiles live--¡» (¸¶ 4:16) ¡ºthe people who sat in darkness have seen a great light. And for those who lived in the land where death casts its shadow, a light has shined."¡» (¸¶ 4:17) ¡ºFrom then on, Jesus began to preach, "Turn from your sins and turn to God, because the Kingdom of Heaven is near. "¡» (¸¶ 4:18) ¡ºOne day as Jesus was walking along the shore beside the Sea of Galilee, he saw two brothers--Simon, also called Peter, and Andrew--fishing with a net, for they were commercial fishermen.¡» (¸¶ 4:19) ¡ºJesus called out to them, "Come, be my disciples, and I will show you how to fish for people!"¡» (¸¶ 4:20) ¡ºAnd they left their nets at once and went with him.¡» (¸¶ 4:21) ¡ºA little farther up the shore he saw two other brothers, James and John, sitting in a boat with their father, Zebedee, mending their nets. And he called them to come, too.¡» (¸¶ 4:22) ¡ºThey immediately followed him, leaving the boat and their father behind.¡» (¸¶ 4:23) ¡ºJesus traveled throughout Galilee teaching in the synagogues, preaching everywhere the Good News about the Kingdom. And he healed people who had every kind of sickness and disease.¡» (¸¶ 4:24) ¡ºNews about him spread far beyond the borders of Galilee so that the sick were soon coming to be healed from as far away as Syria. And whatever their illness and pain, or if they were possessed by demons, or were epileptics, or were paralyzed--he healed them all.¡» (¸¶ 4:25) ¡ºLarge crowds followed him wherever he went--people from Galilee, the Ten Towns, Jerusalem, from all over Judea, and from east of the Jordan River.¡» (¸¶ 5:1) ¡ºOne day as the crowds were gathering, Jesus went up the mountainside with his disciples and sat down to teach them.¡» (¸¶ 5:2) ¡ºThis is what he taught them:¡» (¸¶ 5:3) ¡º"God blesses those who realize their need for him, for the Kingdom of Heaven is given to them.¡» (¸¶ 5:4) ¡ºGod blesses those who mourn, for they will be comforted.¡» (¸¶ 5:5) ¡ºGod blesses those who are gentle and lowly, for the whole earth will belong to them.¡» (¸¶ 5:6) ¡ºGod blesses those who are hungry and thirsty for justice, for they will receive it in full.¡» (¸¶ 5:7) ¡ºGod blesses those who are merciful, for they will be shown mercy.¡» (¸¶ 5:8) ¡ºGod blesses those whose hearts are pure, for they will see God.¡» (¸¶ 5:9) ¡ºGod blesses those who work for peace, for they will be called the children of God.¡» (¸¶ 5:10) ¡ºGod blesses those who are persecuted because they live for God, for the Kingdom of Heaven is theirs.¡» (¸¶ 5:11) ¡º"God blesses you when you are mocked and persecuted and lied about because you are my followers.¡» (¸¶ 5:12) ¡ºBe happy about it! Be very glad! For a great reward awaits you in heaven. And remember, the ancient prophets were persecuted, too.¡» (¸¶ 5:13) ¡º"You are the salt of the earth. But what good is salt if it has lost its flavor? Can you make it useful again? It will be thrown out and trampled underfoot as worthless.¡» (¸¶ 5:14) ¡ºYou are the light of the world--like a city on a mountain, glowing in the night for all to see.¡» (¸¶ 5:15) ¡ºDon`t hide your light under a basket! Instead, put it on a stand and let it shine for all.¡» (¸¶ 5:16) ¡ºIn the same way, let your good deeds shine out for all to see, so that everyone will praise your heavenly Father.¡» (¸¶ 5:17) ¡º"Don`t misunderstand why I have come. I did not come to abolish the law of Moses or the writings of the prophets. No, I came to fulfill them.¡» (¸¶ 5:18) ¡ºI assure you, until heaven and earth disappear, even the smallest detail of God`s law will remain until its purpose is achieved.¡» (¸¶ 5:19) ¡ºSo if you break the smallest commandment and teach others to do the same, you will be the least in the Kingdom of Heaven. But anyone who obeys God`s laws and teaches them will be great in the Kingdom of Heaven.¡» (¸¶ 5:20) ¡º"But I warn you--unless you obey God better than the teachers of religious law and the Pharisees do, you can`t enter the Kingdom of Heaven at all!¡» (¸¶ 5:21) ¡º"You have heard that the law of Moses says, `Do not murder. If you commit murder, you are subject to judgment.`¡» (¸¶ 5:22) ¡ºBut I say, if you are angry with someone, you are subject to judgment! If you call someone an idiot, you are in danger of being brought before the high council. And if you curse someone, you are in danger of the fires of hell.¡» (¸¶ 5:23) ¡º"So if you are standing before the altar in the Temple, offering a sacrifice to God, and you suddenly remember that someone has something against you,¡» (¸¶ 5:24) ¡ºleave your sacrifice there beside the altar. Go and be reconciled to that person. Then come and offer your sacrifice to God.¡» (¸¶ 5:25) ¡ºCome to terms quickly with your enemy before it is too late and you are dragged into court, handed over to an officer, and thrown in jail.¡» (¸¶ 5:26) ¡ºI assure you that you won`t be free again until you have paid the last penny.¡» (¸¶ 5:27) ¡º"You have heard that the law of Moses says, `Do not commit adultery.`¡» (¸¶ 5:28) ¡ºBut I say, anyone who even looks at a woman with lust in his eye has already committed adultery with her in his heart.¡» (¸¶ 5:29) ¡ºSo if your eye--even if it is your good eye --causes you to lust, gouge it out and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to be thrown into hell.¡» (¸¶ 5:30) ¡ºAnd if your hand--even if it is your stronger hand --causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to be thrown into hell.¡» (¸¶ 5:31) ¡º"You have heard that the law of Moses says, `A man can divorce his wife by merely giving her a letter of divorce.`¡» (¸¶ 5:32) ¡ºBut I say that a man who divorces his wife, unless she has been unfaithful, causes her to commit adultery. And anyone who marries a divorced woman commits adultery.¡» (¸¶ 5:33) ¡º"Again, you have heard that the law of Moses says, `Do not break your vows; you must carry out the vows you have made to the Lord.`¡» (¸¶ 5:34) ¡ºBut I say, don`t make any vows! If you say, `By heaven!` it is a sacred vow because heaven is God`s throne.¡» (¸¶ 5:35) ¡ºAnd if you say, `By the earth!` it is a sacred vow because the earth is his footstool. And don`t swear, `By Jerusalem!` for Jerusalem is the city of the great King.¡» (¸¶ 5:36) ¡ºDon`t even swear, `By my head!` for you can`t turn one hair white or black.¡» (¸¶ 5:37) ¡ºJust say a simple, `Yes, I will,` or `No, I won`t.` Your word is enough. To strengthen your promise with a vow shows that something is wrong.¡» (¸¶ 5:38) ¡º"You have heard that the law of Moses says, `If an eye is injured, injure the eye of the person who did it. If a tooth gets knocked out, knock out the tooth of the person who did it.`¡» (¸¶ 5:39) ¡ºBut I say, don`t resist an evil person! If you are slapped on the right cheek, turn the other, too.¡» (¸¶ 5:40) ¡ºIf you are ordered to court and your shirt is taken from you, give your coat, too.¡» (¸¶ 5:41) ¡ºIf a soldier demands that you carry his gear for a mile, carry it two miles.¡» (¸¶ 5:42) ¡ºGive to those who ask, and don`t turn away from those who want to borrow.¡» (¸¶ 5:43) ¡º"You have heard that the law of Moses says, `Love your neighbor` and hate your enemy.¡» (¸¶ 5:44) ¡ºBut I say, love your enemies! Pray for those who persecute you!¡» (¸¶ 5:45) ¡ºIn that way, you will be acting as true children of your Father in heaven. For he gives his sunlight to both the evil and the good, and he sends rain on the just and on the unjust, too.¡» (¸¶ 5:46) ¡ºIf you love only those who love you, what good is that? Even corrupt tax collectors do that much.¡» (¸¶ 5:47) ¡ºIf you are kind only to your friends, how are you different from anyone else? Even pagans do that.¡» (¸¶ 5:48) ¡ºBut you are to be perfect, even as your Father in heaven is perfect.¡» (¸¶ 6:1) ¡º"Take care! Don`t do your good deeds publicly, to be admired, because then you will lose the reward from your Father in heaven.¡» (¸¶ 6:2) ¡ºWhen you give a gift to someone in need, don`t shout about it as the hypocrites do--blowing trumpets in the synagogues and streets to call attention to their acts of charity! I assure you, they have received all the reward they will ever get.¡» (¸¶ 6:3) ¡ºBut when you give to someone, don`t tell your left hand what your right hand is doing.¡» (¸¶ 6:4) ¡ºGive your gifts in secret, and your Father, who knows all secrets, will reward you.¡» (¸¶ 6:5) ¡º"And now about prayer. When you pray, don`t be like the hypocrites who love to pray publicly on street corners and in the synagogues where everyone can see them. I assure you, that is all the reward they will ever get.¡» (¸¶ 6:6) ¡ºBut when you pray, go away by yourself, shut the door behind you, and pray to your Father secretly. Then your Father, who knows all secrets, will reward you.¡» (¸¶ 6:7) ¡º"When you pray, don`t babble on and on as people of other religions do. They think their prayers are answered only by repeating their words again and again.¡» (¸¶ 6:8) ¡ºDon`t be like them, because your Father knows exactly what you need even before you ask him!¡» (¸¶ 6:9) ¡ºPray like this: Our Father in heaven, may your name be honored.¡» (¸¶ 6:10) ¡ºMay your Kingdom come soon. May your will be done here on earth, just as it is in heaven.¡» (¸¶ 6:11) ¡ºGive us our food for today,¡» (¸¶ 6:12) ¡ºand forgive us our sins, just as we have forgiven those who have sinned against us.¡» (¸¶ 6:13) ¡ºAnd don`t let us yield to temptation, but deliver us from the evil one.¡» (¸¶ 6:14) ¡º"If you forgive those who sin against you, your heavenly Father will forgive you.¡» (¸¶ 6:15) ¡ºBut if you refuse to forgive others, your Father will not forgive your sins.¡» (¸¶ 6:16) ¡º"And when you fast, don`t make it obvious, as the hypocrites do, who try to look pale and disheveled so people will admire them for their fasting. I assure you, that is the only reward they will ever get.¡» (¸¶ 6:17) ¡ºBut when you fast, comb your hair and wash your face.¡» (¸¶ 6:18) ¡ºThen no one will suspect you are fasting, except your Father, who knows what you do in secret. And your Father, who knows all secrets, will reward you.¡» (¸¶ 6:19) ¡º"Don`t store up treasures here on earth, where they can be eaten by moths and get rusty, and where thieves break in and steal.¡» (¸¶ 6:20) ¡ºStore your treasures in heaven, where they will never become moth-eaten or rusty and where they will be safe from thieves.¡» (¸¶ 6:21) ¡ºWherever your treasure is, there your heart and thoughts will also be.¡» (¸¶ 6:22) ¡º"Your eye is a lamp for your body. A pure eye lets sunshine into your soul.¡» (¸¶ 6:23) ¡ºBut an evil eye shuts out the light and plunges you into darkness. If the light you think you have is really darkness, how deep that darkness will be!¡» (¸¶ 6:24) ¡º"No one can serve two masters. For you will hate one and love the other, or be devoted to one and despise the other. You cannot serve both God and money.¡» (¸¶ 6:25) ¡º"So I tell you, don`t worry about everyday life--whether you have enough food, drink, and clothes. Doesn`t life consist of more than food and clothing?¡» (¸¶ 6:26) ¡ºLook at the birds. They don`t need to plant or harvest or put food in barns because your heavenly Father feeds them. And you are far more valuable to him than they are.¡» (¸¶ 6:27) ¡ºCan all your worries add a single moment to your life? Of course not.¡» (¸¶ 6:28) ¡º"And why worry about your clothes? Look at the lilies and how they grow. They don`t work or make their clothing,¡» (¸¶ 6:29) ¡ºyet Solomon in all his glory was not dressed as beautifully as they are.¡» (¸¶ 6:30) ¡ºAnd if God cares so wonderfully for flowers that are here today and gone tomorrow, won`t he more surely care for you? You have so little faith!¡» (¸¶ 6:31) ¡º"So don`t worry about having enough food or drink or clothing.¡» (¸¶ 6:32) ¡ºWhy be like the pagans who are so deeply concerned about these things? Your heavenly Father already knows all your needs,¡» (¸¶ 6:33) ¡ºand he will give you all you need from day to day if you live for him and make the Kingdom of God your primary concern.¡» (¸¶ 6:34) ¡º"So don`t worry about tomorrow, for tomorrow will bring its own worries. Today`s trouble is enough for today.¡» (¸¶ 7:1) ¡º"Stop judging others, and you will not be judged.¡» (¸¶ 7:2) ¡ºFor others will treat you as you treat them. Whatever measure you use in judging others, it will be used to measure how you are judged.¡» (¸¶ 7:3) ¡ºAnd why worry about a speck in your friend`s eye when you have a log in your own?¡» (¸¶ 7:4) ¡ºHow can you think of saying, `Let me help you get rid of that speck in your eye,` when you can`t see past the log in your own eye?¡» (¸¶ 7:5) ¡ºHypocrite! First get rid of the log from your own eye; then perhaps you will see well enough to deal with the speck in your friend`s eye.¡» (¸¶ 7:6) ¡º"Don`t give what is holy to unholy people. Don`t give pearls to swine! They will trample the pearls, then turn and attack you.¡» (¸¶ 7:7) ¡º"Keep on asking, and you will be given what you ask for. Keep on looking, and you will find. Keep on knocking, and the door will be opened.¡» (¸¶ 7:8) ¡ºFor everyone who asks, receives. Everyone who seeks, finds. And the door is opened to everyone who knocks.¡» (¸¶ 7:9) ¡ºYou parents--if your children ask for a loaf of bread, do you give them a stone instead?¡» (¸¶ 7:10) ¡ºOr if they ask for a fish, do you give them a snake? Of course not!¡» (¸¶ 7:11) ¡ºIf you sinful people know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give good gifts to those who ask him.¡» (¸¶ 7:12) ¡º"Do for others what you would like them to do for you. This is a summary of all that is taught in the law and the prophets.¡» (¸¶ 7:13) ¡º"You can enter God`s Kingdom only through the narrow gate. The highway to hell is broad, and its gate is wide for the many who choose the easy way.¡» (¸¶ 7:14) ¡ºBut the gateway to life is small, and the road is narrow, and only a few ever find it.¡» (¸¶ 7:15) ¡º"Beware of false prophets who come disguised as harmless sheep, but are really wolves that will tear you apart.¡» (¸¶ 7:16) ¡ºYou can detect them by the way they act, just as you can identify a tree by its fruit. You don`t pick grapes from thornbushes, or figs from thistles.¡» (¸¶ 7:17) ¡ºA healthy tree produces good fruit, and an unhealthy tree produces bad fruit.¡» (¸¶ 7:18) ¡ºA good tree can`t produce bad fruit, and a bad tree can`t produce good fruit.¡» (¸¶ 7:19) ¡ºSo every tree that does not produce good fruit is chopped down and thrown into the fire.¡» (¸¶ 7:20) ¡ºYes, the way to identify a tree or a person is by the kind of fruit that is produced.¡» (¸¶ 7:21) ¡º"Not all people who sound religious are really godly. They may refer to me as `Lord,` but they still won`t enter the Kingdom of Heaven. The decisive issue is whether they obey my Father in heaven.¡» (¸¶ 7:22) ¡ºOn judgment day many will tell me, `Lord, Lord, we prophesied in your name and cast out demons in your name and performed many miracles in your name.`¡» (¸¶ 7:23) ¡ºBut I will reply, `I never knew you. Go away; the things you did were unauthorized. `¡» (¸¶ 7:24) ¡º"Anyone who listens to my teaching and obeys me is wise, like a person who builds a house on solid rock.¡» (¸¶ 7:25) ¡ºThough the rain comes in torrents and the floodwaters rise and the winds beat against that house, it won`t collapse, because it is built on rock.¡» (¸¶ 7:26) ¡ºBut anyone who hears my teaching and ignores it is foolish, like a person who builds a house on sand.¡» (¸¶ 7:27) ¡ºWhen the rains and floods come and the winds beat against that house, it will fall with a mighty crash."¡» (¸¶ 7:28) ¡ºAfter Jesus finished speaking, the crowds were amazed at his teaching,¡» (¸¶ 7:29) ¡ºfor he taught as one who had real authority--quite unlike the teachers of religious law.¡» (¸¶ 8:1) ¡ºLarge crowds followed Jesus as he came down the mountainside.¡» (¸¶ 8:2) ¡ºSuddenly, a man with leprosy approached Jesus. He knelt before him, worshiping. "Lord," the man said, "if you want to, you can make me well again."¡» (¸¶ 8:3) ¡ºJesus touched him. "I want to," he said. "Be healed!" And instantly the leprosy disappeared.¡» (¸¶ 8:4) ¡ºThen Jesus said to him, "Go right over to the priest and let him examine you. Don`t talk to anyone along the way. Take along the offering required in the law of Moses for those who have been healed of leprosy, so everyone will have proof of your healing."¡» (¸¶ 8:5) ¡ºWhen Jesus arrived in Capernaum, a Roman officer came and pleaded with him,¡» (¸¶ 8:6) ¡º"Lord, my young servant lies in bed, paralyzed and racked with pain."¡» (¸¶ 8:7) ¡ºJesus said, "I will come and heal him."¡» (¸¶ 8:8) ¡ºThen the officer said, "Lord, I am not worthy to have you come into my home. Just say the word from where you are, and my servant will be healed!¡» (¸¶ 8:9) ¡ºI know, because I am under the authority of my superior officers and I have authority over my soldiers. I only need to say, `Go,` and they go, or `Come,` and they come. And if I say to my slaves, `Do this or that,` they do it."¡» (¸¶ 8:10) ¡ºWhen Jesus heard this, he was amazed. Turning to the crowd, he said, "I tell you the truth, I haven`t seen faith like this in all the land of Israel!¡» (¸¶ 8:11) ¡ºAnd I tell you this, that many Gentiles will come from all over the world and sit down with Abraham, Isaac, and Jacob at the feast in the Kingdom of Heaven.¡» (¸¶ 8:12) ¡ºBut many Israelites--those for whom the Kingdom was prepared--will be cast into outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth."¡» (¸¶ 8:13) ¡ºThen Jesus said to the Roman officer, "Go on home. What you have believed has happened." And the young servant was healed that same hour.¡» (¸¶ 8:14) ¡ºWhen Jesus arrived at Peter`s house, Peter`s mother-in-law was in bed with a high fever.¡» (¸¶ 8:15) ¡ºBut when Jesus touched her hand, the fever left her. Then she got up and prepared a meal for him.¡» (¸¶ 8:16) ¡ºThat evening many demon-possessed people were brought to Jesus. All the spirits fled when he commanded them to leave; and he healed all the sick.¡» (¸¶ 8:17) ¡ºThis fulfilled the word of the Lord through Isaiah, who said, "He took our sicknesses and removed our diseases."¡» (¸¶ 8:18) ¡ºWhen Jesus noticed how large the crowd was growing, he instructed his disciples to cross to the other side of the lake.¡» (¸¶ 8:19) ¡ºThen one of the teachers of religious law said to him, "Teacher, I will follow you no matter where you go!"¡» (¸¶ 8:20) ¡ºBut Jesus said, "Foxes have dens to live in, and birds have nests, but I, the Son of Man, have no home of my own, not even a place to lay my head."¡» (¸¶ 8:21) ¡ºAnother of his disciples said, "Lord, first let me return home and bury my father."¡» (¸¶ 8:22) ¡ºBut Jesus told him, "Follow me now! Let those who are spiritually dead care for their own dead."¡» (¸¶ 8:23) ¡ºThen Jesus got into the boat and started across the lake with his disciples.¡» (¸¶ 8:24) ¡ºSuddenly, a terrible storm came up, with waves breaking into the boat. But Jesus was sleeping.¡» (¸¶ 8:25) ¡ºThe disciples went to him and woke him up, shouting, "Lord, save us! We`re going to drown!"¡» (¸¶ 8:26) ¡ºAnd Jesus answered, "Why are you afraid? You have so little faith!" Then he stood up and rebuked the wind and waves, and suddenly all was calm.¡» (¸¶ 8:27) ¡ºThe disciples just sat there in awe. "Who is this?" they asked themselves. "Even the wind and waves obey him!"¡» (¸¶ 8:28) ¡ºWhen Jesus arrived on the other side of the lake in the land of the Gadarenes, two men who were possessed by demons met him. They lived in a cemetery and were so dangerous that no one could go through that area.¡» (¸¶ 8:29) ¡ºThey began screaming at him, "Why are you bothering us, Son of God? You have no right to torture us before God`s appointed time!"¡» (¸¶ 8:30) ¡ºA large herd of pigs was feeding in the distance,¡» (¸¶ 8:31) ¡ºso the demons begged, "If you cast us out, send us into that herd of pigs."¡» (¸¶ 8:32) ¡º"All right, go!" Jesus commanded them. So the demons came out of the men and entered the pigs, and the whole herd plunged down the steep hillside into the lake and drowned in the water.¡» (¸¶ 8:33) ¡ºThe herdsmen fled to the nearby city, telling everyone what happened to the demon-possessed men.¡» (¸¶ 8:34) ¡ºThe entire town came out to meet Jesus, but they begged him to go away and leave them alone.¡» (¸¶ 9:1) ¡ºJesus climbed into a boat and went back across the lake to his own town.¡» (¸¶ 9:2) ¡ºSome people brought to him a paralyzed man on a mat. Seeing their faith, Jesus said to the paralyzed man, "Take heart, son! Your sins are forgiven."¡» (¸¶ 9:3) ¡º"Blasphemy! This man talks like he is God!" some of the teachers of religious law said among themselves.¡» (¸¶ 9:4) ¡ºJesus knew what they were thinking, so he asked them, "Why are you thinking such evil thoughts?¡» (¸¶ 9:5) ¡ºIs it easier to say, `Your sins are forgiven` or `Get up and walk`?¡» (¸¶ 9:6) ¡ºI will prove that I, the Son of Man, have the authority on earth to forgive sins." Then Jesus turned to the paralyzed man and said, "Stand up, take your mat, and go on home, because you are healed!"¡» (¸¶ 9:7) ¡ºAnd the man jumped up and went home!¡» (¸¶ 9:8) ¡ºFear swept through the crowd as they saw this happen right before their eyes. They praised God for sending a man with such great authority.¡» (¸¶ 9:9) ¡ºAs Jesus was going down the road, he saw Matthew sitting at his tax-collection booth. "Come, be my disciple," Jesus said to him. So Matthew got up and followed him.¡» (¸¶ 9:10) ¡ºThat night Matthew invited Jesus and his disciples to be his dinner guests, along with his fellow tax collectors and many other notorious sinners.¡» (¸¶ 9:11) ¡ºThe Pharisees were indignant. "Why does your teacher eat with such scum ?" they asked his disciples.¡» (¸¶ 9:12) ¡ºWhen he heard this, Jesus replied, "Healthy people don`t need a doctor--sick people do."¡» (¸¶ 9:13) ¡ºThen he added, "Now go and learn the meaning of this Scripture: `I want you to be merciful; I don`t want your sacrifices.` For I have come to call sinners, not those who think they are already good enough."¡» (¸¶ 9:14) ¡ºOne day the disciples of John the Baptist came to Jesus and asked him, "Why do we and the Pharisees fast, but your disciples don`t fast?"¡» (¸¶ 9:15) ¡ºJesus responded, "Should the wedding guests mourn while celebrating with the groom? Someday he will be taken from them, and then they will fast.¡» (¸¶ 9:16) ¡ºAnd who would patch an old garment with unshrunk cloth? For the patch shrinks and pulls away from the old cloth, leaving an even bigger hole than before.¡» (¸¶ 9:17) ¡ºAnd no one puts new wine into old wineskins. The old skins would burst from the pressure, spilling the wine and ruining the skins. New wine must be stored in new wineskins. That way both the wine and the wineskins are preserved."¡» (¸¶ 9:18) ¡ºAs Jesus was saying this, the leader of a synagogue came and knelt down before him. "My daughter has just died," he said, "but you can bring her back to life again if you just come and lay your hand upon her."¡» (¸¶ 9:19) ¡ºAs Jesus and the disciples were going to the official`s home,¡» (¸¶ 9:20) ¡ºa woman who had had a hemorrhage for twelve years came up behind him. She touched the fringe of his robe,¡» (¸¶ 9:21) ¡ºfor she thought, "If I can just touch his robe, I will be healed."¡» (¸¶ 9:22) ¡ºJesus turned around and said to her, "Daughter, be encouraged! Your faith has made you well." And the woman was healed at that moment.¡» (¸¶ 9:23) ¡ºWhen Jesus arrived at the official`s home, he noticed the noisy crowds and heard the funeral music.¡» (¸¶ 9:24) ¡ºHe said, "Go away, for the girl isn`t dead; she`s only asleep." But the crowd laughed at him.¡» (¸¶ 9:25) ¡ºWhen the crowd was finally outside, Jesus went in and took the girl by the hand, and she stood up!¡» (¸¶ 9:26) ¡ºThe report of this miracle swept through the entire countryside.¡» (¸¶ 9:27) ¡ºAfter Jesus left the girl`s home, two blind men followed along behind him, shouting, "Son of David, have mercy on us!"¡» (¸¶ 9:28) ¡ºThey went right into the house where he was staying, and Jesus asked them, "Do you believe I can make you see?" "Yes, Lord," they told him, "we do."¡» (¸¶ 9:29) ¡ºThen he touched their eyes and said, "Because of your faith, it will happen."¡» (¸¶ 9:30) ¡ºAnd suddenly they could see! Jesus sternly warned them, "Don`t tell anyone about this."¡» (¸¶ 9:31) ¡ºBut instead, they spread his fame all over the region.¡» (¸¶ 9:32) ¡ºWhen they left, some people brought to him a man who couldn`t speak because he was possessed by a demon.¡» (¸¶ 9:33) ¡ºSo Jesus cast out the demon, and instantly the man could talk. The crowds marveled. "Nothing like this has ever happened in Israel!" they exclaimed.¡» (¸¶ 9:34) ¡ºBut the Pharisees said, "He can cast out demons because he is empowered by the prince of demons."¡» (¸¶ 9:35) ¡ºJesus traveled through all the cities and villages of that area, teaching in the synagogues and announcing the Good News about the Kingdom. And wherever he went, he healed people of every sort of disease and illness.¡» (¸¶ 9:36) ¡ºHe felt great pity for the crowds that came, because their problems were so great and they didn`t know where to go for help. They were like sheep without a shepherd.¡» (¸¶ 9:37) ¡ºHe said to his disciples, "The harvest is so great, but the workers are so few.¡» (¸¶ 9:38) ¡ºSo pray to the Lord who is in charge of the harvest; ask him to send out more workers for his fields."¡» (¸¶ 10:1) ¡ºJesus called his twelve disciples to him and gave them authority to cast out evil spirits and to heal every kind of disease and illness.¡» (¸¶ 10:2) ¡ºHere are the names of the twelve apostles: first Simon (also called Peter), then Andrew (Peter`s brother), James (son of Zebedee), John (James`s brother),¡» (¸¶ 10:3) ¡ºPhilip, Bartholomew, Thomas, Matthew (the tax collector), James (son of Alphaeus), Thaddaeus,¡» (¸¶ 10:4) ¡ºSimon (the Zealot ), Judas Iscariot (who later betrayed him).¡» (¸¶ 10:5) ¡ºJesus sent the twelve disciples out with these instructions: "Don`t go to the Gentiles or the Samaritans,¡» (¸¶ 10:6) ¡ºbut only to the people of Israel--God`s lost sheep.¡» (¸¶ 10:7) ¡ºGo and announce to them that the Kingdom of Heaven is near.¡» (¸¶ 10:8) ¡ºHeal the sick, raise the dead, cure those with leprosy, and cast out demons. Give as freely as you have received!¡» (¸¶ 10:9) ¡º"Don`t take any money with you.¡» (¸¶ 10:10) ¡ºDon`t carry a traveler`s bag with an extra coat and sandals or even a walking stick. Don`t hesitate to accept hospitality, because those who work deserve to be fed.¡» (¸¶ 10:11) ¡ºWhenever you enter a city or village, search for a worthy man and stay in his home until you leave for the next town.¡» (¸¶ 10:12) ¡ºWhen you are invited into someone`s home, give it your blessing.¡» (¸¶ 10:13) ¡ºIf it turns out to be a worthy home, let your blessing stand; if it is not, take back the blessing.¡» (¸¶ 10:14) ¡ºIf a village doesn`t welcome you or listen to you, shake off the dust of that place from your feet as you leave.¡» (¸¶ 10:15) ¡ºI assure you, the wicked cities of Sodom and Gomorrah will be better off on the judgment day than that place will be.¡» (¸¶ 10:16) ¡º"Look, I am sending you out as sheep among wolves. Be as wary as snakes and harmless as doves.¡» (¸¶ 10:17) ¡ºBut beware! For you will be handed over to the courts and beaten in the synagogues.¡» (¸¶ 10:18) ¡ºAnd you must stand trial before governors and kings because you are my followers. This will be your opportunity to tell them about me--yes, to witness to the world.¡» (¸¶ 10:19) ¡ºWhen you are arrested, don`t worry about what to say in your defense, because you will be given the right words at the right time.¡» (¸¶ 10:20) ¡ºFor it won`t be you doing the talking--it will be the Spirit of your Father speaking through you.¡» (¸¶ 10:21) ¡º"Brother will betray brother to death, fathers will betray their own children, and children will rise against their parents and cause them to be killed.¡» (¸¶ 10:22) ¡ºAnd everyone will hate you because of your allegiance to me. But those who endure to the end will be saved.¡» (¸¶ 10:23) ¡ºWhen you are persecuted in one town, flee to the next. I assure you that I, the Son of Man, will return before you have reached all the towns of Israel.¡» (¸¶ 10:24) ¡º"A student is not greater than the teacher. A servant is not greater than the master.¡» (¸¶ 10:25) ¡ºThe student shares the teacher`s fate. The servant shares the master`s fate. And since I, the master of the household, have been called the prince of demons, how much more will it happen to you, the members of the household!¡» (¸¶ 10:26) ¡ºBut don`t be afraid of those who threaten you. For the time is coming when everything will be revealed; all that is secret will be made public.¡» (¸¶ 10:27) ¡ºWhat I tell you now in the darkness, shout abroad when daybreak comes. What I whisper in your ears, shout from the housetops for all to hear!¡» (¸¶ 10:28) ¡º"Don`t be afraid of those who want to kill you. They can only kill your body; they cannot touch your soul. Fear only God, who can destroy both soul and body in hell.¡» (¸¶ 10:29) ¡ºNot even a sparrow, worth only half a penny, can fall to the ground without your Father knowing it.¡» (¸¶ 10:30) ¡ºAnd the very hairs on your head are all numbered.¡» (¸¶ 10:31) ¡ºSo don`t be afraid; you are more valuable to him than a whole flock of sparrows.¡» (¸¶ 10:32) ¡º"If anyone acknowledges me publicly here on earth, I will openly acknowledge that person before my Father in heaven.¡» (¸¶ 10:33) ¡ºBut if anyone denies me here on earth, I will deny that person before my Father in heaven.¡» (¸¶ 10:34) ¡º"Don`t imagine that I came to bring peace to the earth! No, I came to bring a sword.¡» (¸¶ 10:35) ¡ºI have come to set a man against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.¡» (¸¶ 10:36) ¡ºYour enemies will be right in your own household!¡» (¸¶ 10:37) ¡ºIf you love your father or mother more than you love me, you are not worthy of being mine; or if you love your son or daughter more than me, you are not worthy of being mine.¡» (¸¶ 10:38) ¡ºIf you refuse to take up your cross and follow me, you are not worthy of being mine.¡» (¸¶ 10:39) ¡ºIf you cling to your life, you will lose it; but if you give it up for me, you will find it.¡» (¸¶ 10:40) ¡º"Anyone who welcomes you is welcoming me, and anyone who welcomes me is welcoming the Father who sent me.¡» (¸¶ 10:41) ¡ºIf you welcome a prophet as one who speaks for God, you will receive the same reward a prophet gets. And if you welcome good and godly people because of their godliness, you will be given a reward like theirs.¡» (¸¶ 10:42) ¡ºAnd if you give even a cup of cold water to one of the least of my followers, you will surely be rewarded."¡» (¸¶ 11:1) ¡ºWhen Jesus had finished giving these instructions to his twelve disciples, he went off teaching and preaching in towns throughout the country.¡» (¸¶ 11:2) ¡ºJohn the Baptist, who was now in prison, heard about all the things the Messiah was doing. So he sent his disciples to ask Jesus,¡» (¸¶ 11:3) ¡º"Are you really the Messiah we`ve been waiting for, or should we keep looking for someone else?"¡» (¸¶ 11:4) ¡ºJesus told them, "Go back to John and tell him about what you have heard and seen--¡» (¸¶ 11:5) ¡ºthe blind see, the lame walk, the lepers are cured, the deaf hear, the dead are raised to life, and the Good News is being preached to the poor.¡» (¸¶ 11:6) ¡ºAnd tell him: `God blesses those who are not offended by me. ` "¡» (¸¶ 11:7) ¡ºWhen John`s disciples had gone, Jesus began talking about him to the crowds. "Who is this man in the wilderness that you went out to see? Did you find him weak as a reed, moved by every breath of wind?¡» (¸¶ 11:8) ¡ºOr were you expecting to see a man dressed in expensive clothes? Those who dress like that live in palaces, not out in the wilderness.¡» (¸¶ 11:9) ¡ºWere you looking for a prophet? Yes, and he is more than a prophet.¡» (¸¶ 11:10) ¡ºJohn is the man to whom the Scriptures refer when they say, `Look, I am sending my messenger before you, and he will prepare your way before you.`¡» (¸¶ 11:11) ¡º"I assure you, of all who have ever lived, none is greater than John the Baptist. Yet even the most insignificant person in the Kingdom of Heaven is greater than he is!¡» (¸¶ 11:12) ¡ºAnd from the time John the Baptist began preaching and baptizing until now, the Kingdom of Heaven has been forcefully advancing, and violent people attack it.¡» (¸¶ 11:13) ¡ºFor before John came, all the teachings of the Scriptures looked forward to this present time.¡» (¸¶ 11:14) ¡ºAnd if you are willing to accept what I say, he is Elijah, the one the prophets said would come.¡» (¸¶ 11:15) ¡ºAnyone who is willing to hear should listen and understand!¡» (¸¶ 11:16) ¡º"How shall I describe this generation? These people are like a group of children playing a game in the public square. They complain to their friends,¡» (¸¶ 11:17) ¡º`We played wedding songs, and you weren`t happy, so we played funeral songs, but you weren`t sad.`¡» (¸¶ 11:18) ¡ºFor John the Baptist didn`t drink wine and he often fasted, and you say, `He`s demon possessed.`¡» (¸¶ 11:19) ¡ºAnd I, the Son of Man, feast and drink, and you say, `He`s a glutton and a drunkard, and a friend of the worst sort of sinners!` But wisdom is shown to be right by what results from it."¡» (¸¶ 11:20) ¡ºThen Jesus began to denounce the cities where he had done most of his miracles, because they hadn`t turned from their sins and turned to God.¡» (¸¶ 11:21) ¡º"What horrors await you, Korazin and Bethsaida! For if the miracles I did in you had been done in wicked Tyre and Sidon, their people would have sat in deep repentance long ago, clothed in sackcloth and throwing ashes on their heads to show their remorse.¡» (¸¶ 11:22) ¡ºI assure you, Tyre and Sidon will be better off on the judgment day than you!¡» (¸¶ 11:23) ¡ºAnd you people of Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be brought down to the place of the dead. For if the miracles I did for you had been done in Sodom, it would still be here today.¡» (¸¶ 11:24) ¡ºI assure you, Sodom will be better off on the judgment day than you."¡» (¸¶ 11:25) ¡ºThen Jesus prayed this prayer: "O Father, Lord of heaven and earth, thank you for hiding the truth from those who think themselves so wise and clever, and for revealing it to the childlike.¡» (¸¶ 11:26) ¡ºYes, Father, it pleased you to do it this way!¡» (¸¶ 11:27) ¡º"My Father has given me authority over everything. No one really knows the Son except the Father, and no one really knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him."¡» (¸¶ 11:28) ¡ºThen Jesus said, "Come to me, all of you who are weary and carry heavy burdens, and I will give you rest.¡» (¸¶ 11:29) ¡ºTake my yoke upon you. Let me teach you, because I am humble and gentle, and you will find rest for your souls.¡» (¸¶ 11:30) ¡ºFor my yoke fits perfectly, and the burden I give you is light."¡» (¸¶ 12:1) ¡ºAt about that time Jesus was walking through some grainfields on the Sabbath. His disciples were hungry, so they began breaking off heads of wheat and eating the grain.¡» (¸¶ 12:2) ¡ºSome Pharisees saw them do it and protested, "Your disciples shouldn`t be doing that! It`s against the law to work by harvesting grain on the Sabbath."¡» (¸¶ 12:3) ¡ºBut Jesus said to them, "Haven`t you ever read in the Scriptures what King David did when he and his companions were hungry?¡» (¸¶ 12:4) ¡ºHe went into the house of God, and they ate the special bread reserved for the priests alone. That was breaking the law, too.¡» (¸¶ 12:5) ¡ºAnd haven`t you ever read in the law of Moses that the priests on duty in the Temple may work on the Sabbath?¡» (¸¶ 12:6) ¡ºI tell you, there is one here who is even greater than the Temple!¡» (¸¶ 12:7) ¡ºBut you would not have condemned those who aren`t guilty if you knew the meaning of this Scripture: `I want you to be merciful; I don`t want your sacrifices.`¡» (¸¶ 12:8) ¡ºFor I, the Son of Man, am master even of the Sabbath."¡» (¸¶ 12:9) ¡ºThen he went over to the synagogue,¡» (¸¶ 12:10) ¡ºwhere he noticed a man with a deformed hand. The Pharisees asked Jesus, "Is it legal to work by healing on the Sabbath day?" (They were, of course, hoping he would say yes, so they could bring charges against him.)¡» (¸¶ 12:11) ¡ºAnd he answered, "If you had one sheep, and it fell into a well on the Sabbath, wouldn`t you get to work and pull it out? Of course you would.¡» (¸¶ 12:12) ¡ºAnd how much more valuable is a person than a sheep! Yes, it is right to do good on the Sabbath."¡» (¸¶ 12:13) ¡ºThen he said to the man, "Reach out your hand." The man reached out his hand, and it became normal, just like the other one.¡» (¸¶ 12:14) ¡ºThen the Pharisees called a meeting and discussed plans for killing Jesus.¡» (¸¶ 12:15) ¡ºBut Jesus knew what they were planning. He left that area, and many people followed him. He healed all the sick among them,¡» (¸¶ 12:16) ¡ºbut he warned them not to say who he was.¡» (¸¶ 12:17) ¡ºThis fulfilled the prophecy of Isaiah concerning him:¡» (¸¶ 12:18) ¡º"Look at my Servant, whom I have chosen. He is my Beloved, and I am very pleased with him. I will put my Spirit upon him, and he will proclaim justice to the nations.¡» (¸¶ 12:19) ¡ºHe will not fight or shout; he will not raise his voice in public.¡» (¸¶ 12:20) ¡ºHe will not crush those who are weak, or quench the smallest hope, until he brings full justice with his final victory.¡» (¸¶ 12:21) ¡ºAnd his name will be the hope of all the world."¡» (¸¶ 12:22) ¡ºThen a demon-possessed man, who was both blind and unable to talk, was brought to Jesus. He healed the man so that he could both speak and see.¡» (¸¶ 12:23) ¡ºThe crowd was amazed. "Could it be that Jesus is the Son of David, the Messiah?" they wondered out loud.¡» (¸¶ 12:24) ¡ºBut when the Pharisees heard about the miracle, they said, "No wonder he can cast out demons. He gets his power from Satan, the prince of demons."¡» (¸¶ 12:25) ¡ºJesus knew their thoughts and replied, "Any kingdom at war with itself is doomed. A city or home divided against itself is doomed.¡» (¸¶ 12:26) ¡ºAnd if Satan is casting out Satan, he is fighting against himself. His own kingdom will not survive.¡» (¸¶ 12:27) ¡ºAnd if I am empowered by the prince of demons, what about your own followers? They cast out demons, too, so they will judge you for what you have said.¡» (¸¶ 12:28) ¡ºBut if I am casting out demons by the Spirit of God, then the Kingdom of God has arrived among you.¡» (¸¶ 12:29) ¡ºLet me illustrate this. You can`t enter a strong man`s house and rob him without first tying him up. Only then can his house be robbed!¡» (¸¶ 12:30) ¡ºAnyone who isn`t helping me opposes me, and anyone who isn`t working with me is actually working against me.¡» (¸¶ 12:31) ¡º"Every sin or blasphemy can be forgiven--except blasphemy against the Holy Spirit, which can never be forgiven.¡» (¸¶ 12:32) ¡ºAnyone who blasphemes against me, the Son of Man, can be forgiven, but blasphemy against the Holy Spirit will never be forgiven, either in this world or in the world to come.¡» (¸¶ 12:33) ¡º"A tree is identified by its fruit. Make a tree good, and its fruit will be good. Make a tree bad, and its fruit will be bad.¡» (¸¶ 12:34) ¡ºYou brood of snakes! How could evil men like you speak what is good and right? For whatever is in your heart determines what you say.¡» (¸¶ 12:35) ¡ºA good person produces good words from a good heart, and an evil person produces evil words from an evil heart.¡» (¸¶ 12:36) ¡ºAnd I tell you this, that you must give an account on judgment day of every idle word you speak.¡» (¸¶ 12:37) ¡ºThe words you say now reflect your fate then; either you will be justified by them or you will be condemned."¡» (¸¶ 12:38) ¡ºOne day some teachers of religious law and Pharisees came to Jesus and said, "Teacher, we want you to show us a miraculous sign to prove that you are from God."¡» (¸¶ 12:39) ¡ºBut Jesus replied, "Only an evil, faithless generation would ask for a miraculous sign; but the only sign I will give them is the sign of the prophet Jonah.¡» (¸¶ 12:40) ¡ºFor as Jonah was in the belly of the great fish for three days and three nights, so I, the Son of Man, will be in the heart of the earth for three days and three nights.¡» (¸¶ 12:41) ¡ºThe people of Nineveh will rise up against this generation on judgment day and condemn it, because they repented at the preaching of Jonah. And now someone greater than Jonah is here--and you refuse to repent.¡» (¸¶ 12:42) ¡ºThe queen of Sheba will also rise up against this generation on judgment day and condemn it, because she came from a distant land to hear the wisdom of Solomon. And now someone greater than Solomon is here--and you refuse to listen to him.¡» (¸¶ 12:43) ¡º"When an evil spirit leaves a person, it goes into the desert, seeking rest but finding none.¡» (¸¶ 12:44) ¡ºThen it says, `I will return to the person I came from.` So it returns and finds its former home empty, swept, and clean.¡» (¸¶ 12:45) ¡ºThen the spirit finds seven other spirits more evil than itself, and they all enter the person and live there. And so that person is worse off than before. That will be the experience of this evil generation."¡» (¸¶ 12:46) ¡ºAs Jesus was speaking to the crowd, his mother and brothers were outside, wanting to talk with him.¡» (¸¶ 12:47) ¡ºSomeone told Jesus, "Your mother and your brothers are outside, and they want to speak to you."¡» (¸¶ 12:48) ¡ºJesus asked, "Who is my mother? Who are my brothers?"¡» (¸¶ 12:49) ¡ºThen he pointed to his disciples and said, "These are my mother and brothers.¡» (¸¶ 12:50) ¡ºAnyone who does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother!"¡» (¸¶ 13:1) ¡ºLater that same day, Jesus left the house and went down to the shore,¡» (¸¶ 13:2) ¡ºwhere an immense crowd soon gathered. He got into a boat, where he sat and taught as the people listened on the shore.¡» (¸¶ 13:3) ¡ºHe told many stories such as this one: "A farmer went out to plant some seed.¡» (¸¶ 13:4) ¡ºAs he scattered it across his field, some seeds fell on a footpath, and the birds came and ate them.¡» (¸¶ 13:5) ¡ºOther seeds fell on shallow soil with underlying rock. The plants sprang up quickly,¡» (¸¶ 13:6) ¡ºbut they soon wilted beneath the hot sun and died because the roots had no nourishment in the shallow soil.¡» (¸¶ 13:7) ¡ºOther seeds fell among thorns that shot up and choked out the tender blades.¡» (¸¶ 13:8) ¡ºBut some seeds fell on fertile soil and produced a crop that was thirty, sixty, and even a hundred times as much as had been planted.¡» (¸¶ 13:9) ¡ºAnyone who is willing to hear should listen and understand!"¡» (¸¶ 13:10) ¡ºHis disciples came and asked him, "Why do you always tell stories when you talk to the people?"¡» (¸¶ 13:11) ¡ºThen he explained to them, "You have been permitted to understand the secrets of the Kingdom of Heaven, but others have not.¡» (¸¶ 13:12) ¡ºTo those who are open to my teaching, more understanding will be given, and they will have an abundance of knowledge. But to those who are not listening, even what they have will be taken away from them.¡» (¸¶ 13:13) ¡ºThat is why I tell these stories, because people see what I do, but they don`t really see. They hear what I say, but they don`t really hear, and they don`t understand.¡» (¸¶ 13:14) ¡ºThis fulfills the prophecy of Isaiah, which says: `You will hear my words, but you will not understand; you will see what I do, but you will not perceive its meaning.¡» (¸¶ 13:15) ¡ºFor the hearts of these people are hardened, and their ears cannot hear, and they have closed their eyes-- so their eyes cannot see, and their ears cannot hear, and their hearts cannot understand, and they cannot turn to me and let me heal them.`¡» (¸¶ 13:16) ¡º"But blessed are your eyes, because they see; and your ears, because they hear.¡» (¸¶ 13:17) ¡ºI assure you, many prophets and godly people have longed to see and hear what you have seen and heard, but they could not.¡» (¸¶ 13:18) ¡º"Now here is the explanation of the story I told about the farmer sowing grain:¡» (¸¶ 13:19) ¡ºThe seed that fell on the hard path represents those who hear the Good News about the Kingdom and don`t understand it. Then the evil one comes and snatches the seed away from their hearts.¡» (¸¶ 13:20) ¡ºThe rocky soil represents those who hear the message and receive it with joy.¡» (¸¶ 13:21) ¡ºBut like young plants in such soil, their roots don`t go very deep. At first they get along fine, but they wilt as soon as they have problems or are persecuted because they believe the word.¡» (¸¶ 13:22) ¡ºThe thorny ground represents those who hear and accept the Good News, but all too quickly the message is crowded out by the cares of this life and the lure of wealth, so no crop is produced.¡» (¸¶ 13:23) ¡ºThe good soil represents the hearts of those who truly accept God`s message and produce a huge harvest--thirty, sixty, or even a hundred times as much as had been planted."¡» (¸¶ 13:24) ¡ºHere is another story Jesus told: "The Kingdom of Heaven is like a farmer who planted good seed in his field.¡» (¸¶ 13:25) ¡ºBut that night as everyone slept, his enemy came and planted weeds among the wheat.¡» (¸¶ 13:26) ¡ºWhen the crop began to grow and produce grain, the weeds also grew.¡» (¸¶ 13:27) ¡ºThe farmer`s servants came and told him, `Sir, the field where you planted that good seed is full of weeds!`¡» (¸¶ 13:28) ¡º" `An enemy has done it!` the farmer exclaimed. " `Shall we pull out the weeds?` they asked.¡» (¸¶ 13:29) ¡º"He replied, `No, you`ll hurt the wheat if you do.¡» (¸¶ 13:30) ¡ºLet both grow together until the harvest. Then I will tell the harvesters to sort out the weeds and burn them and to put the wheat in the barn.` "¡» (¸¶ 13:31) ¡ºHere is another illustration Jesus used: "The Kingdom of Heaven is like a mustard seed planted in a field.¡» (¸¶ 13:32) ¡ºIt is the smallest of all seeds, but it becomes the largest of garden plants and grows into a tree where birds can come and find shelter in its branches."¡» (¸¶ 13:33) ¡ºJesus also used this illustration: "The Kingdom of Heaven is like yeast used by a woman making bread. Even though she used a large amount of flour, the yeast permeated every part of the dough."¡» (¸¶ 13:34) ¡ºJesus always used stories and illustrations like these when speaking to the crowds. In fact, he never spoke to them without using such parables.¡» (¸¶ 13:35) ¡ºThis fulfilled the prophecy that said, "I will speak to you in parables. I will explain mysteries hidden since the creation of the world."¡» (¸¶ 13:36) ¡ºThen, leaving the crowds outside, Jesus went into the house. His disciples said, "Please explain the story of the weeds in the field."¡» (¸¶ 13:37) ¡º"All right," he said. "I, the Son of Man, am the farmer who plants the good seed.¡» (¸¶ 13:38) ¡ºThe field is the world, and the good seed represents the people of the Kingdom. The weeds are the people who belong to the evil one.¡» (¸¶ 13:39) ¡ºThe enemy who planted the weeds among the wheat is the Devil. The harvest is the end of the world, and the harvesters are the angels.¡» (¸¶ 13:40) ¡º"Just as the weeds are separated out and burned, so it will be at the end of the world.¡» (¸¶ 13:41) ¡ºI, the Son of Man, will send my angels, and they will remove from my Kingdom everything that causes sin and all who do evil,¡» (¸¶ 13:42) ¡ºand they will throw them into the furnace and burn them. There will be weeping and gnashing of teeth.¡» (¸¶ 13:43) ¡ºThen the godly will shine like the sun in their Father`s Kingdom. Anyone who is willing to hear should listen and understand!¡» (¸¶ 13:44) ¡º"The Kingdom of Heaven is like a treasure that a man discovered hidden in a field. In his excitement, he hid it again and sold everything he owned to get enough money to buy the field--and to get the treasure, too!¡» (¸¶ 13:45) ¡º"Again, the Kingdom of Heaven is like a pearl merchant on the lookout for choice pearls.¡» (¸¶ 13:46) ¡ºWhen he discovered a pearl of great value, he sold everything he owned and bought it!¡» (¸¶ 13:47) ¡º"Again, the Kingdom of Heaven is like a fishing net that is thrown into the water and gathers fish of every kind.¡» (¸¶ 13:48) ¡ºWhen the net is full, they drag it up onto the shore, sit down, sort the good fish into crates, and throw the bad ones away.¡» (¸¶ 13:49) ¡ºThat is the way it will be at the end of the world. The angels will come and separate the wicked people from the godly,¡» (¸¶ 13:50) ¡ºthrowing the wicked into the fire. There will be weeping and gnashing of teeth.¡» (¸¶ 13:51) ¡ºDo you understand?" "Yes," they said, "we do."¡» (¸¶ 13:52) ¡ºThen he added, "Every teacher of religious law who has become a disciple in the Kingdom of Heaven is like a person who brings out of the storehouse the new teachings as well as the old."¡» (¸¶ 13:53) ¡ºWhen Jesus had finished telling these stories, he left that part of the country.¡» (¸¶ 13:54) ¡ºHe returned to Nazareth, his hometown. When he taught there in the synagogue, everyone was astonished and said, "Where does he get his wisdom and his miracles?¡» (¸¶ 13:55) ¡ºHe`s just a carpenter`s son, and we know Mary, his mother, and his brothers--James, Joseph, Simon, and Judas.¡» (¸¶ 13:56) ¡ºAll his sisters live right here among us. What makes him so great?"¡» (¸¶ 13:57) ¡ºAnd they were deeply offended and refused to believe in him. Then Jesus told them, "A prophet is honored everywhere except in his own hometown and among his own family."¡» (¸¶ 13:58) ¡ºAnd so he did only a few miracles there because of their unbelief.¡» (¸¶ 14:1) ¡ºWhen Herod Antipas heard about Jesus,¡» (¸¶ 14:2) ¡ºhe said to his advisers, "This must be John the Baptist come back to life again! That is why he can do such miracles."¡» (¸¶ 14:3) ¡ºFor Herod had arrested and imprisoned John as a favor to his wife Herodias (the former wife of Herod`s brother Philip).¡» (¸¶ 14:4) ¡ºJohn kept telling Herod, "It is illegal for you to marry her."¡» (¸¶ 14:5) ¡ºHerod would have executed John, but he was afraid of a riot, because all the people believed John was a prophet.¡» (¸¶ 14:6) ¡ºBut at a birthday party for Herod, Herodias`s daughter performed a dance that greatly pleased him,¡» (¸¶ 14:7) ¡ºso he promised with an oath to give her anything she wanted.¡» (¸¶ 14:8) ¡ºAt her mother`s urging, the girl asked, "I want the head of John the Baptist on a tray!"¡» (¸¶ 14:9) ¡ºThe king was sorry, but because of his oath and because he didn`t want to back down in front of his guests, he issued the necessary orders.¡» (¸¶ 14:10) ¡ºSo John was beheaded in the prison,¡» (¸¶ 14:11) ¡ºand his head was brought on a tray and given to the girl, who took it to her mother.¡» (¸¶ 14:12) ¡ºJohn`s disciples came for his body and buried it. Then they told Jesus what had happened.¡» (¸¶ 14:13) ¡ºAs soon as Jesus heard the news, he went off by himself in a boat to a remote area to be alone. But the crowds heard where he was headed and followed by land from many villages.¡» (¸¶ 14:14) ¡ºA vast crowd was there as he stepped from the boat, and he had compassion on them and healed their sick.¡» (¸¶ 14:15) ¡ºThat evening the disciples came to him and said, "This is a desolate place, and it is getting late. Send the crowds away so they can go to the villages and buy food for themselves."¡» (¸¶ 14:16) ¡ºBut Jesus replied, "That isn`t necessary--you feed them."¡» (¸¶ 14:17) ¡º"Impossible!" they exclaimed. "We have only five loaves of bread and two fish!"¡» (¸¶ 14:18) ¡º"Bring them here," he said.¡» (¸¶ 14:19) ¡ºThen he told the people to sit down on the grass. And he took the five loaves and two fish, looked up toward heaven, and asked God`s blessing on the food. Breaking the loaves into pieces, he gave some of the bread and fish to each disciple, and the disciples gave them to the people.¡» (¸¶ 14:20) ¡ºThey all ate as much as they wanted, and they picked up twelve baskets of leftovers.¡» (¸¶ 14:21) ¡ºAbout five thousand men had eaten from those five loaves, in addition to all the women and children!¡» (¸¶ 14:22) ¡ºImmediately after this, Jesus made his disciples get back into the boat and cross to the other side of the lake while he sent the people home.¡» (¸¶ 14:23) ¡ºAfterward he went up into the hills by himself to pray. Night fell while he was there alone.¡» (¸¶ 14:24) ¡ºMeanwhile, the disciples were in trouble far away from land, for a strong wind had risen, and they were fighting heavy waves.¡» (¸¶ 14:25) ¡ºAbout three o`clock in the morning Jesus came to them, walking on the water.¡» (¸¶ 14:26) ¡ºWhen the disciples saw him, they screamed in terror, thinking he was a ghost.¡» (¸¶ 14:27) ¡ºBut Jesus spoke to them at once. "It`s all right," he said. "I am here! Don`t be afraid."¡» (¸¶ 14:28) ¡ºThen Peter called to him, "Lord, if it`s really you, tell me to come to you by walking on water."¡» (¸¶ 14:29) ¡º"All right, come," Jesus said. So Peter went over the side of the boat and walked on the water toward Jesus.¡» (¸¶ 14:30) ¡ºBut when he looked around at the high waves, he was terrified and began to sink. "Save me, Lord!" he shouted.¡» (¸¶ 14:31) ¡ºInstantly Jesus reached out his hand and grabbed him. "You don`t have much faith," Jesus said. "Why did you doubt me?"¡» (¸¶ 14:32) ¡ºAnd when they climbed back into the boat, the wind stopped.¡» (¸¶ 14:33) ¡ºThen the disciples worshiped him. "You really are the Son of God!" they exclaimed.¡» (¸¶ 14:34) ¡ºAfter they had crossed the lake, they landed at Gennesaret.¡» (¸¶ 14:35) ¡ºThe news of their arrival spread quickly throughout the whole surrounding area, and soon people were bringing all their sick to be healed.¡» (¸¶ 14:36) ¡ºThe sick begged him to let them touch even the fringe of his robe, and all who touched it were healed.¡» (¸¶ 15:1) ¡ºSome Pharisees and teachers of religious law now arrived from Jerusalem to interview Jesus.¡» (¸¶ 15:2) ¡º"Why do your disciples disobey our age-old traditions?" they demanded. "They ignore our tradition of ceremonial hand washing before they eat."¡» (¸¶ 15:3) ¡ºJesus replied, "And why do you, by your traditions, violate the direct commandments of God?¡» (¸¶ 15:4) ¡ºFor instance, God says, `Honor your father and mother,` and `Anyone who speaks evil of father or mother must be put to death.`¡» (¸¶ 15:5) ¡ºBut you say, `You don`t need to honor your parents by caring for their needs if you give the money to God instead.`¡» (¸¶ 15:6) ¡ºAnd so, by your own tradition, you nullify the direct commandment of God.¡» (¸¶ 15:7) ¡ºYou hypocrites! Isaiah was prophesying about you when he said,¡» (¸¶ 15:8) ¡º`These people honor me with their lips, but their hearts are far away.¡» (¸¶ 15:9) ¡ºTheir worship is a farce, for they replace God`s commands with their own man-made teachings.` "¡» (¸¶ 15:10) ¡ºThen Jesus called to the crowds and said, "Listen to what I say and try to understand.¡» (¸¶ 15:11) ¡ºYou are not defiled by what you eat; you are defiled by what you say and do. "¡» (¸¶ 15:12) ¡ºThen the disciples came to him and asked, "Do you realize you offended the Pharisees by what you just said?"¡» (¸¶ 15:13) ¡ºJesus replied, "Every plant not planted by my heavenly Father will be rooted up,¡» (¸¶ 15:14) ¡ºso ignore them. They are blind guides leading the blind, and if one blind person guides another, they will both fall into a ditch."¡» (¸¶ 15:15) ¡ºThen Peter asked Jesus, "Explain what you meant when you said people aren`t defiled by what they eat."¡» (¸¶ 15:16) ¡º"Don`t you understand?" Jesus asked him.¡» (¸¶ 15:17) ¡º"Anything you eat passes through the stomach and then goes out of the body.¡» (¸¶ 15:18) ¡ºBut evil words come from an evil heart and defile the person who says them.¡» (¸¶ 15:19) ¡ºFor from the heart come evil thoughts, murder, adultery, all other sexual immorality, theft, lying, and slander.¡» (¸¶ 15:20) ¡ºThese are what defile you. Eating with unwashed hands could never defile you and make you unacceptable to God!"¡» (¸¶ 15:21) ¡ºJesus then left Galilee and went north to the region of Tyre and Sidon.¡» (¸¶ 15:22) ¡ºA Gentile woman who lived there came to him, pleading, "Have mercy on me, O Lord, Son of David! For my daughter has a demon in her, and it is severely tormenting her."¡» (¸¶ 15:23) ¡ºBut Jesus gave her no reply--not even a word. Then his disciples urged him to send her away. "Tell her to leave," they said. "She is bothering us with all her begging."¡» (¸¶ 15:24) ¡ºThen he said to the woman, "I was sent only to help the people of Israel--God`s lost sheep--not the Gentiles."¡» (¸¶ 15:25) ¡ºBut she came and worshiped him and pleaded again, "Lord, help me!"¡» (¸¶ 15:26) ¡º"It isn`t right to take food from the children and throw it to the dogs," he said.¡» (¸¶ 15:27) ¡º"Yes, Lord," she replied, "but even dogs are permitted to eat crumbs that fall beneath their master`s table."¡» (¸¶ 15:28) ¡º"Woman," Jesus said to her, "your faith is great. Your request is granted." And her daughter was instantly healed.¡» (¸¶ 15:29) ¡ºJesus returned to the Sea of Galilee and climbed a hill and sat down.¡» (¸¶ 15:30) ¡ºA vast crowd brought him the lame, blind, crippled, mute, and many others with physical difficulties, and they laid them before Jesus. And he healed them all.¡» (¸¶ 15:31) ¡ºThe crowd was amazed! Those who hadn`t been able to speak were talking, the crippled were made well, the lame were walking around, and those who had been blind could see again! And they praised the God of Israel.¡» (¸¶ 15:32) ¡ºThen Jesus called his disciples to him and said, "I feel sorry for these people. They have been here with me for three days, and they have nothing left to eat. I don`t want to send them away hungry, or they will faint along the road."¡» (¸¶ 15:33) ¡ºThe disciples replied, "And where would we get enough food out here in the wilderness for all of them to eat?"¡» (¸¶ 15:34) ¡ºJesus asked, "How many loaves of bread do you have?" They replied, "Seven, and a few small fish."¡» (¸¶ 15:35) ¡ºSo Jesus told all the people to sit down on the ground.¡» (¸¶ 15:36) ¡ºThen he took the seven loaves and the fish, thanked God for them, broke them into pieces, and gave them to the disciples, who distributed the food to the crowd.¡» (¸¶ 15:37) ¡ºThey all ate until they were full, and when the scraps were picked up, there were seven large baskets of food left over!¡» (¸¶ 15:38) ¡ºThere were four thousand men who were fed that day, in addition to all the women and children.¡» (¸¶ 15:39) ¡ºThen Jesus sent the people home, and he got into a boat and crossed over to the region of Magadan.¡» (¸¶ 16:1) ¡ºOne day the Pharisees and Sadducees came to test Jesus` claims by asking him to show them a miraculous sign from heaven.¡» (¸¶ 16:2) ¡ºHe replied, "You know the saying, `Red sky at night means fair weather tomorrow,¡» (¸¶ 16:3) ¡ºred sky in the morning means foul weather all day.` You are good at reading the weather signs in the sky, but you can`t read the obvious signs of the times!¡» (¸¶ 16:4) ¡ºOnly an evil, faithless generation would ask for a miraculous sign, but the only sign I will give them is the sign of the prophet Jonah." Then Jesus left them and went away.¡» (¸¶ 16:5) ¡ºLater, after they crossed to the other side of the lake, the disciples discovered they had forgotten to bring any food.¡» (¸¶ 16:6) ¡º"Watch out!" Jesus warned them. "Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."¡» (¸¶ 16:7) ¡ºThey decided he was saying this because they hadn`t brought any bread.¡» (¸¶ 16:8) ¡ºJesus knew what they were thinking, so he said, "You have so little faith! Why are you worried about having no food?¡» (¸¶ 16:9) ¡ºWon`t you ever understand? Don`t you remember the five thousand I fed with five loaves, and the baskets of food that were left over?¡» (¸¶ 16:10) ¡ºDon`t you remember the four thousand I fed with seven loaves, with baskets of food left over?¡» (¸¶ 16:11) ¡ºHow could you even think I was talking about food? So again I say, `Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees.` "¡» (¸¶ 16:12) ¡ºThen at last they understood that he wasn`t speaking about yeast or bread but about the false teaching of the Pharisees and Sadducees.¡» (¸¶ 16:13) ¡ºWhen Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, "Who do people say that the Son of Man is?"¡» (¸¶ 16:14) ¡º"Well," they replied, "some say John the Baptist, some say Elijah, and others say Jeremiah or one of the other prophets."¡» (¸¶ 16:15) ¡ºThen he asked them, "Who do you say I am?"¡» (¸¶ 16:16) ¡ºSimon Peter answered, "You are the Messiah, the Son of the living God."¡» (¸¶ 16:17) ¡ºJesus replied, "You are blessed, Simon son of John, because my Father in heaven has revealed this to you. You did not learn this from any human being.¡» (¸¶ 16:18) ¡ºNow I say to you that you are Peter, and upon this rock I will build my church, and all the powers of hell will not conquer it.¡» (¸¶ 16:19) ¡ºAnd I will give you the keys of the Kingdom of Heaven. Whatever you lock on earth will be locked in heaven, and whatever you open on earth will be opened in heaven."¡» (¸¶ 16:20) ¡ºThen he sternly warned them not to tell anyone that he was the Messiah.¡» (¸¶ 16:21) ¡ºFrom then on Jesus began to tell his disciples plainly that he had to go to Jerusalem, and he told them what would happen to him there. He would suffer at the hands of the leaders and the leading priests and the teachers of religious law. He would be killed, and he would be raised on the third day.¡» (¸¶ 16:22) ¡ºBut Peter took him aside and corrected him. "Heaven forbid, Lord," he said. "This will never happen to you!"¡» (¸¶ 16:23) ¡ºJesus turned to Peter and said, "Get away from me, Satan! You are a dangerous trap to me. You are seeing things merely from a human point of view, and not from God`s."¡» (¸¶ 16:24) ¡ºThen Jesus said to the disciples, "If any of you wants to be my follower, you must put aside your selfish ambition, shoulder your cross, and follow me.¡» (¸¶ 16:25) ¡ºIf you try to keep your life for yourself, you will lose it. But if you give up your life for me, you will find true life.¡» (¸¶ 16:26) ¡ºAnd how do you benefit if you gain the whole world but lose your own soul in the process? Is anything worth more than your soul?¡» (¸¶ 16:27) ¡ºFor I, the Son of Man, will come in the glory of my Father with his angels and will judge all people according to their deeds.¡» (¸¶ 16:28) ¡ºAnd I assure you that some of you standing here right now will not die before you see me, the Son of Man, coming in my Kingdom."¡» (¸¶ 17:1) ¡ºSix days later Jesus took Peter and the two brothers, James and John, and led them up a high mountain.¡» (¸¶ 17:2) ¡ºAs the men watched, Jesus` appearance changed so that his face shone like the sun, and his clothing became dazzling white.¡» (¸¶ 17:3) ¡ºSuddenly, Moses and Elijah appeared and began talking with Jesus.¡» (¸¶ 17:4) ¡ºPeter blurted out, "Lord, this is wonderful! If you want me to, I`ll make three shrines, one for you, one for Moses, and one for Elijah."¡» (¸¶ 17:5) ¡ºBut even as he said it, a bright cloud came over them, and a voice from the cloud said, "This is my beloved Son, and I am fully pleased with him. Listen to him."¡» (¸¶ 17:6) ¡ºThe disciples were terrified and fell face down on the ground.¡» (¸¶ 17:7) ¡ºJesus came over and touched them. "Get up," he said, "don`t be afraid."¡» (¸¶ 17:8) ¡ºAnd when they looked, they saw only Jesus with them.¡» (¸¶ 17:9) ¡ºAs they descended the mountain, Jesus commanded them, "Don`t tell anyone what you have seen until I, the Son of Man, have been raised from the dead."¡» (¸¶ 17:10) ¡ºHis disciples asked, "Why do the teachers of religious law insist that Elijah must return before the Messiah comes ?"¡» (¸¶ 17:11) ¡ºJesus replied, "Elijah is indeed coming first to set everything in order.¡» (¸¶ 17:12) ¡ºBut I tell you, he has already come, but he wasn`t recognized, and he was badly mistreated. And soon the Son of Man will also suffer at their hands."¡» (¸¶ 17:13) ¡ºThen the disciples realized he had been speaking of John the Baptist.¡» (¸¶ 17:14) ¡ºWhen they arrived at the foot of the mountain, a huge crowd was waiting for them. A man came and knelt before Jesus and said,¡» (¸¶ 17:15) ¡º"Lord, have mercy on my son, because he has seizures and suffers terribly. He often falls into the fire or into the water.¡» (¸¶ 17:16) ¡ºSo I brought him to your disciples, but they couldn`t heal him."¡» (¸¶ 17:17) ¡ºJesus replied, "You stubborn, faithless people! How long must I be with you until you believe? How long must I put up with you? Bring the boy to me."¡» (¸¶ 17:18) ¡ºThen Jesus rebuked the demon in the boy, and it left him. From that moment the boy was well.¡» (¸¶ 17:19) ¡ºAfterward the disciples asked Jesus privately, "Why couldn`t we cast out that demon?"¡» (¸¶ 17:20) ¡º"You didn`t have enough faith," Jesus told them. "I assure you, even if you had faith as small as a mustard seed you could say to this mountain, `Move from here to there,` and it would move. Nothing would be impossible."¡» (¸¶ 17:22) ¡ºOne day after they had returned to Galilee, Jesus told them, "The Son of Man is going to be betrayed.¡» (¸¶ 17:23) ¡ºHe will be killed, but three days later he will be raised from the dead." And the disciples` hearts were filled with grief.¡» (¸¶ 17:24) ¡ºOn their arrival in Capernaum, the tax collectors for the Temple tax came to Peter and asked him, "Doesn`t your teacher pay the Temple tax?"¡» (¸¶ 17:25) ¡º"Of course he does," Peter replied. Then he went into the house to talk to Jesus about it. But before he had a chance to speak, Jesus asked him, "What do you think, Peter ? Do kings tax their own people or the foreigners they have conquered?"¡» (¸¶ 17:26) ¡º"They tax the foreigners," Peter replied. "Well, then," Jesus said, "the citizens are free!¡» (¸¶ 17:27) ¡ºHowever, we don`t want to offend them, so go down to the lake and throw in a line. Open the mouth of the first fish you catch, and you will find a coin. Take the coin and pay the tax for both of us."¡» (¸¶ 18:1) ¡ºAbout that time the disciples came to Jesus and asked, "Which of us is greatest in the Kingdom of Heaven?"¡» (¸¶ 18:2) ¡ºJesus called a small child over to him and put the child among them.¡» (¸¶ 18:3) ¡ºThen he said, "I assure you, unless you turn from your sins and become as little children, you will never get into the Kingdom of Heaven.¡» (¸¶ 18:4) ¡ºTherefore, anyone who becomes as humble as this little child is the greatest in the Kingdom of Heaven.¡» (¸¶ 18:5) ¡ºAnd anyone who welcomes a little child like this on my behalf is welcoming me.¡» (¸¶ 18:6) ¡ºBut if anyone causes one of these little ones who trusts in me to lose faith, it would be better for that person to be thrown into the sea with a large millstone tied around the neck.¡» (¸¶ 18:7) ¡º"How terrible it will be for anyone who causes others to sin. Temptation to do wrong is inevitable, but how terrible it will be for the person who does the tempting.¡» (¸¶ 18:8) ¡ºSo if your hand or foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better to enter heaven crippled or lame than to be thrown into the unquenchable fire with both of your hands and feet.¡» (¸¶ 18:9) ¡ºAnd if your eye causes you to sin, gouge it out and throw it away. It is better to enter heaven half blind than to have two eyes and be thrown into hell.¡» (¸¶ 18:10) ¡º"Beware that you don`t despise a single one of these little ones. For I tell you that in heaven their angels are always in the presence of my heavenly Father.¡» (¸¶ 18:12) ¡º"If a shepherd has one hundred sheep, and one wanders away and is lost, what will he do? Won`t he leave the ninety-nine others and go out into the hills to search for the lost one?¡» (¸¶ 18:13) ¡ºAnd if he finds it, he will surely rejoice over it more than over the ninety-nine that didn`t wander away!¡» (¸¶ 18:14) ¡ºIn the same way, it is not my heavenly Father`s will that even one of these little ones should perish.¡» (¸¶ 18:15) ¡º"If another believer sins against you, go privately and point out the fault. If the other person listens and confesses it, you have won that person back.¡» (¸¶ 18:16) ¡ºBut if you are unsuccessful, take one or two others with you and go back again, so that everything you say may be confirmed by two or three witnesses.¡» (¸¶ 18:17) ¡ºIf that person still refuses to listen, take your case to the church. If the church decides you are right, but the other person won`t accept it, treat that person as a pagan or a corrupt tax collector.¡» (¸¶ 18:18) ¡ºI tell you this: Whatever you prohibit on earth is prohibited in heaven, and whatever you allow on earth is allowed in heaven.¡» (¸¶ 18:19) ¡º"I also tell you this: If two of you agree down here on earth concerning anything you ask, my Father in heaven will do it for you.¡» (¸¶ 18:20) ¡ºFor where two or three gather together because they are mine, I am there among them."¡» (¸¶ 18:21) ¡ºThen Peter came to him and asked, "Lord, how often should I forgive someone who sins against me? Seven times?"¡» (¸¶ 18:22) ¡º"No!" Jesus replied, "seventy times seven!¡» (¸¶ 18:23) ¡º"For this reason, the Kingdom of Heaven can be compared to a king who decided to bring his accounts up to date with servants who had borrowed money from him.¡» (¸¶ 18:24) ¡ºIn the process, one of his debtors was brought in who owed him millions of dollars.¡» (¸¶ 18:25) ¡ºHe couldn`t pay, so the king ordered that he, his wife, his children, and everything he had be sold to pay the debt.¡» (¸¶ 18:26) ¡ºBut the man fell down before the king and begged him, `Oh, sir, be patient with me, and I will pay it all.`¡» (¸¶ 18:27) ¡ºThen the king was filled with pity for him, and he released him and forgave his debt.¡» (¸¶ 18:28) ¡º"But when the man left the king, he went to a fellow servant who owed him a few thousand dollars. He grabbed him by the throat and demanded instant payment.¡» (¸¶ 18:29) ¡ºHis fellow servant fell down before him and begged for a little more time. `Be patient and I will pay it,` he pleaded.¡» (¸¶ 18:30) ¡ºBut his creditor wouldn`t wait. He had the man arrested and jailed until the debt could be paid in full.¡» (¸¶ 18:31) ¡º"When some of the other servants saw this, they were very upset. They went to the king and told him what had happened.¡» (¸¶ 18:32) ¡ºThen the king called in the man he had forgiven and said, `You evil servant! I forgave you that tremendous debt because you pleaded with me.¡» (¸¶ 18:33) ¡ºShouldn`t you have mercy on your fellow servant, just as I had mercy on you?`¡» (¸¶ 18:34) ¡ºThen the angry king sent the man to prison until he had paid every penny.¡» (¸¶ 18:35) ¡º"That`s what my heavenly Father will do to you if you refuse to forgive your brothers and sisters in your heart."¡» (¸¶ 19:1) ¡ºAfter Jesus had finished saying these things, he left Galilee and went southward to the region of Judea and into the area east of the Jordan River.¡» (¸¶ 19:2) ¡ºVast crowds followed him there, and he healed their sick.¡» (¸¶ 19:3) ¡ºSome Pharisees came and tried to trap him with this question: "Should a man be allowed to divorce his wife for any reason?"¡» (¸¶ 19:4) ¡º"Haven`t you read the Scriptures?" Jesus replied. "They record that from the beginning `God made them male and female.`¡» (¸¶ 19:5) ¡ºAnd he said, `This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one.`¡» (¸¶ 19:6) ¡ºSince they are no longer two but one, let no one separate them, for God has joined them together."¡» (¸¶ 19:7) ¡º"Then why did Moses say a man could merely write an official letter of divorce and send her away?" they asked.¡» (¸¶ 19:8) ¡ºJesus replied, "Moses permitted divorce as a concession to your hard-hearted wickedness, but it was not what God had originally intended.¡» (¸¶ 19:9) ¡ºAnd I tell you this, a man who divorces his wife and marries another commits adultery--unless his wife has been unfaithful. "¡» (¸¶ 19:10) ¡ºJesus` disciples then said to him, "Then it is better not to marry!"¡» (¸¶ 19:11) ¡º"Not everyone can accept this statement," Jesus said. "Only those whom God helps.¡» (¸¶ 19:12) ¡ºSome are born as eunuchs, some have been made that way by others, and some choose not to marry for the sake of the Kingdom of Heaven. Let anyone who can, accept this statement."¡» (¸¶ 19:13) ¡ºSome children were brought to Jesus so he could lay his hands on them and pray for them. The disciples told them not to bother him.¡» (¸¶ 19:14) ¡ºBut Jesus said, "Let the children come to me. Don`t stop them! For the Kingdom of Heaven belongs to such as these."¡» (¸¶ 19:15) ¡ºAnd he put his hands on their heads and blessed them before he left.¡» (¸¶ 19:16) ¡ºSomeone came to Jesus with this question: "Teacher, what good things must I do to have eternal life?"¡» (¸¶ 19:17) ¡º"Why ask me about what is good?" Jesus replied. "Only God is good. But to answer your question, you can receive eternal life if you keep the commandments."¡» (¸¶ 19:18) ¡º"Which ones?" the man asked. And Jesus replied: " `Do not murder. Do not commit adultery. Do not steal. Do not testify falsely.¡» (¸¶ 19:19) ¡ºHonor your father and mother. Love your neighbor as yourself.` "¡» (¸¶ 19:20) ¡º"I`ve obeyed all these commandments," the young man replied. "What else must I do?"¡» (¸¶ 19:21) ¡ºJesus told him, "If you want to be perfect, go and sell all you have and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."¡» (¸¶ 19:22) ¡ºBut when the young man heard this, he went sadly away because he had many possessions.¡» (¸¶ 19:23) ¡ºThen Jesus said to his disciples, "I tell you the truth, it is very hard for a rich person to get into the Kingdom of Heaven.¡» (¸¶ 19:24) ¡ºI say it again--it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the Kingdom of God!"¡» (¸¶ 19:25) ¡ºThe disciples were astounded. "Then who in the world can be saved?" they asked.¡» (¸¶ 19:26) ¡ºJesus looked at them intently and said, "Humanly speaking, it is impossible. But with God everything is possible."¡» (¸¶ 19:27) ¡ºThen Peter said to him, "We`ve given up everything to follow you. What will we get out of it?"¡» (¸¶ 19:28) ¡ºAnd Jesus replied, "I assure you that when I, the Son of Man, sit upon my glorious throne in the Kingdom, you who have been my followers will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.¡» (¸¶ 19:29) ¡ºAnd everyone who has given up houses or brothers or sisters or father or mother or children or property, for my sake, will receive a hundred times as much in return and will have eternal life.¡» (¸¶ 19:30) ¡ºBut many who seem to be important now will be the least important then, and those who are considered least here will be the greatest then.¡» (¸¶ 20:1) ¡º"For the Kingdom of Heaven is like the owner of an estate who went out early one morning to hire workers for his vineyard.¡» (¸¶ 20:2) ¡ºHe agreed to pay the normal daily wage and sent them out to work.¡» (¸¶ 20:3) ¡º"At nine o`clock in the morning he was passing through the marketplace and saw some people standing around doing nothing.¡» (¸¶ 20:4) ¡ºSo he hired them, telling them he would pay them whatever was right at the end of the day.¡» (¸¶ 20:5) ¡ºAt noon and again around three o`clock he did the same thing.¡» (¸¶ 20:6) ¡ºAt five o`clock that evening he was in town again and saw some more people standing around. He asked them, `Why haven`t you been working today?`¡» (¸¶ 20:7) ¡º"They replied, `Because no one hired us.` "The owner of the estate told them, `Then go on out and join the others in my vineyard.`¡» (¸¶ 20:8) ¡º"That evening he told the foreman to call the workers in and pay them, beginning with the last workers first.¡» (¸¶ 20:9) ¡ºWhen those hired at five o`clock were paid, each received a full day`s wage.¡» (¸¶ 20:10) ¡ºWhen those hired earlier came to get their pay, they assumed they would receive more. But they, too, were paid a day`s wage.¡» (¸¶ 20:11) ¡ºWhen they received their pay, they protested,¡» (¸¶ 20:12) ¡º`Those people worked only one hour, and yet you`ve paid them just as much as you paid us who worked all day in the scorching heat.`¡» (¸¶ 20:13) ¡º"He answered one of them, `Friend, I haven`t been unfair! Didn`t you agree to work all day for the usual wage?¡» (¸¶ 20:14) ¡ºTake it and go. I wanted to pay this last worker the same as you.¡» (¸¶ 20:15) ¡ºIs it against the law for me to do what I want with my money? Should you be angry because I am kind?`¡» (¸¶ 20:16) ¡º"And so it is, that many who are first now will be last then; and those who are last now will be first then."¡» (¸¶ 20:17) ¡ºAs Jesus was on the way to Jerusalem, he took the twelve disciples aside privately and told them what was going to happen to him.¡» (¸¶ 20:18) ¡º"When we get to Jerusalem," he said, "the Son of Man will be betrayed to the leading priests and the teachers of religious law. They will sentence him to die.¡» (¸¶ 20:19) ¡ºThen they will hand him over to the Romans to be mocked, whipped, and crucified. But on the third day he will be raised from the dead."¡» (¸¶ 20:20) ¡ºThen the mother of James and John, the sons of Zebedee, came to Jesus with her sons. She knelt respectfully to ask a favor.¡» (¸¶ 20:21) ¡º"What is your request?" he asked. She replied, "In your Kingdom, will you let my two sons sit in places of honor next to you, one at your right and the other at your left?"¡» (¸¶ 20:22) ¡ºBut Jesus told them, "You don`t know what you are asking! Are you able to drink from the bitter cup of sorrow I am about to drink?" "Oh yes," they replied, "we are able!"¡» (¸¶ 20:23) ¡º"You will indeed drink from it," he told them. "But I have no right to say who will sit on the thrones next to mine. My Father has prepared those places for the ones he has chosen."¡» (¸¶ 20:24) ¡ºWhen the ten other disciples heard what James and John had asked, they were indignant.¡» (¸¶ 20:25) ¡ºBut Jesus called them together and said, "You know that in this world kings are tyrants, and officials lord it over the people beneath them.¡» (¸¶ 20:26) ¡ºBut among you it should be quite different. Whoever wants to be a leader among you must be your servant,¡» (¸¶ 20:27) ¡ºand whoever wants to be first must become your slave.¡» (¸¶ 20:28) ¡ºFor even I, the Son of Man, came here not to be served but to serve others, and to give my life as a ransom for many."¡» (¸¶ 20:29) ¡ºAs Jesus and the disciples left the city of Jericho, a huge crowd followed behind.¡» (¸¶ 20:30) ¡ºTwo blind men were sitting beside the road. When they heard that Jesus was coming that way, they began shouting, "Lord, Son of David, have mercy on us!"¡» (¸¶ 20:31) ¡ºThe crowd told them to be quiet, but they only shouted louder, "Lord, Son of David, have mercy on us!"¡» (¸¶ 20:32) ¡ºJesus stopped in the road and called, "What do you want me to do for you?"¡» (¸¶ 20:33) ¡º"Lord," they said, "we want to see!"¡» (¸¶ 20:34) ¡ºJesus felt sorry for them and touched their eyes. Instantly they could see! Then they followed him.¡» (¸¶ 21:1) ¡ºAs Jesus and the disciples approached Jerusalem, they came to the town of Bethphage on the Mount of Olives. Jesus sent two of them on ahead.¡» (¸¶ 21:2) ¡º"Go into the village over there," he said, "and you will see a donkey tied there, with its colt beside it. Untie them and bring them here.¡» (¸¶ 21:3) ¡ºIf anyone asks what you are doing, just say, `The Lord needs them,` and he will immediately send them."¡» (¸¶ 21:4) ¡ºThis was done to fulfill the prophecy,¡» (¸¶ 21:5) ¡º"Tell the people of Israel, `Look, your King is coming to you. He is humble, riding on a donkey-- even on a donkey`s colt.` "¡» (¸¶ 21:6) ¡ºThe two disciples did as Jesus said.¡» (¸¶ 21:7) ¡ºThey brought the animals to him and threw their garments over the colt, and he sat on it.¡» (¸¶ 21:8) ¡ºMost of the crowd spread their coats on the road ahead of Jesus, and others cut branches from the trees and spread them on the road.¡» (¸¶ 21:9) ¡ºHe was in the center of the procession, and the crowds all around him were shouting, "Praise God for the Son of David! Bless the one who comes in the name of the Lord! Praise God in highest heaven!"¡» (¸¶ 21:10) ¡ºThe entire city of Jerusalem was stirred as he entered. "Who is this?" they asked.¡» (¸¶ 21:11) ¡ºAnd the crowds replied, "It`s Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee."¡» (¸¶ 21:12) ¡ºJesus entered the Temple and began to drive out the merchants and their customers. He knocked over the tables of the money changers and the stalls of those selling doves.¡» (¸¶ 21:13) ¡ºHe said, "The Scriptures declare, `My Temple will be called a place of prayer,` but you have turned it into a den of thieves!"¡» (¸¶ 21:14) ¡ºThe blind and the lame came to him, and he healed them there in the Temple.¡» (¸¶ 21:15) ¡ºThe leading priests and the teachers of religious law saw these wonderful miracles and heard even the little children in the Temple shouting, "Praise God for the Son of David." But they were indignant¡» (¸¶ 21:16) ¡ºand asked Jesus, "Do you hear what these children are saying?" "Yes," Jesus replied. "Haven`t you ever read the Scriptures? For they say, `You have taught children and infants to give you praise.` "¡» (¸¶ 21:17) ¡ºThen he returned to Bethany, where he stayed overnight.¡» (¸¶ 21:18) ¡ºIn the morning, as Jesus was returning to Jerusalem, he was hungry,¡» (¸¶ 21:19) ¡ºand he noticed a fig tree beside the road. He went over to see if there were any figs on it, but there were only leaves. Then he said to it, "May you never bear fruit again!" And immediately the fig tree withered up.¡» (¸¶ 21:20) ¡ºThe disciples were amazed when they saw this and asked, "How did the fig tree wither so quickly?"¡» (¸¶ 21:21) ¡ºThen Jesus told them, "I assure you, if you have faith and don`t doubt, you can do things like this and much more. You can even say to this mountain, `May God lift you up and throw you into the sea,` and it will happen.¡» (¸¶ 21:22) ¡ºIf you believe, you will receive whatever you ask for in prayer."¡» (¸¶ 21:23) ¡ºWhen Jesus returned to the Temple and began teaching, the leading priests and other leaders came up to him. They demanded, "By whose authority did you drive out the merchants from the Temple? Who gave you such authority?"¡» (¸¶ 21:24) ¡º"I`ll tell you who gave me the authority to do these things if you answer one question," Jesus replied.¡» (¸¶ 21:25) ¡º"Did John`s baptism come from heaven or was it merely human?" They talked it over among themselves. "If we say it was from heaven, he will ask why we didn`t believe him.¡» (¸¶ 21:26) ¡ºBut if we say it was merely human, we`ll be mobbed, because the people think he was a prophet."¡» (¸¶ 21:27) ¡ºSo they finally replied, "We don`t know." And Jesus responded, "Then I won`t answer your question either.¡» (¸¶ 21:28) ¡º"But what do you think about this? A man with two sons told the older boy, `Son, go out and work in the vineyard today.`¡» (¸¶ 21:29) ¡ºThe son answered, `No, I won`t go,` but later he changed his mind and went anyway.¡» (¸¶ 21:30) ¡ºThen the father told the other son, `You go,` and he said, `Yes, sir, I will.` But he didn`t go.¡» (¸¶ 21:31) ¡ºWhich of the two was obeying his father?" They replied, "The first, of course." Then Jesus explained his meaning: "I assure you, corrupt tax collectors and prostitutes will get into the Kingdom of God before you do.¡» (¸¶ 21:32) ¡ºFor John the Baptist came and showed you the way to life, and you didn`t believe him, while tax collectors and prostitutes did. And even when you saw this happening, you refused to turn from your sins and believe him.¡» (¸¶ 21:33) ¡º"Now listen to this story. A certain landowner planted a vineyard, built a wall around it, dug a pit for pressing out the grape juice, and built a lookout tower. Then he leased the vineyard to tenant farmers and moved to another country.¡» (¸¶ 21:34) ¡ºAt the time of the grape harvest he sent his servants to collect his share of the crop.¡» (¸¶ 21:35) ¡ºBut the farmers grabbed his servants, beat one, killed one, and stoned another.¡» (¸¶ 21:36) ¡ºSo the landowner sent a larger group of his servants to collect for him, but the results were the same.¡» (¸¶ 21:37) ¡º"Finally, the owner sent his son, thinking, `Surely they will respect my son.`¡» (¸¶ 21:38) ¡º"But when the farmers saw his son coming, they said to one another, `Here comes the heir to this estate. Come on, let`s kill him and get the estate for ourselves!`¡» (¸¶ 21:39) ¡ºSo they grabbed him, took him out of the vineyard, and murdered him.¡» (¸¶ 21:40) ¡º"When the owner of the vineyard returns," Jesus asked, "what do you think he will do to those farmers?"¡» (¸¶ 21:41) ¡ºThe religious leaders replied, "He will put the wicked men to a horrible death and lease the vineyard to others who will give him his share of the crop after each harvest."¡» (¸¶ 21:42) ¡ºThen Jesus asked them, "Didn`t you ever read this in the Scriptures? `The stone rejected by the builders has now become the cornerstone. This is the Lord`s doing, and it is marvelous to see.`¡» (¸¶ 21:43) ¡ºWhat I mean is that the Kingdom of God will be taken away from you and given to a nation that will produce the proper fruit.¡» (¸¶ 21:44) ¡ºAnyone who stumbles over that stone will be broken to pieces, and it will crush anyone on whom it falls. "¡» (¸¶ 21:45) ¡ºWhen the leading priests and Pharisees heard Jesus, they realized he was pointing at them--that they were the farmers in his story.¡» (¸¶ 21:46) ¡ºThey wanted to arrest him, but they were afraid to try because the crowds considered Jesus to be a prophet.¡» (¸¶ 22:1) ¡ºJesus told them several other stories to illustrate the Kingdom. He said,¡» (¸¶ 22:2) ¡º"The Kingdom of Heaven can be illustrated by the story of a king who prepared a great wedding feast for his son.¡» (¸¶ 22:3) ¡ºMany guests were invited, and when the banquet was ready, he sent his servants to notify everyone that it was time to come. But they all refused!¡» (¸¶ 22:4) ¡ºSo he sent other servants to tell them, `The feast has been prepared, and choice meats have been cooked. Everything is ready. Hurry!`¡» (¸¶ 22:5) ¡ºBut the guests he had invited ignored them and went about their business, one to his farm, another to his store.¡» (¸¶ 22:6) ¡ºOthers seized his messengers and treated them shamefully, even killing some of them.¡» (¸¶ 22:7) ¡º"Then the king became furious. He sent out his army to destroy the murderers and burn their city.¡» (¸¶ 22:8) ¡ºAnd he said to his servants, `The wedding feast is ready, and the guests I invited aren`t worthy of the honor.¡» (¸¶ 22:9) ¡ºNow go out to the street corners and invite everyone you see.`¡» (¸¶ 22:10) ¡º"So the servants brought in everyone they could find, good and bad alike, and the banquet hall was filled with guests.¡» (¸¶ 22:11) ¡ºBut when the king came in to meet the guests, he noticed a man who wasn`t wearing the proper clothes for a wedding.¡» (¸¶ 22:12) ¡º`Friend,` he asked, `how is it that you are here without wedding clothes?` And the man had no reply.¡» (¸¶ 22:13) ¡ºThen the king said to his aides, `Bind him hand and foot and throw him out into the outer darkness, where there is weeping and gnashing of teeth.`¡» (¸¶ 22:14) ¡ºFor many are called, but few are chosen."¡» (¸¶ 22:15) ¡ºThen the Pharisees met together to think of a way to trap Jesus into saying something for which they could accuse him.¡» (¸¶ 22:16) ¡ºThey decided to send some of their disciples, along with the supporters of Herod, to ask him this question: "Teacher, we know how honest you are. You teach about the way of God regardless of the consequences. You are impartial and don`t play favorites.¡» (¸¶ 22:17) ¡ºNow tell us what you think about this: Is it right to pay taxes to the Roman government or not?"¡» (¸¶ 22:18) ¡ºBut Jesus knew their evil motives. "You hypocrites!" he said. "Whom are you trying to fool with your trick questions?¡» (¸¶ 22:19) ¡ºHere, show me the Roman coin used for the tax." When they handed him the coin,¡» (¸¶ 22:20) ¡ºhe asked, "Whose picture and title are stamped on it?"¡» (¸¶ 22:21) ¡º"Caesar`s," they replied. "Well, then," he said, "give to Caesar what belongs to him. But everything that belongs to God must be given to God."¡» (¸¶ 22:22) ¡ºHis reply amazed them, and they went away.¡» (¸¶ 22:23) ¡ºThat same day some Sadducees stepped forward--a group of Jews who say there is no resurrection after death. They posed this question:¡» (¸¶ 22:24) ¡º"Teacher, Moses said, `If a man dies without children, his brother should marry the widow and have a child who will be the brother`s heir.`¡» (¸¶ 22:25) ¡ºWell, there were seven brothers. The oldest married and then died without children, so the second brother married the widow.¡» (¸¶ 22:26) ¡ºThis brother also died without children, and the wife was married to the next brother, and so on until she had been the wife of each of them.¡» (¸¶ 22:27) ¡ºAnd then she also died.¡» (¸¶ 22:28) ¡ºSo tell us, whose wife will she be in the resurrection? For she was the wife of all seven of them!"¡» (¸¶ 22:29) ¡ºJesus replied, "Your problem is that you don`t know the Scriptures, and you don`t know the power of God.¡» (¸¶ 22:30) ¡ºFor when the dead rise, they won`t be married. They will be like the angels in heaven.¡» (¸¶ 22:31) ¡ºBut now, as to whether there will be a resurrection of the dead--haven`t you ever read about this in the Scriptures? Long after Abraham, Isaac, and Jacob had died, God said,¡» (¸¶ 22:32) ¡º`I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.` So he is the God of the living, not the dead."¡» (¸¶ 22:33) ¡ºWhen the crowds heard him, they were impressed with his teaching.¡» (¸¶ 22:34) ¡ºBut when the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees with his reply, they thought up a fresh question of their own to ask him.¡» (¸¶ 22:35) ¡ºOne of them, an expert in religious law, tried to trap him with this question:¡» (¸¶ 22:36) ¡º"Teacher, which is the most important commandment in the law of Moses?"¡» (¸¶ 22:37) ¡ºJesus replied, " `You must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your mind.`¡» (¸¶ 22:38) ¡ºThis is the first and greatest commandment.¡» (¸¶ 22:39) ¡ºA second is equally important: `Love your neighbor as yourself.`¡» (¸¶ 22:40) ¡ºAll the other commandments and all the demands of the prophets are based on these two commandments."¡» (¸¶ 22:41) ¡ºThen, surrounded by the Pharisees, Jesus asked them a question:¡» (¸¶ 22:42) ¡º"What do you think about the Messiah? Whose son is he?" They replied, "He is the son of David."¡» (¸¶ 22:43) ¡ºJesus responded, "Then why does David, speaking under the inspiration of the Holy Spirit, call him Lord? For David said,¡» (¸¶ 22:44) ¡º`The LORD said to my Lord, Sit in honor at my right hand until I humble your enemies beneath your feet.`¡» (¸¶ 22:45) ¡ºSince David called him Lord, how can he be his son at the same time?"¡» (¸¶ 22:46) ¡ºNo one could answer him. And after that, no one dared to ask him any more questions.¡» (¸¶ 23:1) ¡ºThen Jesus said to the crowds and to his disciples,¡» (¸¶ 23:2) ¡º"The teachers of religious law and the Pharisees are the official interpreters of the Scriptures.¡» (¸¶ 23:3) ¡ºSo practice and obey whatever they say to you, but don`t follow their example. For they don`t practice what they teach.¡» (¸¶ 23:4) ¡ºThey crush you with impossible religious demands and never lift a finger to help ease the burden.¡» (¸¶ 23:5) ¡º"Everything they do is for show. On their arms they wear extra wide prayer boxes with Scripture verses inside, and they wear extra long tassels on their robes.¡» (¸¶ 23:6) ¡ºAnd how they love to sit at the head table at banquets and in the most prominent seats in the synagogue!¡» (¸¶ 23:7) ¡ºThey enjoy the attention they get on the streets, and they enjoy being called `Rabbi.`¡» (¸¶ 23:8) ¡ºDon`t ever let anyone call you `Rabbi,` for you have only one teacher, and all of you are on the same level as brothers and sisters.¡» (¸¶ 23:9) ¡ºAnd don`t address anyone here on earth as `Father,` for only God in heaven is your spiritual Father.¡» (¸¶ 23:10) ¡ºAnd don`t let anyone call you `Master,` for there is only one master, the Messiah.¡» (¸¶ 23:11) ¡ºThe greatest among you must be a servant.¡» (¸¶ 23:12) ¡ºBut those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.¡» (¸¶ 23:13) ¡º"How terrible it will be for you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you won`t let others enter the Kingdom of Heaven, and you won`t go in yourselves.¡» (¸¶ 23:15) ¡ºYes, how terrible it will be for you teachers of religious law and you Pharisees. For you cross land and sea to make one convert, and then you turn him into twice the son of hell as you yourselves are.¡» (¸¶ 23:16) ¡º"Blind guides! How terrible it will be for you! For you say that it means nothing to swear `by God`s Temple`--you can break that oath. But then you say that it is binding to swear `by the gold in the Temple.`¡» (¸¶ 23:17) ¡ºBlind fools! Which is greater, the gold, or the Temple that makes the gold sacred?¡» (¸¶ 23:18) ¡ºAnd you say that to take an oath `by the altar` can be broken, but to swear `by the gifts on the altar` is binding!¡» (¸¶ 23:19) ¡ºHow blind! For which is greater, the gift on the altar, or the altar that makes the gift sacred?¡» (¸¶ 23:20) ¡ºWhen you swear `by the altar,` you are swearing by it and by everything on it.¡» (¸¶ 23:21) ¡ºAnd when you swear `by the Temple,` you are swearing by it and by God, who lives in it.¡» (¸¶ 23:22) ¡ºAnd when you swear `by heaven,` you are swearing by the throne of God and by God, who sits on the throne.¡» (¸¶ 23:23) ¡º"How terrible it will be for you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you are careful to tithe even the tiniest part of your income, but you ignore the important things of the law--justice, mercy, and faith. You should tithe, yes, but you should not leave undone the more important things.¡» (¸¶ 23:24) ¡ºBlind guides! You strain your water so you won`t accidentally swallow a gnat; then you swallow a camel!¡» (¸¶ 23:25) ¡º"How terrible it will be for you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! You are so careful to clean the outside of the cup and the dish, but inside you are filthy--full of greed and self-indulgence!¡» (¸¶ 23:26) ¡ºBlind Pharisees! First wash the inside of the cup, and then the outside will become clean, too.¡» (¸¶ 23:27) ¡º"How terrible it will be for you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! You are like whitewashed tombs--beautiful on the outside but filled on the inside with dead people`s bones and all sorts of impurity.¡» (¸¶ 23:28) ¡ºYou try to look like upright people outwardly, but inside your hearts are filled with hypocrisy and lawlessness.¡» (¸¶ 23:29) ¡º"How terrible it will be for you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you build tombs for the prophets your ancestors killed and decorate the graves of the godly people your ancestors destroyed.¡» (¸¶ 23:30) ¡ºThen you say, `We never would have joined them in killing the prophets.`¡» (¸¶ 23:31) ¡º"In saying that, you are accusing yourselves of being the descendants of those who murdered the prophets.¡» (¸¶ 23:32) ¡ºGo ahead. Finish what they started.¡» (¸¶ 23:33) ¡ºSnakes! Sons of vipers! How will you escape the judgment of hell?¡» (¸¶ 23:34) ¡ºI will send you prophets and wise men and teachers of religious law. You will kill some by crucifixion and whip others in your synagogues, chasing them from city to city.¡» (¸¶ 23:35) ¡ºAs a result, you will become guilty of murdering all the godly people from righteous Abel to Zechariah son of Barachiah, whom you murdered in the Temple between the altar and the sanctuary.¡» (¸¶ 23:36) ¡ºI assure you, all the accumulated judgment of the centuries will break upon the heads of this very generation.¡» (¸¶ 23:37) ¡º"O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones God`s messengers! How often I have wanted to gather your children together as a hen protects her chicks beneath her wings, but you wouldn`t let me.¡» (¸¶ 23:38) ¡ºAnd now look, your house is left to you, empty and desolate.¡» (¸¶ 23:39) ¡ºFor I tell you this, you will never see me again until you say, `Bless the one who comes in the name of the Lord!` "¡» (¸¶ 24:1) ¡ºAs Jesus was leaving the Temple grounds, his disciples pointed out to him the various Temple buildings.¡» (¸¶ 24:2) ¡ºBut he told them, "Do you see all these buildings? I assure you, they will be so completely demolished that not one stone will be left on top of another!"¡» (¸¶ 24:3) ¡ºLater, Jesus sat on the slopes of the Mount of Olives. His disciples came to him privately and asked, "When will all this take place? And will there be any sign ahead of time to signal your return and the end of the world ?"¡» (¸¶ 24:4) ¡ºJesus told them, "Don`t let anyone mislead you.¡» (¸¶ 24:5) ¡ºFor many will come in my name, saying, `I am the Messiah.` They will lead many astray.¡» (¸¶ 24:6) ¡ºAnd wars will break out near and far, but don`t panic. Yes, these things must come, but the end won`t follow immediately.¡» (¸¶ 24:7) ¡ºThe nations and kingdoms will proclaim war against each other, and there will be famines and earthquakes in many parts of the world.¡» (¸¶ 24:8) ¡ºBut all this will be only the beginning of the horrors to come.¡» (¸¶ 24:9) ¡º"Then you will be arrested, persecuted, and killed. You will be hated all over the world because of your allegiance to me.¡» (¸¶ 24:10) ¡ºAnd many will turn away from me and betray and hate each other.¡» (¸¶ 24:11) ¡ºAnd many false prophets will appear and will lead many people astray.¡» (¸¶ 24:12) ¡ºSin will be rampant everywhere, and the love of many will grow cold.¡» (¸¶ 24:13) ¡ºBut those who endure to the end will be saved.¡» (¸¶ 24:14) ¡ºAnd the Good News about the Kingdom will be preached throughout the whole world, so that all nations will hear it; and then, finally, the end will come.¡» (¸¶ 24:15) ¡º"The time will come when you will see what Daniel the prophet spoke about: the sacrilegious object that causes desecration standing in the Holy Place"--reader, pay attention!¡» (¸¶ 24:16) ¡º"Then those in Judea must flee to the hills.¡» (¸¶ 24:17) ¡ºA person outside the house must not go inside to pack.¡» (¸¶ 24:18) ¡ºA person in the field must not return even to get a coat.¡» (¸¶ 24:19) ¡ºHow terrible it will be for pregnant women and for mothers nursing their babies in those days.¡» (¸¶ 24:20) ¡ºAnd pray that your flight will not be in winter or on the Sabbath.¡» (¸¶ 24:21) ¡ºFor that will be a time of greater horror than anything the world has ever seen or will ever see again.¡» (¸¶ 24:22) ¡ºIn fact, unless that time of calamity is shortened, the entire human race will be destroyed. But it will be shortened for the sake of God`s chosen ones.¡» (¸¶ 24:23) ¡º"Then if anyone tells you, `Look, here is the Messiah,` or `There he is,` don`t pay any attention.¡» (¸¶ 24:24) ¡ºFor false messiahs and false prophets will rise up and perform great miraculous signs and wonders so as to deceive, if possible, even God`s chosen ones.¡» (¸¶ 24:25) ¡ºSee, I have warned you.¡» (¸¶ 24:26) ¡º"So if someone tells you, `Look, the Messiah is out in the desert,` don`t bother to go and look. Or, `Look, he is hiding here,` don`t believe it!¡» (¸¶ 24:27) ¡ºFor as the lightning lights up the entire sky, so it will be when the Son of Man comes.¡» (¸¶ 24:28) ¡ºJust as the gathering of vultures shows there is a carcass nearby, so these signs indicate that the end is near.¡» (¸¶ 24:29) ¡º"Immediately after those horrible days end, the sun will be darkened, the moon will not give light, the stars will fall from the sky, and the powers of heaven will be shaken.¡» (¸¶ 24:30) ¡ºAnd then at last, the sign of the coming of the Son of Man will appear in the heavens, and there will be deep mourning among all the nations of the earth. And they will see the Son of Man arrive on the clouds of heaven with power and great glory.¡» (¸¶ 24:31) ¡ºAnd he will send forth his angels with the sound of a mighty trumpet blast, and they will gather together his chosen ones from the farthest ends of the earth and heaven.¡» (¸¶ 24:32) ¡º"Now learn a lesson from the fig tree. When its buds become tender and its leaves begin to sprout, you know without being told that summer is near.¡» (¸¶ 24:33) ¡ºJust so, when you see the events I`ve described beginning to happen, you can know his return is very near, right at the door.¡» (¸¶ 24:34) ¡ºI assure you, this generation will not pass from the scene before all these things take place.¡» (¸¶ 24:35) ¡ºHeaven and earth will disappear, but my words will remain forever.¡» (¸¶ 24:36) ¡º"However, no one knows the day or the hour when these things will happen, not even the angels in heaven or the Son himself. Only the Father knows.¡» (¸¶ 24:37) ¡º"When the Son of Man returns, it will be like it was in Noah`s day.¡» (¸¶ 24:38) ¡ºIn those days before the Flood, the people were enjoying banquets and parties and weddings right up to the time Noah entered his boat.¡» (¸¶ 24:39) ¡ºPeople didn`t realize what was going to happen until the Flood came and swept them all away. That is the way it will be when the Son of Man comes.¡» (¸¶ 24:40) ¡º"Two men will be working together in the field; one will be taken, the other left.¡» (¸¶ 24:41) ¡ºTwo women will be grinding flour at the mill; one will be taken, the other left.¡» (¸¶ 24:42) ¡ºSo be prepared, because you don`t know what day your Lord is coming.¡» (¸¶ 24:43) ¡º"Know this: A homeowner who knew exactly when a burglar was coming would stay alert and not permit the house to be broken into.¡» (¸¶ 24:44) ¡ºYou also must be ready all the time. For the Son of Man will come when least expected.¡» (¸¶ 24:45) ¡º"Who is a faithful, sensible servant, to whom the master can give the responsibility of managing his household and feeding his family?¡» (¸¶ 24:46) ¡ºIf the master returns and finds that the servant has done a good job, there will be a reward.¡» (¸¶ 24:47) ¡ºI assure you, the master will put that servant in charge of all he owns.¡» (¸¶ 24:48) ¡ºBut if the servant is evil and thinks, `My master won`t be back for a while,`¡» (¸¶ 24:49) ¡ºand begins oppressing the other servants, partying, and getting drunk--¡» (¸¶ 24:50) ¡ºwell, the master will return unannounced and unexpected.¡» (¸¶ 24:51) ¡ºHe will tear the servant apart and banish him with the hypocrites. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.¡» (¸¶ 25:1) ¡º"The Kingdom of Heaven can be illustrated by the story of ten bridesmaids who took their lamps and went to meet the bridegroom.¡» (¸¶ 25:2) ¡ºFive of them were foolish, and five were wise.¡» (¸¶ 25:3) ¡ºThe five who were foolish took no oil for their lamps,¡» (¸¶ 25:4) ¡ºbut the other five were wise enough to take along extra oil.¡» (¸¶ 25:5) ¡ºWhen the bridegroom was delayed, they all lay down and slept.¡» (¸¶ 25:6) ¡ºAt midnight they were roused by the shout, `Look, the bridegroom is coming! Come out and welcome him!`¡» (¸¶ 25:7) ¡º"All the bridesmaids got up and prepared their lamps.¡» (¸¶ 25:8) ¡ºThen the five foolish ones asked the others, `Please give us some of your oil because our lamps are going out.`¡» (¸¶ 25:9) ¡ºBut the others replied, `We don`t have enough for all of us. Go to a shop and buy some for yourselves.`¡» (¸¶ 25:10) ¡º"But while they were gone to buy oil, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the marriage feast, and the door was locked.¡» (¸¶ 25:11) ¡ºLater, when the other five bridesmaids returned, they stood outside, calling, `Sir, open the door for us!`¡» (¸¶ 25:12) ¡ºBut he called back, `I don`t know you!`¡» (¸¶ 25:13) ¡º"So stay awake and be prepared, because you do not know the day or hour of my return.¡» (¸¶ 25:14) ¡º"Again, the Kingdom of Heaven can be illustrated by the story of a man going on a trip. He called together his servants and gave them money to invest for him while he was gone.¡» (¸¶ 25:15) ¡ºHe gave five bags of gold to one, two bags of gold to another, and one bag of gold to the last--dividing it in proportion to their abilities--and then left on his trip.¡» (¸¶ 25:16) ¡ºThe servant who received the five bags of gold began immediately to invest the money and soon doubled it.¡» (¸¶ 25:17) ¡ºThe servant with two bags of gold also went right to work and doubled the money.¡» (¸¶ 25:18) ¡ºBut the servant who received the one bag of gold dug a hole in the ground and hid the master`s money for safekeeping.¡» (¸¶ 25:19) ¡º"After a long time their master returned from his trip and called them to give an account of how they had used his money.¡» (¸¶ 25:20) ¡ºThe servant to whom he had entrusted the five bags of gold said, `Sir, you gave me five bags of gold to invest, and I have doubled the amount.`¡» (¸¶ 25:21) ¡ºThe master was full of praise. `Well done, my good and faithful servant. You have been faithful in handling this small amount, so now I will give you many more responsibilities. Let`s celebrate together!`¡» (¸¶ 25:22) ¡º"Next came the servant who had received the two bags of gold, with the report, `Sir, you gave me two bags of gold to invest, and I have doubled the amount.`¡» (¸¶ 25:23) ¡ºThe master said, `Well done, my good and faithful servant. You have been faithful in handling this small amount, so now I will give you many more responsibilities. Let`s celebrate together!`¡» (¸¶ 25:24) ¡º"Then the servant with the one bag of gold came and said, `Sir, I know you are a hard man, harvesting crops you didn`t plant and gathering crops you didn`t cultivate.¡» (¸¶ 25:25) ¡ºI was afraid I would lose your money, so I hid it in the earth and here it is.`¡» (¸¶ 25:26) ¡º"But the master replied, `You wicked and lazy servant! You think I`m a hard man, do you, harvesting crops I didn`t plant and gathering crops I didn`t cultivate?¡» (¸¶ 25:27) ¡ºWell, you should at least have put my money into the bank so I could have some interest.¡» (¸¶ 25:28) ¡ºTake the money from this servant and give it to the one with the ten bags of gold.¡» (¸¶ 25:29) ¡ºTo those who use well what they are given, even more will be given, and they will have an abundance. But from those who are unfaithful, even what little they have will be taken away.¡» (¸¶ 25:30) ¡ºNow throw this useless servant into outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.`¡» (¸¶ 25:31) ¡º"But when the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit upon his glorious throne.¡» (¸¶ 25:32) ¡ºAll the nations will be gathered in his presence, and he will separate them as a shepherd separates the sheep from the goats.¡» (¸¶ 25:33) ¡ºHe will place the sheep at his right hand and the goats at his left.¡» (¸¶ 25:34) ¡ºThen the King will say to those on the right, `Come, you who are blessed by my Father, inherit the Kingdom prepared for you from the foundation of the world.¡» (¸¶ 25:35) ¡ºFor I was hungry, and you fed me. I was thirsty, and you gave me a drink. I was a stranger, and you invited me into your home.¡» (¸¶ 25:36) ¡ºI was naked, and you gave me clothing. I was sick, and you cared for me. I was in prison, and you visited me.`¡» (¸¶ 25:37) ¡º"Then these righteous ones will reply, `Lord, when did we ever see you hungry and feed you? Or thirsty and give you something to drink?¡» (¸¶ 25:38) ¡ºOr a stranger and show you hospitality? Or naked and give you clothing?¡» (¸¶ 25:39) ¡ºWhen did we ever see you sick or in prison, and visit you?`¡» (¸¶ 25:40) ¡ºAnd the King will tell them, `I assure you, when you did it to one of the least of these my brothers and sisters, you were doing it to me!`¡» (¸¶ 25:41) ¡º"Then the King will turn to those on the left and say, `Away with you, you cursed ones, into the eternal fire prepared for the Devil and his demons!¡» (¸¶ 25:42) ¡ºFor I was hungry, and you didn`t feed me. I was thirsty, and you didn`t give me anything to drink.¡» (¸¶ 25:43) ¡ºI was a stranger, and you didn`t invite me into your home. I was naked, and you gave me no clothing. I was sick and in prison, and you didn`t visit me.`¡» (¸¶ 25:44) ¡º"Then they will reply, `Lord, when did we ever see you hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and not help you?`¡» (¸¶ 25:45) ¡ºAnd he will answer, `I assure you, when you refused to help the least of these my brothers and sisters, you were refusing to help me.`¡» (¸¶ 25:46) ¡ºAnd they will go away into eternal punishment, but the righteous will go into eternal life."¡» (¸¶ 26:1) ¡ºWhen Jesus had finished saying these things, he said to his disciples,¡» (¸¶ 26:2) ¡º"As you know, the Passover celebration begins in two days, and I, the Son of Man, will be betrayed and crucified."¡» (¸¶ 26:3) ¡ºAt that same time the leading priests and other leaders were meeting at the residence of Caiaphas, the high priest,¡» (¸¶ 26:4) ¡ºto discuss how to capture Jesus secretly and put him to death.¡» (¸¶ 26:5) ¡º"But not during the Passover," they agreed, "or there will be a riot."¡» (¸¶ 26:6) ¡ºMeanwhile, Jesus was in Bethany at the home of Simon, a man who had leprosy.¡» (¸¶ 26:7) ¡ºDuring supper, a woman came in with a beautiful jar of expensive perfume and poured it over his head.¡» (¸¶ 26:8) ¡ºThe disciples were indignant when they saw this. "What a waste of money," they said.¡» (¸¶ 26:9) ¡º"She could have sold it for a fortune and given the money to the poor."¡» (¸¶ 26:10) ¡ºBut Jesus replied, "Why berate her for doing such a good thing to me?¡» (¸¶ 26:11) ¡ºYou will always have the poor among you, but I will not be here with you much longer.¡» (¸¶ 26:12) ¡ºShe has poured this perfume on me to prepare my body for burial.¡» (¸¶ 26:13) ¡ºI assure you, wherever the Good News is preached throughout the world, this woman`s deed will be talked about in her memory."¡» (¸¶ 26:14) ¡ºThen Judas Iscariot, one of the twelve disciples, went to the leading priests¡» (¸¶ 26:15) ¡ºand asked, "How much will you pay me to betray Jesus to you?" And they gave him thirty pieces of silver.¡» (¸¶ 26:16) ¡ºFrom that time on, Judas began looking for the right time and place to betray Jesus.¡» (¸¶ 26:17) ¡ºOn the first day of the Festival of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, "Where do you want us to prepare the Passover supper?"¡» (¸¶ 26:18) ¡º"As you go into the city," he told them, "you will see a certain man. Tell him, `The Teacher says, My time has come, and I will eat the Passover meal with my disciples at your house.` "¡» (¸¶ 26:19) ¡ºSo the disciples did as Jesus told them and prepared the Passover supper there.¡» (¸¶ 26:20) ¡ºWhen it was evening, Jesus sat down at the table with the twelve disciples.¡» (¸¶ 26:21) ¡ºWhile they were eating, he said, "The truth is, one of you will betray me."¡» (¸¶ 26:22) ¡ºGreatly distressed, one by one they began to ask him, "I`m not the one, am I, Lord?"¡» (¸¶ 26:23) ¡ºHe replied, "One of you who is eating with me now will betray me.¡» (¸¶ 26:24) ¡ºFor I, the Son of Man, must die, as the Scriptures declared long ago. But how terrible it will be for my betrayer. Far better for him if he had never been born!"¡» (¸¶ 26:25) ¡ºJudas, the one who would betray him, also asked, "Teacher, I`m not the one, am I?" And Jesus told him, "You have said it yourself."¡» (¸¶ 26:26) ¡ºAs they were eating, Jesus took a loaf of bread and asked God`s blessing on it. Then he broke it in pieces and gave it to the disciples, saying, "Take it and eat it, for this is my body."¡» (¸¶ 26:27) ¡ºAnd he took a cup of wine and gave thanks to God for it. He gave it to them and said, "Each of you drink from it,¡» (¸¶ 26:28) ¡ºfor this is my blood, which seals the covenant between God and his people. It is poured out to forgive the sins of many.¡» (¸¶ 26:29) ¡ºMark my words--I will not drink wine again until the day I drink it new with you in my Father`s Kingdom."¡» (¸¶ 26:30) ¡ºThen they sang a hymn and went out to the Mount of Olives.¡» (¸¶ 26:31) ¡º"Tonight all of you will desert me," Jesus told them. "For the Scriptures say, `God will strike the Shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.`¡» (¸¶ 26:32) ¡ºBut after I have been raised from the dead, I will go ahead of you to Galilee and meet you there."¡» (¸¶ 26:33) ¡ºPeter declared, "Even if everyone else deserts you, I never will."¡» (¸¶ 26:34) ¡º"Peter," Jesus replied, "the truth is, this very night, before the rooster crows, you will deny me three times."¡» (¸¶ 26:35) ¡º"No!" Peter insisted. "Not even if I have to die with you! I will never deny you!" And all the other disciples vowed the same.¡» (¸¶ 26:36) ¡ºThen Jesus brought them to an olive grove called Gethsemane, and he said, "Sit here while I go on ahead to pray."¡» (¸¶ 26:37) ¡ºHe took Peter and Zebedee`s two sons, James and John, and he began to be filled with anguish and deep distress.¡» (¸¶ 26:38) ¡ºHe told them, "My soul is crushed with grief to the point of death. Stay here and watch with me."¡» (¸¶ 26:39) ¡ºHe went on a little farther and fell face down on the ground, praying, "My Father! If it is possible, let this cup of suffering be taken away from me. Yet I want your will, not mine."¡» (¸¶ 26:40) ¡ºThen he returned to the disciples and found them asleep. He said to Peter, "Couldn`t you stay awake and watch with me even one hour?¡» (¸¶ 26:41) ¡ºKeep alert and pray. Otherwise temptation will overpower you. For though the spirit is willing enough, the body is weak!"¡» (¸¶ 26:42) ¡ºAgain he left them and prayed, "My Father! If this cup cannot be taken away until I drink it, your will be done."¡» (¸¶ 26:43) ¡ºHe returned to them again and found them sleeping, for they just couldn`t keep their eyes open.¡» (¸¶ 26:44) ¡ºSo he went back to pray a third time, saying the same things again.¡» (¸¶ 26:45) ¡ºThen he came to the disciples and said, "Still sleeping? Still resting? Look, the time has come. I, the Son of Man, am betrayed into the hands of sinners.¡» (¸¶ 26:46) ¡ºUp, let`s be going. See, my betrayer is here!"¡» (¸¶ 26:47) ¡ºAnd even as he said this, Judas, one of the twelve disciples, arrived with a mob that was armed with swords and clubs. They had been sent out by the leading priests and other leaders of the people.¡» (¸¶ 26:48) ¡ºJudas had given them a prearranged signal: "You will know which one to arrest when I go over and give him the kiss of greeting."¡» (¸¶ 26:49) ¡ºSo Judas came straight to Jesus. "Greetings, Teacher!" he exclaimed and gave him the kiss.¡» (¸¶ 26:50) ¡ºJesus said, "My friend, go ahead and do what you have come for." Then the others grabbed Jesus and arrested him.¡» (¸¶ 26:51) ¡ºOne of the men with Jesus pulled out a sword and slashed off an ear of the high priest`s servant.¡» (¸¶ 26:52) ¡º"Put away your sword," Jesus told him. "Those who use the sword will be killed by the sword.¡» (¸¶ 26:53) ¡ºDon`t you realize that I could ask my Father for thousands of angels to protect us, and he would send them instantly?¡» (¸¶ 26:54) ¡ºBut if I did, how would the Scriptures be fulfilled that describe what must happen now?"¡» (¸¶ 26:55) ¡ºThen Jesus said to the crowd, "Am I some dangerous criminal, that you have come armed with swords and clubs to arrest me? Why didn`t you arrest me in the Temple? I was there teaching every day.¡» (¸¶ 26:56) ¡ºBut this is all happening to fulfill the words of the prophets as recorded in the Scriptures." At that point, all the disciples deserted him and fled.¡» (¸¶ 26:57) ¡ºThen the people who had arrested Jesus led him to the home of Caiaphas, the high priest, where the teachers of religious law and other leaders had gathered.¡» (¸¶ 26:58) ¡ºMeanwhile, Peter was following far behind and eventually came to the courtyard of the high priest`s house. He went in, sat with the guards, and waited to see what was going to happen to Jesus.¡» (¸¶ 26:59) ¡ºInside, the leading priests and the entire high council were trying to find witnesses who would lie about Jesus, so they could put him to death.¡» (¸¶ 26:60) ¡ºBut even though they found many who agreed to give false witness, there was no testimony they could use. Finally, two men were found¡» (¸¶ 26:61) ¡ºwho declared, "This man said, `I am able to destroy the Temple of God and rebuild it in three days.` "¡» (¸¶ 26:62) ¡ºThen the high priest stood up and said to Jesus, "Well, aren`t you going to answer these charges? What do you have to say for yourself?"¡» (¸¶ 26:63) ¡ºBut Jesus remained silent. Then the high priest said to him, "I demand in the name of the living God that you tell us whether you are the Messiah, the Son of God."¡» (¸¶ 26:64) ¡ºJesus replied, "Yes, it is as you say. And in the future you will see me, the Son of Man, sitting at God`s right hand in the place of power and coming back on the clouds of heaven."¡» (¸¶ 26:65) ¡ºThen the high priest tore his clothing to show his horror, shouting, "Blasphemy! Why do we need other witnesses? You have all heard his blasphemy.¡» (¸¶ 26:66) ¡ºWhat is your verdict?" "Guilty!" they shouted. "He must die!"¡» (¸¶ 26:67) ¡ºThen they spit in Jesus` face and hit him with their fists. And some slapped him,¡» (¸¶ 26:68) ¡ºsaying, "Prophesy to us, you Messiah! Who hit you that time?"¡» (¸¶ 26:69) ¡ºMeanwhile, as Peter was sitting outside in the courtyard, a servant girl came over and said to him, "You were one of those with Jesus the Galilean."¡» (¸¶ 26:70) ¡ºBut Peter denied it in front of everyone. "I don`t know what you are talking about," he said.¡» (¸¶ 26:71) ¡ºLater, out by the gate, another servant girl noticed him and said to those standing around, "This man was with Jesus of Nazareth."¡» (¸¶ 26:72) ¡ºAgain Peter denied it, this time with an oath. "I don`t even know the man," he said.¡» (¸¶ 26:73) ¡ºA little later some other bystanders came over to him and said, "You must be one of them; we can tell by your Galilean accent."¡» (¸¶ 26:74) ¡ºPeter said, "I swear by God, I don`t know the man." And immediately the rooster crowed.¡» (¸¶ 26:75) ¡ºSuddenly, Jesus` words flashed through Peter`s mind: "Before the rooster crows, you will deny me three times." And he went away, crying bitterly.¡» (¸¶ 27:1) ¡ºVery early in the morning, the leading priests and other leaders met again to discuss how to persuade the Roman government to sentence Jesus to death.¡» (¸¶ 27:2) ¡ºThen they bound him and took him to Pilate, the Roman governor.¡» (¸¶ 27:3) ¡ºWhen Judas, who had betrayed him, realized that Jesus had been condemned to die, he was filled with remorse. So he took the thirty pieces of silver back to the leading priests and other leaders.¡» (¸¶ 27:4) ¡º"I have sinned," he declared, "for I have betrayed an innocent man." "What do we care?" they retorted. "That`s your problem."¡» (¸¶ 27:5) ¡ºThen Judas threw the money onto the floor of the Temple and went out and hanged himself.¡» (¸¶ 27:6) ¡ºThe leading priests picked up the money. "We can`t put it in the Temple treasury," they said, "since it`s against the law to accept money paid for murder."¡» (¸¶ 27:7) ¡ºAfter some discussion they finally decided to buy the potter`s field, and they made it into a cemetery for foreigners.¡» (¸¶ 27:8) ¡ºThat is why the field is still called the Field of Blood.¡» (¸¶ 27:9) ¡ºThis fulfilled the prophecy of Jeremiah that says, "They took the thirty pieces of silver-- the price at which he was valued by the people of Israel--¡» (¸¶ 27:10) ¡ºand purchased the potter`s field, as the Lord directed. "¡» (¸¶ 27:11) ¡ºNow Jesus was standing before Pilate, the Roman governor. "Are you the King of the Jews?" the governor asked him. Jesus replied, "Yes, it is as you say."¡» (¸¶ 27:12) ¡ºBut when the leading priests and other leaders made their accusations against him, Jesus remained silent.¡» (¸¶ 27:13) ¡º"Don`t you hear their many charges against you?" Pilate demanded.¡» (¸¶ 27:14) ¡ºBut Jesus said nothing, much to the governor`s great surprise.¡» (¸¶ 27:15) ¡ºNow it was the governor`s custom to release one prisoner to the crowd each year during the Passover celebration--anyone they wanted.¡» (¸¶ 27:16) ¡ºThis year there was a notorious criminal in prison, a man named Barabbas.¡» (¸¶ 27:17) ¡ºAs the crowds gathered before Pilate`s house that morning, he asked them, "Which one do you want me to release to you--Barabbas, or Jesus who is called the Messiah?"¡» (¸¶ 27:18) ¡º(He knew very well that the Jewish leaders had arrested Jesus out of envy.)¡» (¸¶ 27:19) ¡ºJust then, as Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: "Leave that innocent man alone, because I had a terrible nightmare about him last night."¡» (¸¶ 27:20) ¡ºMeanwhile, the leading priests and other leaders persuaded the crowds to ask for Barabbas to be released and for Jesus to be put to death.¡» (¸¶ 27:21) ¡ºSo when the governor asked again, "Which of these two do you want me to release to you?" the crowd shouted back their reply: "Barabbas!"¡» (¸¶ 27:22) ¡º"But if I release Barabbas," Pilate asked them, "what should I do with Jesus who is called the Messiah?" And they all shouted, "Crucify him!"¡» (¸¶ 27:23) ¡º"Why?" Pilate demanded. "What crime has he committed?" But the crowd only roared the louder, "Crucify him!"¡» (¸¶ 27:24) ¡ºPilate saw that he wasn`t getting anywhere and that a riot was developing. So he sent for a bowl of water and washed his hands before the crowd, saying, "I am innocent of the blood of this man. The responsibility is yours!"¡» (¸¶ 27:25) ¡ºAnd all the people yelled back, "We will take responsibility for his death--we and our children!"¡» (¸¶ 27:26) ¡ºSo Pilate released Barabbas to them. He ordered Jesus flogged with a lead-tipped whip, then turned him over to the Roman soldiers to crucify him.¡» (¸¶ 27:27) ¡ºSome of the governor`s soldiers took Jesus into their headquarters and called out the entire battalion.¡» (¸¶ 27:28) ¡ºThey stripped him and put a scarlet robe on him.¡» (¸¶ 27:29) ¡ºThey made a crown of long, sharp thorns and put it on his head, and they placed a stick in his right hand as a scepter. Then they knelt before him in mockery, yelling, "Hail! King of the Jews!"¡» (¸¶ 27:30) ¡ºAnd they spit on him and grabbed the stick and beat him on the head with it.¡» (¸¶ 27:31) ¡ºWhen they were finally tired of mocking him, they took off the robe and put his own clothes on him again. Then they led him away to be crucified.¡» (¸¶ 27:32) ¡ºAs they were on the way, they came across a man named Simon, who was from Cyrene, and they forced him to carry Jesus` cross.¡» (¸¶ 27:33) ¡ºThen they went out to a place called Golgotha (which means Skull Hill).¡» (¸¶ 27:34) ¡ºThe soldiers gave him wine mixed with bitter gall, but when he had tasted it, he refused to drink it.¡» (¸¶ 27:35) ¡ºAfter they had nailed him to the cross, the soldiers gambled for his clothes by throwing dice.¡» (¸¶ 27:36) ¡ºThen they sat around and kept guard as he hung there.¡» (¸¶ 27:37) ¡ºA signboard was fastened to the cross above Jesus` head, announcing the charge against him. It read: "This is Jesus, the King of the Jews."¡» (¸¶ 27:38) ¡ºTwo criminals were crucified with him, their crosses on either side of his.¡» (¸¶ 27:39) ¡ºAnd the people passing by shouted abuse, shaking their heads in mockery.¡» (¸¶ 27:40) ¡º"So! You can destroy the Temple and build it again in three days, can you? Well then, if you are the Son of God, save yourself and come down from the cross!"¡» (¸¶ 27:41) ¡ºThe leading priests, the teachers of religious law, and the other leaders also mocked Jesus.¡» (¸¶ 27:42) ¡º"He saved others," they scoffed, "but he can`t save himself! So he is the king of Israel, is he? Let him come down from the cross, and we will believe in him!¡» (¸¶ 27:43) ¡ºHe trusted God--let God show his approval by delivering him! For he said, `I am the Son of God.` "¡» (¸¶ 27:44) ¡ºAnd the criminals who were crucified with him also shouted the same insults at him.¡» (¸¶ 27:45) ¡ºAt noon, darkness fell across the whole land until three o`clock.¡» (¸¶ 27:46) ¡ºAt about three o`clock, Jesus called out with a loud voice, "Eli, Eli, lema sabachthani?" which means, "My God, my God, why have you forsaken me?"¡» (¸¶ 27:47) ¡ºSome of the bystanders misunderstood and thought he was calling for the prophet Elijah.¡» (¸¶ 27:48) ¡ºOne of them ran and filled a sponge with sour wine, holding it up to him on a stick so he could drink.¡» (¸¶ 27:49) ¡ºBut the rest said, "Leave him alone. Let`s see whether Elijah will come and save him."¡» (¸¶ 27:50) ¡ºThen Jesus shouted out again, and he gave up his spirit.¡» (¸¶ 27:51) ¡ºAt that moment the curtain in the Temple was torn in two, from top to bottom. The earth shook, rocks split apart,¡» (¸¶ 27:52) ¡ºand tombs opened. The bodies of many godly men and women who had died were raised from the dead¡» (¸¶ 27:53) ¡ºafter Jesus` resurrection. They left the cemetery, went into the holy city of Jerusalem, and appeared to many people.¡» (¸¶ 27:54) ¡ºThe Roman officer and the other soldiers at the crucifixion were terrified by the earthquake and all that had happened. They said, "Truly, this was the Son of God!"¡» (¸¶ 27:55) ¡ºAnd many women who had come from Galilee with Jesus to care for him were watching from a distance.¡» (¸¶ 27:56) ¡ºAmong them were Mary Magdalene, Mary (the mother of James and Joseph), and Zebedee`s wife, the mother of James and John.¡» (¸¶ 27:57) ¡ºAs evening approached, Joseph, a rich man from Arimathea who was one of Jesus` followers,¡» (¸¶ 27:58) ¡ºwent to Pilate and asked for Jesus` body. And Pilate issued an order to release it to him.¡» (¸¶ 27:59) ¡ºJoseph took the body and wrapped it in a long linen cloth.¡» (¸¶ 27:60) ¡ºHe placed it in his own new tomb, which had been carved out of the rock. Then he rolled a great stone across the entrance as he left.¡» (¸¶ 27:61) ¡ºBoth Mary Magdalene and the other Mary were sitting nearby watching.¡» (¸¶ 27:62) ¡ºThe next day--on the first day of the Passover ceremonies --the leading priests and Pharisees went to see Pilate.¡» (¸¶ 27:63) ¡ºThey told him, "Sir, we remember what that deceiver once said while he was still alive: `After three days I will be raised from the dead.`¡» (¸¶ 27:64) ¡ºSo we request that you seal the tomb until the third day. This will prevent his disciples from coming and stealing his body and then telling everyone he came back to life! If that happens, we`ll be worse off than we were at first."¡» (¸¶ 27:65) ¡ºPilate replied, "Take guards and secure it the best you can."¡» (¸¶ 27:66) ¡ºSo they sealed the tomb and posted guards to protect it.¡» (¸¶ 28:1) ¡ºEarly on Sunday morning, as the new day was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went out to see the tomb.¡» (¸¶ 28:2) ¡ºSuddenly there was a great earthquake, because an angel of the Lord came down from heaven and rolled aside the stone and sat on it.¡» (¸¶ 28:3) ¡ºHis face shone like lightning, and his clothing was as white as snow.¡» (¸¶ 28:4) ¡ºThe guards shook with fear when they saw him, and they fell into a dead faint.¡» (¸¶ 28:5) ¡ºThen the angel spoke to the women. "Don`t be afraid!" he said. "I know you are looking for Jesus, who was crucified.¡» (¸¶ 28:6) ¡ºHe isn`t here! He has been raised from the dead, just as he said would happen. Come, see where his body was lying.¡» (¸¶ 28:7) ¡ºAnd now, go quickly and tell his disciples he has been raised from the dead, and he is going ahead of you to Galilee. You will see him there. Remember, I have told you."¡» (¸¶ 28:8) ¡ºThe women ran quickly from the tomb. They were very frightened but also filled with great joy, and they rushed to find the disciples to give them the angel`s message.¡» (¸¶ 28:9) ¡ºAnd as they went, Jesus met them. "Greetings!" he said. And they ran to him, held his feet, and worshiped him.¡» (¸¶ 28:10) ¡ºThen Jesus said to them, "Don`t be afraid! Go tell my brothers to leave for Galilee, and they will see me there."¡» (¸¶ 28:11) ¡ºAs the women were on their way into the city, some of the men who had been guarding the tomb went to the leading priests and told them what had happened.¡» (¸¶ 28:12) ¡ºA meeting of all the religious leaders was called, and they decided to bribe the soldiers.¡» (¸¶ 28:13) ¡ºThey told the soldiers, "You must say, `Jesus` disciples came during the night while we were sleeping, and they stole his body.`¡» (¸¶ 28:14) ¡ºIf the governor hears about it, we`ll stand up for you and everything will be all right."¡» (¸¶ 28:15) ¡ºSo the guards accepted the bribe and said what they were told to say. Their story spread widely among the Jews, and they still tell it today.¡» (¸¶ 28:16) ¡ºThen the eleven disciples left for Galilee, going to the mountain where Jesus had told them to go.¡» (¸¶ 28:17) ¡ºWhen they saw him, they worshiped him--but some of them still doubted!¡» (¸¶ 28:18) ¡ºJesus came and told his disciples, "I have been given complete authority in heaven and on earth.¡» (¸¶ 28:19) ¡ºTherefore, go and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit.¡» (¸¶ 28:20) ¡ºTeach these new disciples to obey all the commands I have given you. And be sure of this: I am with you always, even to the end of the age."¡» (¸· 1:1) ¡ºHere begins the Good News about Jesus the Messiah, the Son of God.¡» (¸· 1:2) ¡ºIn the book of the prophet Isaiah, God said, "Look, I am sending my messenger before you, and he will prepare your way.¡» (¸· 1:3) ¡ºHe is a voice shouting in the wilderness: `Prepare a pathway for the Lord`s coming! Make a straight road for him!` "¡» (¸· 1:4) ¡ºThis messenger was John the Baptist. He lived in the wilderness and was preaching that people should be baptized to show that they had turned from their sins and turned to God to be forgiven.¡» (¸· 1:5) ¡ºPeople from Jerusalem and from all over Judea traveled out into the wilderness to see and hear John. And when they confessed their sins, he baptized them in the Jordan River.¡» (¸· 1:6) ¡ºHis clothes were woven from camel hair, and he wore a leather belt; his food was locusts and wild honey.¡» (¸· 1:7) ¡ºHe announced: "Someone is coming soon who is far greater than I am--so much greater that I am not even worthy to be his slave.¡» (¸· 1:8) ¡ºI baptize you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit!"¡» (¸· 1:9) ¡ºOne day Jesus came from Nazareth in Galilee, and he was baptized by John in the Jordan River.¡» (¸· 1:10) ¡ºAnd when Jesus came up out of the water, he saw the heavens split open and the Holy Spirit descending like a dove on him.¡» (¸· 1:11) ¡ºAnd a voice came from heaven saying, "You are my beloved Son, and I am fully pleased with you."¡» (¸· 1:12) ¡ºImmediately the Holy Spirit compelled Jesus to go into the wilderness.¡» (¸· 1:13) ¡ºHe was there for forty days, being tempted by Satan. He was out among the wild animals, and angels took care of him.¡» (¸· 1:14) ¡ºLater on, after John was arrested by Herod Antipas, Jesus went to Galilee to preach God`s Good News.¡» (¸· 1:15) ¡º"At last the time has come!" he announced. "The Kingdom of God is near! Turn from your sins and believe this Good News!"¡» (¸· 1:16) ¡ºOne day as Jesus was walking along the shores of the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother, Andrew, fishing with a net, for they were commercial fishermen.¡» (¸· 1:17) ¡ºJesus called out to them, "Come, be my disciples, and I will show you how to fish for people!"¡» (¸· 1:18) ¡ºAnd they left their nets at once and went with him.¡» (¸· 1:19) ¡ºA little farther up the shore Jesus saw Zebedee`s sons, James and John, in a boat mending their nets.¡» (¸· 1:20) ¡ºHe called them, too, and immediately they left their father, Zebedee, in the boat with the hired men and went with him.¡» (¸· 1:21) ¡ºJesus and his companions went to the town of Capernaum, and every Sabbath day he went into the synagogue and taught the people.¡» (¸· 1:22) ¡ºThey were amazed at his teaching, for he taught as one who had real authority--quite unlike the teachers of religious law.¡» (¸· 1:23) ¡ºA man possessed by an evil spirit was in the synagogue,¡» (¸· 1:24) ¡ºand he began shouting, "Why are you bothering us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One sent from God!"¡» (¸· 1:25) ¡ºJesus cut him short. "Be silent! Come out of the man."¡» (¸· 1:26) ¡ºAt that, the evil spirit screamed and threw the man into a convulsion, but then he left him.¡» (¸· 1:27) ¡ºAmazement gripped the audience, and they began to discuss what had happened. "What sort of new teaching is this?" they asked excitedly. "It has such authority! Even evil spirits obey his orders!"¡» (¸· 1:28) ¡ºThe news of what he had done spread quickly through that entire area of Galilee.¡» (¸· 1:29) ¡ºAfter Jesus and his disciples left the synagogue, they went over to Simon and Andrew`s home, and James and John were with them.¡» (¸· 1:30) ¡ºSimon`s mother-in-law was sick in bed with a high fever. They told Jesus about her right away.¡» (¸· 1:31) ¡ºHe went to her bedside, and as he took her by the hand and helped her to sit up, the fever suddenly left, and she got up and prepared a meal for them.¡» (¸· 1:32) ¡ºThat evening at sunset, many sick and demon-possessed people were brought to Jesus.¡» (¸· 1:33) ¡ºAnd a huge crowd of people from all over Capernaum gathered outside the door to watch.¡» (¸· 1:34) ¡ºSo Jesus healed great numbers of sick people who had many different kinds of diseases, and he ordered many demons to come out of their victims. But because they knew who he was, he refused to allow the demons to speak.¡» (¸· 1:35) ¡ºThe next morning Jesus awoke long before daybreak and went out alone into the wilderness to pray.¡» (¸· 1:36) ¡ºLater Simon and the others went out to find him.¡» (¸· 1:37) ¡ºThey said, "Everyone is asking for you."¡» (¸· 1:38) ¡ºBut he replied, "We must go on to other towns as well, and I will preach to them, too, because that is why I came."¡» (¸· 1:39) ¡ºSo he traveled throughout the region of Galilee, preaching in the synagogues and expelling demons from many people.¡» (¸· 1:40) ¡ºA man with leprosy came and knelt in front of Jesus, begging to be healed. "If you want to, you can make me well again," he said.¡» (¸· 1:41) ¡ºMoved with pity, Jesus touched him. "I want to," he said. "Be healed!"¡» (¸· 1:42) ¡ºInstantly the leprosy disappeared--the man was healed.¡» (¸· 1:43) ¡ºThen Jesus sent him on his way and told him sternly,¡» (¸· 1:44) ¡º"Go right over to the priest and let him examine you. Don`t talk to anyone along the way. Take along the offering required in the law of Moses for those who have been healed of leprosy, so everyone will have proof of your healing."¡» (¸· 1:45) ¡ºBut as the man went on his way, he spread the news, telling everyone what had happened to him. As a result, such crowds soon surrounded Jesus that he couldn`t enter a town anywhere publicly. He had to stay out in the secluded places, and people from everywhere came to him there.¡» (¸· 2:1) ¡ºSeveral days later Jesus returned to Capernaum, and the news of his arrival spread quickly through the town.¡» (¸· 2:2) ¡ºSoon the house where he was staying was so packed with visitors that there wasn`t room for one more person, not even outside the door. And he preached the word to them.¡» (¸· 2:3) ¡ºFour men arrived carrying a paralyzed man on a mat.¡» (¸· 2:4) ¡ºThey couldn`t get to Jesus through the crowd, so they dug through the clay roof above his head. Then they lowered the sick man on his mat, right down in front of Jesus.¡» (¸· 2:5) ¡ºSeeing their faith, Jesus said to the paralyzed man, "My son, your sins are forgiven."¡» (¸· 2:6) ¡ºBut some of the teachers of religious law who were sitting there said to themselves,¡» (¸· 2:7) ¡º"What? This is blasphemy! Who but God can forgive sins!"¡» (¸· 2:8) ¡ºJesus knew what they were discussing among themselves, so he said to them, "Why do you think this is blasphemy?¡» (¸· 2:9) ¡ºIs it easier to say to the paralyzed man, `Your sins are forgiven` or `Get up, pick up your mat, and walk`?¡» (¸· 2:10) ¡ºI will prove that I, the Son of Man, have the authority on earth to forgive sins." Then Jesus turned to the paralyzed man and said,¡» (¸· 2:11) ¡º"Stand up, take your mat, and go on home, because you are healed!"¡» (¸· 2:12) ¡ºThe man jumped up, took the mat, and pushed his way through the stunned onlookers. Then they all praised God. "We`ve never seen anything like this before!" they exclaimed.¡» (¸· 2:13) ¡ºThen Jesus went out to the lakeshore again and taught the crowds that gathered around him.¡» (¸· 2:14) ¡ºAs he walked along, he saw Levi son of Alphaeus sitting at his tax-collection booth. "Come, be my disciple," Jesus said to him. So Levi got up and followed him.¡» (¸· 2:15) ¡ºThat night Levi invited Jesus and his disciples to be his dinner guests, along with his fellow tax collectors and many other notorious sinners. (There were many people of this kind among the crowds that followed Jesus.)¡» (¸· 2:16) ¡ºBut when some of the teachers of religious law who were Pharisees saw him eating with people like that, they said to his disciples, "Why does he eat with such scum ?"¡» (¸· 2:17) ¡ºWhen Jesus heard this, he told them, "Healthy people don`t need a doctor--sick people do. I have come to call sinners, not those who think they are already good enough."¡» (¸· 2:18) ¡ºJohn`s disciples and the Pharisees sometimes fasted. One day some people came to Jesus and asked, "Why do John`s disciples and the Pharisees fast, but your disciples don`t fast?"¡» (¸· 2:19) ¡ºJesus replied, "Do wedding guests fast while celebrating with the groom? Of course not. They can`t fast while they are with the groom.¡» (¸· 2:20) ¡ºBut someday he will be taken away from them, and then they will fast.¡» (¸· 2:21) ¡ºAnd who would patch an old garment with unshrunk cloth? For the new patch shrinks and pulls away from the old cloth, leaving an even bigger hole than before.¡» (¸· 2:22) ¡ºAnd no one puts new wine into old wineskins. The wine would burst the wineskins, spilling the wine and ruining the skins. New wine needs new wineskins."¡» (¸· 2:23) ¡ºOne Sabbath day as Jesus was walking through some grainfields, his disciples began breaking off heads of wheat.¡» (¸· 2:24) ¡ºBut the Pharisees said to Jesus, "They shouldn`t be doing that! It`s against the law to work by harvesting grain on the Sabbath."¡» (¸· 2:25) ¡ºBut Jesus replied, "Haven`t you ever read in the Scriptures what King David did when he and his companions were hungry?¡» (¸· 2:26) ¡ºHe went into the house of God (during the days when Abiathar was high priest), ate the special bread reserved for the priests alone, and then gave some to his companions. That was breaking the law, too."¡» (¸· 2:27) ¡ºThen he said to them, "The Sabbath was made to benefit people, and not people to benefit the Sabbath.¡» (¸· 2:28) ¡ºAnd I, the Son of Man, am master even of the Sabbath!"¡» (¸· 3:1) ¡ºJesus went into the synagogue again and noticed a man with a deformed hand.¡» (¸· 3:2) ¡ºSince it was the Sabbath, Jesus` enemies watched him closely. Would he heal the man`s hand on the Sabbath? If he did, they planned to condemn him.¡» (¸· 3:3) ¡ºJesus said to the man, "Come and stand in front of everyone."¡» (¸· 3:4) ¡ºThen he turned to his critics and asked, "Is it legal to do good deeds on the Sabbath, or is it a day for doing harm? Is this a day to save life or to destroy it?" But they wouldn`t answer him.¡» (¸· 3:5) ¡ºHe looked around at them angrily, because he was deeply disturbed by their hard hearts. Then he said to the man, "Reach out your hand." The man reached out his hand, and it became normal again!¡» (¸· 3:6) ¡ºAt once the Pharisees went away and met with the supporters of Herod to discuss plans for killing Jesus.¡» (¸· 3:7) ¡ºJesus and his disciples went out to the lake, followed by a huge crowd from all over Galilee, Judea,¡» (¸· 3:8) ¡ºJerusalem, Idumea, from east of the Jordan River, and even from as far away as Tyre and Sidon. The news about his miracles had spread far and wide, and vast numbers of people came to see him for themselves.¡» (¸· 3:9) ¡ºJesus instructed his disciples to bring around a boat and to have it ready in case he was crowded off the beach.¡» (¸· 3:10) ¡ºThere had been many healings that day. As a result, many sick people were crowding around him, trying to touch him.¡» (¸· 3:11) ¡ºAnd whenever those possessed by evil spirits caught sight of him, they would fall down in front of him shrieking, "You are the Son of God!"¡» (¸· 3:12) ¡ºBut Jesus strictly warned them not to say who he was.¡» (¸· 3:13) ¡ºAfterward Jesus went up on a mountain and called the ones he wanted to go with him. And they came to him.¡» (¸· 3:14) ¡ºThen he selected twelve of them to be his regular companions, calling them apostles. He sent them out to preach,¡» (¸· 3:15) ¡ºand he gave them authority to cast out demons.¡» (¸· 3:16) ¡ºThese are the names of the twelve he chose: Simon (he renamed him Peter),¡» (¸· 3:17) ¡ºJames and John (the sons of Zebedee, but Jesus nicknamed them "Sons of Thunder" ),¡» (¸· 3:18) ¡ºAndrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James (son of Alphaeus), Thaddaeus, Simon (the Zealot ),¡» (¸· 3:19) ¡ºJudas Iscariot (who later betrayed him).¡» (¸· 3:20) ¡ºWhen Jesus returned to the house where he was staying, the crowds began to gather again, and soon he and his disciples couldn`t even find time to eat.¡» (¸· 3:21) ¡ºWhen his family heard what was happening, they tried to take him home with them. "He`s out of his mind," they said.¡» (¸· 3:22) ¡ºBut the teachers of religious law who had arrived from Jerusalem said, "He`s possessed by Satan, the prince of demons. That`s where he gets the power to cast out demons."¡» (¸· 3:23) ¡ºJesus called them over and said to them by way of illustration, "How can Satan cast out Satan?¡» (¸· 3:24) ¡ºA kingdom at war with itself will collapse.¡» (¸· 3:25) ¡ºA home divided against itself is doomed.¡» (¸· 3:26) ¡ºAnd if Satan is fighting against himself, how can he stand? He would never survive.¡» (¸· 3:27) ¡ºLet me illustrate this. You can`t enter a strong man`s house and rob him without first tying him up. Only then can his house be robbed!¡» (¸· 3:28) ¡º"I assure you that any sin can be forgiven, including blasphemy;¡» (¸· 3:29) ¡ºbut anyone who blasphemes against the Holy Spirit will never be forgiven. It is an eternal sin."¡» (¸· 3:30) ¡ºHe told them this because they were saying he had an evil spirit.¡» (¸· 3:31) ¡ºJesus` mother and brothers arrived at the house where he was teaching. They stood outside and sent word for him to come out and talk with them.¡» (¸· 3:32) ¡ºThere was a crowd around Jesus, and someone said, "Your mother and your brothers and sisters are outside, asking for you."¡» (¸· 3:33) ¡ºJesus replied, "Who is my mother? Who are my brothers?"¡» (¸· 3:34) ¡ºThen he looked at those around him and said, "These are my mother and brothers.¡» (¸· 3:35) ¡ºAnyone who does God`s will is my brother and sister and mother."¡» (¸· 4:1) ¡ºOnce again Jesus began teaching by the lakeshore. There was such a large crowd along the shore that he got into a boat and sat down and spoke from there.¡» (¸· 4:2) ¡ºHe began to teach the people by telling many stories such as this one:¡» (¸· 4:3) ¡º"Listen! A farmer went out to plant some seed.¡» (¸· 4:4) ¡ºAs he scattered it across his field, some seed fell on a footpath, and the birds came and ate it.¡» (¸· 4:5) ¡ºOther seed fell on shallow soil with underlying rock. The plant sprang up quickly,¡» (¸· 4:6) ¡ºbut it soon wilted beneath the hot sun and died because the roots had no nourishment in the shallow soil.¡» (¸· 4:7) ¡ºOther seed fell among thorns that shot up and choked out the tender blades so that it produced no grain.¡» (¸· 4:8) ¡ºStill other seed fell on fertile soil and produced a crop that was thirty, sixty, and even a hundred times as much as had been planted." Then he said,¡» (¸· 4:9) ¡º"Anyone who is willing to hear should listen and understand!"¡» (¸· 4:10) ¡ºLater, when Jesus was alone with the twelve disciples and with the others who were gathered around, they asked him, "What do your stories mean?"¡» (¸· 4:11) ¡ºHe replied, "You are permitted to understand the secret about the Kingdom of God. But I am using these stories to conceal everything about it from outsiders,¡» (¸· 4:12) ¡ºso that the Scriptures might be fulfilled: `They see what I do, but they don`t perceive its meaning. They hear my words, but they don`t understand. So they will not turn from their sins and be forgiven.`¡» (¸· 4:13) ¡º"But if you can`t understand this story, how will you understand all the others I am going to tell?¡» (¸· 4:14) ¡ºThe farmer I talked about is the one who brings God`s message to others.¡» (¸· 4:15) ¡ºThe seed that fell on the hard path represents those who hear the message, but then Satan comes at once and takes it away from them.¡» (¸· 4:16) ¡ºThe rocky soil represents those who hear the message and receive it with joy.¡» (¸· 4:17) ¡ºBut like young plants in such soil, their roots don`t go very deep. At first they get along fine, but they wilt as soon as they have problems or are persecuted because they believe the word.¡» (¸· 4:18) ¡ºThe thorny ground represents those who hear and accept the Good News,¡» (¸· 4:19) ¡ºbut all too quickly the message is crowded out by the cares of this life, the lure of wealth, and the desire for nice things, so no crop is produced.¡» (¸· 4:20) ¡ºBut the good soil represents those who hear and accept God`s message and produce a huge harvest--thirty, sixty, or even a hundred times as much as had been planted."¡» (¸· 4:21) ¡ºThen Jesus asked them, "Would anyone light a lamp and then put it under a basket or under a bed to shut out the light? Of course not! A lamp is placed on a stand, where its light will shine.¡» (¸· 4:22) ¡º"Everything that is now hidden or secret will eventually be brought to light.¡» (¸· 4:23) ¡ºAnyone who is willing to hear should listen and understand!¡» (¸· 4:24) ¡ºAnd be sure to pay attention to what you hear. The more you do this, the more you will understand--and even more, besides.¡» (¸· 4:25) ¡ºTo those who are open to my teaching, more understanding will be given. But to those who are not listening, even what they have will be taken away from them."¡» (¸· 4:26) ¡ºJesus also said, "Here is another illustration of what the Kingdom of God is like: A farmer planted seeds in a field,¡» (¸· 4:27) ¡ºand then he went on with his other activities. As the days went by, the seeds sprouted and grew without the farmer`s help,¡» (¸· 4:28) ¡ºbecause the earth produces crops on its own. First a leaf blade pushes through, then the heads of wheat are formed, and finally the grain ripens.¡» (¸· 4:29) ¡ºAnd as soon as the grain is ready, the farmer comes and harvests it with a sickle."¡» (¸· 4:30) ¡ºJesus asked, "How can I describe the Kingdom of God? What story should I use to illustrate it?¡» (¸· 4:31) ¡ºIt is like a tiny mustard seed. Though this is one of the smallest of seeds,¡» (¸· 4:32) ¡ºit grows to become one of the largest of plants, with long branches where birds can come and find shelter."¡» (¸· 4:33) ¡ºHe used many such stories and illustrations to teach the people as much as they were able to understand.¡» (¸· 4:34) ¡ºIn fact, in his public teaching he taught only with parables, but afterward when he was alone with his disciples, he explained the meaning to them.¡» (¸· 4:35) ¡ºAs evening came, Jesus said to his disciples, "Let`s cross to the other side of the lake."¡» (¸· 4:36) ¡ºHe was already in the boat, so they started out, leaving the crowds behind (although other boats followed).¡» (¸· 4:37) ¡ºBut soon a fierce storm arose. High waves began to break into the boat until it was nearly full of water.¡» (¸· 4:38) ¡ºJesus was sleeping at the back of the boat with his head on a cushion. Frantically they woke him up, shouting, "Teacher, don`t you even care that we are going to drown?"¡» (¸· 4:39) ¡ºWhen he woke up, he rebuked the wind and said to the water, "Quiet down!" Suddenly the wind stopped, and there was a great calm.¡» (¸· 4:40) ¡ºAnd he asked them, "Why are you so afraid? Do you still not have faith in me?"¡» (¸· 4:41) ¡ºAnd they were filled with awe and said among themselves, "Who is this man, that even the wind and waves obey him?"¡» (¸· 5:1) ¡ºSo they arrived at the other side of the lake, in the land of the Gerasenes.¡» (¸· 5:2) ¡ºJust as Jesus was climbing from the boat, a man possessed by an evil spirit ran out from a cemetery to meet him.¡» (¸· 5:3) ¡ºThis man lived among the tombs and could not be restrained, even with a chain.¡» (¸· 5:4) ¡ºWhenever he was put into chains and shackles--as he often was--he snapped the chains from his wrists and smashed the shackles. No one was strong enough to control him.¡» (¸· 5:5) ¡ºAll day long and throughout the night, he would wander among the tombs and in the hills, screaming and hitting himself with stones.¡» (¸· 5:6) ¡ºWhen Jesus was still some distance away, the man saw him. He ran to meet Jesus and fell down before him.¡» (¸· 5:7) ¡ºHe gave a terrible scream, shrieking, "Why are you bothering me, Jesus, Son of the Most High God? For God`s sake, don`t torture me!"¡» (¸· 5:8) ¡ºFor Jesus had already said to the spirit, "Come out of the man, you evil spirit."¡» (¸· 5:9) ¡ºThen Jesus asked, "What is your name?" And the spirit replied, "Legion, because there are many of us here inside this man."¡» (¸· 5:10) ¡ºThen the spirits begged him again and again not to send them to some distant place.¡» (¸· 5:11) ¡ºThere happened to be a large herd of pigs feeding on the hillside nearby.¡» (¸· 5:12) ¡º"Send us into those pigs," the evil spirits begged.¡» (¸· 5:13) ¡ºJesus gave them permission. So the evil spirits came out of the man and entered the pigs, and the entire herd of two thousand pigs plunged down the steep hillside into the lake, where they drowned.¡» (¸· 5:14) ¡ºThe herdsmen fled to the nearby city and the surrounding countryside, spreading the news as they ran. Everyone rushed out to see for themselves.¡» (¸· 5:15) ¡ºA crowd soon gathered around Jesus, but they were frightened when they saw the man who had been demon possessed, for he was sitting there fully clothed and perfectly sane.¡» (¸· 5:16) ¡ºThose who had seen what happened to the man and to the pigs told everyone about it,¡» (¸· 5:17) ¡ºand the crowd began pleading with Jesus to go away and leave them alone.¡» (¸· 5:18) ¡ºWhen Jesus got back into the boat, the man who had been demon possessed begged to go, too.¡» (¸· 5:19) ¡ºBut Jesus said, "No, go home to your friends, and tell them what wonderful things the Lord has done for you and how merciful he has been."¡» (¸· 5:20) ¡ºSo the man started off to visit the Ten Towns of that region and began to tell everyone about the great things Jesus had done for him; and everyone was amazed at what he told them.¡» (¸· 5:21) ¡ºWhen Jesus went back across to the other side of the lake, a large crowd gathered around him on the shore.¡» (¸· 5:22) ¡ºA leader of the local synagogue, whose name was Jairus, came and fell down before him,¡» (¸· 5:23) ¡ºpleading with him to heal his little daughter. "She is about to die," he said in desperation. "Please come and place your hands on her; heal her so she can live."¡» (¸· 5:24) ¡ºJesus went with him, and the crowd thronged behind.¡» (¸· 5:25) ¡ºAnd there was a woman in the crowd who had had a hemorrhage for twelve years.¡» (¸· 5:26) ¡ºShe had suffered a great deal from many doctors through the years and had spent everything she had to pay them, but she had gotten no better. In fact, she was worse.¡» (¸· 5:27) ¡ºShe had heard about Jesus, so she came up behind him through the crowd and touched the fringe of his robe.¡» (¸· 5:28) ¡ºFor she thought to herself, "If I can just touch his clothing, I will be healed."¡» (¸· 5:29) ¡ºImmediately the bleeding stopped, and she could feel that she had been healed!¡» (¸· 5:30) ¡ºJesus realized at once that healing power had gone out from him, so he turned around in the crowd and asked, "Who touched my clothes?"¡» (¸· 5:31) ¡ºHis disciples said to him, "All this crowd is pressing around you. How can you ask, `Who touched me?` "¡» (¸· 5:32) ¡ºBut he kept on looking around to see who had done it.¡» (¸· 5:33) ¡ºThen the frightened woman, trembling at the realization of what had happened to her, came and fell at his feet and told him what she had done.¡» (¸· 5:34) ¡ºAnd he said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace. You have been healed."¡» (¸· 5:35) ¡ºWhile he was still speaking to her, messengers arrived from Jairus`s home with the message, "Your daughter is dead. There`s no use troubling the Teacher now."¡» (¸· 5:36) ¡ºBut Jesus ignored their comments and said to Jairus, "Don`t be afraid. Just trust me."¡» (¸· 5:37) ¡ºThen Jesus stopped the crowd and wouldn`t let anyone go with him except Peter and James and John.¡» (¸· 5:38) ¡ºWhen they came to the home of the synagogue leader, Jesus saw the commotion and the weeping and wailing.¡» (¸· 5:39) ¡ºHe went inside and spoke to the people. "Why all this weeping and commotion?" he asked. "The child isn`t dead; she is only asleep."¡» (¸· 5:40) ¡ºThe crowd laughed at him, but he told them all to go outside. Then he took the girl`s father and mother and his three disciples into the room where the girl was lying.¡» (¸· 5:41) ¡ºHolding her hand, he said to her, "Get up, little girl!"¡» (¸· 5:42) ¡ºAnd the girl, who was twelve years old, immediately stood up and walked around! Her parents were absolutely overwhelmed.¡» (¸· 5:43) ¡ºJesus commanded them not to tell anyone what had happened, and he told them to give her something to eat.¡» (¸· 6:1) ¡ºJesus left that part of the country and returned with his disciples to Nazareth, his hometown.¡» (¸· 6:2) ¡ºThe next Sabbath he began teaching in the synagogue, and many who heard him were astonished. They asked, "Where did he get all his wisdom and the power to perform such miracles?¡» (¸· 6:3) ¡ºHe`s just the carpenter, the son of Mary and brother of James, Joseph, Judas, and Simon. And his sisters live right here among us." They were deeply offended and refused to believe in him.¡» (¸· 6:4) ¡ºThen Jesus told them, "A prophet is honored everywhere except in his own hometown and among his relatives and his own family."¡» (¸· 6:5) ¡ºAnd because of their unbelief, he couldn`t do any mighty miracles among them except to place his hands on a few sick people and heal them.¡» (¸· 6:6) ¡ºAnd he was amazed at their unbelief. Then Jesus went out from village to village, teaching.¡» (¸· 6:7) ¡ºAnd he called his twelve disciples together and sent them out two by two, with authority to cast out evil spirits.¡» (¸· 6:8) ¡ºHe told them to take nothing with them except a walking stick--no food, no traveler`s bag, no money.¡» (¸· 6:9) ¡ºHe told them to wear sandals but not to take even an extra coat.¡» (¸· 6:10) ¡º"When you enter each village, be a guest in only one home," he said.¡» (¸· 6:11) ¡º"And if a village won`t welcome you or listen to you, shake off its dust from your feet as you leave. It is a sign that you have abandoned that village to its fate."¡» (¸· 6:12) ¡ºSo the disciples went out, telling all they met to turn from their sins.¡» (¸· 6:13) ¡ºAnd they cast out many demons and healed many sick people, anointing them with olive oil.¡» (¸· 6:14) ¡ºHerod Antipas, the king, soon heard about Jesus, because people everywhere were talking about him. Some were saying, "This must be John the Baptist come back to life again. That is why he can do such miracles."¡» (¸· 6:15) ¡ºOthers thought Jesus was the ancient prophet Elijah. Still others thought he was a prophet like the other great prophets of the past.¡» (¸· 6:16) ¡ºWhen Herod heard about Jesus, he said, "John, the man I beheaded, has come back from the dead."¡» (¸· 6:17) ¡ºFor Herod had sent soldiers to arrest and imprison John as a favor to Herodias. She had been his brother Philip`s wife, but Herod had married her.¡» (¸· 6:18) ¡ºJohn kept telling Herod, "It is illegal for you to marry your brother`s wife."¡» (¸· 6:19) ¡ºHerodias was enraged and wanted John killed in revenge, but without Herod`s approval she was powerless.¡» (¸· 6:20) ¡ºAnd Herod respected John, knowing that he was a good and holy man, so he kept him under his protection. Herod was disturbed whenever he talked with John, but even so, he liked to listen to him.¡» (¸· 6:21) ¡ºHerodias`s chance finally came. It was Herod`s birthday, and he gave a party for his palace aides, army officers, and the leading citizens of Galilee.¡» (¸· 6:22) ¡ºThen his daughter, also named Herodias, came in and performed a dance that greatly pleased them all. "Ask me for anything you like," the king said to the girl, "and I will give it to you."¡» (¸· 6:23) ¡ºThen he promised, "I will give you whatever you ask, up to half of my kingdom!"¡» (¸· 6:24) ¡ºShe went out and asked her mother, "What should I ask for?" Her mother told her, "Ask for John the Baptist`s head!"¡» (¸· 6:25) ¡ºSo the girl hurried back to the king and told him, "I want the head of John the Baptist, right now, on a tray!"¡» (¸· 6:26) ¡ºThen the king was very sorry, but he was embarrassed to break his oath in front of his guests.¡» (¸· 6:27) ¡ºSo he sent an executioner to the prison to cut off John`s head and bring it to him. The soldier beheaded John in the prison,¡» (¸· 6:28) ¡ºbrought his head on a tray, and gave it to the girl, who took it to her mother.¡» (¸· 6:29) ¡ºWhen John`s disciples heard what had happened, they came for his body and buried it in a tomb.¡» (¸· 6:30) ¡ºThe apostles returned to Jesus from their ministry tour and told him all they had done and what they had taught.¡» (¸· 6:31) ¡ºThen Jesus said, "Let`s get away from the crowds for a while and rest." There were so many people coming and going that Jesus and his apostles didn`t even have time to eat.¡» (¸· 6:32) ¡ºThey left by boat for a quieter spot.¡» (¸· 6:33) ¡ºBut many people saw them leaving, and people from many towns ran ahead along the shore and met them as they landed.¡» (¸· 6:34) ¡ºA vast crowd was there as he stepped from the boat, and he had compassion on them because they were like sheep without a shepherd. So he taught them many things.¡» (¸· 6:35) ¡ºLate in the afternoon his disciples came to him and said, "This is a desolate place, and it is getting late.¡» (¸· 6:36) ¡ºSend the crowds away so they can go to the nearby farms and villages and buy themselves some food."¡» (¸· 6:37) ¡ºBut Jesus said, "You feed them." "With what?" they asked. "It would take a small fortune to buy food for all this crowd!"¡» (¸· 6:38) ¡º"How much food do you have?" he asked. "Go and find out." They came back and reported, "We have five loaves of bread and two fish."¡» (¸· 6:39) ¡ºThen Jesus told the crowd to sit down in groups on the green grass.¡» (¸· 6:40) ¡ºSo they sat in groups of fifty or a hundred.¡» (¸· 6:41) ¡ºJesus took the five loaves and two fish, looked up toward heaven, and asked God`s blessing on the food. Breaking the loaves into pieces, he kept giving the bread and fish to the disciples to give to the people.¡» (¸· 6:42) ¡ºThey all ate as much as they wanted,¡» (¸· 6:43) ¡ºand they picked up twelve baskets of leftover bread and fish.¡» (¸· 6:44) ¡ºFive thousand men had eaten from those five loaves!¡» (¸· 6:45) ¡ºImmediately after this, Jesus made his disciples get back into the boat and head out across the lake to Bethsaida, while he sent the people home.¡» (¸· 6:46) ¡ºAfterward he went up into the hills by himself to pray.¡» (¸· 6:47) ¡ºDuring the night, the disciples were in their boat out in the middle of the lake, and Jesus was alone on land.¡» (¸· 6:48) ¡ºHe saw that they were in serious trouble, rowing hard and struggling against the wind and waves. About three o`clock in the morning he came to them, walking on the water. He started to go past them,¡» (¸· 6:49) ¡ºbut when they saw him walking on the water, they screamed in terror, thinking he was a ghost.¡» (¸· 6:50) ¡ºThey were all terrified when they saw him. But Jesus spoke to them at once. "It`s all right," he said. "I am here! Don`t be afraid."¡» (¸· 6:51) ¡ºThen he climbed into the boat, and the wind stopped. They were astonished at what they saw.¡» (¸· 6:52) ¡ºThey still didn`t understand the significance of the miracle of the multiplied loaves, for their hearts were hard and they did not believe.¡» (¸· 6:53) ¡ºWhen they arrived at Gennesaret on the other side of the lake, they anchored the boat¡» (¸· 6:54) ¡ºand climbed out. The people standing there recognized him at once,¡» (¸· 6:55) ¡ºand they ran throughout the whole area and began carrying sick people to him on mats.¡» (¸· 6:56) ¡ºWherever he went--in villages and cities and out on the farms--they laid the sick in the market plazas and streets. The sick begged him to let them at least touch the fringe of his robe, and all who touched it were healed.¡» (¸· 7:1) ¡ºOne day some Pharisees and teachers of religious law arrived from Jerusalem to confront Jesus.¡» (¸· 7:2) ¡ºThey noticed that some of Jesus` disciples failed to follow the usual Jewish ritual of hand washing before eating.¡» (¸· 7:3) ¡º(The Jews, especially the Pharisees, do not eat until they have poured water over their cupped hands, as required by their ancient traditions.¡» (¸· 7:4) ¡ºSimilarly, they eat nothing bought from the market unless they have immersed their hands in water. This is but one of many traditions they have clung to--such as their ceremony of washing cups, pitchers, and kettles. )¡» (¸· 7:5) ¡ºSo the Pharisees and teachers of religious law asked him, "Why don`t your disciples follow our age-old customs? For they eat without first performing the hand-washing ceremony."¡» (¸· 7:6) ¡ºJesus replied, "You hypocrites! Isaiah was prophesying about you when he said,¡» (¸· 7:7) ¡º`These people honor me with their lips, but their hearts are far away. Their worship is a farce, for they replace God`s commands with their own man-made teachings.`¡» (¸· 7:8) ¡ºFor you ignore God`s specific laws and substitute your own traditions."¡» (¸· 7:9) ¡ºThen he said, "You reject God`s laws in order to hold on to your own traditions.¡» (¸· 7:10) ¡ºFor instance, Moses gave you this law from God: `Honor your father and mother,` and `Anyone who speaks evil of father or mother must be put to death.`¡» (¸· 7:11) ¡ºBut you say it is all right for people to say to their parents, `Sorry, I can`t help you. For I have vowed to give to God what I could have given to you.`¡» (¸· 7:12) ¡ºYou let them disregard their needy parents.¡» (¸· 7:13) ¡ºAs such, you break the law of God in order to protect your own tradition. And this is only one example. There are many, many others."¡» (¸· 7:14) ¡ºThen Jesus called to the crowd to come and hear. "All of you listen," he said, "and try to understand.¡» (¸· 7:15) ¡ºYou are not defiled by what you eat; you are defiled by what you say and do! "¡» (¸· 7:17) ¡ºThen Jesus went into a house to get away from the crowds, and his disciples asked him what he meant by the statement he had made.¡» (¸· 7:18) ¡º"Don`t you understand either?" he asked. "Can`t you see that what you eat won`t defile you?¡» (¸· 7:19) ¡ºFood doesn`t come in contact with your heart, but only passes through the stomach and then comes out again." (By saying this, he showed that every kind of food is acceptable.)¡» (¸· 7:20) ¡ºAnd then he added, "It is the thought-life that defiles you.¡» (¸· 7:21) ¡ºFor from within, out of a person`s heart, come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder,¡» (¸· 7:22) ¡ºadultery, greed, wickedness, deceit, eagerness for lustful pleasure, envy, slander, pride, and foolishness.¡» (¸· 7:23) ¡ºAll these vile things come from within; they are what defile you and make you unacceptable to God."¡» (¸· 7:24) ¡ºThen Jesus left Galilee and went north to the region of Tyre. He tried to keep it secret that he was there, but he couldn`t. As usual, the news of his arrival spread fast.¡» (¸· 7:25) ¡ºRight away a woman came to him whose little girl was possessed by an evil spirit. She had heard about Jesus, and now she came and fell at his feet.¡» (¸· 7:26) ¡ºShe begged him to release her child from the demon`s control. Since she was a Gentile, born in Syrian Phoenicia,¡» (¸· 7:27) ¡ºJesus told her, "First I should help my own family, the Jews. It isn`t right to take food from the children and throw it to the dogs."¡» (¸· 7:28) ¡ºShe replied, "That`s true, Lord, but even the dogs under the table are given some crumbs from the children`s plates."¡» (¸· 7:29) ¡º"Good answer!" he said. "And because you have answered so well, I have healed your daughter."¡» (¸· 7:30) ¡ºAnd when she arrived home, her little girl was lying quietly in bed, and the demon was gone.¡» (¸· 7:31) ¡ºJesus left Tyre and went to Sidon, then back to the Sea of Galilee and the region of the Ten Towns.¡» (¸· 7:32) ¡ºA deaf man with a speech impediment was brought to him, and the people begged Jesus to lay his hands on the man to heal him.¡» (¸· 7:33) ¡ºJesus led him to a private place away from the crowd. He put his fingers into the man`s ears. Then, spitting onto his own fingers, he touched the man`s tongue with the spittle.¡» (¸· 7:34) ¡ºAnd looking up to heaven, he sighed and commanded, "Be opened!"¡» (¸· 7:35) ¡ºInstantly the man could hear perfectly and speak plainly!¡» (¸· 7:36) ¡ºJesus told the crowd not to tell anyone, but the more he told them not to, the more they spread the news,¡» (¸· 7:37) ¡ºfor they were completely amazed. Again and again they said, "Everything he does is wonderful. He even heals those who are deaf and mute."¡» (¸· 8:1) ¡ºAbout this time another great crowd had gathered, and the people ran out of food again. Jesus called his disciples and told them,¡» (¸· 8:2) ¡º"I feel sorry for these people. They have been here with me for three days, and they have nothing left to eat.¡» (¸· 8:3) ¡ºAnd if I send them home without feeding them, they will faint along the road. For some of them have come a long distance."¡» (¸· 8:4) ¡º"How are we supposed to find enough food for them here in the wilderness?" his disciples asked.¡» (¸· 8:5) ¡º"How many loaves of bread do you have?" he asked. "Seven," they replied.¡» (¸· 8:6) ¡ºSo Jesus told all the people to sit down on the ground. Then he took the seven loaves, thanked God for them, broke them into pieces, and gave them to his disciples, who distributed the bread to the crowd.¡» (¸· 8:7) ¡ºA few small fish were found, too, so Jesus also blessed these and told the disciples to pass them out.¡» (¸· 8:8) ¡ºThey ate until they were full, and when the scraps were picked up, there were seven large baskets of food left over!¡» (¸· 8:9) ¡ºThere were about four thousand people in the crowd that day, and he sent them home after they had eaten.¡» (¸· 8:10) ¡ºImmediately after this, he got into a boat with his disciples and crossed over to the region of Dalmanutha.¡» (¸· 8:11) ¡ºWhen the Pharisees heard that Jesus had arrived, they came to argue with him. Testing him to see if he was from God, they demanded, "Give us a miraculous sign from heaven to prove yourself."¡» (¸· 8:12) ¡ºWhen he heard this, he sighed deeply and said, "Why do you people keep demanding a miraculous sign? I assure you, I will not give this generation any such sign."¡» (¸· 8:13) ¡ºSo he got back into the boat and left them, and he crossed to the other side of the lake.¡» (¸· 8:14) ¡ºBut the disciples discovered they had forgotten to bring any food, so there was only one loaf of bread with them in the boat.¡» (¸· 8:15) ¡ºAs they were crossing the lake, Jesus warned them, "Beware of the yeast of the Pharisees and of Herod."¡» (¸· 8:16) ¡ºThey decided he was saying this because they hadn`t brought any bread.¡» (¸· 8:17) ¡ºJesus knew what they were thinking, so he said, "Why are you so worried about having no food? Won`t you ever learn or understand? Are your hearts too hard to take it in?¡» (¸· 8:18) ¡º`You have eyes--can`t you see? You have ears--can`t you hear?` Don`t you remember anything at all?¡» (¸· 8:19) ¡ºWhat about the five thousand men I fed with five loaves of bread? How many baskets of leftovers did you pick up afterward?" "Twelve," they said.¡» (¸· 8:20) ¡º"And when I fed the four thousand with seven loaves, how many large baskets of leftovers did you pick up?" "Seven," they said.¡» (¸· 8:21) ¡º"Don`t you understand even yet?" he asked them.¡» (¸· 8:22) ¡ºWhen they arrived at Bethsaida, some people brought a blind man to Jesus, and they begged him to touch and heal the man.¡» (¸· 8:23) ¡ºJesus took the blind man by the hand and led him out of the village. Then, spitting on the man`s eyes, he laid his hands on him and asked, "Can you see anything now?"¡» (¸· 8:24) ¡ºThe man looked around. "Yes," he said, "I see people, but I can`t see them very clearly. They look like trees walking around."¡» (¸· 8:25) ¡ºThen Jesus placed his hands over the man`s eyes again. As the man stared intently, his sight was completely restored, and he could see everything clearly.¡» (¸· 8:26) ¡ºJesus sent him home, saying, "Don`t go back into the village on your way home."¡» (¸· 8:27) ¡ºJesus and his disciples left Galilee and went up to the villages of Caesarea Philippi. As they were walking along, he asked them, "Who do people say I am?"¡» (¸· 8:28) ¡º"Well," they replied, "some say John the Baptist, some say Elijah, and others say you are one of the other prophets."¡» (¸· 8:29) ¡ºThen Jesus asked, "Who do you say I am?" Peter replied, "You are the Messiah."¡» (¸· 8:30) ¡ºBut Jesus warned them not to tell anyone about him.¡» (¸· 8:31) ¡ºThen Jesus began to tell them that he, the Son of Man, would suffer many terrible things and be rejected by the leaders, the leading priests, and the teachers of religious law. He would be killed, and three days later he would rise again.¡» (¸· 8:32) ¡ºAs he talked about this openly with his disciples, Peter took him aside and told him he shouldn`t say things like that.¡» (¸· 8:33) ¡ºJesus turned and looked at his disciples and then said to Peter very sternly, "Get away from me, Satan! You are seeing things merely from a human point of view, not from God`s."¡» (¸· 8:34) ¡ºThen he called his disciples and the crowds to come over and listen. "If any of you wants to be my follower," he told them, "you must put aside your selfish ambition, shoulder your cross, and follow me.¡» (¸· 8:35) ¡ºIf you try to keep your life for yourself, you will lose it. But if you give up your life for my sake and for the sake of the Good News, you will find true life.¡» (¸· 8:36) ¡ºAnd how do you benefit if you gain the whole world but lose your own soul in the process?¡» (¸· 8:37) ¡ºIs anything worth more than your soul?¡» (¸· 8:38) ¡ºIf a person is ashamed of me and my message in these adulterous and sinful days, I, the Son of Man, will be ashamed of that person when I return in the glory of my Father with the holy angels."¡» (¸· 9:1) ¡ºJesus went on to say, "I assure you that some of you standing here right now will not die before you see the Kingdom of God arrive in great power!"¡» (¸· 9:2) ¡ºSix days later Jesus took Peter, James, and John to the top of a mountain. No one else was there. As the men watched, Jesus` appearance changed,¡» (¸· 9:3) ¡ºand his clothing became dazzling white, far whiter than any earthly process could ever make it.¡» (¸· 9:4) ¡ºThen Elijah and Moses appeared and began talking with Jesus.¡» (¸· 9:5) ¡º"Teacher, this is wonderful!" Peter exclaimed. "We will make three shrines --one for you, one for Moses, and one for Elijah."¡» (¸· 9:6) ¡ºHe didn`t really know what to say, for they were all terribly afraid.¡» (¸· 9:7) ¡ºThen a cloud came over them, and a voice from the cloud said, "This is my beloved Son. Listen to him."¡» (¸· 9:8) ¡ºSuddenly they looked around, and Moses and Elijah were gone, and only Jesus was with them.¡» (¸· 9:9) ¡ºAs they descended the mountainside, he told them not to tell anyone what they had seen until he, the Son of Man, had risen from the dead.¡» (¸· 9:10) ¡ºSo they kept it to themselves, but they often asked each other what he meant by "rising from the dead."¡» (¸· 9:11) ¡ºNow they began asking him, "Why do the teachers of religious law insist that Elijah must return before the Messiah comes?"¡» (¸· 9:12) ¡ºJesus responded, "Elijah is indeed coming first to set everything in order. Why then is it written in the Scriptures that the Son of Man must suffer and be treated with utter contempt?¡» (¸· 9:13) ¡ºBut I tell you, Elijah has already come, and he was badly mistreated, just as the Scriptures predicted."¡» (¸· 9:14) ¡ºAt the foot of the mountain they found a great crowd surrounding the other disciples, as some teachers of religious law were arguing with them.¡» (¸· 9:15) ¡ºThe crowd watched Jesus in awe as he came toward them, and then they ran to greet him.¡» (¸· 9:16) ¡º"What is all this arguing about?" he asked.¡» (¸· 9:17) ¡ºOne of the men in the crowd spoke up and said, "Teacher, I brought my son for you to heal him. He can`t speak because he is possessed by an evil spirit that won`t let him talk.¡» (¸· 9:18) ¡ºAnd whenever this evil spirit seizes him, it throws him violently to the ground and makes him foam at the mouth and grind his teeth and become rigid. So I asked your disciples to cast out the evil spirit, but they couldn`t do it."¡» (¸· 9:19) ¡ºJesus said to them, "You faithless people! How long must I be with you until you believe? How long must I put up with you? Bring the boy to me."¡» (¸· 9:20) ¡ºSo they brought the boy. But when the evil spirit saw Jesus, it threw the child into a violent convulsion, and he fell to the ground, writhing and foaming at the mouth.¡» (¸· 9:21) ¡º"How long has this been happening?" Jesus asked the boy`s father. He replied, "Since he was very small.¡» (¸· 9:22) ¡ºThe evil spirit often makes him fall into the fire or into water, trying to kill him. Have mercy on us and help us. Do something if you can."¡» (¸· 9:23) ¡º"What do you mean, `If I can`?" Jesus asked. "Anything is possible if a person believes."¡» (¸· 9:24) ¡ºThe father instantly replied, "I do believe, but help me not to doubt!"¡» (¸· 9:25) ¡ºWhen Jesus saw that the crowd of onlookers was growing, he rebuked the evil spirit. "Spirit of deafness and muteness," he said, "I command you to come out of this child and never enter him again!"¡» (¸· 9:26) ¡ºThen the spirit screamed and threw the boy into another violent convulsion and left him. The boy lay there motionless, and he appeared to be dead. A murmur ran through the crowd, "He`s dead."¡» (¸· 9:27) ¡ºBut Jesus took him by the hand and helped him to his feet, and he stood up.¡» (¸· 9:28) ¡ºAfterward, when Jesus was alone in the house with his disciples, they asked him, "Why couldn`t we cast out that evil spirit?"¡» (¸· 9:29) ¡ºJesus replied, "This kind can be cast out only by prayer. "¡» (¸· 9:30) ¡ºLeaving that region, they traveled through Galilee. Jesus tried to avoid all publicity¡» (¸· 9:31) ¡ºin order to spend more time with his disciples and teach them. He said to them, "The Son of Man is going to be betrayed. He will be killed, but three days later he will rise from the dead."¡» (¸· 9:32) ¡ºBut they didn`t understand what he was saying, and they were afraid to ask him what he meant.¡» (¸· 9:33) ¡ºAfter they arrived at Capernaum, Jesus and his disciples settled in the house where they would be staying. Jesus asked them, "What were you discussing out on the road?"¡» (¸· 9:34) ¡ºBut they didn`t answer, because they had been arguing about which of them was the greatest.¡» (¸· 9:35) ¡ºHe sat down and called the twelve disciples over to him. Then he said, "Anyone who wants to be the first must take last place and be the servant of everyone else."¡» (¸· 9:36) ¡ºThen he put a little child among them. Taking the child in his arms, he said to them,¡» (¸· 9:37) ¡º"Anyone who welcomes a little child like this on my behalf welcomes me, and anyone who welcomes me welcomes my Father who sent me."¡» (¸· 9:38) ¡ºJohn said to Jesus, "Teacher, we saw a man using your name to cast out demons, but we told him to stop because he isn`t one of our group."¡» (¸· 9:39) ¡º"Don`t stop him!" Jesus said. "No one who performs miracles in my name will soon be able to speak evil of me.¡» (¸· 9:40) ¡ºAnyone who is not against us is for us.¡» (¸· 9:41) ¡ºIf anyone gives you even a cup of water because you belong to the Messiah, I assure you, that person will be rewarded.¡» (¸· 9:42) ¡º"But if anyone causes one of these little ones who trusts in me to lose faith, it would be better for that person to be thrown into the sea with a large millstone tied around the neck.¡» (¸· 9:43) ¡ºIf your hand causes you to sin, cut it off. It is better to enter heaven with only one hand than to go into the unquenchable fires of hell with two hands.¡» (¸· 9:45) ¡ºIf your foot causes you to sin, cut it off. It is better to enter heaven with only one foot than to be thrown into hell with two feet.¡» (¸· 9:47) ¡ºAnd if your eye causes you to sin, gouge it out. It is better to enter the Kingdom of God half blind than to have two eyes and be thrown into hell,¡» (¸· 9:48) ¡º`where the worm never dies and the fire never goes out.`¡» (¸· 9:49) ¡º"For everyone will be purified with fire.¡» (¸· 9:50) ¡ºSalt is good for seasoning. But if it loses its flavor, how do you make it salty again? You must have the qualities of salt among yourselves and live in peace with each other."¡» (¸· 10:1) ¡ºThen Jesus left Capernaum and went southward to the region of Judea and into the area east of the Jordan River. As always there were the crowds, and as usual he taught them.¡» (¸· 10:2) ¡ºSome Pharisees came and tried to trap him with this question: "Should a man be allowed to divorce his wife?"¡» (¸· 10:3) ¡º"What did Moses say about divorce?" Jesus asked them.¡» (¸· 10:4) ¡º"Well, he permitted it," they replied. "He said a man merely has to write his wife an official letter of divorce and send her away."¡» (¸· 10:5) ¡ºBut Jesus responded, "He wrote those instructions only as a concession to your hard-hearted wickedness.¡» (¸· 10:6) ¡ºBut God`s plan was seen from the beginning of creation, for `He made them male and female.`¡» (¸· 10:7) ¡º`This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife,¡» (¸· 10:8) ¡ºand the two are united into one.` Since they are no longer two but one,¡» (¸· 10:9) ¡ºlet no one separate them, for God has joined them together."¡» (¸· 10:10) ¡ºLater, when he was alone with his disciples in the house, they brought up the subject again.¡» (¸· 10:11) ¡ºHe told them, "Whoever divorces his wife and marries someone else commits adultery against her.¡» (¸· 10:12) ¡ºAnd if a woman divorces her husband and remarries, she commits adultery."¡» (¸· 10:13) ¡ºOne day some parents brought their children to Jesus so he could touch them and bless them, but the disciples told them not to bother him.¡» (¸· 10:14) ¡ºBut when Jesus saw what was happening, he was very displeased with his disciples. He said to them, "Let the children come to me. Don`t stop them! For the Kingdom of God belongs to such as these.¡» (¸· 10:15) ¡ºI assure you, anyone who doesn`t have their kind of faith will never get into the Kingdom of God."¡» (¸· 10:16) ¡ºThen he took the children into his arms and placed his hands on their heads and blessed them.¡» (¸· 10:17) ¡ºAs he was starting out on a trip, a man came running up to Jesus, knelt down, and asked, "Good Teacher, what should I do to get eternal life?"¡» (¸· 10:18) ¡º"Why do you call me good?" Jesus asked. "Only God is truly good.¡» (¸· 10:19) ¡ºBut as for your question, you know the commandments: `Do not murder. Do not commit adultery. Do not steal. Do not testify falsely. Do not cheat. Honor your father and mother.` "¡» (¸· 10:20) ¡º"Teacher," the man replied, "I`ve obeyed all these commandments since I was a child."¡» (¸· 10:21) ¡ºJesus felt genuine love for this man as he looked at him. "You lack only one thing," he told him. "Go and sell all you have and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."¡» (¸· 10:22) ¡ºAt this, the man`s face fell, and he went sadly away because he had many possessions.¡» (¸· 10:23) ¡ºJesus looked around and said to his disciples, "How hard it is for rich people to get into the Kingdom of God!"¡» (¸· 10:24) ¡ºThis amazed them. But Jesus said again, "Dear children, it is very hard to get into the Kingdom of God.¡» (¸· 10:25) ¡ºIt is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the Kingdom of God!"¡» (¸· 10:26) ¡ºThe disciples were astounded. "Then who in the world can be saved?" they asked.¡» (¸· 10:27) ¡ºJesus looked at them intently and said, "Humanly speaking, it is impossible. But not with God. Everything is possible with God."¡» (¸· 10:28) ¡ºThen Peter began to mention all that he and the other disciples had left behind. "We`ve given up everything to follow you," he said.¡» (¸· 10:29) ¡ºAnd Jesus replied, "I assure you that everyone who has given up house or brothers or sisters or mother or father or children or property, for my sake and for the Good News,¡» (¸· 10:30) ¡ºwill receive now in return, a hundred times over, houses, brothers, sisters, mothers, children, and property--with persecutions. And in the world to come they will have eternal life.¡» (¸· 10:31) ¡ºBut many who seem to be important now will be the least important then, and those who are considered least here will be the greatest then. "¡» (¸· 10:32) ¡ºThey were now on the way to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them. The disciples were filled with dread and the people following behind were overwhelmed with fear. Taking the twelve disciples aside, Jesus once more began to describe everything that was about to happen to him in Jerusalem.¡» (¸· 10:33) ¡º"When we get to Jerusalem," he told them, "the Son of Man will be betrayed to the leading priests and the teachers of religious law. They will sentence him to die and hand him over to the Romans.¡» (¸· 10:34) ¡ºThey will mock him, spit on him, beat him with their whips, and kill him, but after three days he will rise again."¡» (¸· 10:35) ¡ºThen James and John, the sons of Zebedee, came over and spoke to him. "Teacher," they said, "we want you to do us a favor."¡» (¸· 10:36) ¡º"What is it?" he asked.¡» (¸· 10:37) ¡º"In your glorious Kingdom, we want to sit in places of honor next to you," they said, "one at your right and the other at your left."¡» (¸· 10:38) ¡ºBut Jesus answered, "You don`t know what you are asking! Are you able to drink from the bitter cup of sorrow I am about to drink? Are you able to be baptized with the baptism of suffering I must be baptized with?"¡» (¸· 10:39) ¡º"Oh yes," they said, "we are able!" And Jesus said, "You will indeed drink from my cup and be baptized with my baptism,¡» (¸· 10:40) ¡ºbut I have no right to say who will sit on the thrones next to mine. God has prepared those places for the ones he has chosen."¡» (¸· 10:41) ¡ºWhen the ten other disciples discovered what James and John had asked, they were indignant.¡» (¸· 10:42) ¡ºSo Jesus called them together and said, "You know that in this world kings are tyrants, and officials lord it over the people beneath them.¡» (¸· 10:43) ¡ºBut among you it should be quite different. Whoever wants to be a leader among you must be your servant,¡» (¸· 10:44) ¡ºand whoever wants to be first must be the slave of all.¡» (¸· 10:45) ¡ºFor even I, the Son of Man, came here not to be served but to serve others, and to give my life as a ransom for many."¡» (¸· 10:46) ¡ºAnd so they reached Jericho. Later, as Jesus and his disciples left town, a great crowd was following. A blind beggar named Bartimaeus (son of Timaeus) was sitting beside the road as Jesus was going by.¡» (¸· 10:47) ¡ºWhen Bartimaeus heard that Jesus from Nazareth was nearby, he began to shout out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"¡» (¸· 10:48) ¡º"Be quiet!" some of the people yelled at him. But he only shouted louder, "Son of David, have mercy on me!"¡» (¸· 10:49) ¡ºWhen Jesus heard him, he stopped and said, "Tell him to come here." So they called the blind man. "Cheer up," they said. "Come on, he`s calling you!"¡» (¸· 10:50) ¡ºBartimaeus threw aside his coat, jumped up, and came to Jesus.¡» (¸· 10:51) ¡º"What do you want me to do for you?" Jesus asked. "Teacher," the blind man said, "I want to see!"¡» (¸· 10:52) ¡ºAnd Jesus said to him, "Go your way. Your faith has healed you." And instantly the blind man could see! Then he followed Jesus down the road.¡» (¸· 11:1) ¡ºAs Jesus and his disciples approached Jerusalem, they came to the towns of Bethphage and Bethany, on the Mount of Olives. Jesus sent two of them on ahead.¡» (¸· 11:2) ¡º"Go into that village over there," he told them, "and as soon as you enter it, you will see a colt tied there that has never been ridden. Untie it and bring it here.¡» (¸· 11:3) ¡ºIf anyone asks what you are doing, just say, `The Lord needs it and will return it soon.` "¡» (¸· 11:4) ¡ºThe two disciples left and found the colt standing in the street, tied outside a house.¡» (¸· 11:5) ¡ºAs they were untying it, some bystanders demanded, "What are you doing, untying that colt?"¡» (¸· 11:6) ¡ºThey said what Jesus had told them to say, and they were permitted to take it.¡» (¸· 11:7) ¡ºThen they brought the colt to Jesus and threw their garments over it, and he sat on it.¡» (¸· 11:8) ¡ºMany in the crowd spread their coats on the road ahead of Jesus, and others cut leafy branches in the fields and spread them along the way.¡» (¸· 11:9) ¡ºHe was in the center of the procession, and the crowds all around him were shouting, "Praise God! Bless the one who comes in the name of the Lord!¡» (¸· 11:10) ¡ºBless the coming kingdom of our ancestor David! Praise God in highest heaven!"¡» (¸· 11:11) ¡ºSo Jesus came to Jerusalem and went into the Temple. He looked around carefully at everything, and then he left because it was late in the afternoon. Then he went out to Bethany with the twelve disciples.¡» (¸· 11:12) ¡ºThe next morning as they were leaving Bethany, Jesus felt hungry.¡» (¸· 11:13) ¡ºHe noticed a fig tree a little way off that was in full leaf, so he went over to see if he could find any figs on it. But there were only leaves because it was too early in the season for fruit.¡» (¸· 11:14) ¡ºThen Jesus said to the tree, "May no one ever eat your fruit again!" And the disciples heard him say it.¡» (¸· 11:15) ¡ºWhen they arrived back in Jerusalem, Jesus entered the Temple and began to drive out the merchants and their customers. He knocked over the tables of the money changers and the stalls of those selling doves,¡» (¸· 11:16) ¡ºand he stopped everyone from bringing in merchandise.¡» (¸· 11:17) ¡ºHe taught them, "The Scriptures declare, `My Temple will be called a place of prayer for all nations,` but you have turned it into a den of thieves."¡» (¸· 11:18) ¡ºWhen the leading priests and teachers of religious law heard what Jesus had done, they began planning how to kill him. But they were afraid of him because the people were so enthusiastic about Jesus` teaching.¡» (¸· 11:19) ¡ºThat evening Jesus and the disciples left the city.¡» (¸· 11:20) ¡ºThe next morning as they passed by the fig tree he had cursed, the disciples noticed it was withered from the roots.¡» (¸· 11:21) ¡ºPeter remembered what Jesus had said to the tree on the previous day and exclaimed, "Look, Teacher! The fig tree you cursed has withered!"¡» (¸· 11:22) ¡ºThen Jesus said to the disciples, "Have faith in God.¡» (¸· 11:23) ¡ºI assure you that you can say to this mountain, `May God lift you up and throw you into the sea,` and your command will be obeyed. All that`s required is that you really believe and do not doubt in your heart.¡» (¸· 11:24) ¡ºListen to me! You can pray for anything, and if you believe, you will have it.¡» (¸· 11:25) ¡ºBut when you are praying, first forgive anyone you are holding a grudge against, so that your Father in heaven will forgive your sins, too. "¡» (¸· 11:27) ¡ºBy this time they had arrived in Jerusalem again. As Jesus was walking through the Temple area, the leading priests, the teachers of religious law, and the other leaders came up to him. They demanded,¡» (¸· 11:28) ¡º"By whose authority did you drive out the merchants from the Temple? Who gave you such authority?"¡» (¸· 11:29) ¡º"I`ll tell who gave me authority to do these things if you answer one question," Jesus replied.¡» (¸· 11:30) ¡º"Did John`s baptism come from heaven or was it merely human? Answer me!"¡» (¸· 11:31) ¡ºThey talked it over among themselves. "If we say it was from heaven, he will ask why we didn`t believe him.¡» (¸· 11:32) ¡ºBut do we dare say it was merely human?" For they were afraid that the people would start a riot, since everyone thought that John was a prophet.¡» (¸· 11:33) ¡ºSo they finally replied, "We don`t know." And Jesus responded, "Then I won`t answer your question either."¡» (¸· 12:1) ¡ºThen Jesus began telling them stories: "A man planted a vineyard, built a wall around it, dug a pit for pressing out the grape juice, and built a lookout tower. Then he leased the vineyard to tenant farmers and moved to another country.¡» (¸· 12:2) ¡ºAt grape-picking time he sent one of his servants to collect his share of the crop.¡» (¸· 12:3) ¡ºBut the farmers grabbed the servant, beat him up, and sent him back empty-handed.¡» (¸· 12:4) ¡º"The owner then sent another servant, but they beat him over the head and treated him shamefully.¡» (¸· 12:5) ¡ºThe next servant he sent was killed. Others who were sent were either beaten or killed,¡» (¸· 12:6) ¡ºuntil there was only one left--his son whom he loved dearly. The owner finally sent him, thinking, `Surely they will respect my son.`¡» (¸· 12:7) ¡º"But the farmers said to one another, `Here comes the heir to this estate. Let`s kill him and get the estate for ourselves!`¡» (¸· 12:8) ¡ºSo they grabbed him and murdered him and threw his body out of the vineyard.¡» (¸· 12:9) ¡º"What do you suppose the owner of the vineyard will do?" Jesus asked. "I`ll tell you--he will come and kill them all and lease the vineyard to others.¡» (¸· 12:10) ¡ºDidn`t you ever read this in the Scriptures? `The stone rejected by the builders has now become the cornerstone.¡» (¸· 12:11) ¡ºThis is the Lord`s doing, and it is marvelous to see.` "¡» (¸· 12:12) ¡ºThe Jewish leaders wanted to arrest him for using this illustration because they realized he was pointing at them--they were the wicked farmers in his story. But they were afraid to touch him because of the crowds. So they left him and went away.¡» (¸· 12:13) ¡ºThe leaders sent some Pharisees and supporters of Herod to try to trap Jesus into saying something for which he could be arrested.¡» (¸· 12:14) ¡º"Teacher," these men said, "we know how honest you are. You are impartial and don`t play favorites. You sincerely teach the ways of God. Now tell us--is it right to pay taxes to the Roman government or not?¡» (¸· 12:15) ¡ºShould we pay them, or should we not?" Jesus saw through their hypocrisy and said, "Whom are you trying to fool with your trick questions? Show me a Roman coin, and I`ll tell you."¡» (¸· 12:16) ¡ºWhen they handed it to him, he asked, "Whose picture and title are stamped on it?" "Caesar`s," they replied.¡» (¸· 12:17) ¡º"Well, then," Jesus said, "give to Caesar what belongs to him. But everything that belongs to God must be given to God." This reply completely amazed them.¡» (¸· 12:18) ¡ºThen the Sadducees stepped forward--a group of Jews who say there is no resurrection after death. They posed this question:¡» (¸· 12:19) ¡º"Teacher, Moses gave us a law that if a man dies, leaving a wife without children, his brother should marry the widow and have a child who will be the brother`s heir.¡» (¸· 12:20) ¡ºWell, there were seven brothers. The oldest of them married and then died without children.¡» (¸· 12:21) ¡ºSo the second brother married the widow, but soon he too died and left no children. Then the next brother married her and died without children.¡» (¸· 12:22) ¡ºThis continued until all the brothers had married her and died, and still there were no children. Last of all, the woman died, too.¡» (¸· 12:23) ¡ºSo tell us, whose wife will she be in the resurrection? For all seven were married to her."¡» (¸· 12:24) ¡ºJesus replied, "Your problem is that you don`t know the Scriptures, and you don`t know the power of God.¡» (¸· 12:25) ¡ºFor when the dead rise, they won`t be married. They will be like the angels in heaven.¡» (¸· 12:26) ¡ºBut now, as to whether the dead will be raised--haven`t you ever read about this in the writings of Moses, in the story of the burning bush? Long after Abraham, Isaac, and Jacob had died, God said to Moses, `I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.`¡» (¸· 12:27) ¡ºSo he is the God of the living, not the dead. You have made a serious error."¡» (¸· 12:28) ¡ºOne of the teachers of religious law was standing there listening to the discussion. He realized that Jesus had answered well, so he asked, "Of all the commandments, which is the most important?"¡» (¸· 12:29) ¡ºJesus replied, "The most important commandment is this: `Hear, O Israel! The Lord our God is the one and only Lord.¡» (¸· 12:30) ¡ºAnd you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your mind, and all your strength.`¡» (¸· 12:31) ¡ºThe second is equally important: `Love your neighbor as yourself.` No other commandment is greater than these."¡» (¸· 12:32) ¡ºThe teacher of religious law replied, "Well said, Teacher. You have spoken the truth by saying that there is only one God and no other.¡» (¸· 12:33) ¡ºAnd I know it is important to love him with all my heart and all my understanding and all my strength, and to love my neighbors as myself. This is more important than to offer all of the burnt offerings and sacrifices required in the law."¡» (¸· 12:34) ¡ºRealizing this man`s understanding, Jesus said to him, "You are not far from the Kingdom of God." And after that, no one dared to ask him any more questions.¡» (¸· 12:35) ¡ºLater, as Jesus was teaching the people in the Temple, he asked, "Why do the teachers of religious law claim that the Messiah will be the son of David?¡» (¸· 12:36) ¡ºFor David himself, speaking under the inspiration of the Holy Spirit, said, `The LORD said to my Lord, Sit in honor at my right hand until I humble your enemies beneath your feet.`¡» (¸· 12:37) ¡ºSince David himself called him Lord, how can he be his son at the same time?" And the crowd listened to him with great interest.¡» (¸· 12:38) ¡ºHere are some of the other things he taught them at this time: "Beware of these teachers of religious law! For they love to parade in flowing robes and to have everyone bow to them as they walk in the marketplaces.¡» (¸· 12:39) ¡ºAnd how they love the seats of honor in the synagogues and at banquets.¡» (¸· 12:40) ¡ºBut they shamelessly cheat widows out of their property, and then, to cover up the kind of people they really are, they make long prayers in public. Because of this, their punishment will be the greater."¡» (¸· 12:41) ¡ºJesus went over to the collection box in the Temple and sat and watched as the crowds dropped in their money. Many rich people put in large amounts.¡» (¸· 12:42) ¡ºThen a poor widow came and dropped in two pennies.¡» (¸· 12:43) ¡ºHe called his disciples to him and said, "I assure you, this poor widow has given more than all the others have given.¡» (¸· 12:44) ¡ºFor they gave a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she has."¡» (¸· 13:1) ¡ºAs Jesus was leaving the Temple that day, one of his disciples said, "Teacher, look at these tremendous buildings! Look at the massive stones in the walls!"¡» (¸· 13:2) ¡ºJesus replied, "These magnificent buildings will be so completely demolished that not one stone will be left on top of another."¡» (¸· 13:3) ¡ºLater, Jesus sat on the slopes of the Mount of Olives across the valley from the Temple. Peter, James, John, and Andrew came to him privately and asked him,¡» (¸· 13:4) ¡º"When will all this take place? And will there be any sign ahead of time to show us when all this will be fulfilled?"¡» (¸· 13:5) ¡ºJesus replied, "Don`t let anyone mislead you,¡» (¸· 13:6) ¡ºbecause many will come in my name, claiming to be the Messiah. They will lead many astray.¡» (¸· 13:7) ¡ºAnd wars will break out near and far, but don`t panic. Yes, these things must come, but the end won`t follow immediately.¡» (¸· 13:8) ¡ºNations and kingdoms will proclaim war against each other, and there will be earthquakes in many parts of the world, and famines. But all this will be only the beginning of the horrors to come.¡» (¸· 13:9) ¡ºBut when these things begin to happen, watch out! You will be handed over to the courts and beaten in the synagogues. You will be accused before governors and kings of being my followers. This will be your opportunity to tell them about me.¡» (¸· 13:10) ¡ºAnd the Good News must first be preached to every nation.¡» (¸· 13:11) ¡ºBut when you are arrested and stand trial, don`t worry about what to say in your defense. Just say what God tells you to. Then it is not you who will be speaking, but the Holy Spirit.¡» (¸· 13:12) ¡º"Brother will betray brother to death, fathers will betray their own children, and children will rise against their parents and cause them to be killed.¡» (¸· 13:13) ¡ºAnd everyone will hate you because of your allegiance to me. But those who endure to the end will be saved.¡» (¸· 13:14) ¡º"The time will come when you will see the sacrilegious object that causes desecration standing where it should not be"--reader, pay attention! "Then those in Judea must flee to the hills.¡» (¸· 13:15) ¡ºA person outside the house must not go back into the house to pack.¡» (¸· 13:16) ¡ºA person in the field must not return even to get a coat.¡» (¸· 13:17) ¡ºHow terrible it will be for pregnant women and for mothers nursing their babies in those days.¡» (¸· 13:18) ¡ºAnd pray that your flight will not be in winter.¡» (¸· 13:19) ¡ºFor those will be days of greater horror than at any time since God created the world. And it will never happen again.¡» (¸· 13:20) ¡ºIn fact, unless the Lord shortens that time of calamity, the entire human race will be destroyed. But for the sake of his chosen ones he has shortened those days.¡» (¸· 13:21) ¡º"And then if anyone tells you, `Look, here is the Messiah,` or, `There he is,` don`t pay any attention.¡» (¸· 13:22) ¡ºFor false messiahs and false prophets will rise up and perform miraculous signs and wonders so as to deceive, if possible, even God`s chosen ones.¡» (¸· 13:23) ¡ºWatch out! I have warned you!¡» (¸· 13:24) ¡º"At that time, after those horrible days end, the sun will be darkened, the moon will not give light,¡» (¸· 13:25) ¡ºthe stars will fall from the sky, and the powers of heaven will be shaken.¡» (¸· 13:26) ¡ºThen everyone will see the Son of Man arrive on the clouds with great power and glory.¡» (¸· 13:27) ¡ºAnd he will send forth his angels to gather together his chosen ones from all over the world--from the farthest ends of the earth and heaven.¡» (¸· 13:28) ¡º"Now, learn a lesson from the fig tree. When its buds become tender and its leaves begin to sprout, you know without being told that summer is near.¡» (¸· 13:29) ¡ºJust so, when you see the events I`ve described beginning to happen, you can be sure that his return is very near, right at the door.¡» (¸· 13:30) ¡ºI assure you, this generation will not pass from the scene until all these events have taken place.¡» (¸· 13:31) ¡ºHeaven and earth will disappear, but my words will remain forever.¡» (¸· 13:32) ¡º"However, no one knows the day or hour when these things will happen, not even the angels in heaven or the Son himself. Only the Father knows.¡» (¸· 13:33) ¡ºAnd since you don`t know when they will happen, stay alert and keep watch.¡» (¸· 13:34) ¡º"The coming of the Son of Man can be compared with that of a man who left home to go on a trip. He gave each of his employees instructions about the work they were to do, and he told the gatekeeper to watch for his return.¡» (¸· 13:35) ¡ºSo keep a sharp lookout! For you do not know when the homeowner will return--at evening, midnight, early dawn, or late daybreak.¡» (¸· 13:36) ¡ºDon`t let him find you sleeping when he arrives without warning.¡» (¸· 13:37) ¡ºWhat I say to you I say to everyone: Watch for his return!"¡» (¸· 14:1) ¡ºIt was now two days before the Passover celebration and the Festival of Unleavened Bread. The leading priests and the teachers of religious law were still looking for an opportunity to capture Jesus secretly and put him to death.¡» (¸· 14:2) ¡º"But not during the Passover," they agreed, "or there will be a riot."¡» (¸· 14:3) ¡ºMeanwhile, Jesus was in Bethany at the home of Simon, a man who had leprosy. During supper, a woman came in with a beautiful jar of expensive perfume. She broke the seal and poured the perfume over his head.¡» (¸· 14:4) ¡ºSome of those at the table were indignant. "Why was this expensive perfume wasted?" they asked.¡» (¸· 14:5) ¡º"She could have sold it for a small fortune and given the money to the poor!" And they scolded her harshly.¡» (¸· 14:6) ¡ºBut Jesus replied, "Leave her alone. Why berate her for doing such a good thing to me?¡» (¸· 14:7) ¡ºYou will always have the poor among you, and you can help them whenever you want to. But I will not be here with you much longer.¡» (¸· 14:8) ¡ºShe has done what she could and has anointed my body for burial ahead of time.¡» (¸· 14:9) ¡ºI assure you, wherever the Good News is preached throughout the world, this woman`s deed will be talked about in her memory."¡» (¸· 14:10) ¡ºThen Judas Iscariot, one of the twelve disciples, went to the leading priests to arrange to betray Jesus to them.¡» (¸· 14:11) ¡ºThe leading priests were delighted when they heard why he had come, and they promised him a reward. So he began looking for the right time and place to betray Jesus.¡» (¸· 14:12) ¡ºOn the first day of the Festival of Unleavened Bread (the day the Passover lambs were sacrificed), Jesus` disciples asked him, "Where do you want us to go to prepare the Passover supper?"¡» (¸· 14:13) ¡ºSo Jesus sent two of them into Jerusalem to make the arrangements. "As you go into the city," he told them, "a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him.¡» (¸· 14:14) ¡ºAt the house he enters, say to the owner, `The Teacher asks, Where is the guest room where I can eat the Passover meal with my disciples?`¡» (¸· 14:15) ¡ºHe will take you upstairs to a large room that is already set up. That is the place; go ahead and prepare our supper there."¡» (¸· 14:16) ¡ºSo the two disciples went on ahead into the city and found everything just as Jesus had said, and they prepared the Passover supper there.¡» (¸· 14:17) ¡ºIn the evening Jesus arrived with the twelve disciples.¡» (¸· 14:18) ¡ºAs they were sitting around the table eating, Jesus said, "The truth is, one of you will betray me, one of you who is here eating with me."¡» (¸· 14:19) ¡ºGreatly distressed, one by one they began to ask him, "I`m not the one, am I?"¡» (¸· 14:20) ¡ºHe replied, "It is one of you twelve, one who is eating with me now.¡» (¸· 14:21) ¡ºFor I, the Son of Man, must die, as the Scriptures declared long ago. But how terrible it will be for my betrayer. Far better for him if he had never been born!"¡» (¸· 14:22) ¡ºAs they were eating, Jesus took a loaf of bread and asked God`s blessing on it. Then he broke it in pieces and gave it to the disciples, saying, "Take it, for this is my body."¡» (¸· 14:23) ¡ºAnd he took a cup of wine and gave thanks to God for it. He gave it to them, and they all drank from it.¡» (¸· 14:24) ¡ºAnd he said to them, "This is my blood, poured out for many, sealing the covenant between God and his people.¡» (¸· 14:25) ¡ºI solemnly declare that I will not drink wine again until that day when I drink it new in the Kingdom of God."¡» (¸· 14:26) ¡ºThen they sang a hymn and went out to the Mount of Olives.¡» (¸· 14:27) ¡º"All of you will desert me," Jesus told them. "For the Scriptures say, `God will strike the Shepherd, and the sheep will be scattered.`¡» (¸· 14:28) ¡ºBut after I am raised from the dead, I will go ahead of you to Galilee and meet you there."¡» (¸· 14:29) ¡ºPeter said to him, "Even if everyone else deserts you, I never will."¡» (¸· 14:30) ¡º"Peter," Jesus replied, "the truth is, this very night, before the rooster crows twice, you will deny me three times."¡» (¸· 14:31) ¡º"No!" Peter insisted. "Not even if I have to die with you! I will never deny you!" And all the others vowed the same.¡» (¸· 14:32) ¡ºAnd they came to an olive grove called Gethsemane, and Jesus said, "Sit here while I go and pray."¡» (¸· 14:33) ¡ºHe took Peter, James, and John with him, and he began to be filled with horror and deep distress.¡» (¸· 14:34) ¡ºHe told them, "My soul is crushed with grief to the point of death. Stay here and watch with me."¡» (¸· 14:35) ¡ºHe went on a little farther and fell face down on the ground. He prayed that, if it were possible, the awful hour awaiting him might pass him by.¡» (¸· 14:36) ¡º"Abba, Father," he said, "everything is possible for you. Please take this cup of suffering away from me. Yet I want your will, not mine."¡» (¸· 14:37) ¡ºThen he returned and found the disciples asleep. "Simon!" he said to Peter. "Are you asleep? Couldn`t you stay awake and watch with me even one hour?¡» (¸· 14:38) ¡ºKeep alert and pray. Otherwise temptation will overpower you. For though the spirit is willing enough, the body is weak."¡» (¸· 14:39) ¡ºThen Jesus left them again and prayed, repeating his pleadings.¡» (¸· 14:40) ¡ºAgain he returned to them and found them sleeping, for they just couldn`t keep their eyes open. And they didn`t know what to say.¡» (¸· 14:41) ¡ºWhen he returned to them the third time, he said, "Still sleeping? Still resting? Enough! The time has come. I, the Son of Man, am betrayed into the hands of sinners.¡» (¸· 14:42) ¡ºUp, let`s be going. See, my betrayer is here!"¡» (¸· 14:43) ¡ºAnd immediately, as he said this, Judas, one of the twelve disciples, arrived with a mob that was armed with swords and clubs. They had been sent out by the leading priests, the teachers of religious law, and the other leaders.¡» (¸· 14:44) ¡ºJudas had given them a prearranged signal: "You will know which one to arrest when I go over and give him the kiss of greeting. Then you can take him away under guard."¡» (¸· 14:45) ¡ºAs soon as they arrived, Judas walked up to Jesus. "Teacher!" he exclaimed, and gave him the kiss.¡» (¸· 14:46) ¡ºThen the others grabbed Jesus and arrested him.¡» (¸· 14:47) ¡ºBut someone pulled out a sword and slashed off an ear of the high priest`s servant.¡» (¸· 14:48) ¡ºJesus asked them, "Am I some dangerous criminal, that you come armed with swords and clubs to arrest me?¡» (¸· 14:49) ¡ºWhy didn`t you arrest me in the Temple? I was there teaching every day. But these things are happening to fulfill what the Scriptures say about me."¡» (¸· 14:50) ¡ºMeanwhile, all his disciples deserted him and ran away.¡» (¸· 14:51) ¡ºThere was a young man following along behind, clothed only in a linen nightshirt. When the mob tried to grab him,¡» (¸· 14:52) ¡ºthey tore off his clothes, but he escaped and ran away naked.¡» (¸· 14:53) ¡ºJesus was led to the high priest`s home where the leading priests, other leaders, and teachers of religious law had gathered.¡» (¸· 14:54) ¡ºMeanwhile, Peter followed far behind and then slipped inside the gates of the high priest`s courtyard. For a while he sat with the guards, warming himself by the fire.¡» (¸· 14:55) ¡ºInside, the leading priests and the entire high council were trying to find witnesses who would testify against Jesus, so they could put him to death. But their efforts were in vain.¡» (¸· 14:56) ¡ºMany false witnesses spoke against him, but they contradicted each other.¡» (¸· 14:57) ¡ºFinally, some men stood up to testify against him with this lie:¡» (¸· 14:58) ¡º"We heard him say, `I will destroy this Temple made with human hands, and in three days I will build another, made without human hands.` "¡» (¸· 14:59) ¡ºBut even then they didn`t get their stories straight!¡» (¸· 14:60) ¡ºThen the high priest stood up before the others and asked Jesus, "Well, aren`t you going to answer these charges? What do you have to say for yourself?"¡» (¸· 14:61) ¡ºJesus made no reply. Then the high priest asked him, "Are you the Messiah, the Son of the blessed God?"¡» (¸· 14:62) ¡ºJesus said, "I am, and you will see me, the Son of Man, sitting at God`s right hand in the place of power and coming back on the clouds of heaven."¡» (¸· 14:63) ¡ºThen the high priest tore his clothing to show his horror and said, "Why do we need other witnesses?¡» (¸· 14:64) ¡ºYou have all heard his blasphemy. What is your verdict?" And they all condemned him to death.¡» (¸· 14:65) ¡ºThen some of them began to spit at him, and they blindfolded him and hit his face with their fists. "Who hit you that time, you prophet?" they jeered. And even the guards were hitting him as they led him away.¡» (¸· 14:66) ¡ºMeanwhile, Peter was below in the courtyard. One of the servant girls who worked for the high priest¡» (¸· 14:67) ¡ºnoticed Peter warming himself at the fire. She looked at him closely and then said, "You were one of those with Jesus, the Nazarene."¡» (¸· 14:68) ¡ºPeter denied it. "I don`t know what you`re talking about," he said, and he went out into the entryway. Just then, a rooster crowed.¡» (¸· 14:69) ¡ºThe servant girl saw him standing there and began telling the others, "That man is definitely one of them!"¡» (¸· 14:70) ¡ºPeter denied it again. A little later some other bystanders began saying to Peter, "You must be one of them because you are from Galilee."¡» (¸· 14:71) ¡ºPeter said, "I swear by God, I don`t know this man you`re talking about."¡» (¸· 14:72) ¡ºAnd immediately the rooster crowed the second time. Suddenly, Jesus` words flashed through Peter`s mind: "Before the rooster crows twice, you will deny me three times." And he broke down and cried.¡» (¸· 15:1) ¡ºVery early in the morning the leading priests, other leaders, and teachers of religious law--the entire high council --met to discuss their next step. They bound Jesus and took him to Pilate, the Roman governor.¡» (¸· 15:2) ¡ºPilate asked Jesus, "Are you the King of the Jews?" Jesus replied, "Yes, it is as you say."¡» (¸· 15:3) ¡ºThen the leading priests accused him of many crimes,¡» (¸· 15:4) ¡ºand Pilate asked him, "Aren`t you going to say something? What about all these charges against you?"¡» (¸· 15:5) ¡ºBut Jesus said nothing, much to Pilate`s surprise.¡» (¸· 15:6) ¡ºNow it was the governor`s custom to release one prisoner each year at Passover time--anyone the people requested.¡» (¸· 15:7) ¡ºOne of the prisoners at that time was Barabbas, convicted along with others for murder during an insurrection.¡» (¸· 15:8) ¡ºThe mob began to crowd in toward Pilate, asking him to release a prisoner as usual.¡» (¸· 15:9) ¡º"Should I give you the King of the Jews?" Pilate asked.¡» (¸· 15:10) ¡º(For he realized by now that the leading priests had arrested Jesus out of envy.)¡» (¸· 15:11) ¡ºBut at this point the leading priests stirred up the mob to demand the release of Barabbas instead of Jesus.¡» (¸· 15:12) ¡º"But if I release Barabbas," Pilate asked them, "what should I do with this man you call the King of the Jews?"¡» (¸· 15:13) ¡ºThey shouted back, "Crucify him!"¡» (¸· 15:14) ¡º"Why?" Pilate demanded. "What crime has he committed?" But the crowd only roared the louder, "Crucify him!"¡» (¸· 15:15) ¡ºSo Pilate, anxious to please the crowd, released Barabbas to them. He ordered Jesus flogged with a lead-tipped whip, then turned him over to the Roman soldiers to crucify him.¡» (¸· 15:16) ¡ºThe soldiers took him into their headquarters and called out the entire battalion.¡» (¸· 15:17) ¡ºThey dressed him in a purple robe and made a crown of long, sharp thorns and put it on his head.¡» (¸· 15:18) ¡ºThen they saluted, yelling, "Hail! King of the Jews!"¡» (¸· 15:19) ¡ºAnd they beat him on the head with a stick, spit on him, and dropped to their knees in mock worship.¡» (¸· 15:20) ¡ºWhen they were finally tired of mocking him, they took off the purple robe and put his own clothes on him again. Then they led him away to be crucified.¡» (¸· 15:21) ¡ºA man named Simon, who was from Cyrene, was coming in from the country just then, and they forced him to carry Jesus` cross. (Simon is the father of Alexander and Rufus.)¡» (¸· 15:22) ¡ºAnd they brought Jesus to a place called Golgotha (which means Skull Hill).¡» (¸· 15:23) ¡ºThey offered him wine drugged with myrrh, but he refused it.¡» (¸· 15:24) ¡ºThen they nailed him to the cross. They gambled for his clothes, throwing dice to decide who would get them.¡» (¸· 15:25) ¡ºIt was nine o`clock in the morning when the crucifixion took place.¡» (¸· 15:26) ¡ºA signboard was fastened to the cross above Jesus` head, announcing the charge against him. It read: "The King of the Jews."¡» (¸· 15:27) ¡ºTwo criminals were crucified with him, their crosses on either side of his.¡» (¸· 15:29) ¡ºAnd the people passing by shouted abuse, shaking their heads in mockery. "Ha! Look at you now!" they yelled at him. "You can destroy the Temple and rebuild it in three days, can you?¡» (¸· 15:30) ¡ºWell then, save yourself and come down from the cross!"¡» (¸· 15:31) ¡ºThe leading priests and teachers of religious law also mocked Jesus. "He saved others," they scoffed, "but he can`t save himself!¡» (¸· 15:32) ¡ºLet this Messiah, this king of Israel, come down from the cross so we can see it and believe him!" Even the two criminals who were being crucified with Jesus ridiculed him.¡» (¸· 15:33) ¡ºAt noon, darkness fell across the whole land until three o`clock.¡» (¸· 15:34) ¡ºThen, at that time Jesus called out with a loud voice, "Eloi, Eloi, lema sabachthani?" which means, "My God, my God, why have you forsaken me?"¡» (¸· 15:35) ¡ºSome of the bystanders misunderstood and thought he was calling for the prophet Elijah.¡» (¸· 15:36) ¡ºOne of them ran and filled a sponge with sour wine, holding it up to him on a stick so he could drink. "Leave him alone. Let`s see whether Elijah will come and take him down!" he said.¡» (¸· 15:37) ¡ºThen Jesus uttered another loud cry and breathed his last.¡» (¸· 15:38) ¡ºAnd the curtain in the Temple was torn in two, from top to bottom.¡» (¸· 15:39) ¡ºWhen the Roman officer who stood facing him saw how he had died, he exclaimed, "Truly, this was the Son of God!"¡» (¸· 15:40) ¡ºSome women were there, watching from a distance, including Mary Magdalene, Mary (the mother of James the younger and of Joseph ), and Salome.¡» (¸· 15:41) ¡ºThey had been followers of Jesus and had cared for him while he was in Galilee. Then they and many other women had come with him to Jerusalem.¡» (¸· 15:42) ¡ºThis all happened on Friday, the day of preparation, the day before the Sabbath. As evening approached,¡» (¸· 15:43) ¡ºan honored member of the high council, Joseph from Arimathea (who was waiting for the Kingdom of God to come), gathered his courage and went to Pilate to ask for Jesus` body.¡» (¸· 15:44) ¡ºPilate couldn`t believe that Jesus was already dead, so he called for the Roman military officer in charge and asked him.¡» (¸· 15:45) ¡ºThe officer confirmed the fact, and Pilate told Joseph he could have the body.¡» (¸· 15:46) ¡ºJoseph bought a long sheet of linen cloth, and taking Jesus` body down from the cross, he wrapped it in the cloth and laid it in a tomb that had been carved out of the rock. Then he rolled a stone in front of the entrance.¡» (¸· 15:47) ¡ºMary Magdalene and Mary the mother of Joseph saw where Jesus` body was laid.¡» (¸· 16:1) ¡ºThe next evening, when the Sabbath ended, Mary Magdalene and Salome and Mary the mother of James went out and purchased burial spices to put on Jesus` body.¡» (¸· 16:2) ¡ºVery early on Sunday morning, just at sunrise, they came to the tomb.¡» (¸· 16:3) ¡ºOn the way they were discussing who would roll the stone away from the entrance to the tomb.¡» (¸· 16:4) ¡ºBut when they arrived, they looked up and saw that the stone--a very large one--had already been rolled aside.¡» (¸· 16:5) ¡ºSo they entered the tomb, and there on the right sat a young man clothed in a white robe. The women were startled,¡» (¸· 16:6) ¡ºbut the angel said, "Do not be so surprised. You are looking for Jesus, the Nazarene, who was crucified. He isn`t here! He has been raised from the dead! Look, this is where they laid his body.¡» (¸· 16:7) ¡ºNow go and give this message to his disciples, including Peter: Jesus is going ahead of you to Galilee. You will see him there, just as he told you before he died!"¡» (¸· 16:8) ¡ºThe women fled from the tomb, trembling and bewildered, saying nothing to anyone because they were too frightened to talk. Then they reported all these instructions briefly to Peter and his companions. Afterward Jesus himself sent them out from east to west with the sacred and unfailing message of salvation that gives eternal life. Amen.¡» (¸· 16:9) ¡ºIt was early on Sunday morning when Jesus rose from the dead, and the first person who saw him was Mary Magdalene, the woman from whom he had cast out seven demons.¡» (¸· 16:10) ¡ºShe went and found the disciples, who were grieving and weeping.¡» (¸· 16:11) ¡ºBut when she told them that Jesus was alive and she had seen him, they didn`t believe her.¡» (¸· 16:12) ¡ºAfterward he appeared to two who were walking from Jerusalem into the country, but they didn`t recognize him at first because he had changed his appearance.¡» (¸· 16:13) ¡ºWhen they realized who he was, they rushed back to tell the others, but no one believed them.¡» (¸· 16:14) ¡ºStill later he appeared to the eleven disciples as they were eating together. He rebuked them for their unbelief--their stubborn refusal to believe those who had seen him after he had risen.¡» (¸· 16:15) ¡ºAnd then he told them, "Go into all the world and preach the Good News to everyone, everywhere.¡» (¸· 16:16) ¡ºAnyone who believes and is baptized will be saved. But anyone who refuses to believe will be condemned.¡» (¸· 16:17) ¡ºThese signs will accompany those who believe: They will cast out demons in my name, and they will speak new languages.¡» (¸· 16:18) ¡ºThey will be able to handle snakes with safety, and if they drink anything poisonous, it won`t hurt them. They will be able to place their hands on the sick and heal them."¡» (¸· 16:19) ¡ºWhen the Lord Jesus had finished talking with them, he was taken up into heaven and sat down in the place of honor at God`s right hand.¡» (¸· 16:20) ¡ºAnd the disciples went everywhere and preached, and the Lord worked with them, confirming what they said by many miraculous signs.¡» (´ª 1:1) ¡ºMost honorable Theophilus: Many people have written accounts about the events that took place among us.¡» (´ª 1:2) ¡ºThey used as their source material the reports circulating among us from the early disciples and other eyewitnesses of what God has done in fulfillment of his promises.¡» (´ª 1:3) ¡ºHaving carefully investigated all of these accounts from the beginning, I have decided to write a careful summary for you,¡» (´ª 1:4) ¡ºto reassure you of the truth of all you were taught.¡» (´ª 1:5) ¡ºIt all begins with a Jewish priest, Zechariah, who lived when Herod was king of Judea. Zechariah was a member of the priestly order of Abijah. His wife, Elizabeth, was also from the priestly line of Aaron.¡» (´ª 1:6) ¡ºZechariah and Elizabeth were righteous in God`s eyes, careful to obey all of the Lord`s commandments and regulations.¡» (´ª 1:7) ¡ºThey had no children because Elizabeth was barren, and now they were both very old.¡» (´ª 1:8) ¡ºOne day Zechariah was serving God in the Temple, for his order was on duty that week.¡» (´ª 1:9) ¡ºAs was the custom of the priests, he was chosen by lot to enter the sanctuary and burn incense in the Lord`s presence.¡» (´ª 1:10) ¡ºWhile the incense was being burned, a great crowd stood outside, praying.¡» (´ª 1:11) ¡ºZechariah was in the sanctuary when an angel of the Lord appeared, standing to the right of the incense altar.¡» (´ª 1:12) ¡ºZechariah was overwhelmed with fear.¡» (´ª 1:13) ¡ºBut the angel said, "Don`t be afraid, Zechariah! For God has heard your prayer, and your wife, Elizabeth, will bear you a son! And you are to name him John.¡» (´ª 1:14) ¡ºYou will have great joy and gladness, and many will rejoice with you at his birth,¡» (´ª 1:15) ¡ºfor he will be great in the eyes of the Lord. He must never touch wine or hard liquor, and he will be filled with the Holy Spirit, even before his birth.¡» (´ª 1:16) ¡ºAnd he will persuade many Israelites to turn to the Lord their God.¡» (´ª 1:17) ¡ºHe will be a man with the spirit and power of Elijah, the prophet of old. He will precede the coming of the Lord, preparing the people for his arrival. He will turn the hearts of the fathers to their children, and he will change disobedient minds to accept godly wisdom."¡» (´ª 1:18) ¡ºZechariah said to the angel, "How can I know this will happen? I`m an old man now, and my wife is also well along in years."¡» (´ª 1:19) ¡ºThen the angel said, "I am Gabriel! I stand in the very presence of God. It was he who sent me to bring you this good news!¡» (´ª 1:20) ¡ºAnd now, since you didn`t believe what I said, you won`t be able to speak until the child is born. For my words will certainly come true at the proper time."¡» (´ª 1:21) ¡ºMeanwhile, the people were waiting for Zechariah to come out, wondering why he was taking so long.¡» (´ª 1:22) ¡ºWhen he finally did come out, he couldn`t speak to them. Then they realized from his gestures that he must have seen a vision in the Temple sanctuary.¡» (´ª 1:23) ¡ºHe stayed at the Temple until his term of service was over, and then he returned home.¡» (´ª 1:24) ¡ºSoon afterward his wife, Elizabeth, became pregnant and went into seclusion for five months.¡» (´ª 1:25) ¡º"How kind the Lord is!" she exclaimed. "He has taken away my disgrace of having no children!"¡» (´ª 1:26) ¡ºIn the sixth month of Elizabeth`s pregnancy, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a village in Galilee,¡» (´ª 1:27) ¡ºto a virgin named Mary. She was engaged to be married to a man named Joseph, a descendant of King David.¡» (´ª 1:28) ¡ºGabriel appeared to her and said, "Greetings, favored woman! The Lord is with you! "¡» (´ª 1:29) ¡ºConfused and disturbed, Mary tried to think what the angel could mean.¡» (´ª 1:30) ¡º"Don`t be frightened, Mary," the angel told her, "for God has decided to bless you!¡» (´ª 1:31) ¡ºYou will become pregnant and have a son, and you are to name him Jesus.¡» (´ª 1:32) ¡ºHe will be very great and will be called the Son of the Most High. And the Lord God will give him the throne of his ancestor David.¡» (´ª 1:33) ¡ºAnd he will reign over Israel forever; his Kingdom will never end!"¡» (´ª 1:34) ¡ºMary asked the angel, "But how can I have a baby? I am a virgin."¡» (´ª 1:35) ¡ºThe angel replied, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. So the baby born to you will be holy, and he will be called the Son of God.¡» (´ª 1:36) ¡ºWhat`s more, your relative Elizabeth has become pregnant in her old age! People used to say she was barren, but she`s already in her sixth month.¡» (´ª 1:37) ¡ºFor nothing is impossible with God."¡» (´ª 1:38) ¡ºMary responded, "I am the Lord`s servant, and I am willing to accept whatever he wants. May everything you have said come true." And then the angel left.¡» (´ª 1:39) ¡ºA few days later Mary hurried to the hill country of Judea, to the town¡» (´ª 1:40) ¡ºwhere Zechariah lived. She entered the house and greeted Elizabeth.¡» (´ª 1:41) ¡ºAt the sound of Mary`s greeting, Elizabeth`s child leaped within her, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.¡» (´ª 1:42) ¡ºElizabeth gave a glad cry and exclaimed to Mary, "You are blessed by God above all other women, and your child is blessed.¡» (´ª 1:43) ¡ºWhat an honor this is, that the mother of my Lord should visit me!¡» (´ª 1:44) ¡ºWhen you came in and greeted me, my baby jumped for joy the instant I heard your voice!¡» (´ª 1:45) ¡ºYou are blessed, because you believed that the Lord would do what he said."¡» (´ª 1:46) ¡ºMary responded, "Oh, how I praise the Lord.¡» (´ª 1:47) ¡ºHow I rejoice in God my Savior!¡» (´ª 1:48) ¡ºFor he took notice of his lowly servant girl, and now generation after generation will call me blessed.¡» (´ª 1:49) ¡ºFor he, the Mighty One, is holy, and he has done great things for me.¡» (´ª 1:50) ¡ºHis mercy goes on from generation to generation, to all who fear him.¡» (´ª 1:51) ¡ºHis mighty arm does tremendous things! How he scatters the proud and haughty ones!¡» (´ª 1:52) ¡ºHe has taken princes from their thrones and exalted the lowly.¡» (´ª 1:53) ¡ºHe has satisfied the hungry with good things and sent the rich away with empty hands.¡» (´ª 1:54) ¡ºAnd how he has helped his servant Israel! He has not forgotten his promise to be merciful.¡» (´ª 1:55) ¡ºFor he promised our ancestors--Abraham and his children-- to be merciful to them forever."¡» (´ª 1:56) ¡ºMary stayed with Elizabeth about three months and then went back to her own home.¡» (´ª 1:57) ¡ºNow it was time for Elizabeth`s baby to be born, and it was a boy.¡» (´ª 1:58) ¡ºThe word spread quickly to her neighbors and relatives that the Lord had been very kind to her, and everyone rejoiced with her.¡» (´ª 1:59) ¡ºWhen the baby was eight days old, all the relatives and friends came for the circumcision ceremony. They wanted to name him Zechariah, after his father.¡» (´ª 1:60) ¡ºBut Elizabeth said, "No! His name is John!"¡» (´ª 1:61) ¡º"What?" they exclaimed. "There is no one in all your family by that name."¡» (´ª 1:62) ¡ºSo they asked the baby`s father, communicating to him by making gestures.¡» (´ª 1:63) ¡ºHe motioned for a writing tablet, and to everyone`s surprise he wrote, "His name is John!"¡» (´ª 1:64) ¡ºInstantly Zechariah could speak again, and he began praising God.¡» (´ª 1:65) ¡ºWonder fell upon the whole neighborhood, and the news of what had happened spread throughout the Judean hills.¡» (´ª 1:66) ¡ºEveryone who heard about it reflected on these events and asked, "I wonder what this child will turn out to be? For the hand of the Lord is surely upon him in a special way."¡» (´ª 1:67) ¡ºThen his father, Zechariah, was filled with the Holy Spirit and gave this prophecy:¡» (´ª 1:68) ¡º"Praise the Lord, the God of Israel, because he has visited his people and redeemed them.¡» (´ª 1:69) ¡ºHe has sent us a mighty Savior from the royal line of his servant David,¡» (´ª 1:70) ¡ºjust as he promised through his holy prophets long ago.¡» (´ª 1:71) ¡ºNow we will be saved from our enemies and from all who hate us.¡» (´ª 1:72) ¡ºHe has been merciful to our ancestors by remembering his sacred covenant with them,¡» (´ª 1:73) ¡ºthe covenant he gave to our ancestor Abraham.¡» (´ª 1:74) ¡ºWe have been rescued from our enemies, so we can serve God without fear,¡» (´ª 1:75) ¡ºin holiness and righteousness forever.¡» (´ª 1:76) ¡º"And you, my little son, will be called the prophet of the Most High, because you will prepare the way for the Lord.¡» (´ª 1:77) ¡ºYou will tell his people how to find salvation through forgiveness of their sins.¡» (´ª 1:78) ¡ºBecause of God`s tender mercy, the light from heaven is about to break upon us,¡» (´ª 1:79) ¡ºto give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, and to guide us to the path of peace."¡» (´ª 1:80) ¡ºJohn grew up and became strong in spirit. Then he lived out in the wilderness until he began his public ministry to Israel.¡» (´ª 2:1) ¡ºAt that time the Roman emperor, Augustus, decreed that a census should be taken throughout the Roman Empire.¡» (´ª 2:2) ¡º(This was the first census taken when Quirinius was governor of Syria.)¡» (´ª 2:3) ¡ºAll returned to their own towns to register for this census.¡» (´ª 2:4) ¡ºAnd because Joseph was a descendant of King David, he had to go to Bethlehem in Judea, David`s ancient home. He traveled there from the village of Nazareth in Galilee.¡» (´ª 2:5) ¡ºHe took with him Mary, his fianc?e, who was obviously pregnant by this time.¡» (´ª 2:6) ¡ºAnd while they were there, the time came for her baby to be born.¡» (´ª 2:7) ¡ºShe gave birth to her first child, a son. She wrapped him snugly in strips of cloth and laid him in a manger, because there was no room for them in the village inn.¡» (´ª 2:8) ¡ºThat night some shepherds were in the fields outside the village, guarding their flocks of sheep.¡» (´ª 2:9) ¡ºSuddenly, an angel of the Lord appeared among them, and the radiance of the Lord`s glory surrounded them. They were terribly frightened,¡» (´ª 2:10) ¡ºbut the angel reassured them. "Don`t be afraid!" he said. "I bring you good news of great joy for everyone!¡» (´ª 2:11) ¡ºThe Savior--yes, the Messiah, the Lord--has been born tonight in Bethlehem, the city of David!¡» (´ª 2:12) ¡ºAnd this is how you will recognize him: You will find a baby lying in a manger, wrapped snugly in strips of cloth!"¡» (´ª 2:13) ¡ºSuddenly, the angel was joined by a vast host of others--the armies of heaven--praising God:¡» (´ª 2:14) ¡º"Glory to God in the highest heaven, and peace on earth to all whom God favors. "¡» (´ª 2:15) ¡ºWhen the angels had returned to heaven, the shepherds said to each other, "Come on, let`s go to Bethlehem! Let`s see this wonderful thing that has happened, which the Lord has told us about."¡» (´ª 2:16) ¡ºThey ran to the village and found Mary and Joseph. And there was the baby, lying in the manger.¡» (´ª 2:17) ¡ºThen the shepherds told everyone what had happened and what the angel had said to them about this child.¡» (´ª 2:18) ¡ºAll who heard the shepherds` story were astonished,¡» (´ª 2:19) ¡ºbut Mary quietly treasured these things in her heart and thought about them often.¡» (´ª 2:20) ¡ºThe shepherds went back to their fields and flocks, glorifying and praising God for what the angels had told them, and because they had seen the child, just as the angel had said.¡» (´ª 2:21) ¡ºEight days later, when the baby was circumcised, he was named Jesus, the name given him by the angel even before he was conceived.¡» (´ª 2:22) ¡ºThen it was time for the purification offering, as required by the law of Moses after the birth of a child; so his parents took him to Jerusalem to present him to the Lord.¡» (´ª 2:23) ¡ºThe law of the Lord says, "If a woman`s first child is a boy, he must be dedicated to the Lord."¡» (´ª 2:24) ¡ºSo they offered a sacrifice according to what was required in the law of the Lord--"either a pair of turtledoves or two young pigeons."¡» (´ª 2:25) ¡ºNow there was a man named Simeon who lived in Jerusalem. He was a righteous man and very devout. He was filled with the Holy Spirit, and he eagerly expected the Messiah to come and rescue Israel.¡» (´ª 2:26) ¡ºThe Holy Spirit had revealed to him that he would not die until he had seen the Lord`s Messiah.¡» (´ª 2:27) ¡ºThat day the Spirit led him to the Temple. So when Mary and Joseph came to present the baby Jesus to the Lord as the law required,¡» (´ª 2:28) ¡ºSimeon was there. He took the child in his arms and praised God, saying,¡» (´ª 2:29) ¡º"Lord, now I can die in peace! As you promised me,¡» (´ª 2:30) ¡ºI have seen the Savior¡» (´ª 2:31) ¡ºyou have given to all people.¡» (´ª 2:32) ¡ºHe is a light to reveal God to the nations, and he is the glory of your people Israel!"¡» (´ª 2:33) ¡ºJoseph and Mary were amazed at what was being said about Jesus.¡» (´ª 2:34) ¡ºThen Simeon blessed them, and he said to Mary, "This child will be rejected by many in Israel, and it will be their undoing. But he will be the greatest joy to many others.¡» (´ª 2:35) ¡ºThus, the deepest thoughts of many hearts will be revealed. And a sword will pierce your very soul."¡» (´ª 2:36) ¡ºAnna, a prophet, was also there in the Temple. She was the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, and was very old. She was a widow, for her husband had died when they had been married only seven years.¡» (´ª 2:37) ¡ºShe was now eighty-four years old. She never left the Temple but stayed there day and night, worshiping God with fasting and prayer.¡» (´ª 2:38) ¡ºShe came along just as Simeon was talking with Mary and Joseph, and she began praising God. She talked about Jesus to everyone who had been waiting for the promised King to come and deliver Jerusalem.¡» (´ª 2:39) ¡ºWhen Jesus` parents had fulfilled all the requirements of the law of the Lord, they returned home to Nazareth in Galilee.¡» (´ª 2:40) ¡ºThere the child grew up healthy and strong. He was filled with wisdom beyond his years, and God placed his special favor upon him.¡» (´ª 2:41) ¡ºEvery year Jesus` parents went to Jerusalem for the Passover festival.¡» (´ª 2:42) ¡ºWhen Jesus was twelve years old, they attended the festival as usual.¡» (´ª 2:43) ¡ºAfter the celebration was over, they started home to Nazareth, but Jesus stayed behind in Jerusalem. His parents didn`t miss him at first,¡» (´ª 2:44) ¡ºbecause they assumed he was with friends among the other travelers. But when he didn`t show up that evening, they started to look for him among their relatives and friends.¡» (´ª 2:45) ¡ºWhen they couldn`t find him, they went back to Jerusalem to search for him there.¡» (´ª 2:46) ¡ºThree days later they finally discovered him. He was in the Temple, sitting among the religious teachers, discussing deep questions with them.¡» (´ª 2:47) ¡ºAnd all who heard him were amazed at his understanding and his answers.¡» (´ª 2:48) ¡ºHis parents didn`t know what to think. "Son!" his mother said to him. "Why have you done this to us? Your father and I have been frantic, searching for you everywhere."¡» (´ª 2:49) ¡º"But why did you need to search?" he asked. "You should have known that I would be in my Father`s house."¡» (´ª 2:50) ¡ºBut they didn`t understand what he meant.¡» (´ª 2:51) ¡ºThen he returned to Nazareth with them and was obedient to them; and his mother stored all these things in her heart.¡» (´ª 2:52) ¡ºSo Jesus grew both in height and in wisdom, and he was loved by God and by all who knew him.¡» (´ª 3:1) ¡ºIt was now the fifteenth year of the reign of Tiberius, the Roman emperor. Pilate was governor over Judea; Herod Antipas was ruler over Galilee; his brother Philip was ruler over Iturea and Traconitis; Lysanias was ruler over Abilene.¡» (´ª 3:2) ¡ºAnnas and Caiaphas were the high priests. At this time a message from God came to John son of Zechariah, who was living out in the wilderness.¡» (´ª 3:3) ¡ºThen John went from place to place on both sides of the Jordan River, preaching that people should be baptized to show that they had turned from their sins and turned to God to be forgiven.¡» (´ª 3:4) ¡ºIsaiah had spoken of John when he said, "He is a voice shouting in the wilderness: `Prepare a pathway for the Lord`s coming! Make a straight road for him!¡» (´ª 3:5) ¡ºFill in the valleys, and level the mountains and hills! Straighten the curves, and smooth out the rough places!¡» (´ª 3:6) ¡ºAnd then all people will see the salvation sent from God.` "¡» (´ª 3:7) ¡ºHere is a sample of John`s preaching to the crowds that came for baptism: "You brood of snakes! Who warned you to flee God`s coming judgment?¡» (´ª 3:8) ¡ºProve by the way you live that you have really turned from your sins and turned to God. Don`t just say, `We`re safe--we`re the descendants of Abraham.` That proves nothing. God can change these stones here into children of Abraham.¡» (´ª 3:9) ¡ºEven now the ax of God`s judgment is poised, ready to sever your roots. Yes, every tree that does not produce good fruit will be chopped down and thrown into the fire."¡» (´ª 3:10) ¡ºThe crowd asked, "What should we do?"¡» (´ª 3:11) ¡ºJohn replied, "If you have two coats, give one to the poor. If you have food, share it with those who are hungry."¡» (´ª 3:12) ¡ºEven corrupt tax collectors came to be baptized and asked, "Teacher, what should we do?"¡» (´ª 3:13) ¡º"Show your honesty," he replied. "Make sure you collect no more taxes than the Roman government requires you to."¡» (´ª 3:14) ¡º"What should we do?" asked some soldiers. John replied, "Don`t extort money, and don`t accuse people of things you know they didn`t do. And be content with your pay."¡» (´ª 3:15) ¡ºEveryone was expecting the Messiah to come soon, and they were eager to know whether John might be the Messiah.¡» (´ª 3:16) ¡ºJohn answered their questions by saying, "I baptize with water; but someone is coming soon who is greater than I am--so much greater that I am not even worthy to be his slave. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.¡» (´ª 3:17) ¡ºHe is ready to separate the chaff from the grain with his winnowing fork. Then he will clean up the threshing area, storing the grain in his barn but burning the chaff with never-ending fire."¡» (´ª 3:18) ¡ºJohn used many such warnings as he announced the Good News to the people.¡» (´ª 3:19) ¡ºJohn also publicly criticized Herod Antipas, ruler of Galilee, for marrying Herodias, his brother`s wife, and for many other wrongs he had done.¡» (´ª 3:20) ¡ºSo Herod put John in prison, adding this sin to his many others.¡» (´ª 3:21) ¡ºOne day when the crowds were being baptized, Jesus himself was baptized. As he was praying, the heavens opened,¡» (´ª 3:22) ¡ºand the Holy Spirit descended on him in the form of a dove. And a voice from heaven said, "You are my beloved Son, and I am fully pleased with you. "¡» (´ª 3:23) ¡ºJesus was about thirty years old when he began his public ministry. Jesus was known as the son of Joseph. Joseph was the son of Heli.¡» (´ª 3:24) ¡ºHeli was the son of Matthat. Matthat was the son of Levi. Levi was the son of Melki. Melki was the son of Jannai. Jannai was the son of Joseph.¡» (´ª 3:25) ¡ºJoseph was the son of Mattathias. Mattathias was the son of Amos. Amos was the son of Nahum. Nahum was the son of Esli. Esli was the son of Naggai.¡» (´ª 3:26) ¡ºNaggai was the son of Maath. Maath was the son of Mattathias. Mattathias was the son of Semein. Semein was the son of Josech. Josech was the son of Joda.¡» (´ª 3:27) ¡ºJoda was the son of Joanan. Joanan was the son of Rhesa. Rhesa was the son of Zerubbabel. Zerubbabel was the son of Shealtiel. Shealtiel was the son of Neri.¡» (´ª 3:28) ¡ºNeri was the son of Melki. Melki was the son of Addi. Addi was the son of Cosam. Cosam was the son of Elmadam. Elmadam was the son of Er.¡» (´ª 3:29) ¡ºEr was the son of Joshua. Joshua was the son of Eliezer. Eliezer was the son of Jorim. Jorim was the son of Matthat. Matthat was the son of Levi.¡» (´ª 3:30) ¡ºLevi was the son of Simeon. Simeon was the son of Judah. Judah was the son of Joseph. Joseph was the son of Jonam. Jonam was the son of Eliakim.¡» (´ª 3:31) ¡ºEliakim was the son of Melea. Melea was the son of Menna. Menna was the son of Mattatha. Mattatha was the son of Nathan. Nathan was the son of David.¡» (´ª 3:32) ¡ºDavid was the son of Jesse. Jesse was the son of Obed. Obed was the son of Boaz. Boaz was the son of Salmon. Salmon was the son of Nahshon.¡» (´ª 3:33) ¡ºNahshon was the son of Amminadab. Amminadab was the son of Admin. Admin was the son of Arni. Arni was the son of Hezron. Hezron was the son of Perez. Perez was the son of Judah.¡» (´ª 3:34) ¡ºJudah was the son of Jacob. Jacob was the son of Isaac. Isaac was the son of Abraham. Abraham was the son of Terah. Terah was the son of Nahor.¡» (´ª 3:35) ¡ºNahor was the son of Serug. Serug was the son of Reu. Reu was the son of Peleg. Peleg was the son of Eber. Eber was the son of Shelah.¡» (´ª 3:36) ¡ºShelah was the son of Cainan. Cainan was the son of Arphaxad. Arphaxad was the son of Shem. Shem was the son of Noah. Noah was the son of Lamech.¡» (´ª 3:37) ¡ºLamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalalel. Mahalalel was the son of Kenan.¡» (´ª 3:38) ¡ºKenan was the son of Enosh. Enosh was the son of Seth. Seth was the son of Adam. Adam was the son of God.¡» (´ª 4:1) ¡ºThen Jesus, full of the Holy Spirit, left the Jordan River. He was led by the Spirit to go out into the wilderness,¡» (´ª 4:2) ¡ºwhere the Devil tempted him for forty days. He ate nothing all that time and was very hungry.¡» (´ª 4:3) ¡ºThen the Devil said to him, "If you are the Son of God, change this stone into a loaf of bread."¡» (´ª 4:4) ¡ºBut Jesus told him, "No! The Scriptures say, `People need more than bread for their life.` "¡» (´ª 4:5) ¡ºThen the Devil took him up and revealed to him all the kingdoms of the world in a moment of time.¡» (´ª 4:6) ¡ºThe Devil told him, "I will give you the glory of these kingdoms and authority over them--because they are mine to give to anyone I please.¡» (´ª 4:7) ¡ºI will give it all to you if you will bow down and worship me."¡» (´ª 4:8) ¡ºJesus replied, "The Scriptures say, `You must worship the Lord your God; serve only him.` "¡» (´ª 4:9) ¡ºThen the Devil took him to Jerusalem, to the highest point of the Temple, and said, "If you are the Son of God, jump off!¡» (´ª 4:10) ¡ºFor the Scriptures say, `He orders his angels to protect and guard you.¡» (´ª 4:11) ¡ºAnd they will hold you with their hands to keep you from striking your foot on a stone.` "¡» (´ª 4:12) ¡ºJesus responded, "The Scriptures also say, `Do not test the Lord your God.` "¡» (´ª 4:13) ¡ºWhen the Devil had finished tempting Jesus, he left him until the next opportunity came.¡» (´ª 4:14) ¡ºThen Jesus returned to Galilee, filled with the Holy Spirit`s power. Soon he became well known throughout the surrounding country.¡» (´ª 4:15) ¡ºHe taught in their synagogues and was praised by everyone.¡» (´ª 4:16) ¡ºWhen he came to the village of Nazareth, his boyhood home, he went as usual to the synagogue on the Sabbath and stood up to read the Scriptures.¡» (´ª 4:17) ¡ºThe scroll containing the messages of Isaiah the prophet was handed to him, and he unrolled the scroll to the place where it says:¡» (´ª 4:18) ¡º"The Spirit of the Lord is upon me, for he has appointed me to preach Good News to the poor. He has sent me to proclaim that captives will be released, that the blind will see, that the downtrodden will be freed from their oppressors,¡» (´ª 4:19) ¡ºand that the time of the Lord`s favor has come. "¡» (´ª 4:20) ¡ºHe rolled up the scroll, handed it back to the attendant, and sat down. Everyone in the synagogue stared at him intently.¡» (´ª 4:21) ¡ºThen he said, "This Scripture has come true today before your very eyes!"¡» (´ª 4:22) ¡ºAll who were there spoke well of him and were amazed by the gracious words that fell from his lips. "How can this be?" they asked. "Isn`t this Joseph`s son?"¡» (´ª 4:23) ¡ºThen he said, "Probably you will quote me that proverb, `Physician, heal yourself`--meaning, `Why don`t you do miracles here in your hometown like those you did in Capernaum?`¡» (´ª 4:24) ¡ºBut the truth is, no prophet is accepted in his own hometown.¡» (´ª 4:25) ¡º"Certainly there were many widows in Israel who needed help in Elijah`s time, when there was no rain for three and a half years and hunger stalked the land.¡» (´ª 4:26) ¡ºYet Elijah was not sent to any of them. He was sent instead to a widow of Zarephath--a foreigner in the land of Sidon.¡» (´ª 4:27) ¡ºOr think of the prophet Elisha, who healed Naaman, a Syrian, rather than the many lepers in Israel who needed help."¡» (´ª 4:28) ¡ºWhen they heard this, the people in the synagogue were furious.¡» (´ª 4:29) ¡ºJumping up, they mobbed him and took him to the edge of the hill on which the city was built. They intended to push him over the cliff,¡» (´ª 4:30) ¡ºbut he slipped away through the crowd and left them.¡» (´ª 4:31) ¡ºThen Jesus went to Capernaum, a town in Galilee, and taught there in the synagogue every Sabbath day.¡» (´ª 4:32) ¡ºThere, too, the people were amazed at the things he said, because he spoke with authority.¡» (´ª 4:33) ¡ºOnce when he was in the synagogue, a man possessed by a demon began shouting at Jesus,¡» (´ª 4:34) ¡º"Go away! Why are you bothering us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One sent from God."¡» (´ª 4:35) ¡ºJesus cut him short. "Be silent!" he told the demon. "Come out of the man!" The demon threw the man to the floor as the crowd watched; then it left him without hurting him further.¡» (´ª 4:36) ¡ºAmazed, the people exclaimed, "What authority and power this man`s words possess! Even evil spirits obey him and flee at his command!"¡» (´ª 4:37) ¡ºThe story of what he had done spread like wildfire throughout the whole region.¡» (´ª 4:38) ¡ºAfter leaving the synagogue that day, Jesus went to Simon`s home, where he found Simon`s mother-in-law very sick with a high fever. "Please heal her," everyone begged.¡» (´ª 4:39) ¡ºStanding at her bedside, he spoke to the fever, rebuking it, and immediately her temperature returned to normal. She got up at once and prepared a meal for them.¡» (´ª 4:40) ¡ºAs the sun went down that evening, people throughout the village brought sick family members to Jesus. No matter what their diseases were, the touch of his hand healed every one.¡» (´ª 4:41) ¡ºSome were possessed by demons; and the demons came out at his command, shouting, "You are the Son of God." But because they knew he was the Messiah, he stopped them and told them to be silent.¡» (´ª 4:42) ¡ºEarly the next morning Jesus went out into the wilderness. The crowds searched everywhere for him, and when they finally found him, they begged him not to leave them.¡» (´ª 4:43) ¡ºBut he replied, "I must preach the Good News of the Kingdom of God in other places, too, because that is why I was sent."¡» (´ª 4:44) ¡ºSo he continued to travel around, preaching in synagogues throughout Judea.¡» (´ª 5:1) ¡ºOne day as Jesus was preaching on the shore of the Sea of Galilee, great crowds pressed in on him to listen to the word of God.¡» (´ª 5:2) ¡ºHe noticed two empty boats at the water`s edge, for the fishermen had left them and were washing their nets.¡» (´ª 5:3) ¡ºStepping into one of the boats, Jesus asked Simon, its owner, to push it out into the water. So he sat in the boat and taught the crowds from there.¡» (´ª 5:4) ¡ºWhen he had finished speaking, he said to Simon, "Now go out where it is deeper and let down your nets, and you will catch many fish."¡» (´ª 5:5) ¡º"Master," Simon replied, "we worked hard all last night and didn`t catch a thing. But if you say so, we`ll try again."¡» (´ª 5:6) ¡ºAnd this time their nets were so full they began to tear!¡» (´ª 5:7) ¡ºA shout for help brought their partners in the other boat, and soon both boats were filled with fish and on the verge of sinking.¡» (´ª 5:8) ¡ºWhen Simon Peter realized what had happened, he fell to his knees before Jesus and said, "Oh, Lord, please leave me--I`m too much of a sinner to be around you."¡» (´ª 5:9) ¡ºFor he was awestruck by the size of their catch, as were the others with him.¡» (´ª 5:10) ¡ºHis partners, James and John, the sons of Zebedee, were also amazed. Jesus replied to Simon, "Don`t be afraid! From now on you`ll be fishing for people!"¡» (´ª 5:11) ¡ºAnd as soon as they landed, they left everything and followed Jesus.¡» (´ª 5:12) ¡ºIn one of the villages, Jesus met a man with an advanced case of leprosy. When the man saw Jesus, he fell to the ground, face down in the dust, begging to be healed. "Lord," he said, "if you want to, you can make me well again."¡» (´ª 5:13) ¡ºJesus reached out and touched the man. "I want to," he said. "Be healed!" And instantly the leprosy disappeared.¡» (´ª 5:14) ¡ºThen Jesus instructed him not to tell anyone what had happened. He said, "Go right to the priest and let him examine you. Take along the offering required in the law of Moses for those who have been healed of leprosy, so everyone will have proof of your healing."¡» (´ª 5:15) ¡ºYet despite Jesus` instructions, the report of his power spread even faster, and vast crowds came to hear him preach and to be healed of their diseases.¡» (´ª 5:16) ¡ºBut Jesus often withdrew to the wilderness for prayer.¡» (´ª 5:17) ¡ºOne day while Jesus was teaching, some Pharisees and teachers of religious law were sitting nearby. (It seemed that these men showed up from every village in all Galilee and Judea, as well as from Jerusalem.) And the Lord`s healing power was strongly with Jesus.¡» (´ª 5:18) ¡ºSome men came carrying a paralyzed man on a sleeping mat. They tried to push through the crowd to Jesus,¡» (´ª 5:19) ¡ºbut they couldn`t reach him. So they went up to the roof, took off some tiles, and lowered the sick man down into the crowd, still on his mat, right in front of Jesus.¡» (´ª 5:20) ¡ºSeeing their faith, Jesus said to the man, "Son, your sins are forgiven."¡» (´ª 5:21) ¡º"Who does this man think he is?" the Pharisees and teachers of religious law said to each other. "This is blasphemy! Who but God can forgive sins?"¡» (´ª 5:22) ¡ºJesus knew what they were thinking, so he asked them, "Why do you think this is blasphemy?¡» (´ª 5:23) ¡ºIs it easier to say, `Your sins are forgiven` or `Get up and walk`?¡» (´ª 5:24) ¡ºI will prove that I, the Son of Man, have the authority on earth to forgive sins." Then Jesus turned to the paralyzed man and said, "Stand up, take your mat, and go on home, because you are healed!"¡» (´ª 5:25) ¡ºAnd immediately, as everyone watched, the man jumped to his feet, picked up his mat, and went home praising God.¡» (´ª 5:26) ¡ºEveryone was gripped with great wonder and awe. And they praised God, saying over and over again, "We have seen amazing things today."¡» (´ª 5:27) ¡ºLater, as Jesus left the town, he saw a tax collector named Levi sitting at his tax-collection booth. "Come, be my disciple!" Jesus said to him.¡» (´ª 5:28) ¡ºSo Levi got up, left everything, and followed him.¡» (´ª 5:29) ¡ºSoon Levi held a banquet in his home with Jesus as the guest of honor. Many of Levi`s fellow tax collectors and other guests were there.¡» (´ª 5:30) ¡ºBut the Pharisees and their teachers of religious law complained bitterly to Jesus` disciples, "Why do you eat and drink with such scum ?"¡» (´ª 5:31) ¡ºJesus answered them, "Healthy people don`t need a doctor--sick people do.¡» (´ª 5:32) ¡ºI have come to call sinners to turn from their sins, not to spend my time with those who think they are already good enough."¡» (´ª 5:33) ¡ºThe religious leaders complained that Jesus` disciples were feasting instead of fasting. "John the Baptist`s disciples always fast and pray," they declared, "and so do the disciples of the Pharisees. Why are yours always feasting?"¡» (´ª 5:34) ¡ºJesus asked, "Do wedding guests fast while celebrating with the groom?¡» (´ª 5:35) ¡ºSomeday he will be taken away from them, and then they will fast."¡» (´ª 5:36) ¡ºThen Jesus gave them this illustration: "No one tears a piece of cloth from a new garment and uses it to patch an old garment. For then the new garment would be torn, and the patch wouldn`t even match the old garment.¡» (´ª 5:37) ¡ºAnd no one puts new wine into old wineskins. The new wine would burst the old skins, spilling the wine and ruining the skins.¡» (´ª 5:38) ¡ºNew wine must be put into new wineskins.¡» (´ª 5:39) ¡ºBut no one who drinks the old wine seems to want the fresh and the new. `The old is better,` they say."¡» (´ª 6:1) ¡ºOne Sabbath day as Jesus was walking through some grainfields, his disciples broke off heads of wheat, rubbed off the husks in their hands, and ate the grains.¡» (´ª 6:2) ¡ºBut some Pharisees said, "You shouldn`t be doing that! It`s against the law to work by harvesting grain on the Sabbath."¡» (´ª 6:3) ¡ºJesus replied, "Haven`t you ever read in the Scriptures what King David did when he and his companions were hungry?¡» (´ª 6:4) ¡ºHe went into the house of God, ate the special bread reserved for the priests alone, and then gave some to his friends. That was breaking the law, too."¡» (´ª 6:5) ¡ºAnd Jesus added, "I, the Son of Man, am master even of the Sabbath."¡» (´ª 6:6) ¡ºOn another Sabbath day, a man with a deformed right hand was in the synagogue while Jesus was teaching.¡» (´ª 6:7) ¡ºThe teachers of religious law and the Pharisees watched closely to see whether Jesus would heal the man on the Sabbath, because they were eager to find some legal charge to bring against him.¡» (´ª 6:8) ¡ºBut Jesus knew their thoughts. He said to the man with the deformed hand, "Come and stand here where everyone can see." So the man came forward.¡» (´ª 6:9) ¡ºThen Jesus said to his critics, "I have a question for you. Is it legal to do good deeds on the Sabbath, or is it a day for doing harm? Is this a day to save life or to destroy it?"¡» (´ª 6:10) ¡ºHe looked around at them one by one and then said to the man, "Reach out your hand." The man reached out his hand, and it became normal again!¡» (´ª 6:11) ¡ºAt this, the enemies of Jesus were wild with rage and began to discuss what to do with him.¡» (´ª 6:12) ¡ºOne day soon afterward Jesus went to a mountain to pray, and he prayed to God all night.¡» (´ª 6:13) ¡ºAt daybreak he called together all of his disciples and chose twelve of them to be apostles. Here are their names:¡» (´ª 6:14) ¡ºSimon (he also called him Peter), Andrew (Peter`s brother), James, John, Philip, Bartholomew,¡» (´ª 6:15) ¡ºMatthew, Thomas, James (son of Alphaeus), Simon (the Zealot),¡» (´ª 6:16) ¡ºJudas (son of James), Judas Iscariot (who later betrayed him).¡» (´ª 6:17) ¡ºWhen they came down the slopes of the mountain, the disciples stood with Jesus on a large, level area, surrounded by many of his followers and by the crowds. There were people from all over Judea and from Jerusalem and from as far north as the seacoasts of Tyre and Sidon.¡» (´ª 6:18) ¡ºThey had come to hear him and to be healed, and Jesus cast out many evil spirits.¡» (´ª 6:19) ¡ºEveryone was trying to touch him, because healing power went out from him, and they were all cured.¡» (´ª 6:20) ¡ºThen Jesus turned to his disciples and said, "God blesses you who are poor, for the Kingdom of God is given to you.¡» (´ª 6:21) ¡ºGod blesses you who are hungry now, for you will be satisfied. God blesses you who weep now, for the time will come when you will laugh with joy.¡» (´ª 6:22) ¡ºGod blesses you who are hated and excluded and mocked and cursed because you are identified with me, the Son of Man.¡» (´ª 6:23) ¡º"When that happens, rejoice! Yes, leap for joy! For a great reward awaits you in heaven. And remember, the ancient prophets were also treated that way by your ancestors.¡» (´ª 6:24) ¡º"What sorrows await you who are rich, for you have your only happiness now.¡» (´ª 6:25) ¡ºWhat sorrows await you who are satisfied and prosperous now, for a time of awful hunger is before you. What sorrows await you who laugh carelessly, for your laughing will turn to mourning and sorrow.¡» (´ª 6:26) ¡ºWhat sorrows await you who are praised by the crowds, for their ancestors also praised false prophets.¡» (´ª 6:27) ¡º"But if you are willing to listen, I say, love your enemies. Do good to those who hate you.¡» (´ª 6:28) ¡ºPray for the happiness of those who curse you. Pray for those who hurt you.¡» (´ª 6:29) ¡ºIf someone slaps you on one cheek, turn the other cheek. If someone demands your coat, offer your shirt also.¡» (´ª 6:30) ¡ºGive what you have to anyone who asks you for it; and when things are taken away from you, don`t try to get them back.¡» (´ª 6:31) ¡ºDo for others as you would like them to do for you.¡» (´ª 6:32) ¡º"Do you think you deserve credit merely for loving those who love you? Even the sinners do that!¡» (´ª 6:33) ¡ºAnd if you do good only to those who do good to you, is that so wonderful? Even sinners do that much!¡» (´ª 6:34) ¡ºAnd if you lend money only to those who can repay you, what good is that? Even sinners will lend to their own kind for a full return.¡» (´ª 6:35) ¡º"Love your enemies! Do good to them! Lend to them! And don`t be concerned that they might not repay. Then your reward from heaven will be very great, and you will truly be acting as children of the Most High, for he is kind to the unthankful and to those who are wicked.¡» (´ª 6:36) ¡ºYou must be compassionate, just as your Father is compassionate.¡» (´ª 6:37) ¡º"Stop judging others, and you will not be judged. Stop criticizing others, or it will all come back on you. If you forgive others, you will be forgiven.¡» (´ª 6:38) ¡ºIf you give, you will receive. Your gift will return to you in full measure, pressed down, shaken together to make room for more, and running over. Whatever measure you use in giving--large or small--it will be used to measure what is given back to you."¡» (´ª 6:39) ¡ºThen Jesus gave the following illustration: "What good is it for one blind person to lead another? The first one will fall into a ditch and pull the other down also.¡» (´ª 6:40) ¡ºA student is not greater than the teacher. But the student who works hard will become like the teacher.¡» (´ª 6:41) ¡º"And why worry about a speck in your friend`s eye when you have a log in your own?¡» (´ª 6:42) ¡ºHow can you think of saying, `Friend, let me help you get rid of that speck in your eye,` when you can`t see past the log in your own eye? Hypocrite! First get rid of the log from your own eye; then perhaps you will see well enough to deal with the speck in your friend`s eye.¡» (´ª 6:43) ¡º"A good tree can`t produce bad fruit, and a bad tree can`t produce good fruit.¡» (´ª 6:44) ¡ºA tree is identified by the kind of fruit it produces. Figs never grow on thornbushes or grapes on bramble bushes.¡» (´ª 6:45) ¡ºA good person produces good deeds from a good heart, and an evil person produces evil deeds from an evil heart. Whatever is in your heart determines what you say.¡» (´ª 6:46) ¡º"So why do you call me `Lord,` when you won`t obey me?¡» (´ª 6:47) ¡ºI will show you what it`s like when someone comes to me, listens to my teaching, and then obeys me.¡» (´ª 6:48) ¡ºIt is like a person who builds a house on a strong foundation laid upon the underlying rock. When the floodwaters rise and break against the house, it stands firm because it is well built.¡» (´ª 6:49) ¡ºBut anyone who listens and doesn`t obey is like a person who builds a house without a foundation. When the floods sweep down against that house, it will crumble into a heap of ruins."¡» (´ª 7:1) ¡ºWhen Jesus had finished saying all this, he went back to Capernaum.¡» (´ª 7:2) ¡ºNow the highly valued slave of a Roman officer was sick and near death.¡» (´ª 7:3) ¡ºWhen the officer heard about Jesus, he sent some respected Jewish leaders to ask him to come and heal his slave.¡» (´ª 7:4) ¡ºSo they earnestly begged Jesus to come with them and help the man. "If anyone deserves your help, it is he," they said,¡» (´ª 7:5) ¡º"for he loves the Jews and even built a synagogue for us."¡» (´ª 7:6) ¡ºSo Jesus went with them. But just before they arrived at the house, the officer sent some friends to say, "Lord, don`t trouble yourself by coming to my home, for I am not worthy of such an honor.¡» (´ª 7:7) ¡ºI am not even worthy to come and meet you. Just say the word from where you are, and my servant will be healed.¡» (´ª 7:8) ¡ºI know because I am under the authority of my superior officers, and I have authority over my soldiers. I only need to say, `Go,` and they go, or `Come,` and they come. And if I say to my slaves, `Do this or that,` they do it."¡» (´ª 7:9) ¡ºWhen Jesus heard this, he was amazed. Turning to the crowd, he said, "I tell you, I haven`t seen faith like this in all the land of Israel!"¡» (´ª 7:10) ¡ºAnd when the officer`s friends returned to his house, they found the slave completely healed.¡» (´ª 7:11) ¡ºSoon afterward Jesus went with his disciples to the village of Nain, with a great crowd following him.¡» (´ª 7:12) ¡ºA funeral procession was coming out as he approached the village gate. The boy who had died was the only son of a widow, and many mourners from the village were with her.¡» (´ª 7:13) ¡ºWhen the Lord saw her, his heart overflowed with compassion. "Don`t cry!" he said.¡» (´ª 7:14) ¡ºThen he walked over to the coffin and touched it, and the bearers stopped. "Young man," he said, "get up."¡» (´ª 7:15) ¡ºThen the dead boy sat up and began to talk to those around him! And Jesus gave him back to his mother.¡» (´ª 7:16) ¡ºGreat fear swept the crowd, and they praised God, saying, "A mighty prophet has risen among us," and "We have seen the hand of God at work today."¡» (´ª 7:17) ¡ºThe report of what Jesus had done that day spread all over Judea and even out across its borders.¡» (´ª 7:18) ¡ºThe disciples of John the Baptist told John about everything Jesus was doing. So John called for two of his disciples,¡» (´ª 7:19) ¡ºand he sent them to the Lord to ask him, "Are you the Messiah we`ve been expecting, or should we keep looking for someone else?"¡» (´ª 7:20) ¡ºJohn`s two disciples found Jesus and said to him, "John the Baptist sent us to ask, `Are you the Messiah we`ve been expecting, or should we keep looking for someone else?` "¡» (´ª 7:21) ¡ºAt that very time, he cured many people of their various diseases, and he cast out evil spirits and restored sight to the blind.¡» (´ª 7:22) ¡ºThen he told John`s disciples, "Go back to John and tell him what you have seen and heard--the blind see, the lame walk, the lepers are cured, the deaf hear, the dead are raised to life, and the Good News is being preached to the poor.¡» (´ª 7:23) ¡ºAnd tell him, `God blesses those who are not offended by me. ` "¡» (´ª 7:24) ¡ºAfter they left, Jesus talked to the crowd about John. "Who is this man in the wilderness that you went out to see? Did you find him weak as a reed, moved by every breath of wind?¡» (´ª 7:25) ¡ºOr were you expecting to see a man dressed in expensive clothes? No, people who wear beautiful clothes and live in luxury are found in palaces, not in the wilderness.¡» (´ª 7:26) ¡ºWere you looking for a prophet? Yes, and he is more than a prophet.¡» (´ª 7:27) ¡ºJohn is the man to whom the Scriptures refer when they say, `Look, I am sending my messenger before you, and he will prepare your way before you.`¡» (´ª 7:28) ¡ºI tell you, of all who have ever lived, none is greater than John. Yet even the most insignificant person in the Kingdom of God is greater than he is!"¡» (´ª 7:29) ¡ºWhen they heard this, all the people, including the unjust tax collectors, agreed that God`s plan was right, for they had been baptized by John.¡» (´ª 7:30) ¡ºBut the Pharisees and experts in religious law had rejected God`s plan for them, for they had refused John`s baptism.¡» (´ª 7:31) ¡º"How shall I describe this generation?" Jesus asked. "With what will I compare them?¡» (´ª 7:32) ¡ºThey are like a group of children playing a game in the public square. They complain to their friends, `We played wedding songs, and you weren`t happy, so we played funeral songs, but you weren`t sad.`¡» (´ª 7:33) ¡ºFor John the Baptist didn`t drink wine and he often fasted, and you say, `He`s demon possessed.`¡» (´ª 7:34) ¡ºAnd I, the Son of Man, feast and drink, and you say, `He`s a glutton and a drunkard, and a friend of the worst sort of sinners!`¡» (´ª 7:35) ¡ºBut wisdom is shown to be right by the lives of those who follow it. "¡» (´ª 7:36) ¡ºOne of the Pharisees asked Jesus to come to his home for a meal, so Jesus accepted the invitation and sat down to eat.¡» (´ª 7:37) ¡ºA certain immoral woman heard he was there and brought a beautiful jar filled with expensive perfume.¡» (´ª 7:38) ¡ºThen she knelt behind him at his feet, weeping. Her tears fell on his feet, and she wiped them off with her hair. Then she kept kissing his feet and putting perfume on them.¡» (´ª 7:39) ¡ºWhen the Pharisee who was the host saw what was happening and who the woman was, he said to himself, "This proves that Jesus is no prophet. If God had really sent him, he would know what kind of woman is touching him. She`s a sinner!"¡» (´ª 7:40) ¡ºThen Jesus spoke up and answered his thoughts. "Simon," he said to the Pharisee, "I have something to say to you." "All right, Teacher," Simon replied, "go ahead."¡» (´ª 7:41) ¡ºThen Jesus told him this story: "A man loaned money to two people--five hundred pieces of silver to one and fifty pieces to the other.¡» (´ª 7:42) ¡ºBut neither of them could repay him, so he kindly forgave them both, canceling their debts. Who do you suppose loved him more after that?"¡» (´ª 7:43) ¡ºSimon answered, "I suppose the one for whom he canceled the larger debt." "That`s right," Jesus said.¡» (´ª 7:44) ¡ºThen he turned to the woman and said to Simon, "Look at this woman kneeling here. When I entered your home, you didn`t offer me water to wash the dust from my feet, but she has washed them with her tears and wiped them with her hair.¡» (´ª 7:45) ¡ºYou didn`t give me a kiss of greeting, but she has kissed my feet again and again from the time I first came in.¡» (´ª 7:46) ¡ºYou neglected the courtesy of olive oil to anoint my head, but she has anointed my feet with rare perfume.¡» (´ª 7:47) ¡ºI tell you, her sins--and they are many--have been forgiven, so she has shown me much love. But a person who is forgiven little shows only little love."¡» (´ª 7:48) ¡ºThen Jesus said to the woman, "Your sins are forgiven."¡» (´ª 7:49) ¡ºThe men at the table said among themselves, "Who does this man think he is, going around forgiving sins?"¡» (´ª 7:50) ¡ºAnd Jesus said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."¡» (´ª 8:1) ¡ºNot long afterward Jesus began a tour of the nearby cities and villages to announce the Good News concerning the Kingdom of God. He took his twelve disciples with him,¡» (´ª 8:2) ¡ºalong with some women he had healed and from whom he had cast out evil spirits. Among them were Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons;¡» (´ª 8:3) ¡ºJoanna, the wife of Chuza, Herod`s business manager; Susanna; and many others who were contributing from their own resources to support Jesus and his disciples.¡» (´ª 8:4) ¡ºOne day Jesus told this story to a large crowd that had gathered from many towns to hear him:¡» (´ª 8:5) ¡º"A farmer went out to plant some seed. As he scattered it across his field, some seed fell on a footpath, where it was stepped on, and the birds came and ate it.¡» (´ª 8:6) ¡ºOther seed fell on shallow soil with underlying rock. This seed began to grow, but soon it withered and died for lack of moisture.¡» (´ª 8:7) ¡ºOther seed fell among thorns that shot up and choked out the tender blades.¡» (´ª 8:8) ¡ºStill other seed fell on fertile soil. This seed grew and produced a crop one hundred times as much as had been planted." When he had said this, he called out, "Anyone who is willing to hear should listen and understand!"¡» (´ª 8:9) ¡ºHis disciples asked him what the story meant.¡» (´ª 8:10) ¡ºHe replied, "You have been permitted to understand the secrets of the Kingdom of God. But I am using these stories to conceal everything about it from outsiders, so that the Scriptures might be fulfilled: `They see what I do, but they don`t really see; they hear what I say, but they don`t understand.`¡» (´ª 8:11) ¡º"This is the meaning of the story: The seed is God`s message.¡» (´ª 8:12) ¡ºThe seed that fell on the hard path represents those who hear the message, but then the Devil comes and steals it away and prevents them from believing and being saved.¡» (´ª 8:13) ¡ºThe rocky soil represents those who hear the message with joy. But like young plants in such soil, their roots don`t go very deep. They believe for a while, but they wilt when the hot winds of testing blow.¡» (´ª 8:14) ¡ºThe thorny ground represents those who hear and accept the message, but all too quickly the message is crowded out by the cares and riches and pleasures of this life. And so they never grow into maturity.¡» (´ª 8:15) ¡ºBut the good soil represents honest, good-hearted people who hear God`s message, cling to it, and steadily produce a huge harvest.¡» (´ª 8:16) ¡º"No one would light a lamp and then cover it up or put it under a bed. No, lamps are mounted in the open, where they can be seen by those entering the house.¡» (´ª 8:17) ¡ºFor everything that is hidden or secret will eventually be brought to light and made plain to all.¡» (´ª 8:18) ¡ºSo be sure to pay attention to what you hear. To those who are open to my teaching, more understanding will be given. But to those who are not listening, even what they think they have will be taken away from them."¡» (´ª 8:19) ¡ºOnce when Jesus` mother and brothers came to see him, they couldn`t get to him because of the crowds.¡» (´ª 8:20) ¡ºSomeone told Jesus, "Your mother and your brothers are outside, and they want to see you."¡» (´ª 8:21) ¡ºJesus replied, "My mother and my brothers are all those who hear the message of God and obey it."¡» (´ª 8:22) ¡ºOne day Jesus said to his disciples, "Let`s cross over to the other side of the lake." So they got into a boat and started out.¡» (´ª 8:23) ¡ºOn the way across, Jesus lay down for a nap, and while he was sleeping the wind began to rise. A fierce storm developed that threatened to swamp them, and they were in real danger.¡» (´ª 8:24) ¡ºThe disciples woke him up, shouting, "Master, Master, we`re going to drown!" So Jesus rebuked the wind and the raging waves. The storm stopped and all was calm!¡» (´ª 8:25) ¡ºThen he asked them, "Where is your faith?" And they were filled with awe and amazement. They said to one another, "Who is this man, that even the winds and waves obey him?"¡» (´ª 8:26) ¡ºSo they arrived in the land of the Gerasenes, across the lake from Galilee.¡» (´ª 8:27) ¡ºAs Jesus was climbing out of the boat, a man who was possessed by demons came out to meet him. Homeless and naked, he had lived in a cemetery for a long time.¡» (´ª 8:28) ¡ºAs soon as he saw Jesus, he shrieked and fell to the ground before him, screaming, "Why are you bothering me, Jesus, Son of the Most High God? Please, I beg you, don`t torture me!"¡» (´ª 8:29) ¡ºFor Jesus had already commanded the evil spirit to come out of him. This spirit had often taken control of the man. Even when he was shackled with chains, he simply broke them and rushed out into the wilderness, completely under the demon`s power.¡» (´ª 8:30) ¡º"What is your name?" Jesus asked. "Legion," he replied--for the man was filled with many demons.¡» (´ª 8:31) ¡ºThe demons kept begging Jesus not to send them into the Bottomless Pit.¡» (´ª 8:32) ¡ºA large herd of pigs was feeding on the hillside nearby, and the demons pleaded with him to let them enter into the pigs. Jesus gave them permission.¡» (´ª 8:33) ¡ºSo the demons came out of the man and entered the pigs, and the whole herd plunged down the steep hillside into the lake, where they drowned.¡» (´ª 8:34) ¡ºWhen the herdsmen saw it, they fled to the nearby city and the surrounding countryside, spreading the news as they ran.¡» (´ª 8:35) ¡ºA crowd soon gathered around Jesus, for they wanted to see for themselves what had happened. And they saw the man who had been possessed by demons sitting quietly at Jesus` feet, clothed and sane. And the whole crowd was afraid.¡» (´ª 8:36) ¡ºThen those who had seen what happened told the others how the demon-possessed man had been healed.¡» (´ª 8:37) ¡ºAnd all the people in that region begged Jesus to go away and leave them alone, for a great wave of fear swept over them. So Jesus returned to the boat and left, crossing back to the other side of the lake.¡» (´ª 8:38) ¡ºThe man who had been demon possessed begged to go, too, but Jesus said,¡» (´ª 8:39) ¡º"No, go back to your family and tell them all the wonderful things God has done for you." So he went all through the city telling about the great thing Jesus had done for him.¡» (´ª 8:40) ¡ºOn the other side of the lake the crowds received Jesus with open arms because they had been waiting for him.¡» (´ª 8:41) ¡ºAnd now a man named Jairus, a leader of the local synagogue, came and fell down at Jesus` feet, begging him to come home with him.¡» (´ª 8:42) ¡ºHis only child was dying, a little girl twelve years old. As Jesus went with him, he was surrounded by the crowds.¡» (´ª 8:43) ¡ºAnd there was a woman in the crowd who had had a hemorrhage for twelve years. She had spent everything she had on doctors and still could find no cure.¡» (´ª 8:44) ¡ºShe came up behind Jesus and touched the fringe of his robe. Immediately, the bleeding stopped.¡» (´ª 8:45) ¡º"Who touched me?" Jesus asked. Everyone denied it, and Peter said, "Master, this whole crowd is pressing up against you."¡» (´ª 8:46) ¡ºBut Jesus told him, "No, someone deliberately touched me, for I felt healing power go out from me."¡» (´ª 8:47) ¡ºWhen the woman realized that Jesus knew, she began to tremble and fell to her knees before him. The whole crowd heard her explain why she had touched him and that she had been immediately healed.¡» (´ª 8:48) ¡º"Daughter," he said to her, "your faith has made you well. Go in peace."¡» (´ª 8:49) ¡ºWhile he was still speaking to her, a messenger arrived from Jairus`s home with the message, "Your little girl is dead. There`s no use troubling the Teacher now."¡» (´ª 8:50) ¡ºBut when Jesus heard what had happened, he said to Jairus, "Don`t be afraid. Just trust me, and she will be all right."¡» (´ª 8:51) ¡ºWhen they arrived at the house, Jesus wouldn`t let anyone go in with him except Peter, James, John, and the little girl`s father and mother.¡» (´ª 8:52) ¡ºThe house was filled with people weeping and wailing, but he said, "Stop the weeping! She isn`t dead; she is only asleep."¡» (´ª 8:53) ¡ºBut the crowd laughed at him because they all knew she had died.¡» (´ª 8:54) ¡ºThen Jesus took her by the hand and said in a loud voice, "Get up, my child!"¡» (´ª 8:55) ¡ºAnd at that moment her life returned, and she immediately stood up! Then Jesus told them to give her something to eat.¡» (´ª 8:56) ¡ºHer parents were overwhelmed, but Jesus insisted that they not tell anyone what had happened.¡» (´ª 9:1) ¡ºOne day Jesus called together his twelve apostles and gave them power and authority to cast out demons and to heal all diseases.¡» (´ª 9:2) ¡ºThen he sent them out to tell everyone about the coming of the Kingdom of God and to heal the sick.¡» (´ª 9:3) ¡º"Don`t even take along a walking stick," he instructed them, "nor a traveler`s bag, nor food, nor money. Not even an extra coat.¡» (´ª 9:4) ¡ºWhen you enter each village, be a guest in only one home.¡» (´ª 9:5) ¡ºIf the people of the village won`t receive your message when you enter it, shake off its dust from your feet as you leave. It is a sign that you have abandoned that village to its fate."¡» (´ª 9:6) ¡ºSo they began their circuit of the villages, preaching the Good News and healing the sick.¡» (´ª 9:7) ¡ºWhen reports of Jesus` miracles reached Herod Antipas, he was worried and puzzled because some were saying, "This is John the Baptist come back to life again."¡» (´ª 9:8) ¡ºOthers were saying, "It is Elijah or some other ancient prophet risen from the dead."¡» (´ª 9:9) ¡º"I beheaded John," Herod said, "so who is this man about whom I hear such strange stories?" And he tried to see him.¡» (´ª 9:10) ¡ºWhen the apostles returned, they told Jesus everything they had done. Then he slipped quietly away with them toward the town of Bethsaida.¡» (´ª 9:11) ¡ºBut the crowds found out where he was going, and they followed him. And he welcomed them, teaching them about the Kingdom of God and curing those who were ill.¡» (´ª 9:12) ¡ºLate in the afternoon the twelve disciples came to him and said, "Send the crowds away to the nearby villages and farms, so they can find food and lodging for the night. There is nothing to eat here in this deserted place."¡» (´ª 9:13) ¡ºBut Jesus said, "You feed them." "Impossible!" they protested. "We have only five loaves of bread and two fish. Or are you expecting us to go and buy enough food for this whole crowd?"¡» (´ª 9:14) ¡ºFor there were about five thousand men there. "Just tell them to sit down on the ground in groups of about fifty each," Jesus replied.¡» (´ª 9:15) ¡ºSo the people all sat down.¡» (´ª 9:16) ¡ºJesus took the five loaves and two fish, looked up toward heaven, and asked God`s blessing on the food. Breaking the loaves into pieces, he kept giving the bread and fish to the disciples to give to the people.¡» (´ª 9:17) ¡ºThey all ate as much as they wanted, and they picked up twelve baskets of leftovers!¡» (´ª 9:18) ¡ºOne day as Jesus was alone, praying, he came over to his disciples and asked them, "Who do people say I am?"¡» (´ª 9:19) ¡º"Well," they replied, "some say John the Baptist, some say Elijah, and others say you are one of the other ancient prophets risen from the dead."¡» (´ª 9:20) ¡ºThen he asked them, "Who do you say I am?" Peter replied, "You are the Messiah sent from God!"¡» (´ª 9:21) ¡ºJesus warned them not to tell anyone about this.¡» (´ª 9:22) ¡º"For I, the Son of Man, must suffer many terrible things," he said. "I will be rejected by the leaders, the leading priests, and the teachers of religious law. I will be killed, but three days later I will be raised from the dead."¡» (´ª 9:23) ¡ºThen he said to the crowd, "If any of you wants to be my follower, you must put aside your selfish ambition, shoulder your cross daily, and follow me.¡» (´ª 9:24) ¡ºIf you try to keep your life for yourself, you will lose it. But if you give up your life for me, you will find true life.¡» (´ª 9:25) ¡ºAnd how do you benefit if you gain the whole world but lose or forfeit your own soul in the process?¡» (´ª 9:26) ¡ºIf a person is ashamed of me and my message, I, the Son of Man, will be ashamed of that person when I return in my glory and in the glory of the Father and the holy angels.¡» (´ª 9:27) ¡ºAnd I assure you that some of you standing here right now will not die before you see the Kingdom of God."¡» (´ª 9:28) ¡ºAbout eight days later Jesus took Peter, James, and John to a mountain to pray.¡» (´ª 9:29) ¡ºAnd as he was praying, the appearance of his face changed, and his clothing became dazzling white.¡» (´ª 9:30) ¡ºThen two men, Moses and Elijah, appeared and began talking with Jesus.¡» (´ª 9:31) ¡ºThey were glorious to see. And they were speaking of how he was about to fulfill God`s plan by dying in Jerusalem.¡» (´ª 9:32) ¡ºPeter and the others were very drowsy and had fallen asleep. Now they woke up and saw Jesus` glory and the two men standing with him.¡» (´ª 9:33) ¡ºAs Moses and Elijah were starting to leave, Peter, not even knowing what he was saying, blurted out, "Master, this is wonderful! We will make three shrines --one for you, one for Moses, and one for Elijah."¡» (´ª 9:34) ¡ºBut even as he was saying this, a cloud came over them; and terror gripped them as it covered them.¡» (´ª 9:35) ¡ºThen a voice from the cloud said, "This is my Son, my Chosen One. Listen to him."¡» (´ª 9:36) ¡ºWhen the voice died away, Jesus was there alone. They didn`t tell anyone what they had seen until long after this happened.¡» (´ª 9:37) ¡ºThe next day, after they had come down the mountain, a huge crowd met Jesus.¡» (´ª 9:38) ¡ºA man in the crowd called out to him, "Teacher, look at my boy, who is my only son.¡» (´ª 9:39) ¡ºAn evil spirit keeps seizing him, making him scream. It throws him into convulsions so that he foams at the mouth. It is always hitting and injuring him. It hardly ever leaves him alone.¡» (´ª 9:40) ¡ºI begged your disciples to cast the spirit out, but they couldn`t do it."¡» (´ª 9:41) ¡º"You stubborn, faithless people," Jesus said, "how long must I be with you and put up with you? Bring him here."¡» (´ª 9:42) ¡ºAs the boy came forward, the demon knocked him to the ground and threw him into a violent convulsion. But Jesus rebuked the evil spirit and healed the boy. Then he gave him back to his father.¡» (´ª 9:43) ¡ºAwe gripped the people as they saw this display of God`s power. While everyone was marveling over all the wonderful things he was doing, Jesus said to his disciples,¡» (´ª 9:44) ¡º"Listen to me and remember what I say. The Son of Man is going to be betrayed."¡» (´ª 9:45) ¡ºBut they didn`t know what he meant. Its significance was hidden from them, so they could not understand it, and they were afraid to ask him about it.¡» (´ª 9:46) ¡ºThen there was an argument among them as to which of them would be the greatest.¡» (´ª 9:47) ¡ºBut Jesus knew their thoughts, so he brought a little child to his side.¡» (´ª 9:48) ¡ºThen he said to them, "Anyone who welcomes a little child like this on my behalf welcomes me, and anyone who welcomes me welcomes my Father who sent me. Whoever is the least among you is the greatest."¡» (´ª 9:49) ¡ºJohn said to Jesus, "Master, we saw someone using your name to cast out demons. We tried to stop him because he isn`t in our group."¡» (´ª 9:50) ¡ºBut Jesus said, "Don`t stop him! Anyone who is not against you is for you."¡» (´ª 9:51) ¡ºAs the time drew near for his return to heaven, Jesus resolutely set out for Jerusalem.¡» (´ª 9:52) ¡ºHe sent messengers ahead to a Samaritan village to prepare for his arrival.¡» (´ª 9:53) ¡ºBut they were turned away. The people of the village refused to have anything to do with Jesus because he had resolved to go to Jerusalem.¡» (´ª 9:54) ¡ºWhen James and John heard about it, they said to Jesus, "Lord, should we order down fire from heaven to burn them up ?"¡» (´ª 9:55) ¡ºBut Jesus turned and rebuked them.¡» (´ª 9:56) ¡ºSo they went on to another village.¡» (´ª 9:57) ¡ºAs they were walking along someone said to Jesus, "I will follow you no matter where you go."¡» (´ª 9:58) ¡ºBut Jesus replied, "Foxes have dens to live in, and birds have nests, but I, the Son of Man, have no home of my own, not even a place to lay my head."¡» (´ª 9:59) ¡ºHe said to another person, "Come, be my disciple." The man agreed, but he said, "Lord, first let me return home and bury my father."¡» (´ª 9:60) ¡ºJesus replied, "Let those who are spiritually dead care for their own dead. Your duty is to go and preach the coming of the Kingdom of God."¡» (´ª 9:61) ¡ºAnother said, "Yes, Lord, I will follow you, but first let me say good-bye to my family."¡» (´ª 9:62) ¡ºBut Jesus told him, "Anyone who puts a hand to the plow and then looks back is not fit for the Kingdom of God."¡» (´ª 10:1) ¡ºThe Lord now chose seventy-two other disciples and sent them on ahead in pairs to all the towns and villages he planned to visit.¡» (´ª 10:2) ¡ºThese were his instructions to them: "The harvest is so great, but the workers are so few. Pray to the Lord who is in charge of the harvest, and ask him to send out more workers for his fields.¡» (´ª 10:3) ¡ºGo now, and remember that I am sending you out as lambs among wolves.¡» (´ª 10:4) ¡ºDon`t take along any money, or a traveler`s bag, or even an extra pair of sandals. And don`t stop to greet anyone on the road.¡» (´ª 10:5) ¡º"Whenever you enter a home, give it your blessing.¡» (´ª 10:6) ¡ºIf those who live there are worthy, the blessing will stand; if they are not, the blessing will return to you.¡» (´ª 10:7) ¡ºWhen you enter a town, don`t move around from home to home. Stay in one place, eating and drinking what they provide you. Don`t hesitate to accept hospitality, because those who work deserve their pay.¡» (´ª 10:8) ¡º"If a town welcomes you, eat whatever is set before you¡» (´ª 10:9) ¡ºand heal the sick. As you heal them, say, `The Kingdom of God is near you now.`¡» (´ª 10:10) ¡ºBut if a town refuses to welcome you, go out into its streets and say,¡» (´ª 10:11) ¡º`We wipe the dust of your town from our feet as a public announcement of your doom. And don`t forget the Kingdom of God is near!`¡» (´ª 10:12) ¡ºThe truth is, even wicked Sodom will be better off than such a town on the judgment day.¡» (´ª 10:13) ¡º"What horrors await you, Korazin and Bethsaida! For if the miracles I did in you had been done in wicked Tyre and Sidon, their people would have sat in deep repentance long ago, clothed in sackcloth and throwing ashes on their heads to show their remorse.¡» (´ª 10:14) ¡ºYes, Tyre and Sidon will be better off on the judgment day than you.¡» (´ª 10:15) ¡ºAnd you people of Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be brought down to the place of the dead. "¡» (´ª 10:16) ¡ºThen he said to the disciples, "Anyone who accepts your message is also accepting me. And anyone who rejects you is rejecting me. And anyone who rejects me is rejecting God who sent me."¡» (´ª 10:17) ¡ºWhen the seventy-two disciples returned, they joyfully reported to him, "Lord, even the demons obey us when we use your name!"¡» (´ª 10:18) ¡º"Yes," he told them, "I saw Satan falling from heaven as a flash of lightning!¡» (´ª 10:19) ¡ºAnd I have given you authority over all the power of the enemy, and you can walk among snakes and scorpions and crush them. Nothing will injure you.¡» (´ª 10:20) ¡ºBut don`t rejoice just because evil spirits obey you; rejoice because your names are registered as citizens of heaven."¡» (´ª 10:21) ¡ºThen Jesus was filled with the joy of the Holy Spirit and said, "O Father, Lord of heaven and earth, thank you for hiding the truth from those who think themselves so wise and clever, and for revealing it to the childlike. Yes, Father, it pleased you to do it this way.¡» (´ª 10:22) ¡º"My Father has given me authority over everything. No one really knows the Son except the Father, and no one really knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him."¡» (´ª 10:23) ¡ºThen when they were alone, he turned to the disciples and said, "How privileged you are to see what you have seen.¡» (´ª 10:24) ¡ºI tell you, many prophets and kings have longed to see and hear what you have seen and heard, but they could not."¡» (´ª 10:25) ¡ºOne day an expert in religious law stood up to test Jesus by asking him this question: "Teacher, what must I do to receive eternal life?"¡» (´ª 10:26) ¡ºJesus replied, "What does the law of Moses say? How do you read it?"¡» (´ª 10:27) ¡ºThe man answered, " `You must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind.` And, `Love your neighbor as yourself.` "¡» (´ª 10:28) ¡º"Right!" Jesus told him. "Do this and you will live!"¡» (´ª 10:29) ¡ºThe man wanted to justify his actions, so he asked Jesus, "And who is my neighbor?"¡» (´ª 10:30) ¡ºJesus replied with an illustration: "A Jewish man was traveling on a trip from Jerusalem to Jericho, and he was attacked by bandits. They stripped him of his clothes and money, beat him up, and left him half dead beside the road.¡» (´ª 10:31) ¡º"By chance a Jewish priest came along; but when he saw the man lying there, he crossed to the other side of the road and passed him by.¡» (´ª 10:32) ¡ºA Temple assistant walked over and looked at him lying there, but he also passed by on the other side.¡» (´ª 10:33) ¡º"Then a despised Samaritan came along, and when he saw the man, he felt deep pity.¡» (´ª 10:34) ¡ºKneeling beside him, the Samaritan soothed his wounds with medicine and bandaged them. Then he put the man on his own donkey and took him to an inn, where he took care of him.¡» (´ª 10:35) ¡ºThe next day he handed the innkeeper two pieces of silver and told him to take care of the man. `If his bill runs higher than that,` he said, `I`ll pay the difference the next time I am here.`¡» (´ª 10:36) ¡º"Now which of these three would you say was a neighbor to the man who was attacked by bandits?" Jesus asked.¡» (´ª 10:37) ¡ºThe man replied, "The one who showed him mercy." Then Jesus said, "Yes, now go and do the same."¡» (´ª 10:38) ¡ºAs Jesus and the disciples continued on their way to Jerusalem, they came to a village where a woman named Martha welcomed them into her home.¡» (´ª 10:39) ¡ºHer sister, Mary, sat at the Lord`s feet, listening to what he taught.¡» (´ª 10:40) ¡ºBut Martha was worrying over the big dinner she was preparing. She came to Jesus and said, "Lord, doesn`t it seem unfair to you that my sister just sits here while I do all the work? Tell her to come and help me."¡» (´ª 10:41) ¡ºBut the Lord said to her, "My dear Martha, you are so upset over all these details!¡» (´ª 10:42) ¡ºThere is really only one thing worth being concerned about. Mary has discovered it--and I won`t take it away from her."¡» (´ª 11:1) ¡ºOnce when Jesus had been out praying, one of his disciples came to him as he finished and said, "Lord, teach us to pray, just as John taught his disciples."¡» (´ª 11:2) ¡ºHe said, "This is how you should pray: "Father, may your name be honored. May your Kingdom come soon.¡» (´ª 11:3) ¡ºGive us our food day by day.¡» (´ª 11:4) ¡ºAnd forgive us our sins-- just as we forgive those who have sinned against us. And don`t let us yield to temptation. "¡» (´ª 11:5) ¡ºThen, teaching them more about prayer, he used this illustration: "Suppose you went to a friend`s house at midnight, wanting to borrow three loaves of bread. You would say to him,¡» (´ª 11:6) ¡º`A friend of mine has just arrived for a visit, and I have nothing for him to eat.`¡» (´ª 11:7) ¡ºHe would call out from his bedroom, `Don`t bother me. The door is locked for the night, and we are all in bed. I can`t help you this time.`¡» (´ª 11:8) ¡ºBut I tell you this--though he won`t do it as a friend, if you keep knocking long enough, he will get up and give you what you want so his reputation won`t be damaged.¡» (´ª 11:9) ¡º"And so I tell you, keep on asking, and you will be given what you ask for. Keep on looking, and you will find. Keep on knocking, and the door will be opened.¡» (´ª 11:10) ¡ºFor everyone who asks, receives. Everyone who seeks, finds. And the door is opened to everyone who knocks.¡» (´ª 11:11) ¡º"You fathers--if your children ask for a fish, do you give them a snake instead?¡» (´ª 11:12) ¡ºOr if they ask for an egg, do you give them a scorpion? Of course not!¡» (´ª 11:13) ¡ºIf you sinful people know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him."¡» (´ª 11:14) ¡ºOne day Jesus cast a demon out of a man who couldn`t speak, and the man`s voice returned to him. The crowd was amazed,¡» (´ª 11:15) ¡ºbut some said, "No wonder he can cast out demons. He gets his power from Satan, the prince of demons!"¡» (´ª 11:16) ¡ºTrying to test Jesus, others asked for a miraculous sign from heaven to see if he was from God.¡» (´ª 11:17) ¡ºHe knew their thoughts, so he said, "Any kingdom at war with itself is doomed. A divided home is also doomed.¡» (´ª 11:18) ¡ºYou say I am empowered by the prince of demons. But if Satan is fighting against himself by empowering me to cast out his demons, how can his kingdom survive?¡» (´ª 11:19) ¡ºAnd if I am empowered by the prince of demons, what about your own followers? They cast out demons, too, so they will judge you for what you have said.¡» (´ª 11:20) ¡ºBut if I am casting out demons by the power of God, then the Kingdom of God has arrived among you.¡» (´ª 11:21) ¡ºFor when Satan, who is completely armed, guards his palace, it is safe--¡» (´ª 11:22) ¡ºuntil someone who is stronger attacks and overpowers him, strips him of his weapons, and carries off his belongings.¡» (´ª 11:23) ¡º"Anyone who isn`t helping me opposes me, and anyone who isn`t working with me is actually working against me.¡» (´ª 11:24) ¡º"When an evil spirit leaves a person, it goes into the desert, searching for rest. But when it finds none, it says, `I will return to the person I came from.`¡» (´ª 11:25) ¡ºSo it returns and finds that its former home is all swept and clean.¡» (´ª 11:26) ¡ºThen the spirit finds seven other spirits more evil than itself, and they all enter the person and live there. And so that person is worse off than before."¡» (´ª 11:27) ¡ºAs he was speaking, a woman in the crowd called out, "God bless your mother--the womb from which you came, and the breasts that nursed you!"¡» (´ª 11:28) ¡ºHe replied, "But even more blessed are all who hear the word of God and put it into practice."¡» (´ª 11:29) ¡ºAs the crowd pressed in on Jesus, he said, "These are evil times, and this evil generation keeps asking me to show them a miraculous sign. But the only sign I will give them is the sign of the prophet Jonah.¡» (´ª 11:30) ¡ºWhat happened to him was a sign to the people of Nineveh that God had sent him. What happens to me will be a sign that God has sent me, the Son of Man, to these people.¡» (´ª 11:31) ¡º"The queen of Sheba will rise up against this generation on judgment day and condemn it, because she came from a distant land to hear the wisdom of Solomon. And now someone greater than Solomon is here--and you refuse to listen to him.¡» (´ª 11:32) ¡ºThe people of Nineveh, too, will rise up against this generation on judgment day and condemn it, because they repented at the preaching of Jonah. And now someone greater than Jonah is here--and you refuse to repent.¡» (´ª 11:33) ¡º"No one lights a lamp and then hides it or puts it under a basket. Instead, it is put on a lampstand to give light to all who enter the room.¡» (´ª 11:34) ¡ºYour eye is a lamp for your body. A pure eye lets sunshine into your soul. But an evil eye shuts out the light and plunges you into darkness.¡» (´ª 11:35) ¡ºMake sure that the light you think you have is not really darkness.¡» (´ª 11:36) ¡ºIf you are filled with light, with no dark corners, then your whole life will be radiant, as though a floodlight is shining on you."¡» (´ª 11:37) ¡ºAs Jesus was speaking, one of the Pharisees invited him home for a meal. So he went in and took his place at the table.¡» (´ª 11:38) ¡ºHis host was amazed to see that he sat down to eat without first performing the ceremonial washing required by Jewish custom.¡» (´ª 11:39) ¡ºThen the Lord said to him, "You Pharisees are so careful to clean the outside of the cup and the dish, but inside you are still filthy--full of greed and wickedness!¡» (´ª 11:40) ¡ºFools! Didn`t God make the inside as well as the outside?¡» (´ª 11:41) ¡ºSo give to the needy what you greedily possess, and you will be clean all over.¡» (´ª 11:42) ¡º"But how terrible it will be for you Pharisees! For you are careful to tithe even the tiniest part of your income, but you completely forget about justice and the love of God. You should tithe, yes, but you should not leave undone the more important things.¡» (´ª 11:43) ¡º"How terrible it will be for you Pharisees! For how you love the seats of honor in the synagogues and the respectful greetings from everyone as you walk through the markets!¡» (´ª 11:44) ¡ºYes, how terrible it will be for you. For you are like hidden graves in a field. People walk over them without knowing the corruption they are stepping on."¡» (´ª 11:45) ¡º"Teacher," said an expert in religious law, "you have insulted us, too, in what you just said."¡» (´ª 11:46) ¡º"Yes," said Jesus, "how terrible it will be for you experts in religious law! For you crush people beneath impossible religious demands, and you never lift a finger to help ease the burden.¡» (´ª 11:47) ¡ºHow terrible it will be for you! For you build tombs for the very prophets your ancestors killed long ago.¡» (´ª 11:48) ¡ºMurderers! You agree with your ancestors that what they did was right. You would have done the same yourselves.¡» (´ª 11:49) ¡ºThis is what God in his wisdom said about you: `I will send prophets and apostles to them, and they will kill some and persecute the others.`¡» (´ª 11:50) ¡º"And you of this generation will be held responsible for the murder of all God`s prophets from the creation of the world--¡» (´ª 11:51) ¡ºfrom the murder of Abel to the murder of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, it will surely be charged against you.¡» (´ª 11:52) ¡º"How terrible it will be for you experts in religious law! For you hide the key to knowledge from the people. You don`t enter the Kingdom yourselves, and you prevent others from entering."¡» (´ª 11:53) ¡ºAs Jesus finished speaking, the Pharisees and teachers of religious law were furious. From that time on they grilled him with many hostile questions,¡» (´ª 11:54) ¡ºtrying to trap him into saying something they could use against him.¡» (´ª 12:1) ¡ºMeanwhile, the crowds grew until thousands were milling about and crushing each other. Jesus turned first to his disciples and warned them, "Beware of the yeast of the Pharisees--beware of their hypocrisy.¡» (´ª 12:2) ¡ºThe time is coming when everything will be revealed; all that is secret will be made public.¡» (´ª 12:3) ¡ºWhatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered behind closed doors will be shouted from the housetops for all to hear!¡» (´ª 12:4) ¡º"Dear friends, don`t be afraid of those who want to kill you. They can only kill the body; they cannot do any more to you.¡» (´ª 12:5) ¡ºBut I`ll tell you whom to fear. Fear God, who has the power to kill people and then throw them into hell.¡» (´ª 12:6) ¡º"What is the price of five sparrows? A couple of pennies? Yet God does not forget a single one of them.¡» (´ª 12:7) ¡ºAnd the very hairs on your head are all numbered. So don`t be afraid; you are more valuable to him than a whole flock of sparrows.¡» (´ª 12:8) ¡º"And I assure you of this: If anyone acknowledges me publicly here on earth, I, the Son of Man, will openly acknowledge that person in the presence of God`s angels.¡» (´ª 12:9) ¡ºBut if anyone denies me here on earth, I will deny that person before God`s angels.¡» (´ª 12:10) ¡ºYet those who speak against the Son of Man may be forgiven, but anyone who speaks blasphemies against the Holy Spirit will never be forgiven.¡» (´ª 12:11) ¡º"And when you are brought to trial in the synagogues and before rulers and authorities, don`t worry about what to say in your defense,¡» (´ª 12:12) ¡ºfor the Holy Spirit will teach you what needs to be said even as you are standing there."¡» (´ª 12:13) ¡ºThen someone called from the crowd, "Teacher, please tell my brother to divide our father`s estate with me."¡» (´ª 12:14) ¡ºJesus replied, "Friend, who made me a judge over you to decide such things as that?"¡» (´ª 12:15) ¡ºThen he said, "Beware! Don`t be greedy for what you don`t have. Real life is not measured by how much we own."¡» (´ª 12:16) ¡ºAnd he gave an illustration: "A rich man had a fertile farm that produced fine crops.¡» (´ª 12:17) ¡ºIn fact, his barns were full to overflowing.¡» (´ª 12:18) ¡ºSo he said, `I know! I`ll tear down my barns and build bigger ones. Then I`ll have room enough to store everything.¡» (´ª 12:19) ¡ºAnd I`ll sit back and say to myself, My friend, you have enough stored away for years to come. Now take it easy! Eat, drink, and be merry!`¡» (´ª 12:20) ¡º"But God said to him, `You fool! You will die this very night. Then who will get it all?`¡» (´ª 12:21) ¡º"Yes, a person is a fool to store up earthly wealth but not have a rich relationship with God."¡» (´ª 12:22) ¡ºThen turning to his disciples, Jesus said, "So I tell you, don`t worry about everyday life--whether you have enough food to eat or clothes to wear.¡» (´ª 12:23) ¡ºFor life consists of far more than food and clothing.¡» (´ª 12:24) ¡ºLook at the ravens. They don`t need to plant or harvest or put food in barns because God feeds them. And you are far more valuable to him than any birds!¡» (´ª 12:25) ¡ºCan all your worries add a single moment to your life? Of course not!¡» (´ª 12:26) ¡ºAnd if worry can`t do little things like that, what`s the use of worrying over bigger things?¡» (´ª 12:27) ¡º"Look at the lilies and how they grow. They don`t work or make their clothing, yet Solomon in all his glory was not dressed as beautifully as they are.¡» (´ª 12:28) ¡ºAnd if God cares so wonderfully for flowers that are here today and gone tomorrow, won`t he more surely care for you? You have so little faith!¡» (´ª 12:29) ¡ºAnd don`t worry about food--what to eat and drink. Don`t worry whether God will provide it for you.¡» (´ª 12:30) ¡ºThese things dominate the thoughts of most people, but your Father already knows your needs.¡» (´ª 12:31) ¡ºHe will give you all you need from day to day if you make the Kingdom of God your primary concern.¡» (´ª 12:32) ¡º"So don`t be afraid, little flock. For it gives your Father great happiness to give you the Kingdom.¡» (´ª 12:33) ¡º"Sell what you have and give to those in need. This will store up treasure for you in heaven! And the purses of heaven have no holes in them. Your treasure will be safe--no thief can steal it and no moth can destroy it.¡» (´ª 12:34) ¡ºWherever your treasure is, there your heart and thoughts will also be.¡» (´ª 12:35) ¡º"Be dressed for service and well prepared,¡» (´ª 12:36) ¡ºas though you were waiting for your master to return from the wedding feast. Then you will be ready to open the door and let him in the moment he arrives and knocks.¡» (´ª 12:37) ¡ºThere will be special favor for those who are ready and waiting for his return. I tell you, he himself will seat them, put on an apron, and serve them as they sit and eat!¡» (´ª 12:38) ¡ºHe may come in the middle of the night or just before dawn. But whenever he comes, there will be special favor for his servants who are ready!¡» (´ª 12:39) ¡º"Know this: A homeowner who knew exactly when a burglar was coming would not permit the house to be broken into.¡» (´ª 12:40) ¡ºYou must be ready all the time, for the Son of Man will come when least expected."¡» (´ª 12:41) ¡ºPeter asked, "Lord, is this illustration just for us or for everyone?"¡» (´ª 12:42) ¡ºAnd the Lord replied, "I`m talking to any faithful, sensible servant to whom the master gives the responsibility of managing his household and feeding his family.¡» (´ª 12:43) ¡ºIf the master returns and finds that the servant has done a good job, there will be a reward.¡» (´ª 12:44) ¡ºI assure you, the master will put that servant in charge of all he owns.¡» (´ª 12:45) ¡ºBut if the servant thinks, `My master won`t be back for a while,` and begins oppressing the other servants, partying, and getting drunk--¡» (´ª 12:46) ¡ºwell, the master will return unannounced and unexpected. He will tear the servant apart and banish him with the unfaithful.¡» (´ª 12:47) ¡ºThe servant will be severely punished, for though he knew his duty, he refused to do it.¡» (´ª 12:48) ¡º"But people who are not aware that they are doing wrong will be punished only lightly. Much is required from those to whom much is given, and much more is required from those to whom much more is given.¡» (´ª 12:49) ¡º"I have come to bring fire to the earth, and I wish that my task were already completed!¡» (´ª 12:50) ¡ºThere is a terrible baptism ahead of me, and I am under a heavy burden until it is accomplished.¡» (´ª 12:51) ¡ºDo you think I have come to bring peace to the earth? No, I have come to bring strife and division!¡» (´ª 12:52) ¡ºFrom now on families will be split apart, three in favor of me, and two against--or the other way around.¡» (´ª 12:53) ¡ºThere will be a division between father and son, mother and daughter, mother-in-law and daughter-in-law."¡» (´ª 12:54) ¡ºThen Jesus turned to the crowd and said, "When you see clouds beginning to form in the west, you say, `Here comes a shower.` And you are right.¡» (´ª 12:55) ¡ºWhen the south wind blows, you say, `Today will be a scorcher.` And it is.¡» (´ª 12:56) ¡ºYou hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but you can`t interpret these present times.¡» (´ª 12:57) ¡º"Why can`t you decide for yourselves what is right?¡» (´ª 12:58) ¡ºIf you are on the way to court and you meet your accuser, try to settle the matter before it reaches the judge, or you may be sentenced and handed over to an officer and thrown in jail.¡» (´ª 12:59) ¡ºAnd if that happens, you won`t be free again until you have paid the last penny."¡» (´ª 13:1) ¡ºAbout this time Jesus was informed that Pilate had murdered some people from Galilee as they were sacrificing at the Temple in Jerusalem.¡» (´ª 13:2) ¡º"Do you think those Galileans were worse sinners than other people from Galilee?" he asked. "Is that why they suffered?¡» (´ª 13:3) ¡ºNot at all! And you will also perish unless you turn from your evil ways and turn to God.¡» (´ª 13:4) ¡ºAnd what about the eighteen men who died when the Tower of Siloam fell on them? Were they the worst sinners in Jerusalem?¡» (´ª 13:5) ¡ºNo, and I tell you again that unless you repent, you will also perish."¡» (´ª 13:6) ¡ºThen Jesus used this illustration: "A man planted a fig tree in his garden and came again and again to see if there was any fruit on it, but he was always disappointed.¡» (´ª 13:7) ¡ºFinally, he said to his gardener, `I`ve waited three years, and there hasn`t been a single fig! Cut it down. It`s taking up space we can use for something else.`¡» (´ª 13:8) ¡º"The gardener answered, `Give it one more chance. Leave it another year, and I`ll give it special attention and plenty of fertilizer.¡» (´ª 13:9) ¡ºIf we get figs next year, fine. If not, you can cut it down.` "¡» (´ª 13:10) ¡ºOne Sabbath day as Jesus was teaching in a synagogue,¡» (´ª 13:11) ¡ºhe saw a woman who had been crippled by an evil spirit. She had been bent double for eighteen years and was unable to stand up straight.¡» (´ª 13:12) ¡ºWhen Jesus saw her, he called her over and said, "Woman, you are healed of your sickness!"¡» (´ª 13:13) ¡ºThen he touched her, and instantly she could stand straight. How she praised and thanked God!¡» (´ª 13:14) ¡ºBut the leader in charge of the synagogue was indignant that Jesus had healed her on the Sabbath day. "There are six days of the week for working," he said to the crowd. "Come on those days to be healed, not on the Sabbath."¡» (´ª 13:15) ¡ºBut the Lord replied, "You hypocrite! You work on the Sabbath day! Don`t you untie your ox or your donkey from their stalls on the Sabbath and lead them out for water?¡» (´ª 13:16) ¡ºWasn`t it necessary for me, even on the Sabbath day, to free this dear woman from the bondage in which Satan has held her for eighteen years?"¡» (´ª 13:17) ¡ºThis shamed his enemies. And all the people rejoiced at the wonderful things he did.¡» (´ª 13:18) ¡ºThen Jesus said, "What is the Kingdom of God like? How can I illustrate it?¡» (´ª 13:19) ¡ºIt is like a tiny mustard seed planted in a garden; it grows and becomes a tree, and the birds come and find shelter among its branches."¡» (´ª 13:20) ¡ºHe also asked, "What else is the Kingdom of God like?¡» (´ª 13:21) ¡ºIt is like yeast used by a woman making bread. Even though she used a large amount of flour, the yeast permeated every part of the dough."¡» (´ª 13:22) ¡ºJesus went through the towns and villages, teaching as he went, always pressing on toward Jerusalem.¡» (´ª 13:23) ¡ºSomeone asked him, "Lord, will only a few be saved?" He replied,¡» (´ª 13:24) ¡º"The door to heaven is narrow. Work hard to get in, because many will try to enter,¡» (´ª 13:25) ¡ºbut when the head of the house has locked the door, it will be too late. Then you will stand outside knocking and pleading, `Lord, open the door for us!` But he will reply, `I do not know you.`¡» (´ª 13:26) ¡ºYou will say, `But we ate and drank with you, and you taught in our streets.`¡» (´ª 13:27) ¡ºAnd he will reply, `I tell you, I don`t know you. Go away, all you who do evil.`¡» (´ª 13:28) ¡º"And there will be great weeping and gnashing of teeth, for you will see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets within the Kingdom of God, but you will be thrown out.¡» (´ª 13:29) ¡ºThen people will come from all over the world to take their places in the Kingdom of God.¡» (´ª 13:30) ¡ºAnd note this: Some who are despised now will be greatly honored then; and some who are greatly honored now will be despised then. "¡» (´ª 13:31) ¡ºA few minutes later some Pharisees said to him, "Get out of here if you want to live, because Herod Antipas wants to kill you!"¡» (´ª 13:32) ¡ºJesus replied, "Go tell that fox that I will keep on casting out demons and doing miracles of healing today and tomorrow; and the third day I will accomplish my purpose.¡» (´ª 13:33) ¡ºYes, today, tomorrow, and the next day I must proceed on my way. For it wouldn`t do for a prophet of God to be killed except in Jerusalem!¡» (´ª 13:34) ¡º"O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones God`s messengers! How often I have wanted to gather your children together as a hen protects her chicks beneath her wings, but you wouldn`t let me.¡» (´ª 13:35) ¡ºAnd now look, your house is left to you empty. And you will never see me again until you say, `Bless the one who comes in the name of the Lord!` "¡» (´ª 14:1) ¡ºOne Sabbath day Jesus was in the home of a leader of the Pharisees. The people were watching him closely,¡» (´ª 14:2) ¡ºbecause there was a man there whose arms and legs were swollen.¡» (´ª 14:3) ¡ºJesus asked the Pharisees and experts in religious law, "Well, is it permitted in the law to heal people on the Sabbath day, or not?"¡» (´ª 14:4) ¡ºWhen they refused to answer, Jesus touched the sick man and healed him and sent him away.¡» (´ª 14:5) ¡ºThen he turned to them and asked, "Which of you doesn`t work on the Sabbath? If your son or your cow falls into a pit, don`t you proceed at once to get him out?"¡» (´ª 14:6) ¡ºAgain they had no answer.¡» (´ª 14:7) ¡ºWhen Jesus noticed that all who had come to the dinner were trying to sit near the head of the table, he gave them this advice:¡» (´ª 14:8) ¡º"If you are invited to a wedding feast, don`t always head for the best seat. What if someone more respected than you has also been invited?¡» (´ª 14:9) ¡ºThe host will say, `Let this person sit here instead.` Then you will be embarrassed and will have to take whatever seat is left at the foot of the table!¡» (´ª 14:10) ¡º"Do this instead--sit at the foot of the table. Then when your host sees you, he will come and say, `Friend, we have a better place than this for you!` Then you will be honored in front of all the other guests.¡» (´ª 14:11) ¡ºFor the proud will be humbled, but the humble will be honored."¡» (´ª 14:12) ¡ºThen he turned to his host. "When you put on a luncheon or a dinner," he said, "don`t invite your friends, brothers, relatives, and rich neighbors. For they will repay you by inviting you back.¡» (´ª 14:13) ¡ºInstead, invite the poor, the crippled, the lame, and the blind.¡» (´ª 14:14) ¡ºThen at the resurrection of the godly, God will reward you for inviting those who could not repay you."¡» (´ª 14:15) ¡ºHearing this, a man sitting at the table with Jesus exclaimed, "What a privilege it would be to have a share in the Kingdom of God!"¡» (´ª 14:16) ¡ºJesus replied with this illustration: "A man prepared a great feast and sent out many invitations.¡» (´ª 14:17) ¡ºWhen all was ready, he sent his servant around to notify the guests that it was time for them to come.¡» (´ª 14:18) ¡ºBut they all began making excuses. One said he had just bought a field and wanted to inspect it, so he asked to be excused.¡» (´ª 14:19) ¡ºAnother said he had just bought five pair of oxen and wanted to try them out.¡» (´ª 14:20) ¡ºAnother had just been married, so he said he couldn`t come.¡» (´ª 14:21) ¡º"The servant returned and told his master what they had said. His master was angry and said, `Go quickly into the streets and alleys of the city and invite the poor, the crippled, the lame, and the blind.`¡» (´ª 14:22) ¡ºAfter the servant had done this, he reported, `There is still room for more.`¡» (´ª 14:23) ¡ºSo his master said, `Go out into the country lanes and behind the hedges and urge anyone you find to come, so that the house will be full.¡» (´ª 14:24) ¡ºFor none of those I invited first will get even the smallest taste of what I had prepared for them.` "¡» (´ª 14:25) ¡ºGreat crowds were following Jesus. He turned around and said to them,¡» (´ª 14:26) ¡º"If you want to be my follower you must love me more than your own father and mother, wife and children, brothers and sisters--yes, more than your own life. Otherwise, you cannot be my disciple.¡» (´ª 14:27) ¡ºAnd you cannot be my disciple if you do not carry your own cross and follow me.¡» (´ª 14:28) ¡º"But don`t begin until you count the cost. For who would begin construction of a building without first getting estimates and then checking to see if there is enough money to pay the bills?¡» (´ª 14:29) ¡ºOtherwise, you might complete only the foundation before running out of funds. And then how everyone would laugh at you!¡» (´ª 14:30) ¡ºThey would say, `There`s the person who started that building and ran out of money before it was finished!`¡» (´ª 14:31) ¡º"Or what king would ever dream of going to war without first sitting down with his counselors and discussing whether his army of ten thousand is strong enough to defeat the twenty thousand soldiers who are marching against him?¡» (´ª 14:32) ¡ºIf he is not able, then while the enemy is still far away, he will send a delegation to discuss terms of peace.¡» (´ª 14:33) ¡ºSo no one can become my disciple without giving up everything for me.¡» (´ª 14:34) ¡º"Salt is good for seasoning. But if it loses its flavor, how do you make it salty again?¡» (´ª 14:35) ¡ºFlavorless salt is good neither for the soil nor for fertilizer. It is thrown away. Anyone who is willing to hear should listen and understand!"¡» (´ª 15:1) ¡ºTax collectors and other notorious sinners often came to listen to Jesus teach.¡» (´ª 15:2) ¡ºThis made the Pharisees and teachers of religious law complain that he was associating with such despicable people--even eating with them!¡» (´ª 15:3) ¡ºSo Jesus used this illustration:¡» (´ª 15:4) ¡º"If you had one hundred sheep, and one of them strayed away and was lost in the wilderness, wouldn`t you leave the ninety-nine others to go and search for the lost one until you found it?¡» (´ª 15:5) ¡ºAnd then you would joyfully carry it home on your shoulders.¡» (´ª 15:6) ¡ºWhen you arrived, you would call together your friends and neighbors to rejoice with you because your lost sheep was found.¡» (´ª 15:7) ¡ºIn the same way, heaven will be happier over one lost sinner who returns to God than over ninety-nine others who are righteous and haven`t strayed away!¡» (´ª 15:8) ¡º"Or suppose a woman has ten valuable silver coins and loses one. Won`t she light a lamp and look in every corner of the house and sweep every nook and cranny until she finds it?¡» (´ª 15:9) ¡ºAnd when she finds it, she will call in her friends and neighbors to rejoice with her because she has found her lost coin.¡» (´ª 15:10) ¡ºIn the same way, there is joy in the presence of God`s angels when even one sinner repents."¡» (´ª 15:11) ¡ºTo illustrate the point further, Jesus told them this story: "A man had two sons.¡» (´ª 15:12) ¡ºThe younger son told his father, `I want my share of your estate now, instead of waiting until you die.` So his father agreed to divide his wealth between his sons.¡» (´ª 15:13) ¡º"A few days later this younger son packed all his belongings and took a trip to a distant land, and there he wasted all his money on wild living.¡» (´ª 15:14) ¡ºAbout the time his money ran out, a great famine swept over the land, and he began to starve.¡» (´ª 15:15) ¡ºHe persuaded a local farmer to hire him to feed his pigs.¡» (´ª 15:16) ¡ºThe boy became so hungry that even the pods he was feeding the pigs looked good to him. But no one gave him anything.¡» (´ª 15:17) ¡º"When he finally came to his senses, he said to himself, `At home even the hired men have food enough to spare, and here I am, dying of hunger!¡» (´ª 15:18) ¡ºI will go home to my father and say, "Father, I have sinned against both heaven and you,¡» (´ª 15:19) ¡ºand I am no longer worthy of being called your son. Please take me on as a hired man." `¡» (´ª 15:20) ¡º"So he returned home to his father. And while he was still a long distance away, his father saw him coming. Filled with love and compassion, he ran to his son, embraced him, and kissed him.¡» (´ª 15:21) ¡ºHis son said to him, `Father, I have sinned against both heaven and you, and I am no longer worthy of being called your son. `¡» (´ª 15:22) ¡º"But his father said to the servants, `Quick! Bring the finest robe in the house and put it on him. Get a ring for his finger, and sandals for his feet.¡» (´ª 15:23) ¡ºAnd kill the calf we have been fattening in the pen. We must celebrate with a feast,¡» (´ª 15:24) ¡ºfor this son of mine was dead and has now returned to life. He was lost, but now he is found.` So the party began.¡» (´ª 15:25) ¡º"Meanwhile, the older son was in the fields working. When he returned home, he heard music and dancing in the house,¡» (´ª 15:26) ¡ºand he asked one of the servants what was going on.¡» (´ª 15:27) ¡º`Your brother is back,` he was told, `and your father has killed the calf we were fattening and has prepared a great feast. We are celebrating because of his safe return.`¡» (´ª 15:28) ¡º"The older brother was angry and wouldn`t go in. His father came out and begged him,¡» (´ª 15:29) ¡ºbut he replied, `All these years I`ve worked hard for you and never once refused to do a single thing you told me to. And in all that time you never gave me even one young goat for a feast with my friends.¡» (´ª 15:30) ¡ºYet when this son of yours comes back after squandering your money on prostitutes, you celebrate by killing the finest calf we have.`¡» (´ª 15:31) ¡º"His father said to him, `Look, dear son, you and I are very close, and everything I have is yours.¡» (´ª 15:32) ¡ºWe had to celebrate this happy day. For your brother was dead and has come back to life! He was lost, but now he is found!` "¡» (´ª 16:1) ¡ºJesus told this story to his disciples: "A rich man hired a manager to handle his affairs, but soon a rumor went around that the manager was thoroughly dishonest.¡» (´ª 16:2) ¡ºSo his employer called him in and said, `What`s this I hear about your stealing from me? Get your report in order, because you are going to be dismissed.`¡» (´ª 16:3) ¡º"The manager thought to himself, `Now what? I`m through here, and I don`t have the strength to go out and dig ditches, and I`m too proud to beg.¡» (´ª 16:4) ¡ºI know just the thing! And then I`ll have plenty of friends to take care of me when I leave!`¡» (´ª 16:5) ¡º"So he invited each person who owed money to his employer to come and discuss the situation. He asked the first one, `How much do you owe him?`¡» (´ª 16:6) ¡ºThe man replied, `I owe him eight hundred gallons of olive oil.` So the manager told him, `Tear up that bill and write another one for four hundred gallons. `¡» (´ª 16:7) ¡º" `And how much do you owe my employer?` he asked the next man. `A thousand bushels of wheat,` was the reply. `Here,` the manager said, `take your bill and replace it with one for only eight hundred bushels. `¡» (´ª 16:8) ¡º"The rich man had to admire the dishonest rascal for being so shrewd. And it is true that the citizens of this world are more shrewd than the godly are.¡» (´ª 16:9) ¡ºI tell you, use your worldly resources to benefit others and make friends. In this way, your generosity stores up a reward for you in heaven.¡» (´ª 16:10) ¡º"Unless you are faithful in small matters, you won`t be faithful in large ones. If you cheat even a little, you won`t be honest with greater responsibilities.¡» (´ª 16:11) ¡ºAnd if you are untrustworthy about worldly wealth, who will trust you with the true riches of heaven?¡» (´ª 16:12) ¡ºAnd if you are not faithful with other people`s money, why should you be trusted with money of your own?¡» (´ª 16:13) ¡º"No one can serve two masters. For you will hate one and love the other, or be devoted to one and despise the other. You cannot serve both God and money."¡» (´ª 16:14) ¡ºThe Pharisees, who dearly loved their money, naturally scoffed at all this.¡» (´ª 16:15) ¡ºThen he said to them, "You like to look good in public, but God knows your evil hearts. What this world honors is an abomination in the sight of God.¡» (´ª 16:16) ¡º"Until John the Baptist began to preach, the laws of Moses and the messages of the prophets were your guides. But now the Good News of the Kingdom of God is preached, and eager multitudes are forcing their way in.¡» (´ª 16:17) ¡ºBut that doesn`t mean that the law has lost its force in even the smallest point. It is stronger and more permanent than heaven and earth.¡» (´ª 16:18) ¡º"Anyone who divorces his wife and marries someone else commits adultery, and anyone who marries a divorced woman commits adultery."¡» (´ª 16:19) ¡ºJesus said, "There was a certain rich man who was splendidly clothed and who lived each day in luxury.¡» (´ª 16:20) ¡ºAt his door lay a diseased beggar named Lazarus.¡» (´ª 16:21) ¡ºAs Lazarus lay there longing for scraps from the rich man`s table, the dogs would come and lick his open sores.¡» (´ª 16:22) ¡ºFinally, the beggar died and was carried by the angels to be with Abraham. The rich man also died and was buried,¡» (´ª 16:23) ¡ºand his soul went to the place of the dead. There, in torment, he saw Lazarus in the far distance with Abraham.¡» (´ª 16:24) ¡º"The rich man shouted, `Father Abraham, have some pity! Send Lazarus over here to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in anguish in these flames.`¡» (´ª 16:25) ¡º"But Abraham said to him, `Son, remember that during your lifetime you had everything you wanted, and Lazarus had nothing. So now he is here being comforted, and you are in anguish.¡» (´ª 16:26) ¡ºAnd besides, there is a great chasm separating us. Anyone who wanted to cross over to you from here is stopped at its edge, and no one there can cross over to us.`¡» (´ª 16:27) ¡º"Then the rich man said, `Please, Father Abraham, send him to my father`s home.¡» (´ª 16:28) ¡ºFor I have five brothers, and I want him to warn them about this place of torment so they won`t have to come here when they die.`¡» (´ª 16:29) ¡º"But Abraham said, `Moses and the prophets have warned them. Your brothers can read their writings anytime they want to.`¡» (´ª 16:30) ¡º"The rich man replied, `No, Father Abraham! But if someone is sent to them from the dead, then they will turn from their sins.`¡» (´ª 16:31) ¡º"But Abraham said, `If they won`t listen to Moses and the prophets, they won`t listen even if someone rises from the dead.` "¡» (´ª 17:1) ¡ºOne day Jesus said to his disciples, "There will always be temptations to sin, but how terrible it will be for the person who does the tempting.¡» (´ª 17:2) ¡ºIt would be better to be thrown into the sea with a large millstone tied around the neck than to face the punishment in store for harming one of these little ones.¡» (´ª 17:3) ¡ºI am warning you! If another believer sins, rebuke him; then if he repents, forgive him.¡» (´ª 17:4) ¡ºEven if he wrongs you seven times a day and each time turns again and asks forgiveness, forgive him."¡» (´ª 17:5) ¡ºOne day the apostles said to the Lord, "We need more faith; tell us how to get it."¡» (´ª 17:6) ¡º"Even if you had faith as small as a mustard seed," the Lord answered, "you could say to this mulberry tree, `May God uproot you and throw you into the sea,` and it would obey you!¡» (´ª 17:7) ¡º"When a servant comes in from plowing or taking care of sheep, he doesn`t just sit down and eat.¡» (´ª 17:8) ¡ºHe must first prepare his master`s meal and serve him his supper before eating his own.¡» (´ª 17:9) ¡ºAnd the servant is not even thanked, because he is merely doing what he is supposed to do.¡» (´ª 17:10) ¡ºIn the same way, when you obey me you should say, `We are not worthy of praise. We are servants who have simply done our duty.` "¡» (´ª 17:11) ¡ºAs Jesus continued on toward Jerusalem, he reached the border between Galilee and Samaria.¡» (´ª 17:12) ¡ºAs he entered a village there, ten lepers stood at a distance,¡» (´ª 17:13) ¡ºcrying out, "Jesus, Master, have mercy on us!"¡» (´ª 17:14) ¡ºHe looked at them and said, "Go show yourselves to the priests." And as they went, their leprosy disappeared.¡» (´ª 17:15) ¡ºOne of them, when he saw that he was healed, came back to Jesus, shouting, "Praise God, I`m healed!"¡» (´ª 17:16) ¡ºHe fell face down on the ground at Jesus` feet, thanking him for what he had done. This man was a Samaritan.¡» (´ª 17:17) ¡ºJesus asked, "Didn`t I heal ten men? Where are the other nine?¡» (´ª 17:18) ¡ºDoes only this foreigner return to give glory to God?"¡» (´ª 17:19) ¡ºAnd Jesus said to the man, "Stand up and go. Your faith has made you well."¡» (´ª 17:20) ¡ºOne day the Pharisees asked Jesus, "When will the Kingdom of God come?" Jesus replied, "The Kingdom of God isn`t ushered in with visible signs.¡» (´ª 17:21) ¡ºYou won`t be able to say, `Here it is!` or `It`s over there!` For the Kingdom of God is among you. "¡» (´ª 17:22) ¡ºLater he talked again about this with his disciples. "The time is coming when you will long to share in the days of the Son of Man, but you won`t be able to," he said.¡» (´ª 17:23) ¡º"Reports will reach you that the Son of Man has returned and that he is in this place or that. Don`t believe such reports or go out to look for him.¡» (´ª 17:24) ¡ºFor when the Son of Man returns, you will know it beyond all doubt. It will be as evident as the lightning that flashes across the sky.¡» (´ª 17:25) ¡ºBut first the Son of Man must suffer terribly and be rejected by this generation.¡» (´ª 17:26) ¡º"When the Son of Man returns, the world will be like the people were in Noah`s day.¡» (´ª 17:27) ¡ºIn those days before the flood, the people enjoyed banquets and parties and weddings right up to the time Noah entered his boat and the flood came to destroy them all.¡» (´ª 17:28) ¡º"And the world will be as it was in the days of Lot. People went about their daily business--eating and drinking, buying and selling, farming and building--¡» (´ª 17:29) ¡ºuntil the morning Lot left Sodom. Then fire and burning sulfur rained down from heaven and destroyed them all.¡» (´ª 17:30) ¡ºYes, it will be `business as usual` right up to the hour when the Son of Man returns.¡» (´ª 17:31) ¡ºOn that day a person outside the house must not go into the house to pack. A person in the field must not return to town.¡» (´ª 17:32) ¡ºRemember what happened to Lot`s wife!¡» (´ª 17:33) ¡ºWhoever clings to this life will lose it, and whoever loses this life will save it.¡» (´ª 17:34) ¡ºThat night two people will be asleep in one bed; one will be taken away, and the other will be left.¡» (´ª 17:35) ¡ºTwo women will be grinding flour together at the mill; one will be taken, the other left."¡» (´ª 17:36) ¡º(...)¡» (´ª 17:37) ¡º"Lord, where will this happen?" the disciples asked. Jesus replied, "Just as the gathering of vultures shows there is a carcass nearby, so these signs indicate that the end is near."¡» (´ª 18:1) ¡ºOne day Jesus told his disciples a story to illustrate their need for constant prayer and to show them that they must never give up.¡» (´ª 18:2) ¡º"There was a judge in a certain city," he said, "who was a godless man with great contempt for everyone.¡» (´ª 18:3) ¡ºA widow of that city came to him repeatedly, appealing for justice against someone who had harmed her.¡» (´ª 18:4) ¡ºThe judge ignored her for a while, but eventually she wore him out. `I fear neither God nor man,` he said to himself,¡» (´ª 18:5) ¡º`but this woman is driving me crazy. I`m going to see that she gets justice, because she is wearing me out with her constant requests!` "¡» (´ª 18:6) ¡ºThen the Lord said, "Learn a lesson from this evil judge.¡» (´ª 18:7) ¡ºEven he rendered a just decision in the end, so don`t you think God will surely give justice to his chosen people who plead with him day and night? Will he keep putting them off?¡» (´ª 18:8) ¡ºI tell you, he will grant justice to them quickly! But when I, the Son of Man, return, how many will I find who have faith?"¡» (´ª 18:9) ¡ºThen Jesus told this story to some who had great self-confidence and scorned everyone else:¡» (´ª 18:10) ¡º"Two men went to the Temple to pray. One was a Pharisee, and the other was a dishonest tax collector.¡» (´ª 18:11) ¡ºThe proud Pharisee stood by himself and prayed this prayer: `I thank you, God, that I am not a sinner like everyone else, especially like that tax collector over there! For I never cheat, I don`t sin, I don`t commit adultery,¡» (´ª 18:12) ¡ºI fast twice a week, and I give you a tenth of my income.`¡» (´ª 18:13) ¡º"But the tax collector stood at a distance and dared not even lift his eyes to heaven as he prayed. Instead, he beat his chest in sorrow, saying, `O God, be merciful to me, for I am a sinner.`¡» (´ª 18:14) ¡ºI tell you, this sinner, not the Pharisee, returned home justified before God. For the proud will be humbled, but the humble will be honored."¡» (´ª 18:15) ¡ºOne day some parents brought their little children to Jesus so he could touch them and bless them, but the disciples told them not to bother him.¡» (´ª 18:16) ¡ºThen Jesus called for the children and said to the disciples, "Let the children come to me. Don`t stop them! For the Kingdom of God belongs to such as these.¡» (´ª 18:17) ¡ºI assure you, anyone who doesn`t have their kind of faith will never get into the Kingdom of God."¡» (´ª 18:18) ¡ºOnce a religious leader asked Jesus this question: "Good teacher, what should I do to get eternal life?"¡» (´ª 18:19) ¡º"Why do you call me good?" Jesus asked him. "Only God is truly good.¡» (´ª 18:20) ¡ºBut as for your question, you know the commandments: `Do not commit adultery. Do not murder. Do not steal. Do not testify falsely. Honor your father and mother.` "¡» (´ª 18:21) ¡ºThe man replied, "I`ve obeyed all these commandments since I was a child."¡» (´ª 18:22) ¡º"There is still one thing you lack," Jesus said. "Sell all you have and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."¡» (´ª 18:23) ¡ºBut when the man heard this, he became sad because he was very rich.¡» (´ª 18:24) ¡ºJesus watched him go and then said to his disciples, "How hard it is for rich people to get into the Kingdom of God!¡» (´ª 18:25) ¡ºIt is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the Kingdom of God!"¡» (´ª 18:26) ¡ºThose who heard this said, "Then who in the world can be saved?"¡» (´ª 18:27) ¡ºHe replied, "What is impossible from a human perspective is possible with God."¡» (´ª 18:28) ¡ºPeter said, "We have left our homes and followed you."¡» (´ª 18:29) ¡º"Yes," Jesus replied, "and I assure you, everyone who has given up house or wife or brothers or parents or children, for the sake of the Kingdom of God,¡» (´ª 18:30) ¡ºwill be repaid many times over in this life, as well as receiving eternal life in the world to come."¡» (´ª 18:31) ¡ºGathering the twelve disciples around him, Jesus told them, "As you know, we are going to Jerusalem. And when we get there, all the predictions of the ancient prophets concerning the Son of Man will come true.¡» (´ª 18:32) ¡ºHe will be handed over to the Romans to be mocked, treated shamefully, and spit upon.¡» (´ª 18:33) ¡ºThey will whip him and kill him, but on the third day he will rise again."¡» (´ª 18:34) ¡ºBut they didn`t understand a thing he said. Its significance was hidden from them, and they failed to grasp what he was talking about.¡» (´ª 18:35) ¡ºAs they approached Jericho, a blind beggar was sitting beside the road.¡» (´ª 18:36) ¡ºWhen he heard the noise of a crowd going past, he asked what was happening.¡» (´ª 18:37) ¡ºThey told him that Jesus of Nazareth was going by.¡» (´ª 18:38) ¡ºSo he began shouting, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"¡» (´ª 18:39) ¡ºThe crowds ahead of Jesus tried to hush the man, but he only shouted louder, "Son of David, have mercy on me!"¡» (´ª 18:40) ¡ºWhen Jesus heard him, he stopped and ordered that the man be brought to him.¡» (´ª 18:41) ¡ºThen Jesus asked the man, "What do you want me to do for you?" "Lord," he pleaded, "I want to see!"¡» (´ª 18:42) ¡ºAnd Jesus said, "All right, you can see! Your faith has healed you."¡» (´ª 18:43) ¡ºInstantly the man could see, and he followed Jesus, praising God. And all who saw it praised God, too.¡» (´ª 19:1) ¡ºJesus entered Jericho and made his way through the town.¡» (´ª 19:2) ¡ºThere was a man there named Zacchaeus. He was one of the most influential Jews in the Roman tax-collecting business, and he had become very rich.¡» (´ª 19:3) ¡ºHe tried to get a look at Jesus, but he was too short to see over the crowds.¡» (´ª 19:4) ¡ºSo he ran ahead and climbed a sycamore tree beside the road, so he could watch from there.¡» (´ª 19:5) ¡ºWhen Jesus came by, he looked up at Zacchaeus and called him by name. "Zacchaeus!" he said. "Quick, come down! For I must be a guest in your home today."¡» (´ª 19:6) ¡ºZacchaeus quickly climbed down and took Jesus to his house in great excitement and joy.¡» (´ª 19:7) ¡ºBut the crowds were displeased. "He has gone to be the guest of a notorious sinner," they grumbled.¡» (´ª 19:8) ¡ºMeanwhile, Zacchaeus stood there and said to the Lord, "I will give half my wealth to the poor, Lord, and if I have overcharged people on their taxes, I will give them back four times as much!"¡» (´ª 19:9) ¡ºJesus responded, "Salvation has come to this home today, for this man has shown himself to be a son of Abraham.¡» (´ª 19:10) ¡ºAnd I, the Son of Man, have come to seek and save those like him who are lost."¡» (´ª 19:11) ¡ºThe crowd was listening to everything Jesus said. And because he was nearing Jerusalem, he told a story to correct the impression that the Kingdom of God would begin right away.¡» (´ª 19:12) ¡ºHe said, "A nobleman was called away to a distant empire to be crowned king and then return.¡» (´ª 19:13) ¡ºBefore he left, he called together ten servants and gave them ten pounds of silver to invest for him while he was gone.¡» (´ª 19:14) ¡ºBut his people hated him and sent a delegation after him to say they did not want him to be their king.¡» (´ª 19:15) ¡º"When he returned, the king called in the servants to whom he had given the money. He wanted to find out what they had done with the money and what their profits were.¡» (´ª 19:16) ¡ºThe first servant reported a tremendous gain--ten times as much as the original amount!¡» (´ª 19:17) ¡º`Well done!` the king exclaimed. `You are a trustworthy servant. You have been faithful with the little I entrusted to you, so you will be governor of ten cities as your reward.`¡» (´ª 19:18) ¡º"The next servant also reported a good gain--five times the original amount.¡» (´ª 19:19) ¡º`Well done!` the king said. `You can be governor over five cities.`¡» (´ª 19:20) ¡º"But the third servant brought back only the original amount of money and said, `I hid it and kept it safe.¡» (´ª 19:21) ¡ºI was afraid because you are a hard man to deal with, taking what isn`t yours and harvesting crops you didn`t plant.`¡» (´ª 19:22) ¡º" `You wicked servant!` the king roared. `Hard, am I? If you knew so much about me and how tough I am,¡» (´ª 19:23) ¡ºwhy didn`t you deposit the money in the bank so I could at least get some interest on it?`¡» (´ª 19:24) ¡ºThen turning to the others standing nearby, the king ordered, `Take the money from this servant, and give it to the one who earned the most.`¡» (´ª 19:25) ¡º" `But, master,` they said, `that servant has enough already!`¡» (´ª 19:26) ¡º" `Yes,` the king replied, `but to those who use well what they are given, even more will be given. But from those who are unfaithful, even what little they have will be taken away.¡» (´ª 19:27) ¡ºAnd now about these enemies of mine who didn`t want me to be their king--bring them in and execute them right here in my presence.` "¡» (´ª 19:28) ¡ºAfter telling this story, Jesus went on toward Jerusalem, walking ahead of his disciples.¡» (´ª 19:29) ¡ºAs they came to the towns of Bethphage and Bethany, on the Mount of Olives, he sent two disciples ahead.¡» (´ª 19:30) ¡º"Go into that village over there," he told them, "and as you enter it, you will see a colt tied there that has never been ridden. Untie it and bring it here.¡» (´ª 19:31) ¡ºIf anyone asks what you are doing, just say, `The Lord needs it.` "¡» (´ª 19:32) ¡ºSo they went and found the colt, just as Jesus had said.¡» (´ª 19:33) ¡ºAnd sure enough, as they were untying it, the owners asked them, "Why are you untying our colt?"¡» (´ª 19:34) ¡ºAnd the disciples simply replied, "The Lord needs it."¡» (´ª 19:35) ¡ºSo they brought the colt to Jesus and threw their garments over it for him to ride on.¡» (´ª 19:36) ¡ºThen the crowds spread out their coats on the road ahead of Jesus.¡» (´ª 19:37) ¡ºAs they reached the place where the road started down from the Mount of Olives, all of his followers began to shout and sing as they walked along, praising God for all the wonderful miracles they had seen.¡» (´ª 19:38) ¡º"Bless the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and glory in highest heaven!"¡» (´ª 19:39) ¡ºBut some of the Pharisees among the crowd said, "Teacher, rebuke your followers for saying things like that!"¡» (´ª 19:40) ¡ºHe replied, "If they kept quiet, the stones along the road would burst into cheers!"¡» (´ª 19:41) ¡ºBut as they came closer to Jerusalem and Jesus saw the city ahead, he began to cry.¡» (´ª 19:42) ¡º"I wish that even today you would find the way of peace. But now it is too late, and peace is hidden from you.¡» (´ª 19:43) ¡ºBefore long your enemies will build ramparts against your walls and encircle you and close in on you.¡» (´ª 19:44) ¡ºThey will crush you to the ground, and your children with you. Your enemies will not leave a single stone in place, because you have rejected the opportunity God offered you."¡» (´ª 19:45) ¡ºThen Jesus entered the Temple and began to drive out the merchants from their stalls.¡» (´ª 19:46) ¡ºHe told them, "The Scriptures declare, `My Temple will be a place of prayer,` but you have turned it into a den of thieves."¡» (´ª 19:47) ¡ºAfter that, he taught daily in the Temple, but the leading priests, the teachers of religious law, and the other leaders of the people began planning how to kill him.¡» (´ª 19:48) ¡ºBut they could think of nothing, because all the people hung on every word he said.¡» (´ª 20:1) ¡ºOne day as Jesus was teaching and preaching the Good News in the Temple, the leading priests and teachers of religious law and other leaders came up to him.¡» (´ª 20:2) ¡ºThey demanded, "By whose authority did you drive out the merchants from the Temple? Who gave you such authority?"¡» (´ª 20:3) ¡º"Let me ask you a question first," he replied.¡» (´ª 20:4) ¡º"Did John`s baptism come from heaven, or was it merely human?"¡» (´ª 20:5) ¡ºThey talked it over among themselves. "If we say it was from heaven, he will ask why we didn`t believe him.¡» (´ª 20:6) ¡ºBut if we say it was merely human, the people will stone us, because they are convinced he was a prophet."¡» (´ª 20:7) ¡ºFinally they replied, "We don`t know."¡» (´ª 20:8) ¡ºAnd Jesus responded, "Then I won`t answer your question either."¡» (´ª 20:9) ¡ºNow Jesus turned to the people again and told them this story: "A man planted a vineyard, leased it out to tenant farmers, and moved to another country to live for several years.¡» (´ª 20:10) ¡ºAt grape-picking time, he sent one of his servants to collect his share of the crop. But the farmers attacked the servant, beat him up, and sent him back empty-handed.¡» (´ª 20:11) ¡ºSo the owner sent another servant, but the same thing happened; he was beaten up and treated shamefully, and he went away empty-handed.¡» (´ª 20:12) ¡ºA third man was sent and the same thing happened. He, too, was wounded and chased away.¡» (´ª 20:13) ¡º" `What will I do?` the owner asked himself. `I know! I`ll send my cherished son. Surely they will respect him.`¡» (´ª 20:14) ¡º"But when the farmers saw his son, they said to each other, `Here comes the heir to this estate. Let`s kill him and get the estate for ourselves!`¡» (´ª 20:15) ¡ºSo they dragged him out of the vineyard and murdered him. "What do you suppose the owner of the vineyard will do to those farmers?" Jesus asked.¡» (´ª 20:16) ¡º"I`ll tell you--he will come and kill them all and lease the vineyard to others." "But God forbid that such a thing should ever happen," his listeners protested.¡» (´ª 20:17) ¡ºJesus looked at them and said, "Then what do the Scriptures mean? `The stone rejected by the builders has now become the cornerstone.`¡» (´ª 20:18) ¡ºAll who stumble over that stone will be broken to pieces, and it will crush anyone on whom it falls."¡» (´ª 20:19) ¡ºWhen the teachers of religious law and the leading priests heard this story, they wanted to arrest Jesus immediately because they realized he was pointing at them--that they were the farmers in the story. But they were afraid there would be a riot if they arrested him.¡» (´ª 20:20) ¡ºWatching for their opportunity, the leaders sent secret agents pretending to be honest men. They tried to get Jesus to say something that could be reported to the Roman governor so he would arrest Jesus.¡» (´ª 20:21) ¡ºThey said, "Teacher, we know that you speak and teach what is right and are not influenced by what others think. You sincerely teach the ways of God.¡» (´ª 20:22) ¡ºNow tell us--is it right to pay taxes to the Roman government or not?"¡» (´ª 20:23) ¡ºHe saw through their trickery and said,¡» (´ª 20:24) ¡º"Show me a Roman coin. Whose picture and title are stamped on it?" "Caesar`s," they replied.¡» (´ª 20:25) ¡º"Well then," he said, "give to Caesar what belongs to him. But everything that belongs to God must be given to God."¡» (´ª 20:26) ¡ºSo they failed to trap him in the presence of the people. Instead, they were amazed by his answer, and they were silenced.¡» (´ª 20:27) ¡ºThen some Sadducees stepped forward--a group of Jews who say there is no resurrection after death.¡» (´ª 20:28) ¡ºThey posed this question: "Teacher, Moses gave us a law that if a man dies, leaving a wife but no children, his brother should marry the widow and have a child who will be the brother`s heir.¡» (´ª 20:29) ¡ºWell, there were seven brothers. The oldest married and then died without children.¡» (´ª 20:30) ¡ºHis brother married the widow, but he also died. Still no children.¡» (´ª 20:31) ¡ºAnd so it went, one after the other, until each of the seven had married her and died, leaving no children.¡» (´ª 20:32) ¡ºFinally, the woman died, too.¡» (´ª 20:33) ¡ºSo tell us, whose wife will she be in the resurrection? For all seven were married to her!"¡» (´ª 20:34) ¡ºJesus replied, "Marriage is for people here on earth.¡» (´ª 20:35) ¡ºBut that is not the way it will be in the age to come. For those worthy of being raised from the dead won`t be married then.¡» (´ª 20:36) ¡ºAnd they will never die again. In these respects they are like angels. They are children of God raised up to new life.¡» (´ª 20:37) ¡ºBut now, as to whether the dead will be raised--even Moses proved this when he wrote about the burning bush. Long after Abraham, Isaac, and Jacob had died, he referred to the Lord as `the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.`¡» (´ª 20:38) ¡ºSo he is the God of the living, not the dead. They are all alive to him."¡» (´ª 20:39) ¡º"Well said, Teacher!" remarked some of the teachers of religious law who were standing there.¡» (´ª 20:40) ¡ºAnd that ended their questions; no one dared to ask any more.¡» (´ª 20:41) ¡ºThen Jesus presented them with a question. "Why is it," he asked, "that the Messiah is said to be the son of David?¡» (´ª 20:42) ¡ºFor David himself wrote in the book of Psalms: `The LORD said to my Lord, Sit in honor at my right hand¡» (´ª 20:43) ¡ºuntil I humble your enemies, making them a footstool under your feet.`¡» (´ª 20:44) ¡ºSince David called him Lord, how can he be his son at the same time?"¡» (´ª 20:45) ¡ºThen, with the crowds listening, he turned to his disciples and said,¡» (´ª 20:46) ¡º"Beware of these teachers of religious law! For they love to parade in flowing robes and to have everyone bow to them as they walk in the marketplaces. And how they love the seats of honor in the synagogues and at banquets.¡» (´ª 20:47) ¡ºBut they shamelessly cheat widows out of their property, and then, to cover up the kind of people they really are, they make long prayers in public. Because of this, their punishment will be the greater."¡» (´ª 21:1) ¡ºWhile Jesus was in the Temple, he watched the rich people putting their gifts into the collection box.¡» (´ª 21:2) ¡ºThen a poor widow came by and dropped in two pennies.¡» (´ª 21:3) ¡º"I assure you," he said, "this poor widow has given more than all the rest of them.¡» (´ª 21:4) ¡ºFor they have given a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she has."¡» (´ª 21:5) ¡ºSome of his disciples began talking about the beautiful stonework of the Temple and the memorial decorations on the walls. But Jesus said,¡» (´ª 21:6) ¡º"The time is coming when all these things will be so completely demolished that not one stone will be left on top of another."¡» (´ª 21:7) ¡º"Teacher," they asked, "when will all this take place? And will there be any sign ahead of time?"¡» (´ª 21:8) ¡ºHe replied, "Don`t let anyone mislead you. For many will come in my name, claiming to be the Messiah and saying, `The time has come!` But don`t believe them.¡» (´ª 21:9) ¡ºAnd when you hear of wars and insurrections, don`t panic. Yes, these things must come, but the end won`t follow immediately."¡» (´ª 21:10) ¡ºThen he added, "Nations and kingdoms will proclaim war against each other.¡» (´ª 21:11) ¡ºThere will be great earthquakes, and there will be famines and epidemics in many lands, and there will be terrifying things and great miraculous signs in the heavens.¡» (´ª 21:12) ¡º"But before all this occurs, there will be a time of great persecution. You will be dragged into synagogues and prisons, and you will be accused before kings and governors of being my followers.¡» (´ª 21:13) ¡ºThis will be your opportunity to tell them about me.¡» (´ª 21:14) ¡ºSo don`t worry about how to answer the charges against you,¡» (´ª 21:15) ¡ºfor I will give you the right words and such wisdom that none of your opponents will be able to reply!¡» (´ª 21:16) ¡ºEven those closest to you--your parents, brothers, relatives, and friends--will betray you. And some of you will be killed.¡» (´ª 21:17) ¡ºAnd everyone will hate you because of your allegiance to me.¡» (´ª 21:18) ¡ºBut not a hair of your head will perish!¡» (´ª 21:19) ¡ºBy standing firm, you will win your souls.¡» (´ª 21:20) ¡º"And when you see Jerusalem surrounded by armies, then you will know that the time of its destruction has arrived.¡» (´ª 21:21) ¡ºThen those in Judea must flee to the hills. Let those in Jerusalem escape, and those outside the city should not enter it for shelter.¡» (´ª 21:22) ¡ºFor those will be days of God`s vengeance, and the prophetic words of the Scriptures will be fulfilled.¡» (´ª 21:23) ¡ºHow terrible it will be for pregnant women and for mothers nursing their babies. For there will be great distress in the land and wrath upon this people.¡» (´ª 21:24) ¡ºThey will be brutally killed by the sword or sent away as captives to all the nations of the world. And Jerusalem will be conquered and trampled down by the Gentiles until the age of the Gentiles comes to an end.¡» (´ª 21:25) ¡º"And there will be strange events in the skies--signs in the sun, moon, and stars. And down here on earth the nations will be in turmoil, perplexed by the roaring seas and strange tides.¡» (´ª 21:26) ¡ºThe courage of many people will falter because of the fearful fate they see coming upon the earth, because the stability of the very heavens will be broken up.¡» (´ª 21:27) ¡ºThen everyone will see the Son of Man arrive on the clouds with power and great glory.¡» (´ª 21:28) ¡ºSo when all these things begin to happen, stand straight and look up, for your salvation is near!"¡» (´ª 21:29) ¡ºThen he gave them this illustration: "Notice the fig tree, or any other tree.¡» (´ª 21:30) ¡ºWhen the leaves come out, you know without being told that summer is near.¡» (´ª 21:31) ¡ºJust so, when you see the events I`ve described taking place, you can be sure that the Kingdom of God is near.¡» (´ª 21:32) ¡ºI assure you, this generation will not pass from the scene until all these events have taken place.¡» (´ª 21:33) ¡ºHeaven and earth will disappear, but my words will remain forever.¡» (´ª 21:34) ¡º"Watch out! Don`t let me find you living in careless ease and drunkenness, and filled with the worries of this life. Don`t let that day catch you unaware,¡» (´ª 21:35) ¡ºas in a trap. For that day will come upon everyone living on the earth.¡» (´ª 21:36) ¡ºKeep a constant watch. And pray that, if possible, you may escape these horrors and stand before the Son of Man."¡» (´ª 21:37) ¡ºEvery day Jesus went to the Temple to teach, and each evening he returned to spend the night on the Mount of Olives.¡» (´ª 21:38) ¡ºThe crowds gathered early each morning to hear him.¡» (´ª 22:1) ¡ºThe Festival of Unleavened Bread, which begins with the Passover celebration, was drawing near.¡» (´ª 22:2) ¡ºThe leading priests and teachers of religious law were actively plotting Jesus` murder. But they wanted to kill him without starting a riot, a possibility they greatly feared.¡» (´ª 22:3) ¡ºThen Satan entered into Judas Iscariot, who was one of the twelve disciples,¡» (´ª 22:4) ¡ºand he went over to the leading priests and captains of the Temple guard to discuss the best way to betray Jesus to them.¡» (´ª 22:5) ¡ºThey were delighted that he was ready to help them, and they promised him a reward.¡» (´ª 22:6) ¡ºSo he began looking for an opportunity to betray Jesus so they could arrest him quietly when the crowds weren`t around.¡» (´ª 22:7) ¡ºNow the Festival of Unleavened Bread arrived, when the Passover lambs were sacrificed.¡» (´ª 22:8) ¡ºJesus sent Peter and John ahead and said, "Go and prepare the Passover meal, so we can eat it together."¡» (´ª 22:9) ¡º"Where do you want us to go?" they asked him.¡» (´ª 22:10) ¡ºHe replied, "As soon as you enter Jerusalem, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him. At the house he enters,¡» (´ª 22:11) ¡ºsay to the owner, `The Teacher asks, Where is the guest room where I can eat the Passover meal with my disciples?`¡» (´ª 22:12) ¡ºHe will take you upstairs to a large room that is already set up. That is the place. Go ahead and prepare our supper there."¡» (´ª 22:13) ¡ºThey went off to the city and found everything just as Jesus had said, and they prepared the Passover supper there.¡» (´ª 22:14) ¡ºThen at the proper time Jesus and the twelve apostles sat down together at the table.¡» (´ª 22:15) ¡ºJesus said, "I have looked forward to this hour with deep longing, anxious to eat this Passover meal with you before my suffering begins.¡» (´ª 22:16) ¡ºFor I tell you now that I won`t eat it again until it comes to fulfillment in the Kingdom of God."¡» (´ª 22:17) ¡ºThen he took a cup of wine, and when he had given thanks for it, he said, "Take this and share it among yourselves.¡» (´ª 22:18) ¡ºFor I will not drink wine again until the Kingdom of God has come."¡» (´ª 22:19) ¡ºThen he took a loaf of bread; and when he had thanked God for it, he broke it in pieces and gave it to the disciples, saying, "This is my body, given for you. Do this in remembrance of me."¡» (´ª 22:20) ¡ºAfter supper he took another cup of wine and said, "This wine is the token of God`s new covenant to save you--an agreement sealed with the blood I will pour out for you.¡» (´ª 22:21) ¡º"But here at this table, sitting among us as a friend, is the man who will betray me.¡» (´ª 22:22) ¡ºFor I, the Son of Man, must die since it is part of God`s plan. But how terrible it will be for my betrayer!"¡» (´ª 22:23) ¡ºThen the disciples began to ask each other which of them would ever do such a thing.¡» (´ª 22:24) ¡ºAnd they began to argue among themselves as to who would be the greatest in the coming Kingdom.¡» (´ª 22:25) ¡ºJesus told them, "In this world the kings and great men order their people around, and yet they are called `friends of the people.`¡» (´ª 22:26) ¡ºBut among you, those who are the greatest should take the lowest rank, and the leader should be like a servant.¡» (´ª 22:27) ¡ºNormally the master sits at the table and is served by his servants. But not here! For I am your servant.¡» (´ª 22:28) ¡ºYou have remained true to me in my time of trial.¡» (´ª 22:29) ¡ºAnd just as my Father has granted me a Kingdom, I now grant you the right¡» (´ª 22:30) ¡ºto eat and drink at my table in that Kingdom. And you will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.¡» (´ª 22:31) ¡º"Simon, Simon, Satan has asked to have all of you, to sift you like wheat.¡» (´ª 22:32) ¡ºBut I have pleaded in prayer for you, Simon, that your faith should not fail. So when you have repented and turned to me again, strengthen and build up your brothers."¡» (´ª 22:33) ¡ºPeter said, "Lord, I am ready to go to prison with you, and even to die with you."¡» (´ª 22:34) ¡ºBut Jesus said, "Peter, let me tell you something. The rooster will not crow tomorrow morning until you have denied three times that you even know me."¡» (´ª 22:35) ¡ºThen Jesus asked them, "When I sent you out to preach the Good News and you did not have money, a traveler`s bag, or extra clothing, did you lack anything?" "No," they replied.¡» (´ª 22:36) ¡º"But now," he said, "take your money and a traveler`s bag. And if you don`t have a sword, sell your clothes and buy one!¡» (´ª 22:37) ¡ºFor the time has come for this prophecy about me to be fulfilled: `He was counted among those who were rebels.` Yes, everything written about me by the prophets will come true."¡» (´ª 22:38) ¡º"Lord," they replied, "we have two swords among us." "That`s enough," he said.¡» (´ª 22:39) ¡ºThen, accompanied by the disciples, Jesus left the upstairs room and went as usual to the Mount of Olives.¡» (´ª 22:40) ¡ºThere he told them, "Pray that you will not be overcome by temptation."¡» (´ª 22:41) ¡ºHe walked away, about a stone`s throw, and knelt down and prayed,¡» (´ª 22:42) ¡º"Father, if you are willing, please take this cup of suffering away from me. Yet I want your will, not mine."¡» (´ª 22:43) ¡ºThen an angel from heaven appeared and strengthened him.¡» (´ª 22:44) ¡ºHe prayed more fervently, and he was in such agony of spirit that his sweat fell to the ground like great drops of blood.¡» (´ª 22:45) ¡ºAt last he stood up again and returned to the disciples, only to find them asleep, exhausted from grief.¡» (´ª 22:46) ¡º"Why are you sleeping?" he asked. "Get up and pray. Otherwise temptation will overpower you."¡» (´ª 22:47) ¡ºBut even as he said this, a mob approached, led by Judas, one of his twelve disciples. Judas walked over to Jesus and greeted him with a kiss.¡» (´ª 22:48) ¡ºBut Jesus said, "Judas, how can you betray me, the Son of Man, with a kiss?"¡» (´ª 22:49) ¡ºWhen the other disciples saw what was about to happen, they exclaimed, "Lord, should we fight? We brought the swords!"¡» (´ª 22:50) ¡ºAnd one of them slashed at the high priest`s servant and cut off his right ear.¡» (´ª 22:51) ¡ºBut Jesus said, "Don`t resist anymore." And he touched the place where the man`s ear had been and healed him.¡» (´ª 22:52) ¡ºThen Jesus spoke to the leading priests and captains of the Temple guard and the other leaders who headed the mob. "Am I some dangerous criminal," he asked, "that you have come armed with swords and clubs to arrest me?¡» (´ª 22:53) ¡ºWhy didn`t you arrest me in the Temple? I was there every day. But this is your moment, the time when the power of darkness reigns."¡» (´ª 22:54) ¡ºSo they arrested him and led him to the high priest`s residence, and Peter was following far behind.¡» (´ª 22:55) ¡ºThe guards lit a fire in the courtyard and sat around it, and Peter joined them there.¡» (´ª 22:56) ¡ºA servant girl noticed him in the firelight and began staring at him. Finally she said, "This man was one of Jesus` followers!"¡» (´ª 22:57) ¡ºPeter denied it. "Woman," he said, "I don`t even know the man!"¡» (´ª 22:58) ¡ºAfter a while someone else looked at him and said, "You must be one of them!" "No, man, I`m not!" Peter replied.¡» (´ª 22:59) ¡ºAbout an hour later someone else insisted, "This must be one of Jesus` disciples because he is a Galilean, too."¡» (´ª 22:60) ¡ºBut Peter said, "Man, I don`t know what you are talking about." And as soon as he said these words, the rooster crowed.¡» (´ª 22:61) ¡ºAt that moment the Lord turned and looked at Peter. Then Peter remembered that the Lord had said, "Before the rooster crows tomorrow morning, you will deny me three times."¡» (´ª 22:62) ¡ºAnd Peter left the courtyard, crying bitterly.¡» (´ª 22:63) ¡ºNow the guards in charge of Jesus began mocking and beating him.¡» (´ª 22:64) ¡ºThey blindfolded him; then they hit him and asked, "Who hit you that time, you prophet?"¡» (´ª 22:65) ¡ºAnd they threw all sorts of terrible insults at him.¡» (´ª 22:66) ¡ºAt daybreak all the leaders of the people assembled, including the leading priests and the teachers of religious law. Jesus was led before this high council,¡» (´ª 22:67) ¡ºand they said, "Tell us if you are the Messiah." But he replied, "If I tell you, you won`t believe me.¡» (´ª 22:68) ¡ºAnd if I ask you a question, you won`t answer.¡» (´ª 22:69) ¡ºBut the time is soon coming when I, the Son of Man, will be sitting at God`s right hand in the place of power."¡» (´ª 22:70) ¡ºThey all shouted, "Then you claim you are the Son of God?" And he replied, "You are right in saying that I am."¡» (´ª 22:71) ¡º"What need do we have for other witnesses?" they shouted. "We ourselves heard him say it."¡» (´ª 23:1) ¡ºThen the entire council took Jesus over to Pilate, the Roman governor.¡» (´ª 23:2) ¡ºThey began at once to state their case: "This man has been leading our people to ruin by telling them not to pay their taxes to the Roman government and by claiming he is the Messiah, a king."¡» (´ª 23:3) ¡ºSo Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" Jesus replied, "Yes, it is as you say."¡» (´ª 23:4) ¡ºPilate turned to the leading priests and to the crowd and said, "I find nothing wrong with this man!"¡» (´ª 23:5) ¡ºThen they became desperate. "But he is causing riots everywhere he goes, all over Judea, from Galilee to Jerusalem!"¡» (´ª 23:6) ¡º"Oh, is he a Galilean?" Pilate asked.¡» (´ª 23:7) ¡ºWhen they answered that he was, Pilate sent him to Herod Antipas, because Galilee was under Herod`s jurisdiction, and Herod happened to be in Jerusalem at the time.¡» (´ª 23:8) ¡ºHerod was delighted at the opportunity to see Jesus, because he had heard about him and had been hoping for a long time to see him perform a miracle.¡» (´ª 23:9) ¡ºHe asked Jesus question after question, but Jesus refused to answer.¡» (´ª 23:10) ¡ºMeanwhile, the leading priests and the teachers of religious law stood there shouting their accusations.¡» (´ª 23:11) ¡ºNow Herod and his soldiers began mocking and ridiculing Jesus. Then they put a royal robe on him and sent him back to Pilate.¡» (´ª 23:12) ¡ºHerod and Pilate, who had been enemies before, became friends that day.¡» (´ª 23:13) ¡ºThen Pilate called together the leading priests and other religious leaders, along with the people,¡» (´ª 23:14) ¡ºand he announced his verdict. "You brought this man to me, accusing him of leading a revolt. I have examined him thoroughly on this point in your presence and find him innocent.¡» (´ª 23:15) ¡ºHerod came to the same conclusion and sent him back to us. Nothing this man has done calls for the death penalty.¡» (´ª 23:16) ¡ºSo I will have him flogged, but then I will release him."¡» (´ª 23:18) ¡ºThen a mighty roar rose from the crowd, and with one voice they shouted, "Kill him, and release Barabbas to us!"¡» (´ª 23:19) ¡º(Barabbas was in prison for murder and for taking part in an insurrection in Jerusalem against the government.)¡» (´ª 23:20) ¡ºPilate argued with them, because he wanted to release Jesus.¡» (´ª 23:21) ¡ºBut they shouted, "Crucify him! Crucify him!"¡» (´ª 23:22) ¡ºFor the third time he demanded, "Why? What crime has he committed? I have found no reason to sentence him to death. I will therefore flog him and let him go."¡» (´ª 23:23) ¡ºBut the crowd shouted louder and louder for Jesus` death, and their voices prevailed.¡» (´ª 23:24) ¡ºSo Pilate sentenced Jesus to die as they demanded.¡» (´ª 23:25) ¡ºAs they had requested, he released Barabbas, the man in prison for insurrection and murder. But he delivered Jesus over to them to do as they wished.¡» (´ª 23:26) ¡ºAs they led Jesus away, Simon of Cyrene, who was coming in from the country just then, was forced to follow Jesus and carry his cross.¡» (´ª 23:27) ¡ºGreat crowds trailed along behind, including many grief-stricken women.¡» (´ª 23:28) ¡ºBut Jesus turned and said to them, "Daughters of Jerusalem, don`t weep for me, but weep for yourselves and for your children.¡» (´ª 23:29) ¡ºFor the days are coming when they will say, `Fortunate indeed are the women who are childless, the wombs that have not borne a child and the breasts that have never nursed.`¡» (´ª 23:30) ¡ºPeople will beg the mountains to fall on them and the hills to bury them.¡» (´ª 23:31) ¡ºFor if these things are done when the tree is green, what will happen when it is dry? "¡» (´ª 23:32) ¡ºTwo others, both criminals, were led out to be executed with him.¡» (´ª 23:33) ¡ºFinally, they came to a place called The Skull. All three were crucified there--Jesus on the center cross, and the two criminals on either side.¡» (´ª 23:34) ¡ºJesus said, "Father, forgive these people, because they don`t know what they are doing." And the soldiers gambled for his clothes by throwing dice.¡» (´ª 23:35) ¡ºThe crowd watched, and the leaders laughed and scoffed. "He saved others," they said, "let him save himself if he is really God`s Chosen One, the Messiah."¡» (´ª 23:36) ¡ºThe soldiers mocked him, too, by offering him a drink of sour wine.¡» (´ª 23:37) ¡ºThey called out to him, "If you are the King of the Jews, save yourself!"¡» (´ª 23:38) ¡ºA signboard was nailed to the cross above him with these words: "This is the King of the Jews."¡» (´ª 23:39) ¡ºOne of the criminals hanging beside him scoffed, "So you`re the Messiah, are you? Prove it by saving yourself--and us, too, while you`re at it!"¡» (´ª 23:40) ¡ºBut the other criminal protested, "Don`t you fear God even when you are dying?¡» (´ª 23:41) ¡ºWe deserve to die for our evil deeds, but this man hasn`t done anything wrong."¡» (´ª 23:42) ¡ºThen he said, "Jesus, remember me when you come into your Kingdom."¡» (´ª 23:43) ¡ºAnd Jesus replied, "I assure you, today you will be with me in paradise."¡» (´ª 23:44) ¡ºBy this time it was noon, and darkness fell across the whole land until three o`clock.¡» (´ª 23:45) ¡ºThe light from the sun was gone. And suddenly, the thick veil hanging in the Temple was torn apart.¡» (´ª 23:46) ¡ºThen Jesus shouted, "Father, I entrust my spirit into your hands!" And with those words he breathed his last.¡» (´ª 23:47) ¡ºWhen the captain of the Roman soldiers handling the executions saw what had happened, he praised God and said, "Surely this man was innocent. "¡» (´ª 23:48) ¡ºAnd when the crowd that came to see the crucifixion saw all that had happened, they went home in deep sorrow.¡» (´ª 23:49) ¡ºBut Jesus` friends, including the women who had followed him from Galilee, stood at a distance watching.¡» (´ª 23:50) ¡ºNow there was a good and righteous man named Joseph. He was a member of the Jewish high council,¡» (´ª 23:51) ¡ºbut he had not agreed with the decision and actions of the other religious leaders. He was from the town of Arimathea in Judea, and he had been waiting for the Kingdom of God to come.¡» (´ª 23:52) ¡ºHe went to Pilate and asked for Jesus` body.¡» (´ª 23:53) ¡ºThen he took the body down from the cross and wrapped it in a long linen cloth and laid it in a new tomb that had been carved out of rock.¡» (´ª 23:54) ¡ºThis was done late on Friday afternoon, the day of preparation for the Sabbath.¡» (´ª 23:55) ¡ºAs his body was taken away, the women from Galilee followed and saw the tomb where they placed his body.¡» (´ª 23:56) ¡ºThen they went home and prepared spices and ointments to embalm him. But by the time they were finished it was the Sabbath, so they rested all that day as required by the law.¡» (´ª 24:1) ¡ºBut very early on Sunday morning the women came to the tomb, taking the spices they had prepared.¡» (´ª 24:2) ¡ºThey found that the stone covering the entrance had been rolled aside.¡» (´ª 24:3) ¡ºSo they went in, but they couldn`t find the body of the Lord Jesus.¡» (´ª 24:4) ¡ºThey were puzzled, trying to think what could have happened to it. Suddenly, two men appeared to them, clothed in dazzling robes.¡» (´ª 24:5) ¡ºThe women were terrified and bowed low before them. Then the men asked, "Why are you looking in a tomb for someone who is alive?¡» (´ª 24:6) ¡ºHe isn`t here! He has risen from the dead! Don`t you remember what he told you back in Galilee,¡» (´ª 24:7) ¡ºthat the Son of Man must be betrayed into the hands of sinful men and be crucified, and that he would rise again the third day?"¡» (´ª 24:8) ¡ºThen they remembered that he had said this.¡» (´ª 24:9) ¡ºSo they rushed back to tell his eleven disciples--and everyone else--what had happened.¡» (´ª 24:10) ¡ºThe women who went to the tomb were Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and several others. They told the apostles what had happened,¡» (´ª 24:11) ¡ºbut the story sounded like nonsense, so they didn`t believe it.¡» (´ª 24:12) ¡ºHowever, Peter ran to the tomb to look. Stooping, he peered in and saw the empty linen wrappings; then he went home again, wondering what had happened.¡» (´ª 24:13) ¡ºThat same day two of Jesus` followers were walking to the village of Emmaus, seven miles out of Jerusalem.¡» (´ª 24:14) ¡ºAs they walked along they were talking about everything that had happened.¡» (´ª 24:15) ¡ºSuddenly, Jesus himself came along and joined them and began walking beside them.¡» (´ª 24:16) ¡ºBut they didn`t know who he was, because God kept them from recognizing him.¡» (´ª 24:17) ¡º"You seem to be in a deep discussion about something," he said. "What are you so concerned about?" They stopped short, sadness written across their faces.¡» (´ª 24:18) ¡ºThen one of them, Cleopas, replied, "You must be the only person in Jerusalem who hasn`t heard about all the things that have happened there the last few days."¡» (´ª 24:19) ¡º"What things?" Jesus asked. "The things that happened to Jesus, the man from Nazareth," they said. "He was a prophet who did wonderful miracles. He was a mighty teacher, highly regarded by both God and all the people.¡» (´ª 24:20) ¡ºBut our leading priests and other religious leaders arrested him and handed him over to be condemned to death, and they crucified him.¡» (´ª 24:21) ¡ºWe had thought he was the Messiah who had come to rescue Israel. That all happened three days ago.¡» (´ª 24:22) ¡ºThen some women from our group of his followers were at his tomb early this morning, and they came back with an amazing report.¡» (´ª 24:23) ¡ºThey said his body was missing, and they had seen angels who told them Jesus is alive!¡» (´ª 24:24) ¡ºSome of our men ran out to see, and sure enough, Jesus` body was gone, just as the women had said."¡» (´ª 24:25) ¡ºThen Jesus said to them, "You are such foolish people! You find it so hard to believe all that the prophets wrote in the Scriptures.¡» (´ª 24:26) ¡ºWasn`t it clearly predicted by the prophets that the Messiah would have to suffer all these things before entering his time of glory?"¡» (´ª 24:27) ¡ºThen Jesus quoted passages from the writings of Moses and all the prophets, explaining what all the Scriptures said about himself.¡» (´ª 24:28) ¡ºBy this time they were nearing Emmaus and the end of their journey. Jesus would have gone on,¡» (´ª 24:29) ¡ºbut they begged him to stay the night with them, since it was getting late. So he went home with them.¡» (´ª 24:30) ¡ºAs they sat down to eat, he took a small loaf of bread, asked God`s blessing on it, broke it, then gave it to them.¡» (´ª 24:31) ¡ºSuddenly, their eyes were opened, and they recognized him. And at that moment he disappeared!¡» (´ª 24:32) ¡ºThey said to each other, "Didn`t our hearts feel strangely warm as he talked with us on the road and explained the Scriptures to us?"¡» (´ª 24:33) ¡ºAnd within the hour they were on their way back to Jerusalem, where the eleven disciples and the other followers of Jesus were gathered. When they arrived, they were greeted with the report,¡» (´ª 24:34) ¡º"The Lord has really risen! He appeared to Peter !"¡» (´ª 24:35) ¡ºThen the two from Emmaus told their story of how Jesus had appeared to them as they were walking along the road and how they had recognized him as he was breaking the bread.¡» (´ª 24:36) ¡ºAnd just as they were telling about it, Jesus himself was suddenly standing there among them. He said, "Peace be with you."¡» (´ª 24:37) ¡ºBut the whole group was terribly frightened, thinking they were seeing a ghost!¡» (´ª 24:38) ¡º"Why are you frightened?" he asked. "Why do you doubt who I am?¡» (´ª 24:39) ¡ºLook at my hands. Look at my feet. You can see that it`s really me. Touch me and make sure that I am not a ghost, because ghosts don`t have bodies, as you see that I do!"¡» (´ª 24:40) ¡ºAs he spoke, he held out his hands for them to see, and he showed them his feet.¡» (´ª 24:41) ¡ºStill they stood there doubting, filled with joy and wonder. Then he asked them, "Do you have anything here to eat?"¡» (´ª 24:42) ¡ºThey gave him a piece of broiled fish,¡» (´ª 24:43) ¡ºand he ate it as they watched.¡» (´ª 24:44) ¡ºThen he said, "When I was with you before, I told you that everything written about me by Moses and the prophets and in the Psalms must all come true."¡» (´ª 24:45) ¡ºThen he opened their minds to understand these many Scriptures.¡» (´ª 24:46) ¡ºAnd he said, "Yes, it was written long ago that the Messiah must suffer and die and rise again from the dead on the third day.¡» (´ª 24:47) ¡ºWith my authority, take this message of repentance to all the nations, beginning in Jerusalem: `There is forgiveness of sins for all who turn to me.`¡» (´ª 24:48) ¡ºYou are witnesses of all these things.¡» (´ª 24:49) ¡º"And now I will send the Holy Spirit, just as my Father promised. But stay here in the city until the Holy Spirit comes and fills you with power from heaven."¡» (´ª 24:50) ¡ºThen Jesus led them to Bethany, and lifting his hands to heaven, he blessed them.¡» (´ª 24:51) ¡ºWhile he was blessing them, he left them and was taken up to heaven.¡» (´ª 24:52) ¡ºThey worshiped him and then returned to Jerusalem filled with great joy.¡» (´ª 24:53) ¡ºAnd they spent all of their time in the Temple, praising God.¡» (¿ä 1:1) ¡ºIn the beginning the Word already existed. He was with God, and he was God.¡» (¿ä 1:2) ¡ºHe was in the beginning with God.¡» (¿ä 1:3) ¡ºHe created everything there is. Nothing exists that he didn`t make.¡» (¿ä 1:4) ¡ºLife itself was in him, and this life gives light to everyone.¡» (¿ä 1:5) ¡ºThe light shines through the darkness, and the darkness can never extinguish it.¡» (¿ä 1:6) ¡ºGod sent John the Baptist¡» (¿ä 1:7) ¡ºto tell everyone about the light so that everyone might believe because of his testimony.¡» (¿ä 1:8) ¡ºJohn himself was not the light; he was only a witness to the light.¡» (¿ä 1:9) ¡ºThe one who is the true light, who gives light to everyone, was going to come into the world.¡» (¿ä 1:10) ¡ºBut although the world was made through him, the world didn`t recognize him when he came.¡» (¿ä 1:11) ¡ºEven in his own land and among his own people, he was not accepted.¡» (¿ä 1:12) ¡ºBut to all who believed him and accepted him, he gave the right to become children of God.¡» (¿ä 1:13) ¡ºThey are reborn! This is not a physical birth resulting from human passion or plan--this rebirth comes from God.¡» (¿ä 1:14) ¡ºSo the Word became human and lived here on earth among us. He was full of unfailing love and faithfulness. And we have seen his glory, the glory of the only Son of the Father.¡» (¿ä 1:15) ¡ºJohn pointed him out to the people. He shouted to the crowds, "This is the one I was talking about when I said, `Someone is coming who is far greater than I am, for he existed long before I did.` "¡» (¿ä 1:16) ¡ºWe have all benefited from the rich blessings he brought to us--one gracious blessing after another.¡» (¿ä 1:17) ¡ºFor the law was given through Moses; God`s unfailing love and faithfulness came through Jesus Christ.¡» (¿ä 1:18) ¡ºNo one has ever seen God. But his only Son, who is himself God, is near to the Father`s heart; he has told us about him.¡» (¿ä 1:19) ¡ºThis was the testimony of John when the Jewish leaders sent priests and Temple assistants from Jerusalem to ask John whether he claimed to be the Messiah.¡» (¿ä 1:20) ¡ºHe flatly denied it. "I am not the Messiah," he said.¡» (¿ä 1:21) ¡º"Well then, who are you?" they asked. "Are you Elijah?" "No," he replied. "Are you the Prophet?" "No."¡» (¿ä 1:22) ¡º"Then who are you? Tell us, so we can give an answer to those who sent us. What do you have to say about yourself?"¡» (¿ä 1:23) ¡ºJohn replied in the words of Isaiah: "I am a voice shouting in the wilderness, `Prepare a straight pathway for the Lord`s coming!` "¡» (¿ä 1:24) ¡ºThen those who were sent by the Pharisees¡» (¿ä 1:25) ¡ºasked him, "If you aren`t the Messiah or Elijah or the Prophet, what right do you have to baptize?"¡» (¿ä 1:26) ¡ºJohn told them, "I baptize with water, but right here in the crowd is someone you do not know,¡» (¿ä 1:27) ¡ºwho will soon begin his ministry. I am not even worthy to be his slave. "¡» (¿ä 1:28) ¡ºThis incident took place at Bethany, a village east of the Jordan River, where John was baptizing.¡» (¿ä 1:29) ¡ºThe next day John saw Jesus coming toward him and said, "Look! There is the Lamb of God who takes away the sin of the world!¡» (¿ä 1:30) ¡ºHe is the one I was talking about when I said, `Soon a man is coming who is far greater than I am, for he existed long before I did.`¡» (¿ä 1:31) ¡ºI didn`t know he was the one, but I have been baptizing with water in order to point him out to Israel."¡» (¿ä 1:32) ¡ºThen John said, "I saw the Holy Spirit descending like a dove from heaven and resting upon him.¡» (¿ä 1:33) ¡ºI didn`t know he was the one, but when God sent me to baptize with water, he told me, `When you see the Holy Spirit descending and resting upon someone, he is the one you are looking for. He is the one who baptizes with the Holy Spirit.`¡» (¿ä 1:34) ¡ºI saw this happen to Jesus, so I testify that he is the Son of God. "¡» (¿ä 1:35) ¡ºThe following day, John was again standing with two of his disciples.¡» (¿ä 1:36) ¡ºAs Jesus walked by, John looked at him and then declared, "Look! There is the Lamb of God!"¡» (¿ä 1:37) ¡ºThen John`s two disciples turned and followed Jesus.¡» (¿ä 1:38) ¡ºJesus looked around and saw them following. "What do you want?" he asked them. They replied, "Rabbi" (which means Teacher), "where are you staying?"¡» (¿ä 1:39) ¡º"Come and see," he said. It was about four o`clock in the afternoon when they went with him to the place, and they stayed there the rest of the day.¡» (¿ä 1:40) ¡ºAndrew, Simon Peter`s brother, was one of these men who had heard what John said and then followed Jesus.¡» (¿ä 1:41) ¡ºThe first thing Andrew did was to find his brother, Simon, and tell him, "We have found the Messiah" (which means the Christ).¡» (¿ä 1:42) ¡ºThen Andrew brought Simon to meet Jesus. Looking intently at Simon, Jesus said, "You are Simon, the son of John--but you will be called Cephas" (which means Peter ).¡» (¿ä 1:43) ¡ºThe next day Jesus decided to go to Galilee. He found Philip and said to him, "Come, be my disciple."¡» (¿ä 1:44) ¡ºPhilip was from Bethsaida, Andrew and Peter`s hometown.¡» (¿ä 1:45) ¡ºPhilip went off to look for Nathanael and told him, "We have found the very person Moses and the prophets wrote about! His name is Jesus, the son of Joseph from Nazareth."¡» (¿ä 1:46) ¡º"Nazareth!" exclaimed Nathanael. "Can anything good come from there?" "Just come and see for yourself," Philip said.¡» (¿ä 1:47) ¡ºAs they approached, Jesus said, "Here comes an honest man--a true son of Israel."¡» (¿ä 1:48) ¡º"How do you know about me?" Nathanael asked. And Jesus replied, "I could see you under the fig tree before Philip found you."¡» (¿ä 1:49) ¡ºNathanael replied, "Teacher, you are the Son of God--the King of Israel!"¡» (¿ä 1:50) ¡ºJesus asked him, "Do you believe all this just because I told you I had seen you under the fig tree? You will see greater things than this."¡» (¿ä 1:51) ¡ºThen he said, "The truth is, you will all see heaven open and the angels of God going up and down upon the Son of Man."¡» (¿ä 2:1) ¡ºThe next day Jesus` mother was a guest at a wedding celebration in the village of Cana in Galilee.¡» (¿ä 2:2) ¡ºJesus and his disciples were also invited to the celebration.¡» (¿ä 2:3) ¡ºThe wine supply ran out during the festivities, so Jesus` mother spoke to him about the problem. "They have no more wine," she told him.¡» (¿ä 2:4) ¡º"How does that concern you and me?" Jesus asked. "My time has not yet come."¡» (¿ä 2:5) ¡ºBut his mother told the servants, "Do whatever he tells you."¡» (¿ä 2:6) ¡ºSix stone waterpots were standing there; they were used for Jewish ceremonial purposes and held twenty to thirty gallons each.¡» (¿ä 2:7) ¡ºJesus told the servants, "Fill the jars with water." When the jars had been filled to the brim,¡» (¿ä 2:8) ¡ºhe said, "Dip some out and take it to the master of ceremonies." So they followed his instructions.¡» (¿ä 2:9) ¡ºWhen the master of ceremonies tasted the water that was now wine, not knowing where it had come from (though, of course, the servants knew), he called the bridegroom over.¡» (¿ä 2:10) ¡º"Usually a host serves the best wine first," he said. "Then, when everyone is full and doesn`t care, he brings out the less expensive wines. But you have kept the best until now!"¡» (¿ä 2:11) ¡ºThis miraculous sign at Cana in Galilee was Jesus` first display of his glory. And his disciples believed in him.¡» (¿ä 2:12) ¡ºAfter the wedding he went to Capernaum for a few days with his mother, his brothers, and his disciples.¡» (¿ä 2:13) ¡ºIt was time for the annual Passover celebration, and Jesus went to Jerusalem.¡» (¿ä 2:14) ¡ºIn the Temple area he saw merchants selling cattle, sheep, and doves for sacrifices; and he saw money changers behind their counters.¡» (¿ä 2:15) ¡ºJesus made a whip from some ropes and chased them all out of the Temple. He drove out the sheep and oxen, scattered the money changers` coins over the floor, and turned over their tables.¡» (¿ä 2:16) ¡ºThen, going over to the people who sold doves, he told them, "Get these things out of here. Don`t turn my Father`s house into a marketplace!"¡» (¿ä 2:17) ¡ºThen his disciples remembered this prophecy from the Scriptures: "Passion for God`s house burns within me."¡» (¿ä 2:18) ¡º"What right do you have to do these things?" the Jewish leaders demanded. "If you have this authority from God, show us a miraculous sign to prove it."¡» (¿ä 2:19) ¡º"All right," Jesus replied. "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."¡» (¿ä 2:20) ¡º"What!" they exclaimed. "It took forty-six years to build this Temple, and you can do it in three days?"¡» (¿ä 2:21) ¡ºBut by "this temple," Jesus meant his body.¡» (¿ä 2:22) ¡ºAfter he was raised from the dead, the disciples remembered that he had said this. And they believed both Jesus and the Scriptures.¡» (¿ä 2:23) ¡ºBecause of the miraculous signs he did in Jerusalem at the Passover celebration, many people were convinced that he was indeed the Messiah.¡» (¿ä 2:24) ¡ºBut Jesus didn`t trust them, because he knew what people were really like.¡» (¿ä 2:25) ¡ºNo one needed to tell him about human nature.¡» (¿ä 3:1) ¡ºAfter dark one evening, a Jewish religious leader named Nicodemus, a Pharisee,¡» (¿ä 3:2) ¡ºcame to speak with Jesus. "Teacher," he said, "we all know that God has sent you to teach us. Your miraculous signs are proof enough that God is with you."¡» (¿ä 3:3) ¡ºJesus replied, "I assure you, unless you are born again, you can never see the Kingdom of God."¡» (¿ä 3:4) ¡º"What do you mean?" exclaimed Nicodemus. "How can an old man go back into his mother`s womb and be born again?"¡» (¿ä 3:5) ¡ºJesus replied, "The truth is, no one can enter the Kingdom of God without being born of water and the Spirit.¡» (¿ä 3:6) ¡ºHumans can reproduce only human life, but the Holy Spirit gives new life from heaven.¡» (¿ä 3:7) ¡ºSo don`t be surprised at my statement that you must be born again.¡» (¿ä 3:8) ¡ºJust as you can hear the wind but can`t tell where it comes from or where it is going, so you can`t explain how people are born of the Spirit."¡» (¿ä 3:9) ¡º"What do you mean?" Nicodemus asked.¡» (¿ä 3:10) ¡ºJesus replied, "You are a respected Jewish teacher, and yet you don`t understand these things?¡» (¿ä 3:11) ¡ºI assure you, I am telling you what we know and have seen, and yet you won`t believe us.¡» (¿ä 3:12) ¡ºBut if you don`t even believe me when I tell you about things that happen here on earth, how can you possibly believe if I tell you what is going on in heaven?¡» (¿ä 3:13) ¡ºFor only I, the Son of Man, have come to earth and will return to heaven again.¡» (¿ä 3:14) ¡ºAnd as Moses lifted up the bronze snake on a pole in the wilderness, so I, the Son of Man, must be lifted up on a pole,¡» (¿ä 3:15) ¡ºso that everyone who believes in me will have eternal life.¡» (¿ä 3:16) ¡º"For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him will not perish but have eternal life.¡» (¿ä 3:17) ¡ºGod did not send his Son into the world to condemn it, but to save it.¡» (¿ä 3:18) ¡º"There is no judgment awaiting those who trust him. But those who do not trust him have already been judged for not believing in the only Son of God.¡» (¿ä 3:19) ¡ºTheir judgment is based on this fact: The light from heaven came into the world, but they loved the darkness more than the light, for their actions were evil.¡» (¿ä 3:20) ¡ºThey hate the light because they want to sin in the darkness. They stay away from the light for fear their sins will be exposed and they will be punished.¡» (¿ä 3:21) ¡ºBut those who do what is right come to the light gladly, so everyone can see that they are doing what God wants."¡» (¿ä 3:22) ¡ºAfterward Jesus and his disciples left Jerusalem, but they stayed in Judea for a while and baptized there.¡» (¿ä 3:23) ¡ºAt this time John the Baptist was baptizing at Aenon, near Salim, because there was plenty of water there and people kept coming to him for baptism.¡» (¿ä 3:24) ¡ºThis was before John was put into prison.¡» (¿ä 3:25) ¡ºAt that time a certain Jew began an argument with John`s disciples over ceremonial cleansing.¡» (¿ä 3:26) ¡ºJohn`s disciples came to him and said, "Teacher, the man you met on the other side of the Jordan River, the one you said was the Messiah, is also baptizing people. And everybody is going over there instead of coming here to us."¡» (¿ä 3:27) ¡ºJohn replied, "God in heaven appoints each person`s work.¡» (¿ä 3:28) ¡ºYou yourselves know how plainly I told you that I am not the Messiah. I am here to prepare the way for him--that is all.¡» (¿ä 3:29) ¡ºThe bride will go where the bridegroom is. A bridegroom`s friend rejoices with him. I am the bridegroom`s friend, and I am filled with joy at his success.¡» (¿ä 3:30) ¡ºHe must become greater and greater, and I must become less and less.¡» (¿ä 3:31) ¡º"He has come from above and is greater than anyone else. I am of the earth, and my understanding is limited to the things of earth, but he has come from heaven.¡» (¿ä 3:32) ¡ºHe tells what he has seen and heard, but how few believe what he tells them!¡» (¿ä 3:33) ¡ºThose who believe him discover that God is true.¡» (¿ä 3:34) ¡ºFor he is sent by God. He speaks God`s words, for God`s Spirit is upon him without measure or limit.¡» (¿ä 3:35) ¡ºThe Father loves his Son, and he has given him authority over everything.¡» (¿ä 3:36) ¡ºAnd all who believe in God`s Son have eternal life. Those who don`t obey the Son will never experience eternal life, but the wrath of God remains upon them."¡» (¿ä 4:1) ¡ºJesus learned that the Pharisees had heard, "Jesus is baptizing and making more disciples than John"¡» (¿ä 4:2) ¡º(though Jesus himself didn`t baptize them--his disciples did).¡» (¿ä 4:3) ¡ºSo he left Judea to return to Galilee.¡» (¿ä 4:4) ¡ºHe had to go through Samaria on the way.¡» (¿ä 4:5) ¡ºEventually he came to the Samaritan village of Sychar, near the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.¡» (¿ä 4:6) ¡ºJacob`s well was there; and Jesus, tired from the long walk, sat wearily beside the well about noontime.¡» (¿ä 4:7) ¡ºSoon a Samaritan woman came to draw water, and Jesus said to her, "Please give me a drink."¡» (¿ä 4:8) ¡ºHe was alone at the time because his disciples had gone into the village to buy some food.¡» (¿ä 4:9) ¡ºThe woman was surprised, for Jews refuse to have anything to do with Samaritans. She said to Jesus, "You are a Jew, and I am a Samaritan woman. Why are you asking me for a drink?"¡» (¿ä 4:10) ¡ºJesus replied, "If you only knew the gift God has for you and who I am, you would ask me, and I would give you living water."¡» (¿ä 4:11) ¡º"But sir, you don`t have a rope or a bucket," she said, "and this is a very deep well. Where would you get this living water?¡» (¿ä 4:12) ¡ºAnd besides, are you greater than our ancestor Jacob who gave us this well? How can you offer better water than he and his sons and his cattle enjoyed?"¡» (¿ä 4:13) ¡ºJesus replied, "People soon become thirsty again after drinking this water.¡» (¿ä 4:14) ¡ºBut the water I give them takes away thirst altogether. It becomes a perpetual spring within them, giving them eternal life."¡» (¿ä 4:15) ¡º"Please, sir," the woman said, "give me some of that water! Then I`ll never be thirsty again, and I won`t have to come here to haul water."¡» (¿ä 4:16) ¡º"Go and get your husband," Jesus told her.¡» (¿ä 4:17) ¡º"I don`t have a husband," the woman replied. Jesus said, "You`re right! You don`t have a husband--¡» (¿ä 4:18) ¡ºfor you have had five husbands, and you aren`t even married to the man you`re living with now."¡» (¿ä 4:19) ¡º"Sir," the woman said, "you must be a prophet.¡» (¿ä 4:20) ¡ºSo tell me, why is it that you Jews insist that Jerusalem is the only place of worship, while we Samaritans claim it is here at Mount Gerizim, where our ancestors worshiped?"¡» (¿ä 4:21) ¡ºJesus replied, "Believe me, the time is coming when it will no longer matter whether you worship the Father here or in Jerusalem.¡» (¿ä 4:22) ¡ºYou Samaritans know so little about the one you worship, while we Jews know all about him, for salvation comes through the Jews.¡» (¿ä 4:23) ¡ºBut the time is coming and is already here when true worshipers will worship the Father in spirit and in truth. The Father is looking for anyone who will worship him that way.¡» (¿ä 4:24) ¡ºFor God is Spirit, so those who worship him must worship in spirit and in truth."¡» (¿ä 4:25) ¡ºThe woman said, "I know the Messiah will come--the one who is called Christ. When he comes, he will explain everything to us."¡» (¿ä 4:26) ¡ºThen Jesus told her, "I am the Messiah!"¡» (¿ä 4:27) ¡ºJust then his disciples arrived. They were astonished to find him talking to a woman, but none of them asked him why he was doing it or what they had been discussing.¡» (¿ä 4:28) ¡ºThe woman left her water jar beside the well and went back to the village and told everyone,¡» (¿ä 4:29) ¡º"Come and meet a man who told me everything I ever did! Can this be the Messiah?"¡» (¿ä 4:30) ¡ºSo the people came streaming from the village to see him.¡» (¿ä 4:31) ¡ºMeanwhile, the disciples were urging Jesus to eat.¡» (¿ä 4:32) ¡º"No," he said, "I have food you don`t know about."¡» (¿ä 4:33) ¡º"Who brought it to him?" the disciples asked each other.¡» (¿ä 4:34) ¡ºThen Jesus explained: "My nourishment comes from doing the will of God, who sent me, and from finishing his work.¡» (¿ä 4:35) ¡ºDo you think the work of harvesting will not begin until the summer ends four months from now? Look around you! Vast fields are ripening all around us and are ready now for the harvest.¡» (¿ä 4:36) ¡ºThe harvesters are paid good wages, and the fruit they harvest is people brought to eternal life. What joy awaits both the planter and the harvester alike!¡» (¿ä 4:37) ¡ºYou know the saying, `One person plants and someone else harvests.` And it`s true.¡» (¿ä 4:38) ¡ºI sent you to harvest where you didn`t plant; others had already done the work, and you will gather the harvest."¡» (¿ä 4:39) ¡ºMany Samaritans from the village believed in Jesus because the woman had said, "He told me everything I ever did!"¡» (¿ä 4:40) ¡ºWhen they came out to see him, they begged him to stay at their village. So he stayed for two days,¡» (¿ä 4:41) ¡ºlong enough for many of them to hear his message and believe.¡» (¿ä 4:42) ¡ºThen they said to the woman, "Now we believe because we have heard him ourselves, not just because of what you told us. He is indeed the Savior of the world."¡» (¿ä 4:43) ¡ºAt the end of the two days` stay, Jesus went on into Galilee.¡» (¿ä 4:44) ¡ºHe had previously said, "A prophet is honored everywhere except in his own country."¡» (¿ä 4:45) ¡ºThe Galileans welcomed him, for they had been in Jerusalem at the Passover celebration and had seen all his miraculous signs.¡» (¿ä 4:46) ¡ºIn the course of his journey through Galilee, he arrived at the town of Cana, where he had turned the water into wine. There was a government official in the city of Capernaum whose son was very sick.¡» (¿ä 4:47) ¡ºWhen he heard that Jesus had come from Judea and was traveling in Galilee, he went over to Cana. He found Jesus and begged him to come to Capernaum with him to heal his son, who was about to die.¡» (¿ä 4:48) ¡ºJesus asked, "Must I do miraculous signs and wonders before you people will believe in me?"¡» (¿ä 4:49) ¡ºThe official pleaded, "Lord, please come now before my little boy dies."¡» (¿ä 4:50) ¡ºThen Jesus told him, "Go back home. Your son will live!" And the man believed Jesus` word and started home.¡» (¿ä 4:51) ¡ºWhile he was on his way, some of his servants met him with the news that his son was alive and well.¡» (¿ä 4:52) ¡ºHe asked them when the boy had begun to feel better, and they replied, "Yesterday afternoon at one o`clock his fever suddenly disappeared!"¡» (¿ä 4:53) ¡ºThen the father realized it was the same time that Jesus had told him, "Your son will live." And the officer and his entire household believed in Jesus.¡» (¿ä 4:54) ¡ºThis was Jesus` second miraculous sign in Galilee after coming from Judea.¡» (¿ä 5:1) ¡ºAfterward Jesus returned to Jerusalem for one of the Jewish holy days.¡» (¿ä 5:2) ¡ºInside the city, near the Sheep Gate, was the pool of Bethesda, with five covered porches.¡» (¿ä 5:3) ¡ºCrowds of sick people--blind, lame, or paralyzed--lay on the porches.¡» (¿ä 5:5) ¡ºOne of the men lying there had been sick for thirty-eight years.¡» (¿ä 5:4) ¡º(...)¡» (¿ä 5:6) ¡ºWhen Jesus saw him and knew how long he had been ill, he asked him, "Would you like to get well?"¡» (¿ä 5:7) ¡º"I can`t, sir," the sick man said, "for I have no one to help me into the pool when the water is stirred up. While I am trying to get there, someone else always gets in ahead of me."¡» (¿ä 5:8) ¡ºJesus told him, "Stand up, pick up your sleeping mat, and walk!"¡» (¿ä 5:9) ¡ºInstantly, the man was healed! He rolled up the mat and began walking! But this miracle happened on the Sabbath day.¡» (¿ä 5:10) ¡ºSo the Jewish leaders objected. They said to the man who was cured, "You can`t work on the Sabbath! It`s illegal to carry that sleeping mat!"¡» (¿ä 5:11) ¡ºHe replied, "The man who healed me said to me, `Pick up your sleeping mat and walk.` "¡» (¿ä 5:12) ¡º"Who said such a thing as that?" they demanded.¡» (¿ä 5:13) ¡ºThe man didn`t know, for Jesus had disappeared into the crowd.¡» (¿ä 5:14) ¡ºBut afterward Jesus found him in the Temple and told him, "Now you are well; so stop sinning, or something even worse may happen to you."¡» (¿ä 5:15) ¡ºThen the man went to find the Jewish leaders and told them it was Jesus who had healed him.¡» (¿ä 5:16) ¡ºSo the Jewish leaders began harassing Jesus for breaking the Sabbath rules.¡» (¿ä 5:17) ¡ºBut Jesus replied, "My Father never stops working, so why should I?"¡» (¿ä 5:18) ¡ºSo the Jewish leaders tried all the more to kill him. In addition to disobeying the Sabbath rules, he had spoken of God as his Father, thereby making himself equal with God.¡» (¿ä 5:19) ¡ºJesus replied, "I assure you, the Son can do nothing by himself. He does only what he sees the Father doing. Whatever the Father does, the Son also does.¡» (¿ä 5:20) ¡ºFor the Father loves the Son and tells him everything he is doing, and the Son will do far greater things than healing this man. You will be astonished at what he does.¡» (¿ä 5:21) ¡ºHe will even raise from the dead anyone he wants to, just as the Father does.¡» (¿ä 5:22) ¡ºAnd the Father leaves all judgment to his Son,¡» (¿ä 5:23) ¡ºso that everyone will honor the Son, just as they honor the Father. But if you refuse to honor the Son, then you are certainly not honoring the Father who sent him.¡» (¿ä 5:24) ¡º"I assure you, those who listen to my message and believe in God who sent me have eternal life. They will never be condemned for their sins, but they have already passed from death into life.¡» (¿ä 5:25) ¡º"And I assure you that the time is coming, in fact it is here, when the dead will hear my voice--the voice of the Son of God. And those who listen will live.¡» (¿ä 5:26) ¡ºThe Father has life in himself, and he has granted his Son to have life in himself.¡» (¿ä 5:27) ¡ºAnd he has given him authority to judge all mankind because he is the Son of Man.¡» (¿ä 5:28) ¡ºDon`t be so surprised! Indeed, the time is coming when all the dead in their graves will hear the voice of God`s Son,¡» (¿ä 5:29) ¡ºand they will rise again. Those who have done good will rise to eternal life, and those who have continued in evil will rise to judgment.¡» (¿ä 5:30) ¡ºBut I do nothing without consulting the Father. I judge as I am told. And my judgment is absolutely just, because it is according to the will of God who sent me; it is not merely my own.¡» (¿ä 5:31) ¡º"If I were to testify on my own behalf, my testimony would not be valid.¡» (¿ä 5:32) ¡ºBut someone else is also testifying about me, and I can assure you that everything he says about me is true.¡» (¿ä 5:33) ¡ºIn fact, you sent messengers to listen to John the Baptist, and he preached the truth.¡» (¿ä 5:34) ¡ºBut the best testimony about me is not from a man, though I have reminded you about John`s testimony so you might be saved.¡» (¿ä 5:35) ¡ºJohn shone brightly for a while, and you benefited and rejoiced.¡» (¿ä 5:36) ¡ºBut I have a greater witness than John--my teachings and my miracles. They have been assigned to me by the Father, and they testify that the Father has sent me.¡» (¿ä 5:37) ¡ºAnd the Father himself has also testified about me. You have never heard his voice or seen him face to face,¡» (¿ä 5:38) ¡ºand you do not have his message in your hearts, because you do not believe me--the one he sent to you.¡» (¿ä 5:39) ¡º"You search the Scriptures because you believe they give you eternal life. But the Scriptures point to me!¡» (¿ä 5:40) ¡ºYet you refuse to come to me so that I can give you this eternal life.¡» (¿ä 5:41) ¡º"Your approval or disapproval means nothing to me,¡» (¿ä 5:42) ¡ºbecause I know you don`t have God`s love within you.¡» (¿ä 5:43) ¡ºFor I have come to you representing my Father, and you refuse to welcome me, even though you readily accept others who represent only themselves.¡» (¿ä 5:44) ¡ºNo wonder you can`t believe! For you gladly honor each other, but you don`t care about the honor that comes from God alone.¡» (¿ä 5:45) ¡º"Yet it is not I who will accuse you of this before the Father. Moses will accuse you! Yes, Moses, on whom you set your hopes.¡» (¿ä 5:46) ¡ºBut if you had believed Moses, you would have believed me because he wrote about me.¡» (¿ä 5:47) ¡ºAnd since you don`t believe what he wrote, how will you believe what I say?"¡» (¿ä 6:1) ¡ºAfter this, Jesus crossed over the Sea of Galilee, also known as the Sea of Tiberias.¡» (¿ä 6:2) ¡ºAnd a huge crowd kept following him wherever he went, because they saw his miracles as he healed the sick.¡» (¿ä 6:3) ¡ºThen Jesus went up into the hills and sat down with his disciples around him.¡» (¿ä 6:4) ¡º(It was nearly time for the annual Passover celebration.)¡» (¿ä 6:5) ¡ºJesus soon saw a great crowd of people climbing the hill, looking for him. Turning to Philip, he asked, "Philip, where can we buy bread to feed all these people?"¡» (¿ä 6:6) ¡ºHe was testing Philip, for he already knew what he was going to do.¡» (¿ä 6:7) ¡ºPhilip replied, "It would take a small fortune to feed them!"¡» (¿ä 6:8) ¡ºThen Andrew, Simon Peter`s brother, spoke up.¡» (¿ä 6:9) ¡º"There`s a young boy here with five barley loaves and two fish. But what good is that with this huge crowd?"¡» (¿ä 6:10) ¡º"Tell everyone to sit down," Jesus ordered. So all of them--the men alone numbered five thousand--sat down on the grassy slopes.¡» (¿ä 6:11) ¡ºThen Jesus took the loaves, gave thanks to God, and passed them out to the people. Afterward he did the same with the fish. And they all ate until they were full.¡» (¿ä 6:12) ¡º"Now gather the leftovers," Jesus told his disciples, "so that nothing is wasted."¡» (¿ä 6:13) ¡ºThere were only five barley loaves to start with, but twelve baskets were filled with the pieces of bread the people did not eat!¡» (¿ä 6:14) ¡ºWhen the people saw this miraculous sign, they exclaimed, "Surely, he is the Prophet we have been expecting!"¡» (¿ä 6:15) ¡ºJesus saw that they were ready to take him by force and make him king, so he went higher into the hills alone.¡» (¿ä 6:16) ¡ºThat evening his disciples went down to the shore to wait for him.¡» (¿ä 6:17) ¡ºBut as darkness fell and Jesus still hadn`t come back, they got into the boat and headed out across the lake toward Capernaum.¡» (¿ä 6:18) ¡ºSoon a gale swept down upon them as they rowed, and the sea grew very rough.¡» (¿ä 6:19) ¡ºThey were three or four miles out when suddenly they saw Jesus walking on the water toward the boat. They were terrified,¡» (¿ä 6:20) ¡ºbut he called out to them, "I am here! Don`t be afraid."¡» (¿ä 6:21) ¡ºThen they were eager to let him in, and immediately the boat arrived at their destination!¡» (¿ä 6:22) ¡ºThe next morning, back across the lake, crowds began gathering on the shore, waiting to see Jesus. For they knew that he and his disciples had come over together and that the disciples had gone off in their boat, leaving him behind.¡» (¿ä 6:23) ¡ºSeveral boats from Tiberias landed near the place where the Lord had blessed the bread and the people had eaten.¡» (¿ä 6:24) ¡ºWhen the crowd saw that Jesus wasn`t there, nor his disciples, they got into the boats and went across to Capernaum to look for him.¡» (¿ä 6:25) ¡ºWhen they arrived and found him, they asked, "Teacher, how did you get here?"¡» (¿ä 6:26) ¡ºJesus replied, "The truth is, you want to be with me because I fed you, not because you saw the miraculous sign.¡» (¿ä 6:27) ¡ºBut you shouldn`t be so concerned about perishable things like food. Spend your energy seeking the eternal life that I, the Son of Man, can give you. For God the Father has sent me for that very purpose."¡» (¿ä 6:28) ¡ºThey replied, "What does God want us to do?"¡» (¿ä 6:29) ¡ºJesus told them, "This is what God wants you to do: Believe in the one he has sent."¡» (¿ä 6:30) ¡ºThey replied, "You must show us a miraculous sign if you want us to believe in you. What will you do for us?¡» (¿ä 6:31) ¡ºAfter all, our ancestors ate manna while they journeyed through the wilderness! As the Scriptures say, `Moses gave them bread from heaven to eat.` "¡» (¿ä 6:32) ¡ºJesus said, "I assure you, Moses didn`t give them bread from heaven. My Father did. And now he offers you the true bread from heaven.¡» (¿ä 6:33) ¡ºThe true bread of God is the one who comes down from heaven and gives life to the world."¡» (¿ä 6:34) ¡º"Sir," they said, "give us that bread every day of our lives."¡» (¿ä 6:35) ¡ºJesus replied, "I am the bread of life. No one who comes to me will ever be hungry again. Those who believe in me will never thirst.¡» (¿ä 6:36) ¡ºBut you haven`t believed in me even though you have seen me.¡» (¿ä 6:37) ¡ºHowever, those the Father has given me will come to me, and I will never reject them.¡» (¿ä 6:38) ¡ºFor I have come down from heaven to do the will of God who sent me, not to do what I want.¡» (¿ä 6:39) ¡ºAnd this is the will of God, that I should not lose even one of all those he has given me, but that I should raise them to eternal life at the last day.¡» (¿ä 6:40) ¡ºFor it is my Father`s will that all who see his Son and believe in him should have eternal life--that I should raise them at the last day."¡» (¿ä 6:41) ¡ºThen the people began to murmur in disagreement because he had said, "I am the bread from heaven."¡» (¿ä 6:42) ¡ºThey said, "This is Jesus, the son of Joseph. We know his father and mother. How can he say, `I came down from heaven`?"¡» (¿ä 6:43) ¡ºBut Jesus replied, "Don`t complain about what I said.¡» (¿ä 6:44) ¡ºFor people can`t come to me unless the Father who sent me draws them to me, and at the last day I will raise them from the dead.¡» (¿ä 6:45) ¡ºAs it is written in the Scriptures, `They will all be taught by God.` Everyone who hears and learns from the Father comes to me.¡» (¿ä 6:46) ¡º(Not that anyone has ever seen the Father; only I, who was sent from God, have seen him.)¡» (¿ä 6:47) ¡º"I assure you, anyone who believes in me already has eternal life.¡» (¿ä 6:48) ¡ºYes, I am the bread of life!¡» (¿ä 6:49) ¡ºYour ancestors ate manna in the wilderness, but they all died.¡» (¿ä 6:50) ¡ºHowever, the bread from heaven gives eternal life to everyone who eats it.¡» (¿ä 6:51) ¡ºI am the living bread that came down out of heaven. Anyone who eats this bread will live forever; this bread is my flesh, offered so the world may live."¡» (¿ä 6:52) ¡ºThen the people began arguing with each other about what he meant. "How can this man give us his flesh to eat?" they asked.¡» (¿ä 6:53) ¡ºSo Jesus said again, "I assure you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you cannot have eternal life within you.¡» (¿ä 6:54) ¡ºBut those who eat my flesh and drink my blood have eternal life, and I will raise them at the last day.¡» (¿ä 6:55) ¡ºFor my flesh is the true food, and my blood is the true drink.¡» (¿ä 6:56) ¡ºAll who eat my flesh and drink my blood remain in me, and I in them.¡» (¿ä 6:57) ¡ºI live by the power of the living Father who sent me; in the same way, those who partake of me will live because of me.¡» (¿ä 6:58) ¡ºI am the true bread from heaven. Anyone who eats this bread will live forever and not die as your ancestors did, even though they ate the manna."¡» (¿ä 6:59) ¡ºHe said these things while he was teaching in the synagogue in Capernaum.¡» (¿ä 6:60) ¡ºEven his disciples said, "This is very hard to understand. How can anyone accept it?"¡» (¿ä 6:61) ¡ºJesus knew within himself that his disciples were complaining, so he said to them, "Does this offend you?¡» (¿ä 6:62) ¡ºThen what will you think if you see me, the Son of Man, return to heaven again?¡» (¿ä 6:63) ¡ºIt is the Spirit who gives eternal life. Human effort accomplishes nothing. And the very words I have spoken to you are spirit and life.¡» (¿ä 6:64) ¡ºBut some of you don`t believe me." (For Jesus knew from the beginning who didn`t believe, and he knew who would betray him.)¡» (¿ä 6:65) ¡ºThen he said, "That is what I meant when I said that people can`t come to me unless the Father brings them to me."¡» (¿ä 6:66) ¡ºAt this point many of his disciples turned away and deserted him.¡» (¿ä 6:67) ¡ºThen Jesus turned to the Twelve and asked, "Are you going to leave, too?"¡» (¿ä 6:68) ¡ºSimon Peter replied, "Lord, to whom would we go? You alone have the words that give eternal life.¡» (¿ä 6:69) ¡ºWe believe them, and we know you are the Holy One of God."¡» (¿ä 6:70) ¡ºThen Jesus said, "I chose the twelve of you, but one is a devil."¡» (¿ä 6:71) ¡ºHe was speaking of Judas, son of Simon Iscariot, one of the Twelve, who would betray him.¡» (¿ä 7:1) ¡ºAfter this, Jesus stayed in Galilee, going from village to village. He wanted to stay out of Judea where the Jewish leaders were plotting his death.¡» (¿ä 7:2) ¡ºBut soon it was time for the Festival of Shelters,¡» (¿ä 7:3) ¡ºand Jesus` brothers urged him to go to Judea for the celebration. "Go where your followers can see your miracles!" they scoffed.¡» (¿ä 7:4) ¡º"You can`t become a public figure if you hide like this! If you can do such wonderful things, prove it to the world!"¡» (¿ä 7:5) ¡ºFor even his brothers didn`t believe in him.¡» (¿ä 7:6) ¡ºJesus replied, "Now is not the right time for me to go. But you can go anytime, and it will make no difference.¡» (¿ä 7:7) ¡ºThe world can`t hate you, but it does hate me because I accuse it of sin and evil.¡» (¿ä 7:8) ¡ºYou go on. I am not yet ready to go to this festival, because my time has not yet come."¡» (¿ä 7:9) ¡ºSo Jesus remained in Galilee.¡» (¿ä 7:10) ¡ºBut after his brothers had left for the festival, Jesus also went, though secretly, staying out of public view.¡» (¿ä 7:11) ¡ºThe Jewish leaders tried to find him at the festival and kept asking if anyone had seen him.¡» (¿ä 7:12) ¡ºThere was a lot of discussion about him among the crowds. Some said, "He`s a wonderful man," while others said, "He`s nothing but a fraud, deceiving the people."¡» (¿ä 7:13) ¡ºBut no one had the courage to speak favorably about him in public, for they were afraid of getting in trouble with the Jewish leaders.¡» (¿ä 7:14) ¡ºThen, midway through the festival, Jesus went up to the Temple and began to teach.¡» (¿ä 7:15) ¡ºThe Jewish leaders were surprised when they heard him. "How does he know so much when he hasn`t studied everything we`ve studied?" they asked.¡» (¿ä 7:16) ¡ºSo Jesus told them, "I`m not teaching my own ideas, but those of God who sent me.¡» (¿ä 7:17) ¡ºAnyone who wants to do the will of God will know whether my teaching is from God or is merely my own.¡» (¿ä 7:18) ¡ºThose who present their own ideas are looking for praise for themselves, but those who seek to honor the one who sent them are good and genuine.¡» (¿ä 7:19) ¡ºNone of you obeys the law of Moses! In fact, you are trying to kill me."¡» (¿ä 7:20) ¡ºThe crowd replied, "You`re demon possessed! Who`s trying to kill you?"¡» (¿ä 7:21) ¡ºJesus replied, "I worked on the Sabbath by healing a man, and you were offended.¡» (¿ä 7:22) ¡ºBut you work on the Sabbath, too, when you obey Moses` law of circumcision. (Actually, this tradition of circumcision is older than the law of Moses; it goes back to Abraham.)¡» (¿ä 7:23) ¡ºFor if the correct time for circumcising your son falls on the Sabbath, you go ahead and do it, so as not to break the law of Moses. So why should I be condemned for making a man completely well on the Sabbath?¡» (¿ä 7:24) ¡ºThink this through and you will see that I am right."¡» (¿ä 7:25) ¡ºSome of the people who lived there in Jerusalem said among themselves, "Isn`t this the man they are trying to kill?¡» (¿ä 7:26) ¡ºBut here he is, speaking in public, and they say nothing to him. Can it be that our leaders know that he really is the Messiah?¡» (¿ä 7:27) ¡ºBut how could he be? For we know where this man comes from. When the Messiah comes, he will simply appear; no one will know where he comes from."¡» (¿ä 7:28) ¡ºWhile Jesus was teaching in the Temple, he called out, "Yes, you know me, and you know where I come from. But I represent one you don`t know, and he is true.¡» (¿ä 7:29) ¡ºI know him because I have come from him, and he sent me to you."¡» (¿ä 7:30) ¡ºThen the leaders tried to arrest him; but no one laid a hand on him, because his time had not yet come.¡» (¿ä 7:31) ¡ºMany among the crowds at the Temple believed in him. "After all," they said, "would you expect the Messiah to do more miraculous signs than this man has done?"¡» (¿ä 7:32) ¡ºWhen the Pharisees heard that the crowds were murmuring such things, they and the leading priests sent Temple guards to arrest Jesus.¡» (¿ä 7:33) ¡ºBut Jesus told them, "I will be here a little longer. Then I will return to the one who sent me.¡» (¿ä 7:34) ¡ºYou will search for me but not find me. And you won`t be able to come where I am."¡» (¿ä 7:35) ¡ºThe Jewish leaders were puzzled by this statement. "Where is he planning to go?" they asked. "Maybe he is thinking of leaving the country and going to the Jews in other lands, or maybe even to the Gentiles!¡» (¿ä 7:36) ¡ºWhat does he mean when he says, `You will search for me but not find me,` and `You won`t be able to come where I am`?"¡» (¿ä 7:37) ¡ºOn the last day, the climax of the festival, Jesus stood and shouted to the crowds, "If you are thirsty, come to me!¡» (¿ä 7:38) ¡ºIf you believe in me, come and drink! For the Scriptures declare that rivers of living water will flow out from within."¡» (¿ä 7:39) ¡º(When he said "living water," he was speaking of the Spirit, who would be given to everyone believing in him. But the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet entered into his glory.)¡» (¿ä 7:40) ¡ºWhen the crowds heard him say this, some of them declared, "This man surely is the Prophet."¡» (¿ä 7:41) ¡ºOthers said, "He is the Messiah." Still others said, "But he can`t be! Will the Messiah come from Galilee?¡» (¿ä 7:42) ¡ºFor the Scriptures clearly state that the Messiah will be born of the royal line of David, in Bethlehem, the village where King David was born."¡» (¿ä 7:43) ¡ºSo the crowd was divided in their opinion about him.¡» (¿ä 7:44) ¡ºAnd some wanted him arrested, but no one touched him.¡» (¿ä 7:45) ¡ºThe Temple guards who had been sent to arrest him returned to the leading priests and Pharisees. "Why didn`t you bring him in?" they demanded.¡» (¿ä 7:46) ¡º"We have never heard anyone talk like this!" the guards responded.¡» (¿ä 7:47) ¡º"Have you been led astray, too?" the Pharisees mocked.¡» (¿ä 7:48) ¡º"Is there a single one of us rulers or Pharisees who believes in him?¡» (¿ä 7:49) ¡ºThese ignorant crowds do, but what do they know about it? A curse on them anyway!"¡» (¿ä 7:50) ¡ºNicodemus, the leader who had met with Jesus earlier, then spoke up.¡» (¿ä 7:51) ¡º"Is it legal to convict a man before he is given a hearing?" he asked.¡» (¿ä 7:52) ¡ºThey replied, "Are you from Galilee, too? Search the Scriptures and see for yourself--no prophet ever comes from Galilee!"¡» (¿ä 7:53) ¡ºThen the meeting broke up and everybody went home.¡» (¿ä 8:1) ¡ºJesus returned to the Mount of Olives,¡» (¿ä 8:2) ¡ºbut early the next morning he was back again at the Temple. A crowd soon gathered, and he sat down and taught them.¡» (¿ä 8:3) ¡ºAs he was speaking, the teachers of religious law and Pharisees brought a woman they had caught in the act of adultery. They put her in front of the crowd.¡» (¿ä 8:4) ¡º"Teacher," they said to Jesus, "this woman was caught in the very act of adultery.¡» (¿ä 8:5) ¡ºThe law of Moses says to stone her. What do you say?"¡» (¿ä 8:6) ¡ºThey were trying to trap him into saying something they could use against him, but Jesus stooped down and wrote in the dust with his finger.¡» (¿ä 8:7) ¡ºThey kept demanding an answer, so he stood up again and said, "All right, stone her. But let those who have never sinned throw the first stones!"¡» (¿ä 8:8) ¡ºThen he stooped down again and wrote in the dust.¡» (¿ä 8:9) ¡ºWhen the accusers heard this, they slipped away one by one, beginning with the oldest, until only Jesus was left in the middle of the crowd with the woman.¡» (¿ä 8:10) ¡ºThen Jesus stood up again and said to her, "Where are your accusers? Didn`t even one of them condemn you?"¡» (¿ä 8:11) ¡º"No, Lord," she said. And Jesus said, "Neither do I. Go and sin no more."¡» (¿ä 8:12) ¡ºJesus said to the people, "I am the light of the world. If you follow me, you won`t be stumbling through the darkness, because you will have the light that leads to life."¡» (¿ä 8:13) ¡ºThe Pharisees replied, "You are making false claims about yourself!"¡» (¿ä 8:14) ¡ºJesus told them, "These claims are valid even though I make them about myself. For I know where I came from and where I am going, but you don`t know this about me.¡» (¿ä 8:15) ¡ºYou judge me with all your human limitations, but I am not judging anyone.¡» (¿ä 8:16) ¡ºAnd if I did, my judgment would be correct in every respect because I am not alone--I have with me the Father who sent me.¡» (¿ä 8:17) ¡ºYour own law says that if two people agree about something, their witness is accepted as fact.¡» (¿ä 8:18) ¡ºI am one witness, and my Father who sent me is the other."¡» (¿ä 8:19) ¡º"Where is your father?" they asked. Jesus answered, "Since you don`t know who I am, you don`t know who my Father is. If you knew me, then you would know my Father, too."¡» (¿ä 8:20) ¡ºJesus made these statements while he was teaching in the section of the Temple known as the Treasury. But he was not arrested, because his time had not yet come.¡» (¿ä 8:21) ¡ºLater Jesus said to them again, "I am going away. You will search for me and die in your sin. You cannot come where I am going."¡» (¿ä 8:22) ¡ºThe Jewish leaders asked, "Is he planning to commit suicide? What does he mean, `You cannot come where I am going`?"¡» (¿ä 8:23) ¡ºThen he said to them, "You are from below; I am from above. You are of this world; I am not.¡» (¿ä 8:24) ¡ºThat is why I said that you will die in your sins; for unless you believe that I am who I say I am, you will die in your sins."¡» (¿ä 8:25) ¡º"Tell us who you are," they demanded. Jesus replied, "I am the one I have always claimed to be.¡» (¿ä 8:26) ¡ºI have much to say about you and much to condemn, but I won`t. For I say only what I have heard from the one who sent me, and he is true."¡» (¿ä 8:27) ¡ºBut they still didn`t understand that he was talking to them about his Father.¡» (¿ä 8:28) ¡ºSo Jesus said, "When you have lifted up the Son of Man on the cross, then you will realize that I am he and that I do nothing on my own, but I speak what the Father taught me.¡» (¿ä 8:29) ¡ºAnd the one who sent me is with me--he has not deserted me. For I always do those things that are pleasing to him."¡» (¿ä 8:30) ¡ºThen many who heard him say these things believed in him.¡» (¿ä 8:31) ¡ºJesus said to the people who believed in him, "You are truly my disciples if you keep obeying my teachings.¡» (¿ä 8:32) ¡ºAnd you will know the truth, and the truth will set you free."¡» (¿ä 8:33) ¡º"But we are descendants of Abraham," they said. "We have never been slaves to anyone on earth. What do you mean, `set free`?"¡» (¿ä 8:34) ¡ºJesus replied, "I assure you that everyone who sins is a slave of sin.¡» (¿ä 8:35) ¡ºA slave is not a permanent member of the family, but a son is part of the family forever.¡» (¿ä 8:36) ¡ºSo if the Son sets you free, you will indeed be free.¡» (¿ä 8:37) ¡ºYes, I realize that you are descendants of Abraham. And yet some of you are trying to kill me because my message does not find a place in your hearts.¡» (¿ä 8:38) ¡ºI am telling you what I saw when I was with my Father. But you are following the advice of your father."¡» (¿ä 8:39) ¡º"Our father is Abraham," they declared. "No," Jesus replied, "for if you were children of Abraham, you would follow his good example.¡» (¿ä 8:40) ¡ºI told you the truth I heard from God, but you are trying to kill me. Abraham wouldn`t do a thing like that.¡» (¿ä 8:41) ¡ºNo, you are obeying your real father when you act that way." They replied, "We were not born out of wedlock! Our true Father is God himself."¡» (¿ä 8:42) ¡ºJesus told them, "If God were your Father, you would love me, because I have come to you from God. I am not here on my own, but he sent me.¡» (¿ä 8:43) ¡ºWhy can`t you understand what I am saying? It is because you are unable to do so!¡» (¿ä 8:44) ¡ºFor you are the children of your father the Devil, and you love to do the evil things he does. He was a murderer from the beginning and has always hated the truth. There is no truth in him. When he lies, it is consistent with his character; for he is a liar and the father of lies.¡» (¿ä 8:45) ¡ºSo when I tell the truth, you just naturally don`t believe me!¡» (¿ä 8:46) ¡ºWhich of you can truthfully accuse me of sin? And since I am telling you the truth, why don`t you believe me?¡» (¿ä 8:47) ¡ºAnyone whose Father is God listens gladly to the words of God. Since you don`t, it proves you aren`t God`s children."¡» (¿ä 8:48) ¡ºThe people retorted, "You Samaritan devil! Didn`t we say all along that you were possessed by a demon?"¡» (¿ä 8:49) ¡º"No," Jesus said, "I have no demon in me. For I honor my Father--and you dishonor me.¡» (¿ä 8:50) ¡ºAnd though I have no wish to glorify myself, God wants to glorify me. Let him be the judge.¡» (¿ä 8:51) ¡ºI assure you, anyone who obeys my teaching will never die!"¡» (¿ä 8:52) ¡ºThe people said, "Now we know you are possessed by a demon. Even Abraham and the prophets died, but you say that those who obey your teaching will never die!¡» (¿ä 8:53) ¡ºAre you greater than our father Abraham, who died? Are you greater than the prophets, who died? Who do you think you are?"¡» (¿ä 8:54) ¡ºJesus answered, "If I am merely boasting about myself, it doesn`t count. But it is my Father who says these glorious things about me. You say, `He is our God,`¡» (¿ä 8:55) ¡ºbut you do not even know him. I know him. If I said otherwise, I would be as great a liar as you! But it is true--I know him and obey him.¡» (¿ä 8:56) ¡ºYour ancestor Abraham rejoiced as he looked forward to my coming. He saw it and was glad."¡» (¿ä 8:57) ¡ºThe people said, "You aren`t even fifty years old. How can you say you have seen Abraham? "¡» (¿ä 8:58) ¡ºJesus answered, "The truth is, I existed before Abraham was even born!"¡» (¿ä 8:59) ¡ºAt that point they picked up stones to kill him. But Jesus hid himself from them and left the Temple.¡» (¿ä 9:1) ¡ºAs Jesus was walking along, he saw a man who had been blind from birth.¡» (¿ä 9:2) ¡º"Teacher," his disciples asked him, "why was this man born blind? Was it a result of his own sins or those of his parents?"¡» (¿ä 9:3) ¡º"It was not because of his sins or his parents` sins," Jesus answered. "He was born blind so the power of God could be seen in him.¡» (¿ä 9:4) ¡ºAll of us must quickly carry out the tasks assigned us by the one who sent me, because there is little time left before the night falls and all work comes to an end.¡» (¿ä 9:5) ¡ºBut while I am still here in the world, I am the light of the world."¡» (¿ä 9:6) ¡ºThen he spit on the ground, made mud with the saliva, and smoothed the mud over the blind man`s eyes.¡» (¿ä 9:7) ¡ºHe told him, "Go and wash in the pool of Siloam" (Siloam means Sent). So the man went and washed, and came back seeing!¡» (¿ä 9:8) ¡ºHis neighbors and others who knew him as a blind beggar asked each other, "Is this the same man--that beggar?"¡» (¿ä 9:9) ¡ºSome said he was, and others said, "No, but he surely looks like him!" And the beggar kept saying, "I am the same man!"¡» (¿ä 9:10) ¡ºThey asked, "Who healed you? What happened?"¡» (¿ä 9:11) ¡ºHe told them, "The man they call Jesus made mud and smoothed it over my eyes and told me, `Go to the pool of Siloam and wash off the mud.` I went and washed, and now I can see!"¡» (¿ä 9:12) ¡º"Where is he now?" they asked. "I don`t know," he replied.¡» (¿ä 9:13) ¡ºThen they took the man to the Pharisees.¡» (¿ä 9:14) ¡ºNow as it happened, Jesus had healed the man on a Sabbath.¡» (¿ä 9:15) ¡ºThe Pharisees asked the man all about it. So he told them, "He smoothed the mud over my eyes, and when it was washed away, I could see!"¡» (¿ä 9:16) ¡ºSome of the Pharisees said, "This man Jesus is not from God, for he is working on the Sabbath." Others said, "But how could an ordinary sinner do such miraculous signs?" So there was a deep division of opinion among them.¡» (¿ä 9:17) ¡ºThen the Pharisees once again questioned the man who had been blind and demanded, "This man who opened your eyes--who do you say he is?" The man replied, "I think he must be a prophet."¡» (¿ä 9:18) ¡ºThe Jewish leaders wouldn`t believe he had been blind, so they called in his parents.¡» (¿ä 9:19) ¡ºThey asked them, "Is this your son? Was he born blind? If so, how can he see?"¡» (¿ä 9:20) ¡ºHis parents replied, "We know this is our son and that he was born blind,¡» (¿ä 9:21) ¡ºbut we don`t know how he can see or who healed him. He is old enough to speak for himself. Ask him."¡» (¿ä 9:22) ¡ºThey said this because they were afraid of the Jewish leaders, who had announced that anyone saying Jesus was the Messiah would be expelled from the synagogue.¡» (¿ä 9:23) ¡ºThat`s why they said, "He is old enough to speak for himself. Ask him."¡» (¿ä 9:24) ¡ºSo for the second time they called in the man who had been blind and told him, "Give glory to God by telling the truth, because we know Jesus is a sinner."¡» (¿ä 9:25) ¡º"I don`t know whether he is a sinner," the man replied. "But I know this: I was blind, and now I can see!"¡» (¿ä 9:26) ¡º"But what did he do?" they asked. "How did he heal you?"¡» (¿ä 9:27) ¡º"Look!" the man exclaimed. "I told you once. Didn`t you listen? Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples, too?"¡» (¿ä 9:28) ¡ºThen they cursed him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses.¡» (¿ä 9:29) ¡ºWe know God spoke to Moses, but as for this man, we don`t know anything about him."¡» (¿ä 9:30) ¡º"Why, that`s very strange!" the man replied. "He healed my eyes, and yet you don`t know anything about him!¡» (¿ä 9:31) ¡ºWell, God doesn`t listen to sinners, but he is ready to hear those who worship him and do his will.¡» (¿ä 9:32) ¡ºNever since the world began has anyone been able to open the eyes of someone born blind.¡» (¿ä 9:33) ¡ºIf this man were not from God, he couldn`t do it."¡» (¿ä 9:34) ¡º"You were born in sin!" they answered. "Are you trying to teach us?" And they threw him out of the synagogue.¡» (¿ä 9:35) ¡ºWhen Jesus heard what had happened, he found the man and said, "Do you believe in the Son of Man ?"¡» (¿ä 9:36) ¡ºThe man answered, "Who is he, sir, because I would like to."¡» (¿ä 9:37) ¡º"You have seen him," Jesus said, "and he is speaking to you!"¡» (¿ä 9:38) ¡º"Yes, Lord," the man said, "I believe!" And he worshiped Jesus.¡» (¿ä 9:39) ¡ºThen Jesus told him, "I have come to judge the world. I have come to give sight to the blind and to show those who think they see that they are blind."¡» (¿ä 9:40) ¡ºThe Pharisees who were standing there heard him and asked, "Are you saying we are blind?"¡» (¿ä 9:41) ¡º"If you were blind, you wouldn`t be guilty," Jesus replied. "But you remain guilty because you claim you can see.¡» (¿ä 10:1) ¡º"I assure you, anyone who sneaks over the wall of a sheepfold, rather than going through the gate, must surely be a thief and a robber!¡» (¿ä 10:2) ¡ºFor a shepherd enters through the gate.¡» (¿ä 10:3) ¡ºThe gatekeeper opens the gate for him, and the sheep hear his voice and come to him. He calls his own sheep by name and leads them out.¡» (¿ä 10:4) ¡ºAfter he has gathered his own flock, he walks ahead of them, and they follow him because they recognize his voice.¡» (¿ä 10:5) ¡ºThey won`t follow a stranger; they will run from him because they don`t recognize his voice."¡» (¿ä 10:6) ¡ºThose who heard Jesus use this illustration didn`t understand what he meant,¡» (¿ä 10:7) ¡ºso he explained it to them. "I assure you, I am the gate for the sheep," he said.¡» (¿ä 10:8) ¡º"All others who came before me were thieves and robbers. But the true sheep did not listen to them.¡» (¿ä 10:9) ¡ºYes, I am the gate. Those who come in through me will be saved. Wherever they go, they will find green pastures.¡» (¿ä 10:10) ¡ºThe thief`s purpose is to steal and kill and destroy. My purpose is to give life in all its fullness.¡» (¿ä 10:11) ¡º"I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.¡» (¿ä 10:12) ¡ºA hired hand will run when he sees a wolf coming. He will leave the sheep because they aren`t his and he isn`t their shepherd. And so the wolf attacks them and scatters the flock.¡» (¿ä 10:13) ¡ºThe hired hand runs away because he is merely hired and has no real concern for the sheep.¡» (¿ä 10:14) ¡º"I am the good shepherd; I know my own sheep, and they know me,¡» (¿ä 10:15) ¡ºjust as my Father knows me and I know the Father. And I lay down my life for the sheep.¡» (¿ä 10:16) ¡ºI have other sheep, too, that are not in this sheepfold. I must bring them also, and they will listen to my voice; and there will be one flock with one shepherd.¡» (¿ä 10:17) ¡º"The Father loves me because I lay down my life that I may have it back again.¡» (¿ä 10:18) ¡ºNo one can take my life from me. I lay down my life voluntarily. For I have the right to lay it down when I want to and also the power to take it again. For my Father has given me this command."¡» (¿ä 10:19) ¡ºWhen he said these things, the people were again divided in their opinions about him.¡» (¿ä 10:20) ¡ºSome of them said, "He has a demon, or he`s crazy. Why listen to a man like that?"¡» (¿ä 10:21) ¡ºOthers said, "This doesn`t sound like a man possessed by a demon! Can a demon open the eyes of the blind?"¡» (¿ä 10:22) ¡ºIt was now winter, and Jesus was in Jerusalem at the time of Hanukkah.¡» (¿ä 10:23) ¡ºHe was at the Temple, walking through the section known as Solomon`s Colonnade.¡» (¿ä 10:24) ¡ºThe Jewish leaders surrounded him and asked, "How long are you going to keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly."¡» (¿ä 10:25) ¡ºJesus replied, "I have already told you, and you don`t believe me. The proof is what I do in the name of my Father.¡» (¿ä 10:26) ¡ºBut you don`t believe me because you are not part of my flock.¡» (¿ä 10:27) ¡ºMy sheep recognize my voice; I know them, and they follow me.¡» (¿ä 10:28) ¡ºI give them eternal life, and they will never perish. No one will snatch them away from me,¡» (¿ä 10:29) ¡ºfor my Father has given them to me, and he is more powerful than anyone else. So no one can take them from me.¡» (¿ä 10:30) ¡ºThe Father and I are one."¡» (¿ä 10:31) ¡ºOnce again the Jewish leaders picked up stones to kill him.¡» (¿ä 10:32) ¡ºJesus said, "At my Father`s direction I have done many things to help the people. For which one of these good deeds are you killing me?"¡» (¿ä 10:33) ¡ºThey replied, "Not for any good work, but for blasphemy, because you, a mere man, have made yourself God."¡» (¿ä 10:34) ¡ºJesus replied, "It is written in your own law that God said to certain leaders of the people, `I say, you are gods!`¡» (¿ä 10:35) ¡ºAnd you know that the Scriptures cannot be altered. So if those people, who received God`s message, were called `gods,`¡» (¿ä 10:36) ¡ºwhy do you call it blasphemy when the Holy One who was sent into the world by the Father says, `I am the Son of God`?¡» (¿ä 10:37) ¡ºDon`t believe me unless I carry out my Father`s work.¡» (¿ä 10:38) ¡ºBut if I do his work, believe in what I have done, even if you don`t believe me. Then you will realize that the Father is in me, and I am in the Father."¡» (¿ä 10:39) ¡ºOnce again they tried to arrest him, but he got away and left them.¡» (¿ä 10:40) ¡ºHe went beyond the Jordan River to stay near the place where John was first baptizing.¡» (¿ä 10:41) ¡ºAnd many followed him. "John didn`t do miracles," they remarked to one another, "but all his predictions about this man have come true."¡» (¿ä 10:42) ¡ºAnd many believed in him there.¡» (¿ä 11:1) ¡ºA man named Lazarus was sick. He lived in Bethany with his sisters, Mary and Martha.¡» (¿ä 11:2) ¡ºThis is the Mary who poured the expensive perfume on the Lord`s feet and wiped them with her hair. Her brother, Lazarus, was sick.¡» (¿ä 11:3) ¡ºSo the two sisters sent a message to Jesus telling him, "Lord, the one you love is very sick."¡» (¿ä 11:4) ¡ºBut when Jesus heard about it he said, "Lazarus`s sickness will not end in death. No, it is for the glory of God. I, the Son of God, will receive glory from this."¡» (¿ä 11:5) ¡ºAlthough Jesus loved Martha, Mary, and Lazarus,¡» (¿ä 11:6) ¡ºhe stayed where he was for the next two days and did not go to them.¡» (¿ä 11:7) ¡ºFinally after two days, he said to his disciples, "Let`s go to Judea again."¡» (¿ä 11:8) ¡ºBut his disciples objected. "Teacher," they said, "only a few days ago the Jewish leaders in Judea were trying to kill you. Are you going there again?"¡» (¿ä 11:9) ¡ºJesus replied, "There are twelve hours of daylight every day. As long as it is light, people can walk safely. They can see because they have the light of this world.¡» (¿ä 11:10) ¡ºOnly at night is there danger of stumbling because there is no light."¡» (¿ä 11:11) ¡ºThen he said, "Our friend Lazarus has fallen asleep, but now I will go and wake him up."¡» (¿ä 11:12) ¡ºThe disciples said, "Lord, if he is sleeping, that means he is getting better!"¡» (¿ä 11:13) ¡ºThey thought Jesus meant Lazarus was having a good night`s rest, but Jesus meant Lazarus had died.¡» (¿ä 11:14) ¡ºThen he told them plainly, "Lazarus is dead.¡» (¿ä 11:15) ¡ºAnd for your sake, I am glad I wasn`t there, because this will give you another opportunity to believe in me. Come, let`s go see him."¡» (¿ä 11:16) ¡ºThomas, nicknamed the Twin, said to his fellow disciples, "Let`s go, too--and die with Jesus."¡» (¿ä 11:17) ¡ºWhen Jesus arrived at Bethany, he was told that Lazarus had already been in his grave for four days.¡» (¿ä 11:18) ¡ºBethany was only a few miles down the road from Jerusalem,¡» (¿ä 11:19) ¡ºand many of the people had come to pay their respects and console Martha and Mary on their loss.¡» (¿ä 11:20) ¡ºWhen Martha got word that Jesus was coming, she went to meet him. But Mary stayed at home.¡» (¿ä 11:21) ¡ºMartha said to Jesus, "Lord, if you had been here, my brother would not have died.¡» (¿ä 11:22) ¡ºBut even now I know that God will give you whatever you ask."¡» (¿ä 11:23) ¡ºJesus told her, "Your brother will rise again."¡» (¿ä 11:24) ¡º"Yes," Martha said, "when everyone else rises, on resurrection day."¡» (¿ä 11:25) ¡ºJesus told her, "I am the resurrection and the life. Those who believe in me, even though they die like everyone else, will live again.¡» (¿ä 11:26) ¡ºThey are given eternal life for believing in me and will never perish. Do you believe this, Martha?"¡» (¿ä 11:27) ¡º"Yes, Lord," she told him. "I have always believed you are the Messiah, the Son of God, the one who has come into the world from God."¡» (¿ä 11:28) ¡ºThen she left him and returned to Mary. She called Mary aside from the mourners and told her, "The Teacher is here and wants to see you."¡» (¿ä 11:29) ¡ºSo Mary immediately went to him.¡» (¿ä 11:30) ¡ºNow Jesus had stayed outside the village, at the place where Martha met him.¡» (¿ä 11:31) ¡ºWhen the people who were at the house trying to console Mary saw her leave so hastily, they assumed she was going to Lazarus`s grave to weep. So they followed her there.¡» (¿ä 11:32) ¡ºWhen Mary arrived and saw Jesus, she fell down at his feet and said, "Lord, if you had been here, my brother would not have died."¡» (¿ä 11:33) ¡ºWhen Jesus saw her weeping and saw the other people wailing with her, he was moved with indignation and was deeply troubled.¡» (¿ä 11:34) ¡º"Where have you put him?" he asked them. They told him, "Lord, come and see."¡» (¿ä 11:35) ¡ºThen Jesus wept.¡» (¿ä 11:36) ¡ºThe people who were standing nearby said, "See how much he loved him."¡» (¿ä 11:37) ¡ºBut some said, "This man healed a blind man. Why couldn`t he keep Lazarus from dying?"¡» (¿ä 11:38) ¡ºAnd again Jesus was deeply troubled. Then they came to the grave. It was a cave with a stone rolled across its entrance.¡» (¿ä 11:39) ¡º"Roll the stone aside," Jesus told them. But Martha, the dead man`s sister, said, "Lord, by now the smell will be terrible because he has been dead for four days."¡» (¿ä 11:40) ¡ºJesus responded, "Didn`t I tell you that you will see God`s glory if you believe?"¡» (¿ä 11:41) ¡ºSo they rolled the stone aside. Then Jesus looked up to heaven and said, "Father, thank you for hearing me.¡» (¿ä 11:42) ¡ºYou always hear me, but I said it out loud for the sake of all these people standing here, so they will believe you sent me."¡» (¿ä 11:43) ¡ºThen Jesus shouted, "Lazarus, come out!"¡» (¿ä 11:44) ¡ºAnd Lazarus came out, bound in graveclothes, his face wrapped in a headcloth. Jesus told them, "Unwrap him and let him go!"¡» (¿ä 11:45) ¡ºMany of the people who were with Mary believed in Jesus when they saw this happen.¡» (¿ä 11:46) ¡ºBut some went to the Pharisees and told them what Jesus had done.¡» (¿ä 11:47) ¡ºThen the leading priests and Pharisees called the high council together to discuss the situation. "What are we going to do?" they asked each other. "This man certainly performs many miraculous signs.¡» (¿ä 11:48) ¡ºIf we leave him alone, the whole nation will follow him, and then the Roman army will come and destroy both our Temple and our nation."¡» (¿ä 11:49) ¡ºAnd one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said, "How can you be so stupid?¡» (¿ä 11:50) ¡ºWhy should the whole nation be destroyed? Let this one man die for the people."¡» (¿ä 11:51) ¡ºThis prophecy that Jesus should die for the entire nation came from Caiaphas in his position as high priest. He didn`t think of it himself; he was inspired to say it.¡» (¿ä 11:52) ¡ºIt was a prediction that Jesus` death would be not for Israel only, but for the gathering together of all the children of God scattered around the world.¡» (¿ä 11:53) ¡ºSo from that time on the Jewish leaders began to plot Jesus` death.¡» (¿ä 11:54) ¡ºAs a result, Jesus stopped his public ministry among the people and left Jerusalem. He went to a place near the wilderness, to the village of Ephraim, and stayed there with his disciples.¡» (¿ä 11:55) ¡ºIt was now almost time for the celebration of Passover, and many people from the country arrived in Jerusalem several days early so they could go through the cleansing ceremony before the Passover began.¡» (¿ä 11:56) ¡ºThey wanted to see Jesus, and as they talked in the Temple, they asked each other, "What do you think? Will he come for the Passover?"¡» (¿ä 11:57) ¡ºMeanwhile, the leading priests and Pharisees had publicly announced that anyone seeing Jesus must report him immediately so they could arrest him.¡» (¿ä 12:1) ¡ºSix days before the Passover ceremonies began, Jesus arrived in Bethany, the home of Lazarus--the man he had raised from the dead.¡» (¿ä 12:2) ¡ºA dinner was prepared in Jesus` honor. Martha served, and Lazarus sat at the table with him.¡» (¿ä 12:3) ¡ºThen Mary took a twelve-ounce jar of expensive perfume made from essence of nard, and she anointed Jesus` feet with it and wiped his feet with her hair. And the house was filled with fragrance.¡» (¿ä 12:4) ¡ºBut Judas Iscariot, one of his disciples--the one who would betray him--said,¡» (¿ä 12:5) ¡º"That perfume was worth a small fortune. It should have been sold and the money given to the poor."¡» (¿ä 12:6) ¡ºNot that he cared for the poor--he was a thief who was in charge of the disciples` funds, and he often took some for his own use.¡» (¿ä 12:7) ¡ºJesus replied, "Leave her alone. She did it in preparation for my burial.¡» (¿ä 12:8) ¡ºYou will always have the poor among you, but I will not be here with you much longer."¡» (¿ä 12:9) ¡ºWhen all the people heard of Jesus` arrival, they flocked to see him and also to see Lazarus, the man Jesus had raised from the dead.¡» (¿ä 12:10) ¡ºThen the leading priests decided to kill Lazarus, too,¡» (¿ä 12:11) ¡ºfor it was because of him that many of the people had deserted them and believed in Jesus.¡» (¿ä 12:12) ¡ºThe next day, the news that Jesus was on the way to Jerusalem swept through the city. A huge crowd of Passover visitors¡» (¿ä 12:13) ¡ºtook palm branches and went down the road to meet him. They shouted, "Praise God! Bless the one who comes in the name of the Lord! Hail to the King of Israel!"¡» (¿ä 12:14) ¡ºJesus found a young donkey and sat on it, fulfilling the prophecy that said:¡» (¿ä 12:15) ¡º"Don`t be afraid, people of Israel. Look, your King is coming, sitting on a donkey`s colt."¡» (¿ä 12:16) ¡ºHis disciples didn`t realize at the time that this was a fulfillment of prophecy. But after Jesus entered into his glory, they remembered that these Scriptures had come true before their eyes.¡» (¿ä 12:17) ¡ºThose in the crowd who had seen Jesus call Lazarus back to life were telling others all about it.¡» (¿ä 12:18) ¡ºThat was the main reason so many went out to meet him--because they had heard about this mighty miracle.¡» (¿ä 12:19) ¡ºThen the Pharisees said to each other, "We`ve lost. Look, the whole world has gone after him!"¡» (¿ä 12:20) ¡ºSome Greeks who had come to Jerusalem to attend the Passover¡» (¿ä 12:21) ¡ºpaid a visit to Philip, who was from Bethsaida in Galilee. They said, "Sir, we want to meet Jesus."¡» (¿ä 12:22) ¡ºPhilip told Andrew about it, and they went together to ask Jesus.¡» (¿ä 12:23) ¡ºJesus replied, "The time has come for the Son of Man to enter into his glory.¡» (¿ä 12:24) ¡ºThe truth is, a kernel of wheat must be planted in the soil. Unless it dies it will be alone--a single seed. But its death will produce many new kernels--a plentiful harvest of new lives.¡» (¿ä 12:25) ¡ºThose who love their life in this world will lose it. Those who despise their life in this world will keep it for eternal life.¡» (¿ä 12:26) ¡ºAll those who want to be my disciples must come and follow me, because my servants must be where I am. And if they follow me, the Father will honor them.¡» (¿ä 12:27) ¡ºNow my soul is deeply troubled. Should I pray, `Father, save me from what lies ahead`? But that is the very reason why I came!¡» (¿ä 12:28) ¡ºFather, bring glory to your name." Then a voice spoke from heaven, saying, "I have already brought it glory, and I will do it again."¡» (¿ä 12:29) ¡ºWhen the crowd heard the voice, some thought it was thunder, while others declared an angel had spoken to him.¡» (¿ä 12:30) ¡ºThen Jesus told them, "The voice was for your benefit, not mine.¡» (¿ä 12:31) ¡ºThe time of judgment for the world has come, when the prince of this world will be cast out.¡» (¿ä 12:32) ¡ºAnd when I am lifted up on the cross, I will draw everyone to myself."¡» (¿ä 12:33) ¡ºHe said this to indicate how he was going to die.¡» (¿ä 12:34) ¡º"Die?" asked the crowd. "We understood from Scripture that the Messiah would live forever. Why are you saying the Son of Man will die? Who is this Son of Man you are talking about?"¡» (¿ä 12:35) ¡ºJesus replied, "My light will shine out for you just a little while longer. Walk in it while you can, so you will not stumble when the darkness falls. If you walk in the darkness, you cannot see where you are going.¡» (¿ä 12:36) ¡ºBelieve in the light while there is still time; then you will become children of the light." After saying these things, Jesus went away and was hidden from them.¡» (¿ä 12:37) ¡ºBut despite all the miraculous signs he had done, most of the people did not believe in him.¡» (¿ä 12:38) ¡ºThis is exactly what Isaiah the prophet had predicted: "Lord, who has believed our message? To whom will the Lord reveal his saving power?"¡» (¿ä 12:39) ¡ºBut the people couldn`t believe, for as Isaiah also said,¡» (¿ä 12:40) ¡º"The Lord has blinded their eyes and hardened their hearts-- so their eyes cannot see, and their hearts cannot understand, and they cannot turn to me and let me heal them."¡» (¿ä 12:41) ¡ºIsaiah was referring to Jesus when he made this prediction, because he was given a vision of the Messiah`s glory.¡» (¿ä 12:42) ¡ºMany people, including some of the Jewish leaders, believed in him. But they wouldn`t admit it to anyone because of their fear that the Pharisees would expel them from the synagogue.¡» (¿ä 12:43) ¡ºFor they loved human praise more than the praise of God.¡» (¿ä 12:44) ¡ºJesus shouted to the crowds, "If you trust me, you are really trusting God who sent me.¡» (¿ä 12:45) ¡ºFor when you see me, you are seeing the one who sent me.¡» (¿ä 12:46) ¡ºI have come as a light to shine in this dark world, so that all who put their trust in me will no longer remain in the darkness.¡» (¿ä 12:47) ¡ºIf anyone hears me and doesn`t obey me, I am not his judge--for I have come to save the world and not to judge it.¡» (¿ä 12:48) ¡ºBut all who reject me and my message will be judged at the day of judgment by the truth I have spoken.¡» (¿ä 12:49) ¡ºI don`t speak on my own authority. The Father who sent me gave me his own instructions as to what I should say.¡» (¿ä 12:50) ¡ºAnd I know his instructions lead to eternal life; so I say whatever the Father tells me to say!"¡» (¿ä 13:1) ¡ºBefore the Passover celebration, Jesus knew that his hour had come to leave this world and return to his Father. He now showed the disciples the full extent of his love.¡» (¿ä 13:2) ¡ºIt was time for supper, and the Devil had already enticed Judas, son of Simon Iscariot, to carry out his plan to betray Jesus.¡» (¿ä 13:3) ¡ºJesus knew that the Father had given him authority over everything and that he had come from God and would return to God.¡» (¿ä 13:4) ¡ºSo he got up from the table, took off his robe, wrapped a towel around his waist,¡» (¿ä 13:5) ¡ºand poured water into a basin. Then he began to wash the disciples` feet and to wipe them with the towel he had around him.¡» (¿ä 13:6) ¡ºWhen he came to Simon Peter, Peter said to him, "Lord, why are you going to wash my feet?"¡» (¿ä 13:7) ¡ºJesus replied, "You don`t understand now why I am doing it; someday you will."¡» (¿ä 13:8) ¡º"No," Peter protested, "you will never wash my feet!" Jesus replied, "But if I don`t wash you, you won`t belong to me."¡» (¿ä 13:9) ¡ºSimon Peter exclaimed, "Then wash my hands and head as well, Lord, not just my feet!"¡» (¿ä 13:10) ¡ºJesus replied, "A person who has bathed all over does not need to wash, except for the feet, to be entirely clean. And you are clean, but that isn`t true of everyone here."¡» (¿ä 13:11) ¡ºFor Jesus knew who would betray him. That is what he meant when he said, "Not all of you are clean."¡» (¿ä 13:12) ¡ºAfter washing their feet, he put on his robe again and sat down and asked, "Do you understand what I was doing?¡» (¿ä 13:13) ¡ºYou call me `Teacher` and `Lord,` and you are right, because it is true.¡» (¿ä 13:14) ¡ºAnd since I, the Lord and Teacher, have washed your feet, you ought to wash each other`s feet.¡» (¿ä 13:15) ¡ºI have given you an example to follow. Do as I have done to you.¡» (¿ä 13:16) ¡ºHow true it is that a servant is not greater than the master. Nor are messengers more important than the one who sends them.¡» (¿ä 13:17) ¡ºYou know these things--now do them! That is the path of blessing.¡» (¿ä 13:18) ¡º"I am not saying these things to all of you; I know so well each one of you I chose. The Scriptures declare, `The one who shares my food has turned against me,` and this will soon come true.¡» (¿ä 13:19) ¡ºI tell you this now, so that when it happens you will believe I am the Messiah.¡» (¿ä 13:20) ¡ºTruly, anyone who welcomes my messenger is welcoming me, and anyone who welcomes me is welcoming the Father who sent me."¡» (¿ä 13:21) ¡ºNow Jesus was in great anguish of spirit, and he exclaimed, "The truth is, one of you will betray me!"¡» (¿ä 13:22) ¡ºThe disciples looked at each other, wondering whom he could mean.¡» (¿ä 13:23) ¡ºOne of Jesus` disciples, the one Jesus loved, was sitting next to Jesus at the table.¡» (¿ä 13:24) ¡ºSimon Peter motioned to him to ask who would do this terrible thing.¡» (¿ä 13:25) ¡ºLeaning toward Jesus, he asked, "Lord, who is it?"¡» (¿ä 13:26) ¡ºJesus said, "It is the one to whom I give the bread dipped in the sauce." And when he had dipped it, he gave it to Judas, son of Simon Iscariot.¡» (¿ä 13:27) ¡ºAs soon as Judas had eaten the bread, Satan entered into him. Then Jesus told him, "Hurry. Do it now."¡» (¿ä 13:28) ¡ºNone of the others at the table knew what Jesus meant.¡» (¿ä 13:29) ¡ºSince Judas was their treasurer, some thought Jesus was telling him to go and pay for the food or to give some money to the poor.¡» (¿ä 13:30) ¡ºSo Judas left at once, going out into the night.¡» (¿ä 13:31) ¡ºAs soon as Judas left the room, Jesus said, "The time has come for me, the Son of Man, to enter into my glory, and God will receive glory because of all that happens to me.¡» (¿ä 13:32) ¡ºAnd God will bring me into my glory very soon.¡» (¿ä 13:33) ¡ºDear children, how brief are these moments before I must go away and leave you! Then, though you search for me, you cannot come to me--just as I told the Jewish leaders.¡» (¿ä 13:34) ¡ºSo now I am giving you a new commandment: Love each other. Just as I have loved you, you should love each other.¡» (¿ä 13:35) ¡ºYour love for one another will prove to the world that you are my disciples."¡» (¿ä 13:36) ¡ºSimon Peter said, "Lord, where are you going?" And Jesus replied, "You can`t go with me now, but you will follow me later."¡» (¿ä 13:37) ¡º"But why can`t I come now, Lord?" he asked. "I am ready to die for you."¡» (¿ä 13:38) ¡ºJesus answered, "Die for me? No, before the rooster crows tomorrow morning, you will deny three times that you even know me.¡» (¿ä 14:1) ¡º"Don`t be troubled. You trust God, now trust in me.¡» (¿ä 14:2) ¡ºThere are many rooms in my Father`s home, and I am going to prepare a place for you. If this were not so, I would tell you plainly.¡» (¿ä 14:3) ¡ºWhen everything is ready, I will come and get you, so that you will always be with me where I am.¡» (¿ä 14:4) ¡ºAnd you know where I am going and how to get there."¡» (¿ä 14:5) ¡º"No, we don`t know, Lord," Thomas said. "We haven`t any idea where you are going, so how can we know the way?"¡» (¿ä 14:6) ¡ºJesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.¡» (¿ä 14:7) ¡ºIf you had known who I am, then you would have known who my Father is. From now on you know him and have seen him!"¡» (¿ä 14:8) ¡ºPhilip said, "Lord, show us the Father and we will be satisfied."¡» (¿ä 14:9) ¡ºJesus replied, "Philip, don`t you even yet know who I am, even after all the time I have been with you? Anyone who has seen me has seen the Father! So why are you asking to see him?¡» (¿ä 14:10) ¡ºDon`t you believe that I am in the Father and the Father is in me? The words I say are not my own, but my Father who lives in me does his work through me.¡» (¿ä 14:11) ¡ºJust believe that I am in the Father and the Father is in me. Or at least believe because of what you have seen me do.¡» (¿ä 14:12) ¡º"The truth is, anyone who believes in me will do the same works I have done, and even greater works, because I am going to be with the Father.¡» (¿ä 14:13) ¡ºYou can ask for anything in my name, and I will do it, because the work of the Son brings glory to the Father.¡» (¿ä 14:14) ¡ºYes, ask anything in my name, and I will do it!¡» (¿ä 14:15) ¡º"If you love me, obey my commandments.¡» (¿ä 14:16) ¡ºAnd I will ask the Father, and he will give you another Counselor, who will never leave you.¡» (¿ä 14:17) ¡ºHe is the Holy Spirit, who leads into all truth. The world at large cannot receive him, because it isn`t looking for him and doesn`t recognize him. But you do, because he lives with you now and later will be in you.¡» (¿ä 14:18) ¡ºNo, I will not abandon you as orphans--I will come to you.¡» (¿ä 14:19) ¡ºIn just a little while the world will not see me again, but you will. For I will live again, and you will, too.¡» (¿ä 14:20) ¡ºWhen I am raised to life again, you will know that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.¡» (¿ä 14:21) ¡ºThose who obey my commandments are the ones who love me. And because they love me, my Father will love them, and I will love them. And I will reveal myself to each one of them."¡» (¿ä 14:22) ¡ºJudas (not Judas Iscariot, but the other disciple with that name) said to him, "Lord, why are you going to reveal yourself only to us and not to the world at large?"¡» (¿ä 14:23) ¡ºJesus replied, "All those who love me will do what I say. My Father will love them, and we will come to them and live with them.¡» (¿ä 14:24) ¡ºAnyone who doesn`t love me will not do what I say. And remember, my words are not my own. This message is from the Father who sent me.¡» (¿ä 14:25) ¡ºI am telling you these things now while I am still with you.¡» (¿ä 14:26) ¡ºBut when the Father sends the Counselor as my representative--and by the Counselor I mean the Holy Spirit--he will teach you everything and will remind you of everything I myself have told you.¡» (¿ä 14:27) ¡º"I am leaving you with a gift--peace of mind and heart. And the peace I give isn`t like the peace the world gives. So don`t be troubled or afraid.¡» (¿ä 14:28) ¡ºRemember what I told you: I am going away, but I will come back to you again. If you really love me, you will be very happy for me, because now I can go to the Father, who is greater than I am.¡» (¿ä 14:29) ¡ºI have told you these things before they happen so that you will believe when they do happen.¡» (¿ä 14:30) ¡º"I don`t have much more time to talk to you, because the prince of this world approaches. He has no power over me,¡» (¿ä 14:31) ¡ºbut I will do what the Father requires of me, so that the world will know that I love the Father. Come, let`s be going.¡» (¿ä 15:1) ¡º"I am the true vine, and my Father is the gardener.¡» (¿ä 15:2) ¡ºHe cuts off every branch that doesn`t produce fruit, and he prunes the branches that do bear fruit so they will produce even more.¡» (¿ä 15:3) ¡ºYou have already been pruned for greater fruitfulness by the message I have given you.¡» (¿ä 15:4) ¡ºRemain in me, and I will remain in you. For a branch cannot produce fruit if it is severed from the vine, and you cannot be fruitful apart from me.¡» (¿ä 15:5) ¡º"Yes, I am the vine; you are the branches. Those who remain in me, and I in them, will produce much fruit. For apart from me you can do nothing.¡» (¿ä 15:6) ¡ºAnyone who parts from me is thrown away like a useless branch and withers. Such branches are gathered into a pile to be burned.¡» (¿ä 15:7) ¡ºBut if you stay joined to me and my words remain in you, you may ask any request you like, and it will be granted!¡» (¿ä 15:8) ¡ºMy true disciples produce much fruit. This brings great glory to my Father.¡» (¿ä 15:9) ¡º"I have loved you even as the Father has loved me. Remain in my love.¡» (¿ä 15:10) ¡ºWhen you obey me, you remain in my love, just as I obey my Father and remain in his love.¡» (¿ä 15:11) ¡ºI have told you this so that you will be filled with my joy. Yes, your joy will overflow!¡» (¿ä 15:12) ¡ºI command you to love each other in the same way that I love you.¡» (¿ä 15:13) ¡ºAnd here is how to measure it--the greatest love is shown when people lay down their lives for their friends.¡» (¿ä 15:14) ¡ºYou are my friends if you obey me.¡» (¿ä 15:15) ¡ºI no longer call you servants, because a master doesn`t confide in his servants. Now you are my friends, since I have told you everything the Father told me.¡» (¿ä 15:16) ¡ºYou didn`t choose me. I chose you. I appointed you to go and produce fruit that will last, so that the Father will give you whatever you ask for, using my name.¡» (¿ä 15:17) ¡ºI command you to love each other.¡» (¿ä 15:18) ¡º"When the world hates you, remember it hated me before it hated you.¡» (¿ä 15:19) ¡ºThe world would love you if you belonged to it, but you don`t. I chose you to come out of the world, and so it hates you.¡» (¿ä 15:20) ¡ºDo you remember what I told you? `A servant is not greater than the master.` Since they persecuted me, naturally they will persecute you. And if they had listened to me, they would listen to you!¡» (¿ä 15:21) ¡ºThe people of the world will hate you because you belong to me, for they don`t know God who sent me.¡» (¿ä 15:22) ¡ºThey would not be guilty if I had not come and spoken to them. But now they have no excuse for their sin.¡» (¿ä 15:23) ¡ºAnyone who hates me hates my Father, too.¡» (¿ä 15:24) ¡ºIf I hadn`t done such miraculous signs among them that no one else could do, they would not be counted guilty. But as it is, they saw all that I did and yet hated both of us--me and my Father.¡» (¿ä 15:25) ¡ºThis has fulfilled what the Scriptures said: `They hated me without cause.`¡» (¿ä 15:26) ¡º"But I will send you the Counselor --the Spirit of truth. He will come to you from the Father and will tell you all about me.¡» (¿ä 15:27) ¡ºAnd you must also tell others about me because you have been with me from the beginning.¡» (¿ä 16:1) ¡º"I have told you these things so that you won`t fall away.¡» (¿ä 16:2) ¡ºFor you will be expelled from the synagogues, and the time is coming when those who kill you will think they are doing God a service.¡» (¿ä 16:3) ¡ºThis is because they have never known the Father or me.¡» (¿ä 16:4) ¡ºYes, I`m telling you these things now, so that when they happen, you will remember I warned you. I didn`t tell you earlier because I was going to be with you for a while longer.¡» (¿ä 16:5) ¡º"But now I am going away to the one who sent me, and none of you has asked me where I am going.¡» (¿ä 16:6) ¡ºInstead, you are very sad.¡» (¿ä 16:7) ¡ºBut it is actually best for you that I go away, because if I don`t, the Counselor won`t come. If I do go away, he will come because I will send him to you.¡» (¿ä 16:8) ¡ºAnd when he comes, he will convince the world of its sin, and of God`s righteousness, and of the coming judgment.¡» (¿ä 16:9) ¡ºThe world`s sin is unbelief in me.¡» (¿ä 16:10) ¡ºRighteousness is available because I go to the Father, and you will see me no more.¡» (¿ä 16:11) ¡ºJudgment will come because the prince of this world has already been judged.¡» (¿ä 16:12) ¡º"Oh, there is so much more I want to tell you, but you can`t bear it now.¡» (¿ä 16:13) ¡ºWhen the Spirit of truth comes, he will guide you into all truth. He will not be presenting his own ideas; he will be telling you what he has heard. He will tell you about the future.¡» (¿ä 16:14) ¡ºHe will bring me glory by revealing to you whatever he receives from me.¡» (¿ä 16:15) ¡ºAll that the Father has is mine; this is what I mean when I say that the Spirit will reveal to you whatever he receives from me.¡» (¿ä 16:16) ¡º"In just a little while I will be gone, and you won`t see me anymore. Then, just a little while after that, you will see me again."¡» (¿ä 16:17) ¡ºThe disciples asked each other, "What does he mean when he says, `You won`t see me, and then you will see me`? And what does he mean when he says, `I am going to the Father`?¡» (¿ä 16:18) ¡ºAnd what does he mean by `a little while`? We don`t understand."¡» (¿ä 16:19) ¡ºJesus realized they wanted to ask him, so he said, "Are you asking yourselves what I meant? I said in just a little while I will be gone, and you won`t see me anymore. Then, just a little while after that, you will see me again.¡» (¿ä 16:20) ¡ºTruly, you will weep and mourn over what is going to happen to me, but the world will rejoice. You will grieve, but your grief will suddenly turn to wonderful joy when you see me again.¡» (¿ä 16:21) ¡ºIt will be like a woman experiencing the pains of labor. When her child is born, her anguish gives place to joy because she has brought a new person into the world.¡» (¿ä 16:22) ¡ºYou have sorrow now, but I will see you again; then you will rejoice, and no one can rob you of that joy.¡» (¿ä 16:23) ¡ºAt that time you won`t need to ask me for anything. The truth is, you can go directly to the Father and ask him, and he will grant your request because you use my name.¡» (¿ä 16:24) ¡ºYou haven`t done this before. Ask, using my name, and you will receive, and you will have abundant joy.¡» (¿ä 16:25) ¡º"I have spoken of these matters in parables, but the time will come when this will not be necessary, and I will tell you plainly all about the Father.¡» (¿ä 16:26) ¡ºThen you will ask in my name. I`m not saying I will ask the Father on your behalf,¡» (¿ä 16:27) ¡ºfor the Father himself loves you dearly because you love me and believe that I came from God.¡» (¿ä 16:28) ¡ºYes, I came from the Father into the world, and I will leave the world and return to the Father."¡» (¿ä 16:29) ¡ºThen his disciples said, "At last you are speaking plainly and not in parables.¡» (¿ä 16:30) ¡ºNow we understand that you know everything and don`t need anyone to tell you anything. From this we believe that you came from God."¡» (¿ä 16:31) ¡ºJesus asked, "Do you finally believe?¡» (¿ä 16:32) ¡ºBut the time is coming--in fact, it is already here--when you will be scattered, each one going his own way, leaving me alone. Yet I am not alone because the Father is with me.¡» (¿ä 16:33) ¡ºI have told you all this so that you may have peace in me. Here on earth you will have many trials and sorrows. But take heart, because I have overcome the world."¡» (¿ä 17:1) ¡ºWhen Jesus had finished saying all these things, he looked up to heaven and said, "Father, the time has come. Glorify your Son so he can give glory back to you.¡» (¿ä 17:2) ¡ºFor you have given him authority over everyone in all the earth. He gives eternal life to each one you have given him.¡» (¿ä 17:3) ¡ºAnd this is the way to have eternal life--to know you, the only true God, and Jesus Christ, the one you sent to earth.¡» (¿ä 17:4) ¡ºI brought glory to you here on earth by doing everything you told me to do.¡» (¿ä 17:5) ¡ºAnd now, Father, bring me into the glory we shared before the world began.¡» (¿ä 17:6) ¡º"I have told these men about you. They were in the world, but then you gave them to me. Actually, they were always yours, and you gave them to me; and they have kept your word.¡» (¿ä 17:7) ¡ºNow they know that everything I have is a gift from you,¡» (¿ä 17:8) ¡ºfor I have passed on to them the words you gave me; and they accepted them and know that I came from you, and they believe you sent me.¡» (¿ä 17:9) ¡º"My prayer is not for the world, but for those you have given me, because they belong to you.¡» (¿ä 17:10) ¡ºAnd all of them, since they are mine, belong to you; and you have given them back to me, so they are my glory!¡» (¿ä 17:11) ¡ºNow I am departing the world; I am leaving them behind and coming to you. Holy Father, keep them and care for them--all those you have given me--so that they will be united just as we are.¡» (¿ä 17:12) ¡ºDuring my time here, I have kept them safe. I guarded them so that not one was lost, except the one headed for destruction, as the Scriptures foretold.¡» (¿ä 17:13) ¡º"And now I am coming to you. I have told them many things while I was with them so they would be filled with my joy.¡» (¿ä 17:14) ¡ºI have given them your word. And the world hates them because they do not belong to the world, just as I do not.¡» (¿ä 17:15) ¡ºI`m not asking you to take them out of the world, but to keep them safe from the evil one.¡» (¿ä 17:16) ¡ºThey are not part of this world any more than I am.¡» (¿ä 17:17) ¡ºMake them pure and holy by teaching them your words of truth.¡» (¿ä 17:18) ¡ºAs you sent me into the world, I am sending them into the world.¡» (¿ä 17:19) ¡ºAnd I give myself entirely to you so they also might be entirely yours.¡» (¿ä 17:20) ¡º"I am praying not only for these disciples but also for all who will ever believe in me because of their testimony.¡» (¿ä 17:21) ¡ºMy prayer for all of them is that they will be one, just as you and I are one, Father--that just as you are in me and I am in you, so they will be in us, and the world will believe you sent me.¡» (¿ä 17:22) ¡º"I have given them the glory you gave me, so that they may be one, as we are--¡» (¿ä 17:23) ¡ºI in them and you in me, all being perfected into one. Then the world will know that you sent me and will understand that you love them as much as you love me.¡» (¿ä 17:24) ¡ºFather, I want these whom you`ve given me to be with me, so they can see my glory. You gave me the glory because you loved me even before the world began!¡» (¿ä 17:25) ¡º"O righteous Father, the world doesn`t know you, but I do; and these disciples know you sent me.¡» (¿ä 17:26) ¡ºAnd I have revealed you to them and will keep on revealing you. I will do this so that your love for me may be in them and I in them."¡» (¿ä 18:1) ¡ºAfter saying these things, Jesus crossed the Kidron Valley with his disciples and entered a grove of olive trees.¡» (¿ä 18:2) ¡ºJudas, the betrayer, knew this place, because Jesus had gone there many times with his disciples.¡» (¿ä 18:3) ¡ºThe leading priests and Pharisees had given Judas a battalion of Roman soldiers and Temple guards to accompany him. Now with blazing torches, lanterns, and weapons, they arrived at the olive grove.¡» (¿ä 18:4) ¡ºJesus fully realized all that was going to happen to him. Stepping forward to meet them, he asked, "Whom are you looking for?"¡» (¿ä 18:5) ¡º"Jesus of Nazareth," they replied. "I am he," Jesus said. Judas was standing there with them when Jesus identified himself.¡» (¿ä 18:6) ¡ºAnd as he said, "I am he," they all fell backward to the ground!¡» (¿ä 18:7) ¡ºOnce more he asked them, "Whom are you searching for?" And again they replied, "Jesus of Nazareth."¡» (¿ä 18:8) ¡º"I told you that I am he," Jesus said. "And since I am the one you want, let these others go."¡» (¿ä 18:9) ¡ºHe did this to fulfill his own statement: "I have not lost a single one of those you gave me."¡» (¿ä 18:10) ¡ºThen Simon Peter drew a sword and slashed off the right ear of Malchus, the high priest`s servant.¡» (¿ä 18:11) ¡ºBut Jesus said to Peter, "Put your sword back into its sheath. Shall I not drink from the cup the Father has given me?"¡» (¿ä 18:12) ¡ºSo the soldiers, their commanding officer, and the Temple guards arrested Jesus and tied him up.¡» (¿ä 18:13) ¡ºFirst they took him to Annas, the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.¡» (¿ä 18:14) ¡ºCaiaphas was the one who had told the other Jewish leaders, "Better that one should die for all."¡» (¿ä 18:15) ¡ºSimon Peter followed along behind, as did another of the disciples. That other disciple was acquainted with the high priest, so he was allowed to enter the courtyard with Jesus.¡» (¿ä 18:16) ¡ºPeter stood outside the gate. Then the other disciple spoke to the woman watching at the gate, and she let Peter in.¡» (¿ä 18:17) ¡ºThe woman asked Peter, "Aren`t you one of Jesus` disciples?" "No," he said, "I am not."¡» (¿ä 18:18) ¡ºThe guards and the household servants were standing around a charcoal fire they had made because it was cold. And Peter stood there with them, warming himself.¡» (¿ä 18:19) ¡ºInside, the high priest began asking Jesus about his followers and what he had been teaching them.¡» (¿ä 18:20) ¡ºJesus replied, "What I teach is widely known, because I have preached regularly in the synagogues and the Temple. I have been heard by people everywhere, and I teach nothing in private that I have not said in public.¡» (¿ä 18:21) ¡ºWhy are you asking me this question? Ask those who heard me. They know what I said."¡» (¿ä 18:22) ¡ºOne of the Temple guards standing there struck Jesus on the face. "Is that the way to answer the high priest?" he demanded.¡» (¿ä 18:23) ¡ºJesus replied, "If I said anything wrong, you must give evidence for it. Should you hit a man for telling the truth?"¡» (¿ä 18:24) ¡ºThen Annas bound Jesus and sent him to Caiaphas, the high priest.¡» (¿ä 18:25) ¡ºMeanwhile, as Simon Peter was standing by the fire, they asked him again, "Aren`t you one of his disciples?" "I am not," he said.¡» (¿ä 18:26) ¡ºBut one of the household servants of the high priest, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, "Didn`t I see you out there in the olive grove with Jesus?"¡» (¿ä 18:27) ¡ºAgain Peter denied it. And immediately a rooster crowed.¡» (¿ä 18:28) ¡ºJesus` trial before Caiaphas ended in the early hours of the morning. Then he was taken to the headquarters of the Roman governor. His accusers didn`t go in themselves because it would defile them, and they wouldn`t be allowed to celebrate the Passover feast.¡» (¿ä 18:29) ¡ºSo Pilate, the governor, went out to them and asked, "What is your charge against this man?"¡» (¿ä 18:30) ¡º"We wouldn`t have handed him over to you if he weren`t a criminal!" they retorted.¡» (¿ä 18:31) ¡º"Then take him away and judge him by your own laws," Pilate told them. "Only the Romans are permitted to execute someone," the Jewish leaders replied.¡» (¿ä 18:32) ¡ºThis fulfilled Jesus` prediction about the way he would die.¡» (¿ä 18:33) ¡ºThen Pilate went back inside and called for Jesus to be brought to him. "Are you the King of the Jews?" he asked him.¡» (¿ä 18:34) ¡ºJesus replied, "Is this your own question, or did others tell you about me?"¡» (¿ä 18:35) ¡º"Am I a Jew?" Pilate asked. "Your own people and their leading priests brought you here. Why? What have you done?"¡» (¿ä 18:36) ¡ºThen Jesus answered, "I am not an earthly king. If I were, my followers would have fought when I was arrested by the Jewish leaders. But my Kingdom is not of this world."¡» (¿ä 18:37) ¡ºPilate replied, "You are a king then?" "You say that I am a king, and you are right," Jesus said. "I was born for that purpose. And I came to bring truth to the world. All who love the truth recognize that what I say is true."¡» (¿ä 18:38) ¡º"What is truth?" Pilate asked. Then he went out again to the people and told them, "He is not guilty of any crime.¡» (¿ä 18:39) ¡ºBut you have a custom of asking me to release someone from prison each year at Passover. So if you want me to, I`ll release the King of the Jews."¡» (¿ä 18:40) ¡ºBut they shouted back, "No! Not this man, but Barabbas!" (Barabbas was a criminal.)¡» (¿ä 19:1) ¡ºThen Pilate had Jesus flogged with a lead-tipped whip.¡» (¿ä 19:2) ¡ºThe soldiers made a crown of long, sharp thorns and put it on his head, and they put a royal purple robe on him.¡» (¿ä 19:3) ¡º"Hail! King of the Jews!" they mocked, and they hit him with their fists.¡» (¿ä 19:4) ¡ºPilate went outside again and said to the people, "I am going to bring him out to you now, but understand clearly that I find him not guilty."¡» (¿ä 19:5) ¡ºThen Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe. And Pilate said, "Here is the man!"¡» (¿ä 19:6) ¡ºWhen they saw him, the leading priests and Temple guards began shouting, "Crucify! Crucify!" "You crucify him," Pilate said. "I find him not guilty."¡» (¿ä 19:7) ¡ºThe Jewish leaders replied, "By our laws he ought to die because he called himself the Son of God."¡» (¿ä 19:8) ¡ºWhen Pilate heard this, he was more frightened than ever.¡» (¿ä 19:9) ¡ºHe took Jesus back into the headquarters again and asked him, "Where are you from?" But Jesus gave no answer.¡» (¿ä 19:10) ¡º"You won`t talk to me?" Pilate demanded. "Don`t you realize that I have the power to release you or to crucify you?"¡» (¿ä 19:11) ¡ºThen Jesus said, "You would have no power over me at all unless it were given to you from above. So the one who brought me to you has the greater sin."¡» (¿ä 19:12) ¡ºThen Pilate tried to release him, but the Jewish leaders told him, "If you release this man, you are not a friend of Caesar. Anyone who declares himself a king is a rebel against Caesar."¡» (¿ä 19:13) ¡ºWhen they said this, Pilate brought Jesus out to them again. Then Pilate sat down on the judgment seat on the platform that is called the Stone Pavement (in Hebrew, Gabbatha).¡» (¿ä 19:14) ¡ºIt was now about noon of the day of preparation for the Passover. And Pilate said to the people, "Here is your king!"¡» (¿ä 19:15) ¡º"Away with him," they yelled. "Away with him--crucify him!" "What? Crucify your king?" Pilate asked. "We have no king but Caesar," the leading priests shouted back.¡» (¿ä 19:16) ¡ºThen Pilate gave Jesus to them to be crucified. So they took Jesus and led him away.¡» (¿ä 19:17) ¡ºCarrying the cross by himself, Jesus went to the place called Skull Hill (in Hebrew, Golgotha).¡» (¿ä 19:18) ¡ºThere they crucified him. There were two others crucified with him, one on either side, with Jesus between them.¡» (¿ä 19:19) ¡ºAnd Pilate posted a sign over him that read, "Jesus of Nazareth, the King of the Jews."¡» (¿ä 19:20) ¡ºThe place where Jesus was crucified was near the city; and the sign was written in Hebrew, Latin, and Greek, so that many people could read it.¡» (¿ä 19:21) ¡ºThen the leading priests said to Pilate, "Change it from `The King of the Jews` to `He said, I am King of the Jews.` "¡» (¿ä 19:22) ¡ºPilate replied, "What I have written, I have written. It stays exactly as it is."¡» (¿ä 19:23) ¡ºWhen the soldiers had crucified Jesus, they divided his clothes among the four of them. They also took his robe, but it was seamless, woven in one piece from the top.¡» (¿ä 19:24) ¡ºSo they said, "Let`s not tear it but throw dice to see who gets it." This fulfilled the Scripture that says, "They divided my clothes among themselves and threw dice for my robe." So that is what they did.¡» (¿ä 19:25) ¡ºStanding near the cross were Jesus` mother, and his mother`s sister, Mary (the wife of Clopas), and Mary Magdalene.¡» (¿ä 19:26) ¡ºWhen Jesus saw his mother standing there beside the disciple he loved, he said to her, "Woman, he is your son."¡» (¿ä 19:27) ¡ºAnd he said to this disciple, "She is your mother." And from then on this disciple took her into his home.¡» (¿ä 19:28) ¡ºJesus knew that everything was now finished, and to fulfill the Scriptures he said, "I am thirsty."¡» (¿ä 19:29) ¡ºA jar of sour wine was sitting there, so they soaked a sponge in it, put it on a hyssop branch, and held it up to his lips.¡» (¿ä 19:30) ¡ºWhen Jesus had tasted it, he said, "It is finished!" Then he bowed his head and gave up his spirit.¡» (¿ä 19:31) ¡ºThe Jewish leaders didn`t want the victims hanging there the next day, which was the Sabbath (and a very special Sabbath at that, because it was the Passover), so they asked Pilate to hasten their deaths by ordering that their legs be broken. Then their bodies could be taken down.¡» (¿ä 19:32) ¡ºSo the soldiers came and broke the legs of the two men crucified with Jesus.¡» (¿ä 19:33) ¡ºBut when they came to Jesus, they saw that he was dead already, so they didn`t break his legs.¡» (¿ä 19:34) ¡ºOne of the soldiers, however, pierced his side with a spear, and blood and water flowed out.¡» (¿ä 19:35) ¡ºThis report is from an eyewitness giving an accurate account; it is presented so that you also can believe.¡» (¿ä 19:36) ¡ºThese things happened in fulfillment of the Scriptures that say, "Not one of his bones will be broken,"¡» (¿ä 19:37) ¡ºand "They will look on him whom they pierced."¡» (¿ä 19:38) ¡ºAfterward Joseph of Arimathea, who had been a secret disciple of Jesus (because he feared the Jewish leaders), asked Pilate for permission to take Jesus` body down. When Pilate gave him permission, he came and took the body away.¡» (¿ä 19:39) ¡ºNicodemus, the man who had come to Jesus at night, also came, bringing about seventy-five pounds of embalming ointment made from myrrh and aloes.¡» (¿ä 19:40) ¡ºTogether they wrapped Jesus` body in a long linen cloth with the spices, as is the Jewish custom of burial.¡» (¿ä 19:41) ¡ºThe place of crucifixion was near a garden, where there was a new tomb, never used before.¡» (¿ä 19:42) ¡ºAnd so, because it was the day of preparation before the Passover and since the tomb was close at hand, they laid Jesus there.¡» (¿ä 20:1) ¡ºEarly Sunday morning, while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb and found that the stone had been rolled away from the entrance.¡» (¿ä 20:2) ¡ºShe ran and found Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. She said, "They have taken the Lord`s body out of the tomb, and I don`t know where they have put him!"¡» (¿ä 20:3) ¡ºPeter and the other disciple ran to the tomb to see.¡» (¿ä 20:4) ¡ºThe other disciple outran Peter and got there first.¡» (¿ä 20:5) ¡ºHe stooped and looked in and saw the linen cloth lying there, but he didn`t go in.¡» (¿ä 20:6) ¡ºThen Simon Peter arrived and went inside. He also noticed the linen wrappings lying there,¡» (¿ä 20:7) ¡ºwhile the cloth that had covered Jesus` head was folded up and lying to the side.¡» (¿ä 20:8) ¡ºThen the other disciple also went in, and he saw and believed--¡» (¿ä 20:9) ¡ºfor until then they hadn`t realized that the Scriptures said he would rise from the dead.¡» (¿ä 20:10) ¡ºThen they went home.¡» (¿ä 20:11) ¡ºMary was standing outside the tomb crying, and as she wept, she stooped and looked in.¡» (¿ä 20:12) ¡ºShe saw two white-robed angels sitting at the head and foot of the place where the body of Jesus had been lying.¡» (¿ä 20:13) ¡º"Why are you crying?" the angels asked her. "Because they have taken away my Lord," she replied, "and I don`t know where they have put him."¡» (¿ä 20:14) ¡ºShe glanced over her shoulder and saw someone standing behind her. It was Jesus, but she didn`t recognize him.¡» (¿ä 20:15) ¡º"Why are you crying?" Jesus asked her. "Who are you looking for?" She thought he was the gardener. "Sir," she said, "if you have taken him away, tell me where you have put him, and I will go and get him."¡» (¿ä 20:16) ¡º"Mary!" Jesus said. She turned toward him and exclaimed, "Teacher!"¡» (¿ä 20:17) ¡º"Don`t cling to me," Jesus said, "for I haven`t yet ascended to the Father. But go find my brothers and tell them that I am ascending to my Father and your Father, my God and your God."¡» (¿ä 20:18) ¡ºMary Magdalene found the disciples and told them, "I have seen the Lord!" Then she gave them his message.¡» (¿ä 20:19) ¡ºThat evening, on the first day of the week, the disciples were meeting behind locked doors because they were afraid of the Jewish leaders. Suddenly, Jesus was standing there among them! "Peace be with you," he said.¡» (¿ä 20:20) ¡ºAs he spoke, he held out his hands for them to see, and he showed them his side. They were filled with joy when they saw their Lord!¡» (¿ä 20:21) ¡ºHe spoke to them again and said, "Peace be with you. As the Father has sent me, so I send you."¡» (¿ä 20:22) ¡ºThen he breathed on them and said to them, "Receive the Holy Spirit.¡» (¿ä 20:23) ¡ºIf you forgive anyone`s sins, they are forgiven. If you refuse to forgive them, they are unforgiven."¡» (¿ä 20:24) ¡ºOne of the disciples, Thomas (nicknamed the Twin ), was not with the others when Jesus came.¡» (¿ä 20:25) ¡ºThey told him, "We have seen the Lord!" But he replied, "I won`t believe it unless I see the nail wounds in his hands, put my fingers into them, and place my hand into the wound in his side."¡» (¿ä 20:26) ¡ºEight days later the disciples were together again, and this time Thomas was with them. The doors were locked; but suddenly, as before, Jesus was standing among them. He said, "Peace be with you."¡» (¿ä 20:27) ¡ºThen he said to Thomas, "Put your finger here and see my hands. Put your hand into the wound in my side. Don`t be faithless any longer. Believe!"¡» (¿ä 20:28) ¡º"My Lord and my God!" Thomas exclaimed.¡» (¿ä 20:29) ¡ºThen Jesus told him, "You believe because you have seen me. Blessed are those who haven`t seen me and believe anyway."¡» (¿ä 20:30) ¡ºJesus` disciples saw him do many other miraculous signs besides the ones recorded in this book.¡» (¿ä 20:31) ¡ºBut these are written so that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing in him you will have life.¡» (¿ä 21:1) ¡ºLater Jesus appeared again to the disciples beside the Sea of Galilee. This is how it happened.¡» (¿ä 21:2) ¡ºSeveral of the disciples were there--Simon Peter, Thomas (nicknamed the Twin ), Nathanael from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other disciples.¡» (¿ä 21:3) ¡ºSimon Peter said, "I`m going fishing." "We`ll come, too," they all said. So they went out in the boat, but they caught nothing all night.¡» (¿ä 21:4) ¡ºAt dawn the disciples saw Jesus standing on the beach, but they couldn`t see who he was.¡» (¿ä 21:5) ¡ºHe called out, "Friends, have you caught any fish?" "No," they replied.¡» (¿ä 21:6) ¡ºThen he said, "Throw out your net on the right-hand side of the boat, and you`ll get plenty of fish!" So they did, and they couldn`t draw in the net because there were so many fish in it.¡» (¿ä 21:7) ¡ºThen the disciple whom Jesus loved said to Peter, "It is the Lord!" When Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his tunic (for he had stripped for work), jumped into the water, and swam ashore.¡» (¿ä 21:8) ¡ºThe others stayed with the boat and pulled the loaded net to the shore, for they were only out about three hundred feet.¡» (¿ä 21:9) ¡ºWhen they got there, they saw that a charcoal fire was burning and fish were frying over it, and there was bread.¡» (¿ä 21:10) ¡º"Bring some of the fish you`ve just caught," Jesus said.¡» (¿ä 21:11) ¡ºSo Simon Peter went aboard and dragged the net to the shore. There were 153 large fish, and yet the net hadn`t torn.¡» (¿ä 21:12) ¡º"Now come and have some breakfast!" Jesus said. And no one dared ask him if he really was the Lord because they were sure of it.¡» (¿ä 21:13) ¡ºThen Jesus served them the bread and the fish.¡» (¿ä 21:14) ¡ºThis was the third time Jesus had appeared to his disciples since he had been raised from the dead.¡» (¿ä 21:15) ¡ºAfter breakfast Jesus said to Simon Peter, "Simon son of John, do you love me more than these?" "Yes, Lord," Peter replied, "you know I love you." "Then feed my lambs," Jesus told him.¡» (¿ä 21:16) ¡ºJesus repeated the question: "Simon son of John, do you love me?" "Yes, Lord," Peter said, "you know I love you." "Then take care of my sheep," Jesus said.¡» (¿ä 21:17) ¡ºOnce more he asked him, "Simon son of John, do you love me?" Peter was grieved that Jesus asked the question a third time. He said, "Lord, you know everything. You know I love you." Jesus said, "Then feed my sheep.¡» (¿ä 21:18) ¡ºThe truth is, when you were young, you were able to do as you liked and go wherever you wanted to. But when you are old, you will stretch out your hands, and others will direct you and take you where you don`t want to go."¡» (¿ä 21:19) ¡ºJesus said this to let him know what kind of death he would die to glorify God. Then Jesus told him, "Follow me."¡» (¿ä 21:20) ¡ºPeter turned around and saw the disciple Jesus loved following them--the one who had leaned over to Jesus during supper and asked, "Lord, who among us will betray you?"¡» (¿ä 21:21) ¡ºPeter asked Jesus, "What about him, Lord?"¡» (¿ä 21:22) ¡ºJesus replied, "If I want him to remain alive until I return, what is that to you? You follow me."¡» (¿ä 21:23) ¡ºSo the rumor spread among the community of believers that that disciple wouldn`t die. But that isn`t what Jesus said at all. He only said, "If I want him to remain alive until I return, what is that to you?"¡» (¿ä 21:24) ¡ºThis is that disciple who saw these events and recorded them here. And we all know that his account of these things is accurate.¡» (¿ä 21:25) ¡ºAnd I suppose that if all the other things Jesus did were written down, the whole world could not contain the books.¡» (Çà 1:1) ¡ºDear Theophilus: In my first book I told you about everything Jesus began to do and teach¡» (Çà 1:2) ¡ºuntil the day he ascended to heaven after giving his chosen apostles further instructions from the Holy Spirit.¡» (Çà 1:3) ¡ºDuring the forty days after his crucifixion, he appeared to the apostles from time to time and proved to them in many ways that he was actually alive. On these occasions he talked to them about the Kingdom of God.¡» (Çà 1:4) ¡ºIn one of these meetings as he was eating a meal with them, he told them, "Do not leave Jerusalem until the Father sends you what he promised. Remember, I have told you about this before.¡» (Çà 1:5) ¡ºJohn baptized with water, but in just a few days you will be baptized with the Holy Spirit."¡» (Çà 1:6) ¡ºWhen the apostles were with Jesus, they kept asking him, "Lord, are you going to free Israel now and restore our kingdom?"¡» (Çà 1:7) ¡º"The Father sets those dates," he replied, "and they are not for you to know.¡» (Çà 1:8) ¡ºBut when the Holy Spirit has come upon you, you will receive power and will tell people about me everywhere--in Jerusalem, throughout Judea, in Samaria, and to the ends of the earth."¡» (Çà 1:9) ¡ºIt was not long after he said this that he was taken up into the sky while they were watching, and he disappeared into a cloud.¡» (Çà 1:10) ¡ºAs they were straining their eyes to see him, two white-robed men suddenly stood there among them.¡» (Çà 1:11) ¡ºThey said, "Men of Galilee, why are you standing here staring at the sky? Jesus has been taken away from you into heaven. And someday, just as you saw him go, he will return!"¡» (Çà 1:12) ¡ºThe apostles were at the Mount of Olives when this happened, so they walked the half mile back to Jerusalem.¡» (Çà 1:13) ¡ºThen they went to the upstairs room of the house where they were staying. Here is the list of those who were present: Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James (son of Alphaeus), Simon (the Zealot), and Judas (son of James).¡» (Çà 1:14) ¡ºThey all met together continually for prayer, along with Mary the mother of Jesus, several other women, and the brothers of Jesus.¡» (Çà 1:15) ¡ºDuring this time, on a day when about 120 believers were present, Peter stood up and addressed them as follows:¡» (Çà 1:16) ¡º"Brothers, it was necessary for the Scriptures to be fulfilled concerning Judas, who guided the Temple police to arrest Jesus. This was predicted long ago by the Holy Spirit, speaking through King David.¡» (Çà 1:17) ¡ºJudas was one of us, chosen to share in the ministry with us."¡» (Çà 1:18) ¡º(Judas bought a field with the money he received for his treachery, and falling there, he burst open, spilling out his intestines.¡» (Çà 1:19) ¡ºThe news of his death spread rapidly among all the people of Jerusalem, and they gave the place the Aramaic name Akeldama, which means "Field of Blood.")¡» (Çà 1:20) ¡ºPeter continued, "This was predicted in the book of Psalms, where it says, `Let his home become desolate, with no one living in it.` And again, `Let his position be given to someone else.`¡» (Çà 1:21) ¡º"So now we must choose another man to take Judas`s place. It must be someone who has been with us all the time that we were with the Lord Jesus--¡» (Çà 1:22) ¡ºfrom the time he was baptized by John until the day he was taken from us into heaven. Whoever is chosen will join us as a witness of Jesus` resurrection."¡» (Çà 1:23) ¡ºSo they nominated two men: Joseph called Barsabbas (also known as Justus) and Matthias.¡» (Çà 1:24) ¡ºThen they all prayed for the right man to be chosen. "O Lord," they said, "you know every heart. Show us which of these men you have chosen¡» (Çà 1:25) ¡ºas an apostle to replace Judas the traitor in this ministry, for he has deserted us and gone where he belongs."¡» (Çà 1:26) ¡ºThen they cast lots, and in this way Matthias was chosen and became an apostle with the other eleven.¡» (Çà 2:1) ¡ºOn the day of Pentecost, seven weeks after Jesus` resurrection, the believers were meeting together in one place.¡» (Çà 2:2) ¡ºSuddenly, there was a sound from heaven like the roaring of a mighty windstorm in the skies above them, and it filled the house where they were meeting.¡» (Çà 2:3) ¡ºThen, what looked like flames or tongues of fire appeared and settled on each of them.¡» (Çà 2:4) ¡ºAnd everyone present was filled with the Holy Spirit and began speaking in other languages, as the Holy Spirit gave them this ability.¡» (Çà 2:5) ¡ºGodly Jews from many nations were living in Jerusalem at that time.¡» (Çà 2:6) ¡ºWhen they heard this sound, they came running to see what it was all about, and they were bewildered to hear their own languages being spoken by the believers.¡» (Çà 2:7) ¡ºThey were beside themselves with wonder. "How can this be?" they exclaimed. "These people are all from Galilee,¡» (Çà 2:8) ¡ºand yet we hear them speaking the languages of the lands where we were born!¡» (Çà 2:9) ¡ºHere we are--Parthians, Medes, Elamites, people from Mesopotamia, Judea, Cappadocia, Pontus, the province of Asia,¡» (Çà 2:10) ¡ºPhrygia, Pamphylia, Egypt, and the areas of Libya toward Cyrene, visitors from Rome (both Jews and converts to Judaism),¡» (Çà 2:11) ¡ºCretans, and Arabians. And we all hear these people speaking in our own languages about the wonderful things God has done!"¡» (Çà 2:12) ¡ºThey stood there amazed and perplexed. "What can this mean?" they asked each other.¡» (Çà 2:13) ¡ºBut others in the crowd were mocking. "They`re drunk, that`s all!" they said.¡» (Çà 2:14) ¡ºThen Peter stepped forward with the eleven other apostles and shouted to the crowd, "Listen carefully, all of you, fellow Jews and residents of Jerusalem! Make no mistake about this.¡» (Çà 2:15) ¡ºSome of you are saying these people are drunk. It isn`t true! It`s much too early for that. People don`t get drunk by nine o`clock in the morning.¡» (Çà 2:16) ¡ºNo, what you see this morning was predicted centuries ago by the prophet Joel:¡» (Çà 2:17) ¡º`In the last days, God said, I will pour out my Spirit upon all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, and your old men will dream dreams.¡» (Çà 2:18) ¡ºIn those days I will pour out my Spirit upon all my servants, men and women alike, and they will prophesy.¡» (Çà 2:19) ¡ºAnd I will cause wonders in the heavens above and signs on the earth below-- blood and fire and clouds of smoke.¡» (Çà 2:20) ¡ºThe sun will be turned into darkness, and the moon will turn bloodred, before that great and glorious day of the Lord arrives.¡» (Çà 2:21) ¡ºAnd anyone who calls on the name of the Lord will be saved.`¡» (Çà 2:22) ¡º"People of Israel, listen! God publicly endorsed Jesus of Nazareth by doing wonderful miracles, wonders, and signs through him, as you well know.¡» (Çà 2:23) ¡ºBut you followed God`s prearranged plan. With the help of lawless Gentiles, you nailed him to the cross and murdered him.¡» (Çà 2:24) ¡ºHowever, God released him from the horrors of death and raised him back to life again, for death could not keep him in its grip.¡» (Çà 2:25) ¡ºKing David said this about him: `I know the Lord is always with me. I will not be shaken, for he is right beside me.¡» (Çà 2:26) ¡ºNo wonder my heart is filled with joy, and my mouth shouts his praises! My body rests in hope.¡» (Çà 2:27) ¡ºFor you will not leave my soul among the dead or allow your Holy One to rot in the grave.¡» (Çà 2:28) ¡ºYou have shown me the way of life, and you will give me wonderful joy in your presence.`¡» (Çà 2:29) ¡º"Dear brothers, think about this! David wasn`t referring to himself when he spoke these words I have quoted, for he died and was buried, and his tomb is still here among us.¡» (Çà 2:30) ¡ºBut he was a prophet, and he knew God had promised with an oath that one of David`s own descendants would sit on David`s throne as the Messiah.¡» (Çà 2:31) ¡ºDavid was looking into the future and predicting the Messiah`s resurrection. He was saying that the Messiah would not be left among the dead and that his body would not rot in the grave.¡» (Çà 2:32) ¡º"This prophecy was speaking of Jesus, whom God raised from the dead, and we all are witnesses of this.¡» (Çà 2:33) ¡ºNow he sits on the throne of highest honor in heaven, at God`s right hand. And the Father, as he had promised, gave him the Holy Spirit to pour out upon us, just as you see and hear today.¡» (Çà 2:34) ¡ºFor David himself never ascended into heaven, yet he said, `The LORD said to my Lord, Sit in honor at my right hand¡» (Çà 2:35) ¡ºuntil I humble your enemies, making them a footstool under your feet.`¡» (Çà 2:36) ¡ºSo let it be clearly known by everyone in Israel that God has made this Jesus whom you crucified to be both Lord and Messiah!"¡» (Çà 2:37) ¡ºPeter`s words convicted them deeply, and they said to him and to the other apostles, "Brothers, what should we do?"¡» (Çà 2:38) ¡ºPeter replied, "Each of you must turn from your sins and turn to God, and be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. Then you will receive the gift of the Holy Spirit.¡» (Çà 2:39) ¡ºThis promise is to you and to your children, and even to the Gentiles --all who have been called by the Lord our God."¡» (Çà 2:40) ¡ºThen Peter continued preaching for a long time, strongly urging all his listeners, "Save yourselves from this generation that has gone astray!"¡» (Çà 2:41) ¡ºThose who believed what Peter said were baptized and added to the church--about three thousand in all.¡» (Çà 2:42) ¡ºThey joined with the other believers and devoted themselves to the apostles` teaching and fellowship, sharing in the Lord`s Supper and in prayer.¡» (Çà 2:43) ¡ºA deep sense of awe came over them all, and the apostles performed many miraculous signs and wonders.¡» (Çà 2:44) ¡ºAnd all the believers met together constantly and shared everything they had.¡» (Çà 2:45) ¡ºThey sold their possessions and shared the proceeds with those in need.¡» (Çà 2:46) ¡ºThey worshiped together at the Temple each day, met in homes for the Lord`s Supper, and shared their meals with great joy and generosity--¡» (Çà 2:47) ¡ºall the while praising God and enjoying the goodwill of all the people. And each day the Lord added to their group those who were being saved.¡» (Çà 3:1) ¡ºPeter and John went to the Temple one afternoon to take part in the three o`clock prayer service.¡» (Çà 3:2) ¡ºAs they approached the Temple, a man lame from birth was being carried in. Each day he was put beside the Temple gate, the one called the Beautiful Gate, so he could beg from the people going into the Temple.¡» (Çà 3:3) ¡ºWhen he saw Peter and John about to enter, he asked them for some money.¡» (Çà 3:4) ¡ºPeter and John looked at him intently, and Peter said, "Look at us!"¡» (Çà 3:5) ¡ºThe lame man looked at them eagerly, expecting a gift.¡» (Çà 3:6) ¡ºBut Peter said, "I don`t have any money for you. But I`ll give you what I have. In the name of Jesus Christ of Nazareth, get up and walk!"¡» (Çà 3:7) ¡ºThen Peter took the lame man by the right hand and helped him up. And as he did, the man`s feet and anklebones were healed and strengthened.¡» (Çà 3:8) ¡ºHe jumped up, stood on his feet, and began to walk! Then, walking, leaping, and praising God, he went into the Temple with them.¡» (Çà 3:9) ¡ºAll the people saw him walking and heard him praising God.¡» (Çà 3:10) ¡ºWhen they realized he was the lame beggar they had seen so often at the Beautiful Gate, they were absolutely astounded!¡» (Çà 3:11) ¡ºThey all rushed out to Solomon`s Colonnade, where he was holding tightly to Peter and John. Everyone stood there in awe of the wonderful thing that had happened.¡» (Çà 3:12) ¡ºPeter saw his opportunity and addressed the crowd. "People of Israel," he said, "what is so astounding about this? And why look at us as though we had made this man walk by our own power and godliness?¡» (Çà 3:13) ¡ºFor it is the God of Abraham, the God of Isaac, the God of Jacob, the God of all our ancestors who has brought glory to his servant Jesus by doing this. This is the same Jesus whom you handed over and rejected before Pilate, despite Pilate`s decision to release him.¡» (Çà 3:14) ¡ºYou rejected this holy, righteous one and instead demanded the release of a murderer.¡» (Çà 3:15) ¡ºYou killed the author of life, but God raised him to life. And we are witnesses of this fact!¡» (Çà 3:16) ¡º"The name of Jesus has healed this man--and you know how lame he was before. Faith in Jesus` name has caused this healing before your very eyes.¡» (Çà 3:17) ¡º"Friends, I realize that what you did to Jesus was done in ignorance; and the same can be said of your leaders.¡» (Çà 3:18) ¡ºBut God was fulfilling what all the prophets had declared about the Messiah beforehand--that he must suffer all these things.¡» (Çà 3:19) ¡ºNow turn from your sins and turn to God, so you can be cleansed of your sins.¡» (Çà 3:20) ¡ºThen wonderful times of refreshment will come from the presence of the Lord, and he will send Jesus your Messiah to you again.¡» (Çà 3:21) ¡ºFor he must remain in heaven until the time for the final restoration of all things, as God promised long ago through his prophets.¡» (Çà 3:22) ¡ºMoses said, `The Lord your God will raise up a Prophet like me from among your own people. Listen carefully to everything he tells you.`¡» (Çà 3:23) ¡ºThen Moses said, `Anyone who will not listen to that Prophet will be cut off from God`s people and utterly destroyed.`¡» (Çà 3:24) ¡º"Starting with Samuel, every prophet spoke about what is happening today.¡» (Çà 3:25) ¡ºYou are the children of those prophets, and you are included in the covenant God promised to your ancestors. For God said to Abraham, `Through your descendants all the families on earth will be blessed.`¡» (Çà 3:26) ¡ºWhen God raised up his servant, he sent him first to you people of Israel, to bless you by turning each of you back from your sinful ways."¡» (Çà 4:1) ¡ºWhile Peter and John were speaking to the people, the leading priests, the captain of the Temple guard, and some of the Sadducees came over to them.¡» (Çà 4:2) ¡ºThey were very disturbed that Peter and John were claiming, on the authority of Jesus, that there is a resurrection of the dead.¡» (Çà 4:3) ¡ºThey arrested them and, since it was already evening, jailed them until morning.¡» (Çà 4:4) ¡ºBut many of the people who heard their message believed it, so that the number of believers totaled about five thousand men, not counting women and children.¡» (Çà 4:5) ¡ºThe next day the council of all the rulers and elders and teachers of religious law met in Jerusalem.¡» (Çà 4:6) ¡ºAnnas the high priest was there, along with Caiaphas, John, Alexander, and other relatives of the high priest.¡» (Çà 4:7) ¡ºThey brought in the two disciples and demanded, "By what power, or in whose name, have you done this?"¡» (Çà 4:8) ¡ºThen Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "Leaders and elders of our nation,¡» (Çà 4:9) ¡ºare we being questioned because we`ve done a good deed for a crippled man? Do you want to know how he was healed?¡» (Çà 4:10) ¡ºLet me clearly state to you and to all the people of Israel that he was healed in the name and power of Jesus Christ from Nazareth, the man you crucified, but whom God raised from the dead.¡» (Çà 4:11) ¡ºFor Jesus is the one referred to in the Scriptures, where it says, `The stone that you builders rejected has now become the cornerstone.`¡» (Çà 4:12) ¡ºThere is salvation in no one else! There is no other name in all of heaven for people to call on to save them."¡» (Çà 4:13) ¡ºThe members of the council were amazed when they saw the boldness of Peter and John, for they could see that they were ordinary men who had had no special training. They also recognized them as men who had been with Jesus.¡» (Çà 4:14) ¡ºBut since the man who had been healed was standing right there among them, the council had nothing to say.¡» (Çà 4:15) ¡ºSo they sent Peter and John out of the council chamber and conferred among themselves.¡» (Çà 4:16) ¡º"What should we do with these men?" they asked each other. "We can`t deny they have done a miraculous sign, and everybody in Jerusalem knows about it.¡» (Çà 4:17) ¡ºBut perhaps we can stop them from spreading their propaganda. We`ll warn them not to speak to anyone in Jesus` name again."¡» (Çà 4:18) ¡ºSo they called the apostles back in and told them never again to speak or teach about Jesus.¡» (Çà 4:19) ¡ºBut Peter and John replied, "Do you think God wants us to obey you rather than him?¡» (Çà 4:20) ¡ºWe cannot stop telling about the wonderful things we have seen and heard."¡» (Çà 4:21) ¡ºThe council then threatened them further, but they finally let them go because they didn`t know how to punish them without starting a riot. For everyone was praising God¡» (Çà 4:22) ¡ºfor this miraculous sign--the healing of a man who had been lame for more than forty years.¡» (Çà 4:23) ¡ºAs soon as they were freed, Peter and John found the other believers and told them what the leading priests and elders had said.¡» (Çà 4:24) ¡ºThen all the believers were united as they lifted their voices in prayer: "O Sovereign Lord, Creator of heaven and earth, the sea, and everything in them--¡» (Çà 4:25) ¡ºyou spoke long ago by the Holy Spirit through our ancestor King David, your servant, saying, `Why did the nations rage? Why did the people waste their time with futile plans?¡» (Çà 4:26) ¡ºThe kings of the earth prepared for battle; the rulers gathered together against the Lord and against his Messiah.`¡» (Çà 4:27) ¡º"That is what has happened here in this city! For Herod Antipas, Pontius Pilate the governor, the Gentiles, and the people of Israel were all united against Jesus, your holy servant, whom you anointed.¡» (Çà 4:28) ¡ºIn fact, everything they did occurred according to your eternal will and plan.¡» (Çà 4:29) ¡ºAnd now, O Lord, hear their threats, and give your servants great boldness in their preaching.¡» (Çà 4:30) ¡ºSend your healing power; may miraculous signs and wonders be done through the name of your holy servant Jesus."¡» (Çà 4:31) ¡ºAfter this prayer, the building where they were meeting shook, and they were all filled with the Holy Spirit. And they preached God`s message with boldness.¡» (Çà 4:32) ¡ºAll the believers were of one heart and mind, and they felt that what they owned was not their own; they shared everything they had.¡» (Çà 4:33) ¡ºAnd the apostles gave powerful witness to the resurrection of the Lord Jesus, and God`s great favor was upon them all.¡» (Çà 4:34) ¡ºThere was no poverty among them, because people who owned land or houses sold them¡» (Çà 4:35) ¡ºand brought the money to the apostles to give to others in need.¡» (Çà 4:36) ¡ºFor instance, there was Joseph, the one the apostles nicknamed Barnabas (which means "Son of Encouragement"). He was from the tribe of Levi and came from the island of Cyprus.¡» (Çà 4:37) ¡ºHe sold a field he owned and brought the money to the apostles for those in need.¡» (Çà 5:1) ¡ºThere was also a man named Ananias who, with his wife, Sapphira, sold some property.¡» (Çà 5:2) ¡ºHe brought part of the money to the apostles, but he claimed it was the full amount. His wife had agreed to this deception.¡» (Çà 5:3) ¡ºThen Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart? You lied to the Holy Spirit, and you kept some of the money for yourself.¡» (Çà 5:4) ¡ºThe property was yours to sell or not sell, as you wished. And after selling it, the money was yours to give away. How could you do a thing like this? You weren`t lying to us but to God."¡» (Çà 5:5) ¡ºAs soon as Ananias heard these words, he fell to the floor and died. Everyone who heard about it was terrified.¡» (Çà 5:6) ¡ºThen some young men wrapped him in a sheet and took him out and buried him.¡» (Çà 5:7) ¡ºAbout three hours later his wife came in, not knowing what had happened.¡» (Çà 5:8) ¡ºPeter asked her, "Was this the price you and your husband received for your land?" "Yes," she replied, "that was the price."¡» (Çà 5:9) ¡ºAnd Peter said, "How could the two of you even think of doing a thing like this--conspiring together to test the Spirit of the Lord? Just outside that door are the young men who buried your husband, and they will carry you out, too."¡» (Çà 5:10) ¡ºInstantly, she fell to the floor and died. When the young men came in and saw that she was dead, they carried her out and buried her beside her husband.¡» (Çà 5:11) ¡ºGreat fear gripped the entire church and all others who heard what had happened.¡» (Çà 5:12) ¡ºMeanwhile, the apostles were performing many miraculous signs and wonders among the people. And the believers were meeting regularly at the Temple in the area known as Solomon`s Colonnade.¡» (Çà 5:13) ¡ºNo one else dared to join them, though everyone had high regard for them.¡» (Çà 5:14) ¡ºAnd more and more people believed and were brought to the Lord--crowds of both men and women.¡» (Çà 5:15) ¡ºAs a result of the apostles` work, sick people were brought out into the streets on beds and mats so that Peter`s shadow might fall across some of them as he went by.¡» (Çà 5:16) ¡ºCrowds came in from the villages around Jerusalem, bringing their sick and those possessed by evil spirits, and they were all healed.¡» (Çà 5:17) ¡ºThe high priest and his friends, who were Sadducees, reacted with violent jealousy.¡» (Çà 5:18) ¡ºThey arrested the apostles and put them in the jail.¡» (Çà 5:19) ¡ºBut an angel of the Lord came at night, opened the gates of the jail, and brought them out. Then he told them,¡» (Çà 5:20) ¡º"Go to the Temple and give the people this message of life!"¡» (Çà 5:21) ¡ºSo the apostles entered the Temple about daybreak and immediately began teaching. When the high priest and his officials arrived, they convened the high council, along with all the elders of Israel. Then they sent for the apostles to be brought for trial.¡» (Çà 5:22) ¡ºBut when the Temple guards went to the jail, the men were gone. So they returned to the council and reported,¡» (Çà 5:23) ¡º"The jail was locked, with the guards standing outside, but when we opened the gates, no one was there!"¡» (Çà 5:24) ¡ºWhen the captain of the Temple guard and the leading priests heard this, they were perplexed, wondering where it would all end.¡» (Çà 5:25) ¡ºThen someone arrived with the news that the men they had jailed were out in the Temple, teaching the people.¡» (Çà 5:26) ¡ºThe captain went with his Temple guards and arrested them, but without violence, for they were afraid the people would kill them if they treated the apostles roughly.¡» (Çà 5:27) ¡ºThen they brought the apostles in before the council.¡» (Çà 5:28) ¡º"Didn`t we tell you never again to teach in this man`s name?" the high priest demanded. "Instead, you have filled all Jerusalem with your teaching about Jesus, and you intend to blame us for his death!"¡» (Çà 5:29) ¡ºBut Peter and the apostles replied, "We must obey God rather than human authority.¡» (Çà 5:30) ¡ºThe God of our ancestors raised Jesus from the dead after you killed him by crucifying him.¡» (Çà 5:31) ¡ºThen God put him in the place of honor at his right hand as Prince and Savior. He did this to give the people of Israel an opportunity to turn from their sins and turn to God so their sins would be forgiven.¡» (Çà 5:32) ¡ºWe are witnesses of these things and so is the Holy Spirit, who is given by God to those who obey him."¡» (Çà 5:33) ¡ºAt this, the high council was furious and decided to kill them.¡» (Çà 5:34) ¡ºBut one member had a different perspective. He was a Pharisee named Gamaliel, who was an expert on religious law and was very popular with the people. He stood up and ordered that the apostles be sent outside the council chamber for a while.¡» (Çà 5:35) ¡ºThen he addressed his colleagues as follows: "Men of Israel, take care what you are planning to do to these men!¡» (Çà 5:36) ¡ºSome time ago there was that fellow Theudas, who pretended to be someone great. About four hundred others joined him, but he was killed, and his followers went their various ways. The whole movement came to nothing.¡» (Çà 5:37) ¡ºAfter him, at the time of the census, there was Judas of Galilee. He got some people to follow him, but he was killed, too, and all his followers were scattered.¡» (Çà 5:38) ¡º"So my advice is, leave these men alone. If they are teaching and doing these things merely on their own, it will soon be overthrown.¡» (Çà 5:39) ¡ºBut if it is of God, you will not be able to stop them. You may even find yourselves fighting against God."¡» (Çà 5:40) ¡ºThe council accepted his advice. They called in the apostles and had them flogged. Then they ordered them never again to speak in the name of Jesus, and they let them go.¡» (Çà 5:41) ¡ºThe apostles left the high council rejoicing that God had counted them worthy to suffer dishonor for the name of Jesus.¡» (Çà 5:42) ¡ºAnd every day, in the Temple and in their homes, they continued to teach and preach this message: "The Messiah you are looking for is Jesus."¡» (Çà 6:1) ¡ºBut as the believers rapidly multiplied, there were rumblings of discontent. Those who spoke Greek complained against those who spoke Hebrew, saying that their widows were being discriminated against in the daily distribution of food.¡» (Çà 6:2) ¡ºSo the Twelve called a meeting of all the believers. "We apostles should spend our time preaching and teaching the word of God, not administering a food program," they said.¡» (Çà 6:3) ¡º"Now look around among yourselves, brothers, and select seven men who are well respected and are full of the Holy Spirit and wisdom. We will put them in charge of this business.¡» (Çà 6:4) ¡ºThen we can spend our time in prayer and preaching and teaching the word."¡» (Çà 6:5) ¡ºThis idea pleased the whole group, and they chose the following: Stephen (a man full of faith and the Holy Spirit), Philip, Procorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas of Antioch (a Gentile convert to the Jewish faith, who had now become a Christian).¡» (Çà 6:6) ¡ºThese seven were presented to the apostles, who prayed for them as they laid their hands on them.¡» (Çà 6:7) ¡ºGod`s message was preached in ever-widening circles. The number of believers greatly increased in Jerusalem, and many of the Jewish priests were converted, too.¡» (Çà 6:8) ¡ºStephen, a man full of God`s grace and power, performed amazing miracles and signs among the people.¡» (Çà 6:9) ¡ºBut one day some men from the Synagogue of Freed Slaves, as it was called, started to debate with him. They were Jews from Cyrene, Alexandria, Cilicia, and the province of Asia.¡» (Çà 6:10) ¡ºNone of them was able to stand against the wisdom and Spirit by which Stephen spoke.¡» (Çà 6:11) ¡ºSo they persuaded some men to lie about Stephen, saying, "We heard him blaspheme Moses, and even God."¡» (Çà 6:12) ¡ºNaturally, this roused the crowds, the elders, and the teachers of religious law. So they arrested Stephen and brought him before the high council.¡» (Çà 6:13) ¡ºThe lying witnesses said, "This man is always speaking against the Temple and against the law of Moses.¡» (Çà 6:14) ¡ºWe have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy the Temple and change the customs Moses handed down to us."¡» (Çà 6:15) ¡ºAt this point everyone in the council stared at Stephen because his face became as bright as an angel`s.¡» (Çà 7:1) ¡ºThen the high priest asked Stephen, "Are these accusations true?"¡» (Çà 7:2) ¡ºThis was Stephen`s reply: "Brothers and honorable fathers, listen to me. Our glorious God appeared to our ancestor Abraham in Mesopotamia before he moved to Haran.¡» (Çà 7:3) ¡ºGod told him, `Leave your native land and your relatives, and come to the land that I will show you.`¡» (Çà 7:4) ¡ºSo Abraham left the land of the Chaldeans and lived in Haran until his father died. Then God brought him here to the land where you now live.¡» (Çà 7:5) ¡ºBut God gave him no inheritance here, not even one square foot of land. God did promise, however, that eventually the whole country would belong to Abraham and his descendants--though he had no children yet.¡» (Çà 7:6) ¡ºBut God also told him that his descendants would live in a foreign country where they would be mistreated as slaves for four hundred years.¡» (Çà 7:7) ¡º`But I will punish the nation that enslaves them,` God told him, `and in the end they will come out and worship me in this place.`¡» (Çà 7:8) ¡ºGod also gave Abraham the covenant of circumcision at that time. And so Isaac, Abraham`s son, was circumcised when he was eight days old. Isaac became the father of Jacob, and Jacob was the father of the twelve patriarchs of the Jewish nation.¡» (Çà 7:9) ¡º"These sons of Jacob were very jealous of their brother Joseph, and they sold him to be a slave in Egypt. But God was with him¡» (Çà 7:10) ¡ºand delivered him from his anguish. And God gave him favor before Pharaoh, king of Egypt. God also gave Joseph unusual wisdom, so that Pharaoh appointed him governor over all of Egypt and put him in charge of all the affairs of the palace.¡» (Çà 7:11) ¡º"But a famine came upon Egypt and Canaan. There was great misery for our ancestors, as they ran out of food.¡» (Çà 7:12) ¡ºJacob heard that there was still grain in Egypt, so he sent his sons to buy some.¡» (Çà 7:13) ¡ºThe second time they went, Joseph revealed his identity to his brothers, and they were introduced to Pharaoh.¡» (Çà 7:14) ¡ºThen Joseph sent for his father, Jacob, and all his relatives to come to Egypt, seventy-five persons in all.¡» (Çà 7:15) ¡ºSo Jacob went to Egypt. He died there, as did all his sons.¡» (Çà 7:16) ¡ºAll of them were taken to Shechem and buried in the tomb Abraham had bought from the sons of Hamor in Shechem.¡» (Çà 7:17) ¡º"As the time drew near when God would fulfill his promise to Abraham, the number of our people in Egypt greatly increased.¡» (Çà 7:18) ¡ºBut then a new king came to the throne of Egypt who knew nothing about Joseph.¡» (Çà 7:19) ¡ºThis king plotted against our people and forced parents to abandon their newborn babies so they would die.¡» (Çà 7:20) ¡º"At that time Moses was born--a beautiful child in God`s eyes. His parents cared for him at home for three months.¡» (Çà 7:21) ¡ºWhen at last they had to abandon him, Pharaoh`s daughter found him and raised him as her own son.¡» (Çà 7:22) ¡ºMoses was taught all the wisdom of the Egyptians, and he became mighty in both speech and action.¡» (Çà 7:23) ¡º"One day when he was forty years old, he decided to visit his relatives, the people of Israel.¡» (Çà 7:24) ¡ºDuring this visit, he saw an Egyptian mistreating a man of Israel. So Moses came to his defense and avenged him, killing the Egyptian.¡» (Çà 7:25) ¡ºMoses assumed his brothers would realize that God had sent him to rescue them, but they didn`t.¡» (Çà 7:26) ¡º"The next day he visited them again and saw two men of Israel fighting. He tried to be a peacemaker. `Men,` he said, `you are brothers. Why are you hurting each other?`¡» (Çà 7:27) ¡º"But the man in the wrong pushed Moses aside and told him to mind his own business. `Who made you a ruler and judge over us?` he asked.¡» (Çà 7:28) ¡º`Are you going to kill me as you killed that Egyptian yesterday?`¡» (Çà 7:29) ¡ºWhen Moses heard that, he fled the country and lived as a foreigner in the land of Midian, where his two sons were born.¡» (Çà 7:30) ¡º"Forty years later, in the desert near Mount Sinai, an angel appeared to Moses in the flame of a burning bush.¡» (Çà 7:31) ¡ºMoses saw it and wondered what it was. As he went to see, the voice of the Lord called out to him,¡» (Çà 7:32) ¡º`I am the God of your ancestors--the God of Abraham, Isaac, and Jacob.` Moses shook with terror and dared not look.¡» (Çà 7:33) ¡º"And the Lord said to him, `Take off your sandals, for you are standing on holy ground.¡» (Çà 7:34) ¡ºYou can be sure that I have seen the misery of my people in Egypt. I have heard their cries. So I have come to rescue them. Now go, for I will send you to Egypt.`¡» (Çà 7:35) ¡ºAnd so God sent back the same man his people had previously rejected by demanding, `Who made you a ruler and judge over us?` Through the angel who appeared to him in the burning bush, Moses was sent to be their ruler and savior.¡» (Çà 7:36) ¡ºAnd by means of many miraculous signs and wonders, he led them out of Egypt, through the Red Sea, and back and forth through the wilderness for forty years.¡» (Çà 7:37) ¡º"Moses himself told the people of Israel, `God will raise up a Prophet like me from among your own people.`¡» (Çà 7:38) ¡ºMoses was with the assembly of God`s people in the wilderness. He was the mediator between the people of Israel and the angel who gave him life-giving words on Mount Sinai to pass on to us.¡» (Çà 7:39) ¡º"But our ancestors rejected Moses and wanted to return to Egypt.¡» (Çà 7:40) ¡ºThey told Aaron, `Make us some gods who can lead us, for we don`t know what has become of this Moses, who brought us out of Egypt.`¡» (Çà 7:41) ¡ºSo they made an idol shaped like a calf, and they sacrificed to it and rejoiced in this thing they had made.¡» (Çà 7:42) ¡ºThen God turned away from them and gave them up to serve the sun, moon, and stars as their gods! In the book of the prophets it is written, `Was it to me you were bringing sacrifices during those forty years in the wilderness, Israel?¡» (Çà 7:43) ¡ºNo, your real interest was in your pagan gods-- the shrine of Molech, the star god Rephan, and the images you made to worship them. So I will send you into captivity far away in Babylon.`¡» (Çà 7:44) ¡º"Our ancestors carried the Tabernacle with them through the wilderness. It was constructed in exact accordance with the plan shown to Moses by God.¡» (Çà 7:45) ¡ºYears later, when Joshua led the battles against the Gentile nations that God drove out of this land, the Tabernacle was taken with them into their new territory. And it was used there until the time of King David.¡» (Çà 7:46) ¡º"David found favor with God and asked for the privilege of building a permanent Temple for the God of Jacob.¡» (Çà 7:47) ¡ºBut it was Solomon who actually built it.¡» (Çà 7:48) ¡ºHowever, the Most High doesn`t live in temples made by human hands. As the prophet says,¡» (Çà 7:49) ¡º`Heaven is my throne, and the earth is my footstool. Could you ever build me a temple as good as that?` asks the Lord. `Could you build a dwelling place for me?¡» (Çà 7:50) ¡ºDidn`t I make everything in heaven and earth?`¡» (Çà 7:51) ¡º"You stubborn people! You are heathen at heart and deaf to the truth. Must you forever resist the Holy Spirit? But your ancestors did, and so do you!¡» (Çà 7:52) ¡ºName one prophet your ancestors didn`t persecute! They even killed the ones who predicted the coming of the Righteous One--the Messiah whom you betrayed and murdered.¡» (Çà 7:53) ¡ºYou deliberately disobeyed God`s law, though you received it from the hands of angels. "¡» (Çà 7:54) ¡ºThe Jewish leaders were infuriated by Stephen`s accusation, and they shook their fists in rage.¡» (Çà 7:55) ¡ºBut Stephen, full of the Holy Spirit, gazed steadily upward into heaven and saw the glory of God, and he saw Jesus standing in the place of honor at God`s right hand.¡» (Çà 7:56) ¡ºAnd he told them, "Look, I see the heavens opened and the Son of Man standing in the place of honor at God`s right hand!"¡» (Çà 7:57) ¡ºThen they put their hands over their ears, and drowning out his voice with their shouts, they rushed at him.¡» (Çà 7:58) ¡ºThey dragged him out of the city and began to stone him. The official witnesses took off their coats and laid them at the feet of a young man named Saul.¡» (Çà 7:59) ¡ºAnd as they stoned him, Stephen prayed, "Lord Jesus, receive my spirit."¡» (Çà 7:60) ¡ºAnd he fell to his knees, shouting, "Lord, don`t charge them with this sin!" And with that, he died.¡» (Çà 8:1) ¡ºSaul was one of the official witnesses at the killing of Stephen. A great wave of persecution began that day, sweeping over the church in Jerusalem, and all the believers except the apostles fled into Judea and Samaria.¡» (Çà 8:2) ¡º(Some godly men came and buried Stephen with loud weeping.)¡» (Çà 8:3) ¡ºSaul was going everywhere to devastate the church. He went from house to house, dragging out both men and women to throw them into jail.¡» (Çà 8:4) ¡ºBut the believers who had fled Jerusalem went everywhere preaching the Good News about Jesus.¡» (Çà 8:5) ¡ºPhilip, for example, went to the city of Samaria and told the people there about the Messiah.¡» (Çà 8:6) ¡ºCrowds listened intently to what he had to say because of the miracles he did.¡» (Çà 8:7) ¡ºMany evil spirits were cast out, screaming as they left their victims. And many who had been paralyzed or lame were healed.¡» (Çà 8:8) ¡ºSo there was great joy in that city.¡» (Çà 8:9) ¡ºA man named Simon had been a sorcerer there for many years, claiming to be someone great.¡» (Çà 8:10) ¡ºThe Samaritan people, from the least to the greatest, often spoke of him as "the Great One--the Power of God."¡» (Çà 8:11) ¡ºHe was very influential because of the magic he performed.¡» (Çà 8:12) ¡ºBut now the people believed Philip`s message of Good News concerning the Kingdom of God and the name of Jesus Christ. As a result, many men and women were baptized.¡» (Çà 8:13) ¡ºThen Simon himself believed and was baptized. He began following Philip wherever he went, and he was amazed by the great miracles and signs Philip performed.¡» (Çà 8:14) ¡ºWhen the apostles back in Jerusalem heard that the people of Samaria had accepted God`s message, they sent Peter and John there.¡» (Çà 8:15) ¡ºAs soon as they arrived, they prayed for these new Christians to receive the Holy Spirit.¡» (Çà 8:16) ¡ºThe Holy Spirit had not yet come upon any of them, for they had only been baptized in the name of the Lord Jesus.¡» (Çà 8:17) ¡ºThen Peter and John laid their hands upon these believers, and they received the Holy Spirit.¡» (Çà 8:18) ¡ºWhen Simon saw that the Holy Spirit was given when the apostles placed their hands upon people`s heads, he offered money to buy this power.¡» (Çà 8:19) ¡º"Let me have this power, too," he exclaimed, "so that when I lay my hands on people, they will receive the Holy Spirit!"¡» (Çà 8:20) ¡ºBut Peter replied, "May your money perish with you for thinking God`s gift can be bought!¡» (Çà 8:21) ¡ºYou can have no part in this, for your heart is not right before God.¡» (Çà 8:22) ¡ºTurn from your wickedness and pray to the Lord. Perhaps he will forgive your evil thoughts,¡» (Çà 8:23) ¡ºfor I can see that you are full of bitterness and held captive by sin."¡» (Çà 8:24) ¡º"Pray to the Lord for me," Simon exclaimed, "that these terrible things won`t happen to me!"¡» (Çà 8:25) ¡ºAfter testifying and preaching the word of the Lord in Samaria, Peter and John returned to Jerusalem. And they stopped in many Samaritan villages along the way to preach the Good News to them, too.¡» (Çà 8:26) ¡ºAs for Philip, an angel of the Lord said to him, "Go south down the desert road that runs from Jerusalem to Gaza."¡» (Çà 8:27) ¡ºSo he did, and he met the treasurer of Ethiopia, a eunuch of great authority under the queen of Ethiopia. The eunuch had gone to Jerusalem to worship,¡» (Çà 8:28) ¡ºand he was now returning. Seated in his carriage, he was reading aloud from the book of the prophet Isaiah.¡» (Çà 8:29) ¡ºThe Holy Spirit said to Philip, "Go over and walk along beside the carriage."¡» (Çà 8:30) ¡ºPhilip ran over and heard the man reading from the prophet Isaiah; so he asked, "Do you understand what you are reading?"¡» (Çà 8:31) ¡ºThe man replied, "How can I, when there is no one to instruct me?" And he begged Philip to come up into the carriage and sit with him.¡» (Çà 8:32) ¡ºThe passage of Scripture he had been reading was this: "He was led as a sheep to the slaughter. And as a lamb is silent before the shearers, he did not open his mouth.¡» (Çà 8:33) ¡ºHe was humiliated and received no justice. Who can speak of his descendants? For his life was taken from the earth."¡» (Çà 8:34) ¡ºThe eunuch asked Philip, "Was Isaiah talking about himself or someone else?"¡» (Çà 8:35) ¡ºSo Philip began with this same Scripture and then used many others to tell him the Good News about Jesus.¡» (Çà 8:36) ¡ºAs they rode along, they came to some water, and the eunuch said, "Look! There`s some water! Why can`t I be baptized?"¡» (Çà 8:38) ¡ºHe ordered the carriage to stop, and they went down into the water, and Philip baptized him.¡» (Çà 8:39) ¡ºWhen they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught Philip away. The eunuch never saw him again but went on his way rejoicing.¡» (Çà 8:40) ¡ºMeanwhile, Philip found himself farther north at the city of Azotus! He preached the Good News there and in every city along the way until he came to Caesarea.¡» (Çà 9:1) ¡ºMeanwhile, Saul was uttering threats with every breath. He was eager to destroy the Lord`s followers, so he went to the high priest.¡» (Çà 9:2) ¡ºHe requested letters addressed to the synagogues in Damascus, asking their cooperation in the arrest of any followers of the Way he found there. He wanted to bring them--both men and women--back to Jerusalem in chains.¡» (Çà 9:3) ¡ºAs he was nearing Damascus on this mission, a brilliant light from heaven suddenly beamed down upon him!¡» (Çà 9:4) ¡ºHe fell to the ground and heard a voice saying to him, "Saul! Saul! Why are you persecuting me?"¡» (Çà 9:5) ¡º"Who are you, sir?" Saul asked. And the voice replied, "I am Jesus, the one you are persecuting!¡» (Çà 9:6) ¡ºNow get up and go into the city, and you will be told what you are to do."¡» (Çà 9:7) ¡ºThe men with Saul stood speechless with surprise, for they heard the sound of someone`s voice, but they saw no one!¡» (Çà 9:8) ¡ºAs Saul picked himself up off the ground, he found that he was blind.¡» (Çà 9:9) ¡ºSo his companions led him by the hand to Damascus. He remained there blind for three days. And all that time he went without food and water.¡» (Çà 9:10) ¡ºNow there was a believer in Damascus named Ananias. The Lord spoke to him in a vision, calling, "Ananias!" "Yes, Lord!" he replied.¡» (Çà 9:11) ¡ºThe Lord said, "Go over to Straight Street, to the house of Judas. When you arrive, ask for Saul of Tarsus. He is praying to me right now.¡» (Çà 9:12) ¡ºI have shown him a vision of a man named Ananias coming in and laying his hands on him so that he can see again."¡» (Çà 9:13) ¡º"But Lord," exclaimed Ananias, "I`ve heard about the terrible things this man has done to the believers in Jerusalem!¡» (Çà 9:14) ¡ºAnd we hear that he is authorized by the leading priests to arrest every believer in Damascus."¡» (Çà 9:15) ¡ºBut the Lord said, "Go and do what I say. For Saul is my chosen instrument to take my message to the Gentiles and to kings, as well as to the people of Israel.¡» (Çà 9:16) ¡ºAnd I will show him how much he must suffer for me."¡» (Çà 9:17) ¡ºSo Ananias went and found Saul. He laid his hands on him and said, "Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you on the road, has sent me so that you may get your sight back and be filled with the Holy Spirit."¡» (Çà 9:18) ¡ºInstantly something like scales fell from Saul`s eyes, and he regained his sight. Then he got up and was baptized.¡» (Çà 9:19) ¡ºAfterward he ate some food and was strengthened. Saul stayed with the believers in Damascus for a few days.¡» (Çà 9:20) ¡ºAnd immediately he began preaching about Jesus in the synagogues, saying, "He is indeed the Son of God!"¡» (Çà 9:21) ¡ºAll who heard him were amazed. "Isn`t this the same man who persecuted Jesus` followers with such devastation in Jerusalem?" they asked. "And we understand that he came here to arrest them and take them in chains to the leading priests."¡» (Çà 9:22) ¡ºSaul`s preaching became more and more powerful, and the Jews in Damascus couldn`t refute his proofs that Jesus was indeed the Messiah.¡» (Çà 9:23) ¡ºAfter a while the Jewish leaders decided to kill him.¡» (Çà 9:24) ¡ºBut Saul was told about their plot, and that they were watching for him day and night at the city gate so they could murder him.¡» (Çà 9:25) ¡ºSo during the night, some of the other believers let him down in a large basket through an opening in the city wall.¡» (Çà 9:26) ¡ºWhen Saul arrived in Jerusalem, he tried to meet with the believers, but they were all afraid of him. They thought he was only pretending to be a believer!¡» (Çà 9:27) ¡ºThen Barnabas brought him to the apostles and told them how Saul had seen the Lord on the way to Damascus. Barnabas also told them what the Lord had said to Saul and how he boldly preached in the name of Jesus in Damascus.¡» (Çà 9:28) ¡ºThen the apostles accepted Saul, and after that he was constantly with them in Jerusalem, preaching boldly in the name of the Lord.¡» (Çà 9:29) ¡ºHe debated with some Greek-speaking Jews, but they plotted to murder him.¡» (Çà 9:30) ¡ºWhen the believers heard about it, however, they took him to Caesarea and sent him on to his hometown of Tarsus.¡» (Çà 9:31) ¡ºThe church then had peace throughout Judea, Galilee, and Samaria, and it grew in strength and numbers. The believers were walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit.¡» (Çà 9:32) ¡ºPeter traveled from place to place to visit the believers, and in his travels he came to the Lord`s people in the town of Lydda.¡» (Çà 9:33) ¡ºThere he met a man named Aeneas, who had been paralyzed and bedridden for eight years.¡» (Çà 9:34) ¡ºPeter said to him, "Aeneas, Jesus Christ heals you! Get up and make your bed!" And he was healed instantly.¡» (Çà 9:35) ¡ºThen the whole population of Lydda and Sharon turned to the Lord when they saw Aeneas walking around.¡» (Çà 9:36) ¡ºThere was a believer in Joppa named Tabitha (which in Greek is Dorcas ). She was always doing kind things for others and helping the poor.¡» (Çà 9:37) ¡ºAbout this time she became ill and died. Her friends prepared her for burial and laid her in an upstairs room.¡» (Çà 9:38) ¡ºBut they had heard that Peter was nearby at Lydda, so they sent two men to beg him, "Please come as soon as possible!"¡» (Çà 9:39) ¡ºSo Peter returned with them; and as soon as he arrived, they took him to the upstairs room. The room was filled with widows who were weeping and showing him the coats and other garments Dorcas had made for them.¡» (Çà 9:40) ¡ºBut Peter asked them all to leave the room; then he knelt and prayed. Turning to the body he said, "Get up, Tabitha." And she opened her eyes! When she saw Peter, she sat up!¡» (Çà 9:41) ¡ºHe gave her his hand and helped her up. Then he called in the widows and all the believers, and he showed them that she was alive.¡» (Çà 9:42) ¡ºThe news raced through the whole town, and many believed in the Lord.¡» (Çà 9:43) ¡ºAnd Peter stayed a long time in Joppa, living with Simon, a leatherworker.¡» (Çà 10:1) ¡ºIn Caesarea there lived a Roman army officer named Cornelius, who was a captain of the Italian Regiment.¡» (Çà 10:2) ¡ºHe was a devout man who feared the God of Israel, as did his entire household. He gave generously to charity and was a man who regularly prayed to God.¡» (Çà 10:3) ¡ºOne afternoon about three o`clock, he had a vision in which he saw an angel of God coming toward him. "Cornelius!" the angel said.¡» (Çà 10:4) ¡ºCornelius stared at him in terror. "What is it, sir?" he asked the angel. And the angel replied, "Your prayers and gifts to the poor have not gone unnoticed by God!¡» (Çà 10:5) ¡ºNow send some men down to Joppa to find a man named Simon Peter.¡» (Çà 10:6) ¡ºHe is staying with Simon, a leatherworker who lives near the shore. Ask him to come and visit you."¡» (Çà 10:7) ¡ºAs soon as the angel was gone, Cornelius called two of his household servants and a devout soldier, one of his personal attendants.¡» (Çà 10:8) ¡ºHe told them what had happened and sent them off to Joppa.¡» (Çà 10:9) ¡ºThe next day as Cornelius`s messengers were nearing the city, Peter went up to the flat roof to pray. It was about noon,¡» (Çà 10:10) ¡ºand he was hungry. But while lunch was being prepared, he fell into a trance.¡» (Çà 10:11) ¡ºHe saw the sky open, and something like a large sheet was let down by its four corners.¡» (Çà 10:12) ¡ºIn the sheet were all sorts of animals, reptiles, and birds.¡» (Çà 10:13) ¡ºThen a voice said to him, "Get up, Peter; kill and eat them."¡» (Çà 10:14) ¡º"Never, Lord," Peter declared. "I have never in all my life eaten anything forbidden by our Jewish laws."¡» (Çà 10:15) ¡ºThe voice spoke again, "If God says something is acceptable, don`t say it isn`t."¡» (Çà 10:16) ¡ºThe same vision was repeated three times. Then the sheet was pulled up again to heaven.¡» (Çà 10:17) ¡ºPeter was very perplexed. What could the vision mean? Just then the men sent by Cornelius found the house and stood outside at the gate.¡» (Çà 10:18) ¡ºThey asked if this was the place where Simon Peter was staying.¡» (Çà 10:19) ¡ºMeanwhile, as Peter was puzzling over the vision, the Holy Spirit said to him, "Three men have come looking for you.¡» (Çà 10:20) ¡ºGo down and go with them without hesitation. All is well, for I have sent them."¡» (Çà 10:21) ¡ºSo Peter went down and said, "I`m the man you are looking for. Why have you come?"¡» (Çà 10:22) ¡ºThey said, "We were sent by Cornelius, a Roman officer. He is a devout man who fears the God of Israel and is well respected by all the Jews. A holy angel instructed him to send for you so you can go to his house and give him a message."¡» (Çà 10:23) ¡ºSo Peter invited the men to be his guests for the night. The next day he went with them, accompanied by some other believers from Joppa.¡» (Çà 10:24) ¡ºThey arrived in Caesarea the following day. Cornelius was waiting for him and had called together his relatives and close friends to meet Peter.¡» (Çà 10:25) ¡ºAs Peter entered his home, Cornelius fell to the floor before him in worship.¡» (Çà 10:26) ¡ºBut Peter pulled him up and said, "Stand up! I`m a human being like you!"¡» (Çà 10:27) ¡ºSo Cornelius got up, and they talked together and went inside where the others were assembled.¡» (Çà 10:28) ¡ºPeter told them, "You know it is against the Jewish laws for me to come into a Gentile home like this. But God has shown me that I should never think of anyone as impure.¡» (Çà 10:29) ¡ºSo I came as soon as I was sent for. Now tell me why you sent for me."¡» (Çà 10:30) ¡ºCornelius replied, "Four days ago I was praying in my house at three o`clock in the afternoon. Suddenly, a man in dazzling clothes was standing in front of me.¡» (Çà 10:31) ¡ºHe told me, `Cornelius, your prayers have been heard, and your gifts to the poor have been noticed by God!¡» (Çà 10:32) ¡ºNow send some men to Joppa and summon Simon Peter. He is staying in the home of Simon, a leatherworker who lives near the shore.`¡» (Çà 10:33) ¡ºSo I sent for you at once, and it was good of you to come. Now here we are, waiting before God to hear the message the Lord has given you."¡» (Çà 10:34) ¡ºThen Peter replied, "I see very clearly that God doesn`t show partiality.¡» (Çà 10:35) ¡ºIn every nation he accepts those who fear him and do what is right.¡» (Çà 10:36) ¡ºI`m sure you have heard about the Good News for the people of Israel--that there is peace with God through Jesus Christ, who is Lord of all.¡» (Çà 10:37) ¡ºYou know what happened all through Judea, beginning in Galilee after John the Baptist began preaching.¡» (Çà 10:38) ¡ºAnd no doubt you know that God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power. Then Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the Devil, for God was with him.¡» (Çà 10:39) ¡º"And we apostles are witnesses of all he did throughout Israel and in Jerusalem. They put him to death by crucifying him,¡» (Çà 10:40) ¡ºbut God raised him to life three days later. Then God allowed him to appear,¡» (Çà 10:41) ¡ºnot to the general public, but to us whom God had chosen beforehand to be his witnesses. We were those who ate and drank with him after he rose from the dead.¡» (Çà 10:42) ¡ºAnd he ordered us to preach everywhere and to testify that Jesus is ordained of God to be the judge of all--the living and the dead.¡» (Çà 10:43) ¡ºHe is the one all the prophets testified about, saying that everyone who believes in him will have their sins forgiven through his name."¡» (Çà 10:44) ¡ºEven as Peter was saying these things, the Holy Spirit fell upon all who had heard the message.¡» (Çà 10:45) ¡ºThe Jewish believers who came with Peter were amazed that the gift of the Holy Spirit had been poured out upon the Gentiles, too.¡» (Çà 10:46) ¡ºAnd there could be no doubt about it, for they heard them speaking in tongues and praising God. Then Peter asked,¡» (Çà 10:47) ¡º"Can anyone object to their being baptized, now that they have received the Holy Spirit just as we did?"¡» (Çà 10:48) ¡ºSo he gave orders for them to be baptized in the name of Jesus Christ. Afterward Cornelius asked him to stay with them for several days.¡» (Çà 11:1) ¡ºSoon the news reached the apostles and other believers in Judea that the Gentiles had received the word of God.¡» (Çà 11:2) ¡ºBut when Peter arrived back in Jerusalem, some of the Jewish believers criticized him.¡» (Çà 11:3) ¡º"You entered the home of Gentiles and even ate with them!" they said.¡» (Çà 11:4) ¡ºThen Peter told them exactly what had happened.¡» (Çà 11:5) ¡º"One day in Joppa," he said, "while I was praying, I went into a trance and saw a vision. Something like a large sheet was let down by its four corners from the sky. And it came right down to me.¡» (Çà 11:6) ¡ºWhen I looked inside the sheet, I saw all sorts of small animals, wild animals, reptiles, and birds that we are not allowed to eat.¡» (Çà 11:7) ¡ºAnd I heard a voice say, `Get up, Peter; kill and eat them.`¡» (Çà 11:8) ¡º" `Never, Lord,` I replied. `I have never eaten anything forbidden by our Jewish laws. `¡» (Çà 11:9) ¡º"But the voice from heaven came again, `If God says something is acceptable, don`t say it isn`t.`¡» (Çà 11:10) ¡º"This happened three times before the sheet and all it contained was pulled back up to heaven.¡» (Çà 11:11) ¡ºJust then three men who had been sent from Caesarea arrived at the house where I was staying.¡» (Çà 11:12) ¡ºThe Holy Spirit told me to go with them and not to worry about their being Gentiles. These six brothers here accompanied me, and we soon arrived at the home of the man who had sent for us.¡» (Çà 11:13) ¡ºHe told us how an angel had appeared to him in his home and had told him, `Send messengers to Joppa to find Simon Peter.¡» (Çà 11:14) ¡ºHe will tell you how you and all your household will be saved!`¡» (Çà 11:15) ¡º"Well, I began telling them the Good News, but just as I was getting started, the Holy Spirit fell on them, just as he fell on us at the beginning.¡» (Çà 11:16) ¡ºThen I thought of the Lord`s words when he said, `John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.`¡» (Çà 11:17) ¡ºAnd since God gave these Gentiles the same gift he gave us when we believed in the Lord Jesus Christ, who was I to argue?"¡» (Çà 11:18) ¡ºWhen the others heard this, all their objections were answered and they began praising God. They said, "God has also given the Gentiles the privilege of turning from sin and receiving eternal life."¡» (Çà 11:19) ¡ºMeanwhile, the believers who had fled from Jerusalem during the persecution after Stephen`s death traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch of Syria. They preached the Good News, but only to Jews.¡» (Çà 11:20) ¡ºHowever, some of the believers who went to Antioch from Cyprus and Cyrene began preaching to Gentiles about the Lord Jesus.¡» (Çà 11:21) ¡ºThe power of the Lord was upon them, and large numbers of these Gentiles believed and turned to the Lord.¡» (Çà 11:22) ¡ºWhen the church at Jerusalem heard what had happened, they sent Barnabas to Antioch.¡» (Çà 11:23) ¡ºWhen he arrived and saw this proof of God`s favor, he was filled with joy, and he encouraged the believers to stay true to the Lord.¡» (Çà 11:24) ¡ºBarnabas was a good man, full of the Holy Spirit and strong in faith. And large numbers of people were brought to the Lord.¡» (Çà 11:25) ¡ºThen Barnabas went on to Tarsus to find Saul.¡» (Çà 11:26) ¡ºWhen he found him, he brought him back to Antioch. Both of them stayed there with the church for a full year, teaching great numbers of people. (It was there at Antioch that the believers were first called Christians.)¡» (Çà 11:27) ¡ºDuring this time, some prophets traveled from Jerusalem to Antioch.¡» (Çà 11:28) ¡ºOne of them named Agabus stood up in one of the meetings to predict by the Spirit that a great famine was coming upon the entire Roman world. (This was fulfilled during the reign of Claudius.)¡» (Çà 11:29) ¡ºSo the believers in Antioch decided to send relief to the brothers and sisters in Judea, everyone giving as much as they could.¡» (Çà 11:30) ¡ºThis they did, entrusting their gifts to Barnabas and Saul to take to the elders of the church in Jerusalem.¡» (Çà 12:1) ¡ºAbout that time King Herod Agrippa began to persecute some believers in the church.¡» (Çà 12:2) ¡ºHe had the apostle James (John`s brother) killed with a sword.¡» (Çà 12:3) ¡ºWhen Herod saw how much this pleased the Jewish leaders, he arrested Peter during the Passover celebration¡» (Çà 12:4) ¡ºand imprisoned him, placing him under the guard of four squads of four soldiers each. Herod`s intention was to bring Peter out for public trial after the Passover.¡» (Çà 12:5) ¡ºBut while Peter was in prison, the church prayed very earnestly for him.¡» (Çà 12:6) ¡ºThe night before Peter was to be placed on trial, he was asleep, chained between two soldiers, with others standing guard at the prison gate.¡» (Çà 12:7) ¡ºSuddenly, there was a bright light in the cell, and an angel of the Lord stood before Peter. The angel tapped him on the side to awaken him and said, "Quick! Get up!" And the chains fell off his wrists.¡» (Çà 12:8) ¡ºThen the angel told him, "Get dressed and put on your sandals." And he did. "Now put on your coat and follow me," the angel ordered.¡» (Çà 12:9) ¡ºSo Peter left the cell, following the angel. But all the time he thought it was a vision. He didn`t realize it was really happening.¡» (Çà 12:10) ¡ºThey passed the first and second guard posts and came to the iron gate to the street, and this opened to them all by itself. So they passed through and started walking down the street, and then the angel suddenly left him.¡» (Çà 12:11) ¡ºPeter finally realized what had happened. "It`s really true!" he said to himself. "The Lord has sent his angel and saved me from Herod and from what the Jews were hoping to do to me!"¡» (Çà 12:12) ¡ºAfter a little thought, he went to the home of Mary, the mother of John Mark, where many were gathered for prayer.¡» (Çà 12:13) ¡ºHe knocked at the door in the gate, and a servant girl named Rhoda came to open it.¡» (Çà 12:14) ¡ºWhen she recognized Peter`s voice, she was so overjoyed that, instead of opening the door, she ran back inside and told everyone, "Peter is standing at the door!"¡» (Çà 12:15) ¡º"You`re out of your mind," they said. When she insisted, they decided, "It must be his angel."¡» (Çà 12:16) ¡ºMeanwhile, Peter continued knocking. When they finally went out and opened the door, they were amazed.¡» (Çà 12:17) ¡ºHe motioned for them to quiet down and told them what had happened and how the Lord had led him out of jail. "Tell James and the other brothers what happened," he said. And then he went to another place.¡» (Çà 12:18) ¡ºAt dawn, there was a great commotion among the soldiers about what had happened to Peter.¡» (Çà 12:19) ¡ºHerod Agrippa ordered a thorough search for him. When he couldn`t be found, Herod interrogated the guards and sentenced them to death. Afterward Herod left Judea to stay in Caesarea for a while.¡» (Çà 12:20) ¡ºNow Herod was very angry with the people of Tyre and Sidon. So they sent a delegation to make peace with him because their cities were dependent upon Herod`s country for their food. They made friends with Blastus, Herod`s personal assistant,¡» (Çà 12:21) ¡ºand an appointment with Herod was granted. When the day arrived, Herod put on his royal robes, sat on his throne, and made a speech to them.¡» (Çà 12:22) ¡ºThe people gave him a great ovation, shouting, "It is the voice of a god, not of a man!"¡» (Çà 12:23) ¡ºInstantly, an angel of the Lord struck Herod with a sickness, because he accepted the people`s worship instead of giving the glory to God. So he was consumed with worms and died.¡» (Çà 12:24) ¡ºBut God`s Good News was spreading rapidly, and there were many new believers.¡» (Çà 12:25) ¡ºWhen Barnabas and Saul had finished their mission in Jerusalem, they returned to Antioch, taking John Mark with them.¡» (Çà 13:1) ¡ºAmong the prophets and teachers of the church at Antioch of Syria were Barnabas, Simeon (called "the black man" ), Lucius (from Cyrene), Manaen (the childhood companion of King Herod Antipas ), and Saul.¡» (Çà 13:2) ¡ºOne day as these men were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Dedicate Barnabas and Saul for the special work I have for them."¡» (Çà 13:3) ¡ºSo after more fasting and prayer, the men laid their hands on them and sent them on their way.¡» (Çà 13:4) ¡ºSent out by the Holy Spirit, Saul and Barnabas went down to the seaport of Seleucia and then sailed for the island of Cyprus.¡» (Çà 13:5) ¡ºThere, in the town of Salamis, they went to the Jewish synagogues and preached the word of God. (John Mark went with them as their assistant.)¡» (Çà 13:6) ¡ºAfterward they preached from town to town across the entire island until finally they reached Paphos, where they met a Jewish sorcerer, a false prophet named Bar-Jesus.¡» (Çà 13:7) ¡ºHe had attached himself to the governor, Sergius Paulus, a man of considerable insight and understanding. The governor invited Barnabas and Saul to visit him, for he wanted to hear the word of God.¡» (Çà 13:8) ¡ºBut Elymas, the sorcerer (as his name means in Greek), interfered and urged the governor to pay no attention to what Saul and Barnabas said. He was trying to turn the governor away from the Christian faith.¡» (Çà 13:9) ¡ºThen Saul, also known as Paul, filled with the Holy Spirit, looked the sorcerer in the eye and said,¡» (Çà 13:10) ¡º"You son of the Devil, full of every sort of trickery and villainy, enemy of all that is good, will you never stop perverting the true ways of the Lord?¡» (Çà 13:11) ¡ºAnd now the Lord has laid his hand of punishment upon you, and you will be stricken awhile with blindness." Instantly mist and darkness fell upon him, and he began wandering around begging for someone to take his hand and lead him.¡» (Çà 13:12) ¡ºWhen the governor saw what had happened, he believed and was astonished at what he learned about the Lord.¡» (Çà 13:13) ¡ºNow Paul and those with him left Paphos by ship for Pamphylia, landing at the port town of Perga. There John Mark left them and returned to Jerusalem.¡» (Çà 13:14) ¡ºBut Barnabas and Paul traveled inland to Antioch of Pisidia. On the Sabbath they went to the synagogue for the services.¡» (Çà 13:15) ¡ºAfter the usual readings from the books of Moses and from the Prophets, those in charge of the service sent them this message: "Brothers, if you have any word of encouragement for us, come and give it!"¡» (Çà 13:16) ¡ºSo Paul stood, lifted his hand to quiet them, and started speaking. "People of Israel," he said, "and you devout Gentiles who fear the God of Israel, listen to me.¡» (Çà 13:17) ¡º"The God of this nation of Israel chose our ancestors and made them prosper in Egypt. Then he powerfully led them out of their slavery.¡» (Çà 13:18) ¡ºHe put up with them through forty years of wandering around in the wilderness.¡» (Çà 13:19) ¡ºThen he destroyed seven nations in Canaan and gave their land to Israel as an inheritance.¡» (Çà 13:20) ¡ºAll this took about 450 years. After that, judges ruled until the time of Samuel the prophet.¡» (Çà 13:21) ¡ºThen the people begged for a king, and God gave them Saul son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, who reigned for forty years.¡» (Çà 13:22) ¡ºBut God removed him from the kingship and replaced him with David, a man about whom God said, `David son of Jesse is a man after my own heart, for he will do everything I want him to.`¡» (Çà 13:23) ¡º"And it is one of King David`s descendants, Jesus, who is God`s promised Savior of Israel!¡» (Çà 13:24) ¡ºBut before he came, John the Baptist preached the need for everyone in Israel to turn from sin and turn to God and be baptized.¡» (Çà 13:25) ¡ºAs John was finishing his ministry he asked, `Do you think I am the Messiah? No! But he is coming soon--and I am not even worthy to be his slave. `¡» (Çà 13:26) ¡º"Brothers--you sons of Abraham, and also all of you devout Gentiles who fear the God of Israel--this salvation is for us!¡» (Çà 13:27) ¡ºThe people in Jerusalem and their leaders fulfilled prophecy by condemning Jesus to death. They didn`t recognize him or realize that he is the one the prophets had written about, though they hear the prophets` words read every Sabbath.¡» (Çà 13:28) ¡ºThey found no just cause to execute him, but they asked Pilate to have him killed anyway.¡» (Çà 13:29) ¡º"When they had fulfilled all the prophecies concerning his death, they took him down from the cross and placed him in a tomb.¡» (Çà 13:30) ¡ºBut God raised him from the dead!¡» (Çà 13:31) ¡ºAnd he appeared over a period of many days to those who had gone with him from Galilee to Jerusalem--these are his witnesses to the people of Israel.¡» (Çà 13:32) ¡º"And now Barnabas and I are here to bring you this Good News. God`s promise to our ancestors has come true in our own time,¡» (Çà 13:33) ¡ºin that God raised Jesus. This is what the second psalm is talking about when it says concerning Jesus, `You are my Son. Today I have become your Father. `¡» (Çà 13:34) ¡ºFor God had promised to raise him from the dead, never again to die. This is stated in the Scripture that says, `I will give you the sacred blessings I promised to David.`¡» (Çà 13:35) ¡ºAnother psalm explains more fully, saying, `You will not allow your Holy One to rot in the grave.`¡» (Çà 13:36) ¡ºNow this is not a reference to David, for after David had served his generation according to the will of God, he died and was buried, and his body decayed.¡» (Çà 13:37) ¡ºNo, it was a reference to someone else--someone whom God raised and whose body did not decay.¡» (Çà 13:38) ¡º"Brothers, listen! In this man Jesus there is forgiveness for your sins.¡» (Çà 13:39) ¡ºEveryone who believes in him is freed from all guilt and declared right with God--something the Jewish law could never do.¡» (Çà 13:40) ¡ºBe careful! Don`t let the prophets` words apply to you. For they said,¡» (Çà 13:41) ¡º`Look, you mockers, be amazed and die! For I am doing something in your own day, something you wouldn`t believe even if someone told you about it.` "¡» (Çà 13:42) ¡ºAs Paul and Barnabas left the synagogue that day, the people asked them to return again and speak about these things the next week.¡» (Çà 13:43) ¡ºMany Jews and godly converts to Judaism who worshiped at the synagogue followed Paul and Barnabas, and the two men urged them, "By God`s grace, remain faithful."¡» (Çà 13:44) ¡ºThe following week almost the entire city turned out to hear them preach the word of the Lord.¡» (Çà 13:45) ¡ºBut when the Jewish leaders saw the crowds, they were jealous; so they slandered Paul and argued against whatever he said.¡» (Çà 13:46) ¡ºThen Paul and Barnabas spoke out boldly and declared, "It was necessary that this Good News from God be given first to you Jews. But since you have rejected it and judged yourselves unworthy of eternal life--well, we will offer it to Gentiles.¡» (Çà 13:47) ¡ºFor this is as the Lord commanded us when he said, `I have made you a light to the Gentiles, to bring salvation to the farthest corners of the earth.` "¡» (Çà 13:48) ¡ºWhen the Gentiles heard this, they were very glad and thanked the Lord for his message; and all who were appointed to eternal life became believers.¡» (Çà 13:49) ¡ºSo the Lord`s message spread throughout that region.¡» (Çà 13:50) ¡ºThen the Jewish leaders stirred up both the influential religious women and the leaders of the city, and they incited a mob against Paul and Barnabas and ran them out of town.¡» (Çà 13:51) ¡ºBut they shook off the dust of their feet against them and went to the city of Iconium.¡» (Çà 13:52) ¡ºAnd the believers were filled with joy and with the Holy Spirit.¡» (Çà 14:1) ¡ºIn Iconium, Paul and Barnabas went together to the synagogue and preached with such power that a great number of both Jews and Gentiles believed.¡» (Çà 14:2) ¡ºBut the Jews who spurned God`s message stirred up distrust among the Gentiles against Paul and Barnabas, saying all sorts of evil things about them.¡» (Çà 14:3) ¡ºThe apostles stayed there a long time, preaching boldly about the grace of the Lord. The Lord proved their message was true by giving them power to do miraculous signs and wonders.¡» (Çà 14:4) ¡ºBut the people of the city were divided in their opinion about them. Some sided with the Jews, and some with the apostles.¡» (Çà 14:5) ¡ºA mob of Gentiles and Jews, along with their leaders, decided to attack and stone them.¡» (Çà 14:6) ¡ºWhen the apostles learned of it, they fled for their lives. They went to the region of Lycaonia, to the cities of Lystra and Derbe and the surrounding area,¡» (Çà 14:7) ¡ºand they preached the Good News there.¡» (Çà 14:8) ¡ºWhile they were at Lystra, Paul and Barnabas came upon a man with crippled feet. He had been that way from birth, so he had never walked.¡» (Çà 14:9) ¡ºHe was listening as Paul preached, and Paul noticed him and realized he had faith to be healed.¡» (Çà 14:10) ¡ºSo Paul called to him in a loud voice, "Stand up!" And the man jumped to his feet and started walking.¡» (Çà 14:11) ¡ºWhen the listening crowd saw what Paul had done, they shouted in their local dialect, "These men are gods in human bodies!"¡» (Çà 14:12) ¡ºThey decided that Barnabas was the Greek god Zeus and that Paul, because he was the chief speaker, was Hermes.¡» (Çà 14:13) ¡ºThe temple of Zeus was located on the outskirts of the city. The priest of the temple and the crowd brought oxen and wreaths of flowers, and they prepared to sacrifice to the apostles at the city gates.¡» (Çà 14:14) ¡ºBut when Barnabas and Paul heard what was happening, they tore their clothing in dismay and ran out among the people, shouting,¡» (Çà 14:15) ¡º"Friends, why are you doing this? We are merely human beings like yourselves! We have come to bring you the Good News that you should turn from these worthless things to the living God, who made heaven and earth, the sea, and everything in them.¡» (Çà 14:16) ¡ºIn earlier days he permitted all the nations to go their own ways,¡» (Çà 14:17) ¡ºbut he never left himself without a witness. There were always his reminders, such as sending you rain and good crops and giving you food and joyful hearts."¡» (Çà 14:18) ¡ºBut even so, Paul and Barnabas could scarcely restrain the people from sacrificing to them.¡» (Çà 14:19) ¡ºNow some Jews arrived from Antioch and Iconium and turned the crowds into a murderous mob. They stoned Paul and dragged him out of the city, apparently dead.¡» (Çà 14:20) ¡ºBut as the believers stood around him, he got up and went back into the city. The next day he left with Barnabas for Derbe.¡» (Çà 14:21) ¡ºAfter preaching the Good News in Derbe and making many disciples, Paul and Barnabas returned again to Lystra, Iconium, and Antioch of Pisidia,¡» (Çà 14:22) ¡ºwhere they strengthened the believers. They encouraged them to continue in the faith, reminding them that they must enter into the Kingdom of God through many tribulations.¡» (Çà 14:23) ¡ºPaul and Barnabas also appointed elders in every church and prayed for them with fasting, turning them over to the care of the Lord, in whom they had come to trust.¡» (Çà 14:24) ¡ºThen they traveled back through Pisidia to Pamphylia.¡» (Çà 14:25) ¡ºThey preached again in Perga, then went on to Attalia.¡» (Çà 14:26) ¡ºFinally, they returned by ship to Antioch of Syria, where their journey had begun and where they had been committed to the grace of God for the work they had now completed.¡» (Çà 14:27) ¡ºUpon arriving in Antioch, they called the church together and reported about their trip, telling all that God had done and how he had opened the door of faith to the Gentiles, too.¡» (Çà 14:28) ¡ºAnd they stayed there with the believers in Antioch for a long time.¡» (Çà 15:1) ¡ºWhile Paul and Barnabas were at Antioch of Syria, some men from Judea arrived and began to teach the Christians : "Unless you keep the ancient Jewish custom of circumcision taught by Moses, you cannot be saved."¡» (Çà 15:2) ¡ºPaul and Barnabas, disagreeing with them, argued forcefully and at length. Finally, Paul and Barnabas were sent to Jerusalem, accompanied by some local believers, to talk to the apostles and elders about this question.¡» (Çà 15:3) ¡ºThe church sent the delegates to Jerusalem, and they stopped along the way in Phoenicia and Samaria to visit the believers. They told them--much to everyone`s joy--that the Gentiles, too, were being converted.¡» (Çà 15:4) ¡ºWhen they arrived in Jerusalem, Paul and Barnabas were welcomed by the whole church, including the apostles and elders. They reported on what God had been doing through their ministry.¡» (Çà 15:5) ¡ºBut then some of the men who had been Pharisees before their conversion stood up and declared that all Gentile converts must be circumcised and be required to follow the law of Moses.¡» (Çà 15:6) ¡ºSo the apostles and church elders got together to decide this question.¡» (Çà 15:7) ¡ºAt the meeting, after a long discussion, Peter stood and addressed them as follows: "Brothers, you all know that God chose me from among you some time ago to preach to the Gentiles so that they could hear the Good News and believe.¡» (Çà 15:8) ¡ºGod, who knows people`s hearts, confirmed that he accepts Gentiles by giving them the Holy Spirit, just as he gave him to us.¡» (Çà 15:9) ¡ºHe made no distinction between us and them, for he also cleansed their hearts through faith.¡» (Çà 15:10) ¡ºWhy are you now questioning God`s way by burdening the Gentile believers with a yoke that neither we nor our ancestors were able to bear?¡» (Çà 15:11) ¡ºWe believe that we are all saved the same way, by the special favor of the Lord Jesus."¡» (Çà 15:12) ¡ºThere was no further discussion, and everyone listened as Barnabas and Paul told about the miraculous signs and wonders God had done through them among the Gentiles.¡» (Çà 15:13) ¡ºWhen they had finished, James stood and said, "Brothers, listen to me.¡» (Çà 15:14) ¡ºPeter has told you about the time God first visited the Gentiles to take from them a people for himself.¡» (Çà 15:15) ¡ºAnd this conversion of Gentiles agrees with what the prophets predicted. For instance, it is written:¡» (Çà 15:16) ¡º`Afterward I will return, and I will restore the fallen kingdom of David. From the ruins I will rebuild it, and I will restore it,¡» (Çà 15:17) ¡ºso that the rest of humanity might find the Lord, including the Gentiles-- all those I have called to be mine. This is what the Lord says,¡» (Çà 15:18) ¡ºhe who made these things known long ago.`¡» (Çà 15:19) ¡ºAnd so my judgment is that we should stop troubling the Gentiles who turn to God,¡» (Çà 15:20) ¡ºexcept that we should write to them and tell them to abstain from eating meat sacrificed to idols, from sexual immorality, and from consuming blood or eating the meat of strangled animals.¡» (Çà 15:21) ¡ºFor these laws of Moses have been preached in Jewish synagogues in every city on every Sabbath for many generations."¡» (Çà 15:22) ¡ºThen the apostles and elders and the whole church in Jerusalem chose delegates, and they sent them to Antioch of Syria with Paul and Barnabas to report on this decision. The men chosen were two of the church leaders --Judas (also called Barsabbas) and Silas.¡» (Çà 15:23) ¡ºThis is the letter they took along with them: "This letter is from the apostles and elders, your brothers in Jerusalem. It is written to the Gentile believers in Antioch, Syria, and Cilicia. Greetings!¡» (Çà 15:24) ¡º"We understand that some men from here have troubled you and upset you with their teaching, but they had no such instructions from us.¡» (Çà 15:25) ¡ºSo it seemed good to us, having unanimously agreed on our decision, to send you these official representatives, along with our beloved Barnabas and Paul,¡» (Çà 15:26) ¡ºwho have risked their lives for the sake of our Lord Jesus Christ.¡» (Çà 15:27) ¡ºSo we are sending Judas and Silas to tell you what we have decided concerning your question.¡» (Çà 15:28) ¡º"For it seemed good to the Holy Spirit and to us to lay no greater burden on you than these requirements:¡» (Çà 15:29) ¡ºYou must abstain from eating food offered to idols, from consuming blood or eating the meat of strangled animals, and from sexual immorality. If you do this, you will do well. Farewell."¡» (Çà 15:30) ¡ºThe four messengers went at once to Antioch, where they called a general meeting of the Christians and delivered the letter.¡» (Çà 15:31) ¡ºAnd there was great joy throughout the church that day as they read this encouraging message.¡» (Çà 15:32) ¡ºThen Judas and Silas, both being prophets, spoke extensively to the Christians, encouraging and strengthening their faith.¡» (Çà 15:33) ¡ºThey stayed for a while, and then Judas and Silas were sent back to Jerusalem, with the blessings of the Christians, to those who had sent them.¡» (Çà 15:35) ¡ºPaul and Barnabas stayed in Antioch to assist many others who were teaching and preaching the word of the Lord there.¡» (Çà 15:36) ¡ºAfter some time Paul said to Barnabas, "Let`s return to each city where we previously preached the word of the Lord, to see how the new believers are getting along."¡» (Çà 15:37) ¡ºBarnabas agreed and wanted to take along John Mark.¡» (Çà 15:38) ¡ºBut Paul disagreed strongly, since John Mark had deserted them in Pamphylia and had not shared in their work.¡» (Çà 15:39) ¡ºTheir disagreement over this was so sharp that they separated. Barnabas took John Mark with him and sailed for Cyprus.¡» (Çà 15:40) ¡ºPaul chose Silas, and the believers sent them off, entrusting them to the Lord`s grace.¡» (Çà 15:41) ¡ºSo they traveled throughout Syria and Cilicia to strengthen the churches there.¡» (Çà 16:1) ¡ºPaul and Silas went first to Derbe and then on to Lystra. There they met Timothy, a young disciple whose mother was a Jewish believer, but whose father was a Greek.¡» (Çà 16:2) ¡ºTimothy was well thought of by the believers in Lystra and Iconium,¡» (Çà 16:3) ¡ºso Paul wanted him to join them on their journey. In deference to the Jews of the area, he arranged for Timothy to be circumcised before they left, for everyone knew that his father was a Greek.¡» (Çà 16:4) ¡ºThen they went from town to town, explaining the decision regarding the commandments that were to be obeyed, as decided by the apostles and elders in Jerusalem.¡» (Çà 16:5) ¡ºSo the churches were strengthened in their faith and grew daily in numbers.¡» (Çà 16:6) ¡ºNext Paul and Silas traveled through the area of Phrygia and Galatia, because the Holy Spirit had told them not to go into the province of Asia at that time.¡» (Çà 16:7) ¡ºThen coming to the borders of Mysia, they headed for the province of Bithynia, but again the Spirit of Jesus did not let them go.¡» (Çà 16:8) ¡ºSo instead, they went on through Mysia to the city of Troas.¡» (Çà 16:9) ¡ºThat night Paul had a vision. He saw a man from Macedonia in northern Greece, pleading with him, "Come over here and help us."¡» (Çà 16:10) ¡ºSo we decided to leave for Macedonia at once, for we could only conclude that God was calling us to preach the Good News there.¡» (Çà 16:11) ¡ºWe boarded a boat at Troas and sailed straight across to the island of Samothrace, and the next day we landed at Neapolis.¡» (Çà 16:12) ¡ºFrom there we reached Philippi, a major city of the district of Macedonia and a Roman colony; we stayed there several days.¡» (Çà 16:13) ¡ºOn the Sabbath we went a little way outside the city to a riverbank, where we supposed that some people met for prayer, and we sat down to speak with some women who had come together.¡» (Çà 16:14) ¡ºOne of them was Lydia from Thyatira, a merchant of expensive purple cloth. She was a worshiper of God. As she listened to us, the Lord opened her heart, and she accepted what Paul was saying.¡» (Çà 16:15) ¡ºShe was baptized along with other members of her household, and she asked us to be her guests. "If you agree that I am faithful to the Lord," she said, "come and stay at my home." And she urged us until we did.¡» (Çà 16:16) ¡ºOne day as we were going down to the place of prayer, we met a demon-possessed slave girl. She was a fortune-teller who earned a lot of money for her masters.¡» (Çà 16:17) ¡ºShe followed along behind us shouting, "These men are servants of the Most High God, and they have come to tell you how to be saved."¡» (Çà 16:18) ¡ºThis went on day after day until Paul got so exasperated that he turned and spoke to the demon within her. "I command you in the name of Jesus Christ to come out of her," he said. And instantly it left her.¡» (Çà 16:19) ¡ºHer masters` hopes of wealth were now shattered, so they grabbed Paul and Silas and dragged them before the authorities at the marketplace.¡» (Çà 16:20) ¡º"The whole city is in an uproar because of these Jews!" they shouted.¡» (Çà 16:21) ¡º"They are teaching the people to do things that are against Roman customs."¡» (Çà 16:22) ¡ºA mob quickly formed against Paul and Silas, and the city officials ordered them stripped and beaten with wooden rods.¡» (Çà 16:23) ¡ºThey were severely beaten, and then they were thrown into prison. The jailer was ordered to make sure they didn`t escape.¡» (Çà 16:24) ¡ºSo he took no chances but put them into the inner dungeon and clamped their feet in the stocks.¡» (Çà 16:25) ¡ºAround midnight, Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening.¡» (Çà 16:26) ¡ºSuddenly, there was a great earthquake, and the prison was shaken to its foundations. All the doors flew open, and the chains of every prisoner fell off!¡» (Çà 16:27) ¡ºThe jailer woke up to see the prison doors wide open. He assumed the prisoners had escaped, so he drew his sword to kill himself.¡» (Çà 16:28) ¡ºBut Paul shouted to him, "Don`t do it! We are all here!"¡» (Çà 16:29) ¡ºTrembling with fear, the jailer called for lights and ran to the dungeon and fell down before Paul and Silas.¡» (Çà 16:30) ¡ºHe brought them out and asked, "Sirs, what must I do to be saved?"¡» (Çà 16:31) ¡ºThey replied, "Believe on the Lord Jesus and you will be saved, along with your entire household."¡» (Çà 16:32) ¡ºThen they shared the word of the Lord with him and all who lived in his household.¡» (Çà 16:33) ¡ºThat same hour the jailer washed their wounds, and he and everyone in his household were immediately baptized.¡» (Çà 16:34) ¡ºThen he brought them into his house and set a meal before them. He and his entire household rejoiced because they all believed in God.¡» (Çà 16:35) ¡ºThe next morning the city officials sent the police to tell the jailer, "Let those men go!"¡» (Çà 16:36) ¡ºSo the jailer told Paul, "You and Silas are free to leave. Go in peace."¡» (Çà 16:37) ¡ºBut Paul replied, "They have publicly beaten us without trial and jailed us--and we are Roman citizens. So now they want us to leave secretly? Certainly not! Let them come themselves to release us!"¡» (Çà 16:38) ¡ºWhen the police made their report, the city officials were alarmed to learn that Paul and Silas were Roman citizens.¡» (Çà 16:39) ¡ºThey came to the jail and apologized to them. Then they brought them out and begged them to leave the city.¡» (Çà 16:40) ¡ºPaul and Silas then returned to the home of Lydia, where they met with the believers and encouraged them once more before leaving town.¡» (Çà 17:1) ¡ºNow Paul and Silas traveled through the towns of Amphipolis and Apollonia and came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue.¡» (Çà 17:2) ¡ºAs was Paul`s custom, he went to the synagogue service, and for three Sabbaths in a row he interpreted the Scriptures to the people.¡» (Çà 17:3) ¡ºHe was explaining and proving the prophecies about the sufferings of the Messiah and his rising from the dead. He said, "This Jesus I`m telling you about is the Messiah."¡» (Çà 17:4) ¡ºSome who listened were persuaded and became converts, including a large number of godly Greek men and also many important women of the city.¡» (Çà 17:5) ¡ºBut the Jewish leaders were jealous, so they gathered some worthless fellows from the streets to form a mob and start a riot. They attacked the home of Jason, searching for Paul and Silas so they could drag them out to the crowd.¡» (Çà 17:6) ¡ºNot finding them there, they dragged out Jason and some of the other believers instead and took them before the city council. "Paul and Silas have turned the rest of the world upside down, and now they are here disturbing our city," they shouted.¡» (Çà 17:7) ¡º"And Jason has let them into his home. They are all guilty of treason against Caesar, for they profess allegiance to another king, Jesus."¡» (Çà 17:8) ¡ºThe people of the city, as well as the city officials, were thrown into turmoil by these reports.¡» (Çà 17:9) ¡ºBut the officials released Jason and the other believers after they had posted bail.¡» (Çà 17:10) ¡ºThat very night the believers sent Paul and Silas to Berea. When they arrived there, they went to the synagogue.¡» (Çà 17:11) ¡ºAnd the people of Berea were more open-minded than those in Thessalonica, and they listened eagerly to Paul`s message. They searched the Scriptures day after day to check up on Paul and Silas, to see if they were really teaching the truth.¡» (Çà 17:12) ¡ºAs a result, many Jews believed, as did some of the prominent Greek women and many men.¡» (Çà 17:13) ¡ºBut when some Jews in Thessalonica learned that Paul was preaching the word of God in Berea, they went there and stirred up trouble.¡» (Çà 17:14) ¡ºThe believers acted at once, sending Paul on to the coast, while Silas and Timothy remained behind.¡» (Çà 17:15) ¡ºThose escorting Paul went with him to Athens; then they returned to Berea with a message for Silas and Timothy to hurry and join him.¡» (Çà 17:16) ¡ºWhile Paul was waiting for them in Athens, he was deeply troubled by all the idols he saw everywhere in the city.¡» (Çà 17:17) ¡ºHe went to the synagogue to debate with the Jews and the God-fearing Gentiles, and he spoke daily in the public square to all who happened to be there.¡» (Çà 17:18) ¡ºHe also had a debate with some of the Epicurean and Stoic philosophers. When he told them about Jesus and his resurrection, they said, "This babbler has picked up some strange ideas." Others said, "He`s pushing some foreign religion."¡» (Çà 17:19) ¡ºThen they took him to the Council of Philosophers. "Come and tell us more about this new religion," they said.¡» (Çà 17:20) ¡º"You are saying some rather startling things, and we want to know what it`s all about."¡» (Çà 17:21) ¡º(It should be explained that all the Athenians as well as the foreigners in Athens seemed to spend all their time discussing the latest ideas.)¡» (Çà 17:22) ¡ºSo Paul, standing before the Council, addressed them as follows: "Men of Athens, I notice that you are very religious,¡» (Çà 17:23) ¡ºfor as I was walking along I saw your many altars. And one of them had this inscription on it--`To an Unknown God.` You have been worshiping him without knowing who he is, and now I wish to tell you about him.¡» (Çà 17:24) ¡º"He is the God who made the world and everything in it. Since he is Lord of heaven and earth, he doesn`t live in man-made temples,¡» (Çà 17:25) ¡ºand human hands can`t serve his needs--for he has no needs. He himself gives life and breath to everything, and he satisfies every need there is.¡» (Çà 17:26) ¡ºFrom one man he created all the nations throughout the whole earth. He decided beforehand which should rise and fall, and he determined their boundaries.¡» (Çà 17:27) ¡º"His purpose in all of this was that the nations should seek after God and perhaps feel their way toward him and find him--though he is not far from any one of us.¡» (Çà 17:28) ¡ºFor in him we live and move and exist. As one of your own poets says, `We are his offspring.`¡» (Çà 17:29) ¡ºAnd since this is true, we shouldn`t think of God as an idol designed by craftsmen from gold or silver or stone.¡» (Çà 17:30) ¡ºGod overlooked people`s former ignorance about these things, but now he commands everyone everywhere to turn away from idols and turn to him.¡» (Çà 17:31) ¡ºFor he has set a day for judging the world with justice by the man he has appointed, and he proved to everyone who this is by raising him from the dead."¡» (Çà 17:32) ¡ºWhen they heard Paul speak of the resurrection of a person who had been dead, some laughed, but others said, "We want to hear more about this later."¡» (Çà 17:33) ¡ºThat ended Paul`s discussion with them,¡» (Çà 17:34) ¡ºbut some joined him and became believers. Among them were Dionysius, a member of the Council, a woman named Damaris, and others.¡» (Çà 18:1) ¡ºThen Paul left Athens and went to Corinth.¡» (Çà 18:2) ¡ºThere he became acquainted with a Jew named Aquila, born in Pontus, who had recently arrived from Italy with his wife, Priscilla. They had been expelled from Italy as a result of Claudius Caesar`s order to deport all Jews from Rome.¡» (Çà 18:3) ¡ºPaul lived and worked with them, for they were tentmakers just as he was.¡» (Çà 18:4) ¡ºEach Sabbath found Paul at the synagogue, trying to convince the Jews and Greeks alike.¡» (Çà 18:5) ¡ºAnd after Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul spent his full time preaching and testifying to the Jews, telling them, "The Messiah you are looking for is Jesus."¡» (Çà 18:6) ¡ºBut when the Jews opposed him and insulted him, Paul shook the dust from his robe and said, "Your blood be upon your own heads--I am innocent. From now on I will go to the Gentiles."¡» (Çà 18:7) ¡ºAfter that he stayed with Titius Justus, a Gentile who worshiped God and lived next door to the synagogue.¡» (Çà 18:8) ¡ºCrispus, the leader of the synagogue, and all his household believed in the Lord. Many others in Corinth also became believers and were baptized.¡» (Çà 18:9) ¡ºOne night the Lord spoke to Paul in a vision and told him, "Don`t be afraid! Speak out! Don`t be silent!¡» (Çà 18:10) ¡ºFor I am with you, and no one will harm you because many people here in this city belong to me."¡» (Çà 18:11) ¡ºSo Paul stayed there for the next year and a half, teaching the word of God.¡» (Çà 18:12) ¡ºBut when Gallio became governor of Achaia, some Jews rose in concerted action against Paul and brought him before the governor for judgment.¡» (Çà 18:13) ¡ºThey accused Paul of "persuading people to worship God in ways that are contrary to the law."¡» (Çà 18:14) ¡ºBut just as Paul started to make his defense, Gallio turned to Paul`s accusers and said, "Listen, you Jews, if this were a case involving some wrongdoing or a serious crime, I would be obliged to listen to you.¡» (Çà 18:15) ¡ºBut since it is merely a question of words and names and your Jewish laws, you take care of it. I refuse to judge such matters."¡» (Çà 18:16) ¡ºAnd he drove them out of the courtroom.¡» (Çà 18:17) ¡ºThe mob had grabbed Sosthenes, the leader of the synagogue, and had beaten him right there in the courtroom. But Gallio paid no attention.¡» (Çà 18:18) ¡ºPaul stayed in Corinth for some time after that and then said good-bye to the brothers and sisters and sailed for the coast of Syria, taking Priscilla and Aquila with him. (Earlier, at Cenchrea, Paul had shaved his head according to Jewish custom, for he had taken a vow.)¡» (Çà 18:19) ¡ºWhen they arrived at the port of Ephesus, Paul left the others behind. But while he was there, he went to the synagogue to debate with the Jews.¡» (Çà 18:20) ¡ºThey asked him to stay longer, but he declined.¡» (Çà 18:21) ¡ºSo he left, saying, "I will come back later, God willing." Then he set sail from Ephesus.¡» (Çà 18:22) ¡ºThe next stop was at the port of Caesarea. From there he went up and visited the church at Jerusalem and then went back to Antioch.¡» (Çà 18:23) ¡ºAfter spending some time in Antioch, Paul went back to Galatia and Phrygia, visiting all the believers, encouraging them and helping them to grow in the Lord.¡» (Çà 18:24) ¡ºMeanwhile, a Jew named Apollos, an eloquent speaker who knew the Scriptures well, had just arrived in Ephesus from Alexandria in Egypt.¡» (Çà 18:25) ¡ºHe had been taught the way of the Lord and talked to others with great enthusiasm and accuracy about Jesus. However, he knew only about John`s baptism.¡» (Çà 18:26) ¡ºWhen Priscilla and Aquila heard him preaching boldly in the synagogue, they took him aside and explained the way of God more accurately.¡» (Çà 18:27) ¡ºApollos had been thinking about going to Achaia, and the brothers and sisters in Ephesus encouraged him in this. They wrote to the believers in Achaia, asking them to welcome him. When he arrived there, he proved to be of great benefit to those who, by God`s grace, had believed.¡» (Çà 18:28) ¡ºHe refuted all the Jews with powerful arguments in public debate. Using the Scriptures, he explained to them, "The Messiah you are looking for is Jesus."¡» (Çà 19:1) ¡ºWhile Apollos was in Corinth, Paul traveled through the interior provinces. Finally, he came to Ephesus, where he found several believers.¡» (Çà 19:2) ¡º"Did you receive the Holy Spirit when you believed?" he asked them. "No," they replied, "we don`t know what you mean. We haven`t even heard that there is a Holy Spirit."¡» (Çà 19:3) ¡º"Then what baptism did you experience?" he asked. And they replied, "The baptism of John."¡» (Çà 19:4) ¡ºPaul said, "John`s baptism was to demonstrate a desire to turn from sin and turn to God. John himself told the people to believe in Jesus, the one John said would come later."¡» (Çà 19:5) ¡ºAs soon as they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.¡» (Çà 19:6) ¡ºThen when Paul laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke in other tongues and prophesied.¡» (Çà 19:7) ¡ºThere were about twelve men in all.¡» (Çà 19:8) ¡ºThen Paul went to the synagogue and preached boldly for the next three months, arguing persuasively about the Kingdom of God.¡» (Çà 19:9) ¡ºBut some rejected his message and publicly spoke against the Way, so Paul left the synagogue and took the believers with him. Then he began preaching daily at the lecture hall of Tyrannus.¡» (Çà 19:10) ¡ºThis went on for the next two years, so that people throughout the province of Asia--both Jews and Greeks--heard the Lord`s message.¡» (Çà 19:11) ¡ºGod gave Paul the power to do unusual miracles,¡» (Çà 19:12) ¡ºso that even when handkerchiefs or cloths that had touched his skin were placed on sick people, they were healed of their diseases, and any evil spirits within them came out.¡» (Çà 19:13) ¡ºA team of Jews who were traveling from town to town casting out evil spirits tried to use the name of the Lord Jesus. The incantation they used was this: "I command you by Jesus, whom Paul preaches, to come out!"¡» (Çà 19:14) ¡ºSeven sons of Sceva, a leading priest, were doing this.¡» (Çà 19:15) ¡ºBut when they tried it on a man possessed by an evil spirit, the spirit replied, "I know Jesus, and I know Paul. But who are you?"¡» (Çà 19:16) ¡ºAnd he leaped on them and attacked them with such violence that they fled from the house, naked and badly injured.¡» (Çà 19:17) ¡ºThe story of what happened spread quickly all through Ephesus, to Jews and Greeks alike. A solemn fear descended on the city, and the name of the Lord Jesus was greatly honored.¡» (Çà 19:18) ¡ºMany who became believers confessed their sinful practices.¡» (Çà 19:19) ¡ºA number of them who had been practicing magic brought their incantation books and burned them at a public bonfire. The value of the books was several million dollars.¡» (Çà 19:20) ¡ºSo the message about the Lord spread widely and had a powerful effect.¡» (Çà 19:21) ¡ºAfterward Paul felt impelled by the Holy Spirit to go over to Macedonia and Achaia before returning to Jerusalem. "And after that," he said, "I must go on to Rome!"¡» (Çà 19:22) ¡ºHe sent his two assistants, Timothy and Erastus, on ahead to Macedonia while he stayed awhile longer in the province of Asia.¡» (Çà 19:23) ¡ºBut about that time, serious trouble developed in Ephesus concerning the Way.¡» (Çà 19:24) ¡ºIt began with Demetrius, a silversmith who had a large business manufacturing silver shrines of the Greek goddess Artemis. He kept many craftsmen busy.¡» (Çà 19:25) ¡ºHe called the craftsmen together, along with others employed in related trades, and addressed them as follows: "Gentlemen, you know that our wealth comes from this business.¡» (Çà 19:26) ¡ºAs you have seen and heard, this man Paul has persuaded many people that handmade gods aren`t gods at all. And this is happening not only here in Ephesus but throughout the entire province!¡» (Çà 19:27) ¡ºOf course, I`m not just talking about the loss of public respect for our business. I`m also concerned that the temple of the great goddess Artemis will lose its influence and that Artemis--this magnificent goddess worshiped throughout the province of Asia and all around the world--will be robbed of her prestige!"¡» (Çà 19:28) ¡ºAt this their anger boiled, and they began shouting, "Great is Artemis of the Ephesians!"¡» (Çà 19:29) ¡ºA crowd began to gather, and soon the city was filled with confusion. Everyone rushed to the amphitheater, dragging along Gaius and Aristarchus, who were Paul`s traveling companions from Macedonia.¡» (Çà 19:30) ¡ºPaul wanted to go in, but the believers wouldn`t let him.¡» (Çà 19:31) ¡ºSome of the officials of the province, friends of Paul, also sent a message to him, begging him not to risk his life by entering the amphitheater.¡» (Çà 19:32) ¡ºInside, the people were all shouting, some one thing and some another. Everything was in confusion. In fact, most of them didn`t even know why they were there.¡» (Çà 19:33) ¡ºAlexander was thrust forward by some of the Jews, who encouraged him to explain the situation. He motioned for silence and tried to speak in defense.¡» (Çà 19:34) ¡ºBut when the crowd realized he was a Jew, they started shouting again and kept it up for two hours: "Great is Artemis of the Ephesians! Great is Artemis of the Ephesians!"¡» (Çà 19:35) ¡ºAt last the mayor was able to quiet them down enough to speak. "Citizens of Ephesus," he said. "Everyone knows that Ephesus is the official guardian of the temple of the great Artemis, whose image fell down to us from heaven.¡» (Çà 19:36) ¡ºSince this is an indisputable fact, you shouldn`t be disturbed, no matter what is said. Don`t do anything rash.¡» (Çà 19:37) ¡ºYou have brought these men here, but they have stolen nothing from the temple and have not spoken against our goddess.¡» (Çà 19:38) ¡ºIf Demetrius and the craftsmen have a case against them, the courts are in session and the judges can take the case at once. Let them go through legal channels.¡» (Çà 19:39) ¡ºAnd if there are complaints about other matters, they can be settled in a legal assembly.¡» (Çà 19:40) ¡ºI am afraid we are in danger of being charged with rioting by the Roman government, since there is no cause for all this commotion. And if Rome demands an explanation, we won`t know what to say."¡» (Çà 19:41) ¡ºThen he dismissed them, and they dispersed.¡» (Çà 20:1) ¡ºWhen it was all over, Paul sent for the believers and encouraged them. Then he said good-bye and left for Macedonia.¡» (Çà 20:2) ¡ºAlong the way, he encouraged the believers in all the towns he passed through. Then he traveled down to Greece,¡» (Çà 20:3) ¡ºwhere he stayed for three months. He was preparing to sail back to Syria when he discovered a plot by some Jews against his life, so he decided to return through Macedonia.¡» (Çà 20:4) ¡ºSeveral men were traveling with him. They were Sopater of Berea, the son of Pyrrhus; Aristarchus and Secundus, from Thessalonica; Gaius, from Derbe; Timothy; and Tychicus and Trophimus, who were from the province of Asia.¡» (Çà 20:5) ¡ºThey went ahead and waited for us at Troas.¡» (Çà 20:6) ¡ºAs soon as the Passover season ended, we boarded a ship at Philippi in Macedonia and five days later arrived in Troas, where we stayed a week.¡» (Çà 20:7) ¡ºOn the first day of the week, we gathered to observe the Lord`s Supper. Paul was preaching; and since he was leaving the next day, he talked until midnight.¡» (Çà 20:8) ¡ºThe upstairs room where we met was lighted with many flickering lamps.¡» (Çà 20:9) ¡ºAs Paul spoke on and on, a young man named Eutychus, sitting on the windowsill, became very drowsy. Finally, he sank into a deep sleep and fell three stories to his death below.¡» (Çà 20:10) ¡ºPaul went down, bent over him, and took him into his arms. "Don`t worry," he said, "he`s alive!"¡» (Çà 20:11) ¡ºThen they all went back upstairs and ate the Lord`s Supper together. And Paul continued talking to them until dawn; then he left.¡» (Çà 20:12) ¡ºMeanwhile, the young man was taken home unhurt, and everyone was greatly relieved.¡» (Çà 20:13) ¡ºPaul went by land to Assos, where he had arranged for us to join him, and we went on ahead by ship.¡» (Çà 20:14) ¡ºHe joined us there and we sailed together to Mitylene.¡» (Çà 20:15) ¡ºThe next day we passed the island of Kios. The following day, we crossed to the island of Samos. And a day later we arrived at Miletus.¡» (Çà 20:16) ¡ºPaul had decided against stopping at Ephesus this time because he didn`t want to spend further time in the province of Asia. He was hurrying to get to Jerusalem, if possible, for the Festival of Pentecost.¡» (Çà 20:17) ¡ºBut when we landed at Miletus, he sent a message to the elders of the church at Ephesus, asking them to come down to meet him.¡» (Çà 20:18) ¡ºWhen they arrived he declared, "You know that from the day I set foot in the province of Asia until now¡» (Çà 20:19) ¡ºI have done the Lord`s work humbly--yes, and with tears. I have endured the trials that came to me from the plots of the Jews.¡» (Çà 20:20) ¡ºYet I never shrank from telling you the truth, either publicly or in your homes.¡» (Çà 20:21) ¡ºI have had one message for Jews and Gentiles alike--the necessity of turning from sin and turning to God, and of faith in our Lord Jesus.¡» (Çà 20:22) ¡º"And now I am going to Jerusalem, drawn there irresistibly by the Holy Spirit, not knowing what awaits me,¡» (Çà 20:23) ¡ºexcept that the Holy Spirit has told me in city after city that jail and suffering lie ahead.¡» (Çà 20:24) ¡ºBut my life is worth nothing unless I use it for doing the work assigned me by the Lord Jesus--the work of telling others the Good News about God`s wonderful kindness and love.¡» (Çà 20:25) ¡º"And now I know that none of you to whom I have preached the Kingdom will ever see me again.¡» (Çà 20:26) ¡ºLet me say plainly that I have been faithful. No one`s damnation can be blamed on me,¡» (Çà 20:27) ¡ºfor I didn`t shrink from declaring all that God wants for you.¡» (Çà 20:28) ¡º"And now beware! Be sure that you feed and shepherd God`s flock--his church, purchased with his blood--over whom the Holy Spirit has appointed you as elders.¡» (Çà 20:29) ¡ºI know full well that false teachers, like vicious wolves, will come in among you after I leave, not sparing the flock.¡» (Çà 20:30) ¡ºEven some of you will distort the truth in order to draw a following.¡» (Çà 20:31) ¡ºWatch out! Remember the three years I was with you--my constant watch and care over you night and day, and my many tears for you.¡» (Çà 20:32) ¡º"And now I entrust you to God and the word of his grace--his message that is able to build you up and give you an inheritance with all those he has set apart for himself.¡» (Çà 20:33) ¡º"I have never coveted anyone`s money or fine clothing.¡» (Çà 20:34) ¡ºYou know that these hands of mine have worked to pay my own way, and I have even supplied the needs of those who were with me.¡» (Çà 20:35) ¡ºAnd I have been a constant example of how you can help the poor by working hard. You should remember the words of the Lord Jesus: `It is more blessed to give than to receive.` "¡» (Çà 20:36) ¡ºWhen he had finished speaking, he knelt and prayed with them.¡» (Çà 20:37) ¡ºThey wept aloud as they embraced him in farewell,¡» (Çà 20:38) ¡ºsad most of all because he had said that they would never see him again. Then they accompanied him down to the ship.¡» (Çà 21:1) ¡ºAfter saying farewell to the Ephesian elders, we sailed straight to the island of Cos. The next day we reached Rhodes and then went to Patara.¡» (Çà 21:2) ¡ºThere we boarded a ship sailing for the Syrian province of Phoenicia.¡» (Çà 21:3) ¡ºWe sighted the island of Cyprus, passed it on our left, and landed at the harbor of Tyre, in Syria, where the ship was to unload.¡» (Çà 21:4) ¡ºWe went ashore, found the local believers, and stayed with them a week. These disciples prophesied through the Holy Spirit that Paul should not go on to Jerusalem.¡» (Çà 21:5) ¡ºWhen we returned to the ship at the end of the week, the entire congregation, including wives and children, came down to the shore with us. There we knelt, prayed,¡» (Çà 21:6) ¡ºand said our farewells. Then we went aboard, and they returned home.¡» (Çà 21:7) ¡ºThe next stop after leaving Tyre was Ptolemais, where we greeted the brothers and sisters but stayed only one day.¡» (Çà 21:8) ¡ºThen we went on to Caesarea and stayed at the home of Philip the Evangelist, one of the seven men who had been chosen to distribute food.¡» (Çà 21:9) ¡ºHe had four unmarried daughters who had the gift of prophecy.¡» (Çà 21:10) ¡ºDuring our stay of several days, a man named Agabus, who also had the gift of prophecy, arrived from Judea.¡» (Çà 21:11) ¡ºWhen he visited us, he took Paul`s belt and bound his own feet and hands with it. Then he said, "The Holy Spirit declares, `So shall the owner of this belt be bound by the Jewish leaders in Jerusalem and turned over to the Romans.` "¡» (Çà 21:12) ¡ºWhen we heard this, we who were traveling with him, as well as the local believers, begged Paul not to go on to Jerusalem.¡» (Çà 21:13) ¡ºBut he said, "Why all this weeping? You are breaking my heart! For I am ready not only to be jailed at Jerusalem but also to die for the sake of the Lord Jesus."¡» (Çà 21:14) ¡ºWhen it was clear that we couldn`t persuade him, we gave up and said, "The will of the Lord be done."¡» (Çà 21:15) ¡ºShortly afterward we packed our things and left for Jerusalem.¡» (Çà 21:16) ¡ºSome believers from Caesarea accompanied us, and they took us to the home of Mnason, a man originally from Cyprus and one of the early disciples.¡» (Çà 21:17) ¡ºAll the brothers and sisters in Jerusalem welcomed us cordially.¡» (Çà 21:18) ¡ºThe next day Paul went in with us to meet with James, and all the elders of the Jerusalem church were present.¡» (Çà 21:19) ¡ºAfter greetings were exchanged, Paul gave a detailed account of the things God had accomplished among the Gentiles through his ministry.¡» (Çà 21:20) ¡ºAfter hearing this, they praised God. But then they said, "You know, dear brother, how many thousands of Jews have also believed, and they all take the law of Moses very seriously.¡» (Çà 21:21) ¡ºOur Jewish Christians here at Jerusalem have been told that you are teaching all the Jews living in the Gentile world to turn their backs on the laws of Moses. They say that you teach people not to circumcise their children or follow other Jewish customs.¡» (Çà 21:22) ¡ºNow what can be done? For they will certainly hear that you have come.¡» (Çà 21:23) ¡º"Here`s our suggestion. We have four men here who have taken a vow and are preparing to shave their heads.¡» (Çà 21:24) ¡ºGo with them to the Temple and join them in the purification ceremony, and pay for them to have their heads shaved. Then everyone will know that the rumors are all false and that you yourself observe the Jewish laws.¡» (Çà 21:25) ¡º"As for the Gentile Christians, all we ask of them is what we already told them in a letter: They should not eat food offered to idols, nor consume blood, nor eat meat from strangled animals, and they should stay away from all sexual immorality."¡» (Çà 21:26) ¡ºSo Paul agreed to their request, and the next day he went through the purification ritual with the men and went to the Temple. Then he publicly announced the date when their vows would end and sacrifices would be offered for each of them.¡» (Çà 21:27) ¡ºThe seven days were almost ended when some Jews from the province of Asia saw Paul in the Temple and roused a mob against him. They grabbed him,¡» (Çà 21:28) ¡ºyelling, "Men of Israel! Help! This is the man who teaches against our people and tells everybody to disobey the Jewish laws. He speaks against the Temple--and he even defiles it by bringing Gentiles in!"¡» (Çà 21:29) ¡º(For earlier that day they had seen him in the city with Trophimus, a Gentile from Ephesus, and they assumed Paul had taken him into the Temple.)¡» (Çà 21:30) ¡ºThe whole population of the city was rocked by these accusations, and a great riot followed. Paul was dragged out of the Temple, and immediately the gates were closed behind him.¡» (Çà 21:31) ¡ºAs they were trying to kill him, word reached the commander of the Roman regiment that all Jerusalem was in an uproar.¡» (Çà 21:32) ¡ºHe immediately called out his soldiers and officers and ran down among the crowd. When the mob saw the commander and the troops coming, they stopped beating Paul.¡» (Çà 21:33) ¡ºThe commander arrested him and ordered him bound with two chains. Then he asked the crowd who he was and what he had done.¡» (Çà 21:34) ¡ºSome shouted one thing and some another. He couldn`t find out the truth in all the uproar and confusion, so he ordered Paul to be taken to the fortress.¡» (Çà 21:35) ¡ºAs they reached the stairs, the mob grew so violent the soldiers had to lift Paul to their shoulders to protect him.¡» (Çà 21:36) ¡ºAnd the crowd followed behind shouting, "Kill him, kill him!"¡» (Çà 21:37) ¡ºAs Paul was about to be taken inside, he said to the commander, "May I have a word with you?" "Do you know Greek?" the commander asked, surprised.¡» (Çà 21:38) ¡º"Aren`t you the Egyptian who led a rebellion some time ago and took four thousand members of the Assassins out into the desert?"¡» (Çà 21:39) ¡º"No," Paul replied, "I am a Jew from Tarsus in Cilicia, which is an important city. Please, let me talk to these people."¡» (Çà 21:40) ¡ºThe commander agreed, so Paul stood on the stairs and motioned to the people to be quiet. Soon a deep silence enveloped the crowd, and he addressed them in their own language, Aramaic.¡» (Çà 22:1) ¡º"Brothers and esteemed fathers," Paul said, "listen to me as I offer my defense."¡» (Çà 22:2) ¡ºWhen they heard him speaking in their own language, the silence was even greater.¡» (Çà 22:3) ¡º"I am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, and I was brought up and educated here in Jerusalem under Gamaliel. At his feet I learned to follow our Jewish laws and customs very carefully. I became very zealous to honor God in everything I did, just as all of you are today.¡» (Çà 22:4) ¡ºAnd I persecuted the followers of the Way, hounding some to death, binding and delivering both men and women to prison.¡» (Çà 22:5) ¡ºThe high priest and the whole council of leaders can testify that this is so. For I received letters from them to our Jewish brothers in Damascus, authorizing me to bring the Christians from there to Jerusalem, in chains, to be punished.¡» (Çà 22:6) ¡º"As I was on the road, nearing Damascus, about noon a very bright light from heaven suddenly shone around me.¡» (Çà 22:7) ¡ºI fell to the ground and heard a voice saying to me, `Saul, Saul, why are you persecuting me?`¡» (Çà 22:8) ¡º" `Who are you, sir?` I asked. And he replied, `I am Jesus of Nazareth, the one you are persecuting.`¡» (Çà 22:9) ¡ºThe people with me saw the light but didn`t hear the voice.¡» (Çà 22:10) ¡º"I said, `What shall I do, Lord?` And the Lord told me, `Get up and go into Damascus, and there you will be told all that you are to do.`¡» (Çà 22:11) ¡º"I was blinded by the intense light and had to be led into Damascus by my companions.¡» (Çà 22:12) ¡ºA man named Ananias lived there. He was a godly man in his devotion to the law, and he was well thought of by all the Jews of Damascus.¡» (Çà 22:13) ¡ºHe came to me and stood beside me and said, `Brother Saul, receive your sight.` And that very hour I could see him!¡» (Çà 22:14) ¡º"Then he told me, `The God of our ancestors has chosen you to know his will and to see the Righteous One and hear him speak.¡» (Çà 22:15) ¡ºYou are to take his message everywhere, telling the whole world what you have seen and heard.¡» (Çà 22:16) ¡ºAnd now, why delay? Get up and be baptized, and have your sins washed away, calling on the name of the Lord.`¡» (Çà 22:17) ¡º"One day after I returned to Jerusalem, I was praying in the Temple, and I fell into a trance.¡» (Çà 22:18) ¡ºI saw a vision of Jesus saying to me, `Hurry! Leave Jerusalem, for the people here won`t believe you when you give them your testimony about me.`¡» (Çà 22:19) ¡º" `But Lord,` I argued, `they certainly know that I imprisoned and beat those in every synagogue who believed on you.¡» (Çà 22:20) ¡ºAnd when your witness Stephen was killed, I was standing there agreeing. I kept the coats they laid aside as they stoned him.`¡» (Çà 22:21) ¡º"But the Lord said to me, `Leave Jerusalem, for I will send you far away to the Gentiles!` "¡» (Çà 22:22) ¡ºThe crowd listened until Paul came to that word; then with one voice they shouted, "Away with such a fellow! Kill him! He isn`t fit to live!"¡» (Çà 22:23) ¡ºThey yelled, threw off their coats, and tossed handfuls of dust into the air.¡» (Çà 22:24) ¡ºThe commander brought Paul inside and ordered him lashed with whips to make him confess his crime. He wanted to find out why the crowd had become so furious.¡» (Çà 22:25) ¡ºAs they tied Paul down to lash him, Paul said to the officer standing there, "Is it legal for you to whip a Roman citizen who hasn`t even been tried?"¡» (Çà 22:26) ¡ºThe officer went to the commander and asked, "What are you doing? This man is a Roman citizen!"¡» (Çà 22:27) ¡ºSo the commander went over and asked Paul, "Tell me, are you a Roman citizen?" "Yes, I certainly am," Paul replied.¡» (Çà 22:28) ¡º"I am, too," the commander muttered, "and it cost me plenty!" "But I am a citizen by birth!"¡» (Çà 22:29) ¡ºThe soldiers who were about to interrogate Paul quickly withdrew when they heard he was a Roman citizen, and the commander was frightened because he had ordered him bound and whipped.¡» (Çà 22:30) ¡ºThe next day the commander freed Paul from his chains and ordered the leading priests into session with the Jewish high council. He had Paul brought in before them to try to find out what the trouble was all about.¡» (Çà 23:1) ¡ºGazing intently at the high council, Paul began: "Brothers, I have always lived before God in all good conscience!"¡» (Çà 23:2) ¡ºInstantly Ananias the high priest commanded those close to Paul to slap him on the mouth.¡» (Çà 23:3) ¡ºBut Paul said to him, "God will slap you, you whitewashed wall! What kind of judge are you to break the law yourself by ordering me struck like that?"¡» (Çà 23:4) ¡ºThose standing near Paul said to him, "Is that the way to talk to God`s high priest?"¡» (Çà 23:5) ¡º"I`m sorry, brothers. I didn`t realize he was the high priest," Paul replied, "for the Scriptures say, `Do not speak evil of anyone who rules over you.` "¡» (Çà 23:6) ¡ºPaul realized that some members of the high council were Sadducees and some were Pharisees, so he shouted, "Brothers, I am a Pharisee, as were all my ancestors! And I am on trial because my hope is in the resurrection of the dead!"¡» (Çà 23:7) ¡ºThis divided the council--the Pharisees against the Sadducees--¡» (Çà 23:8) ¡ºfor the Sadducees say there is no resurrection or angels or spirits, but the Pharisees believe in all of these.¡» (Çà 23:9) ¡ºSo a great clamor arose. Some of the teachers of religious law who were Pharisees jumped up to argue that Paul was all right. "We see nothing wrong with him," they shouted. "Perhaps a spirit or an angel spoke to him."¡» (Çà 23:10) ¡ºThe shouting grew louder and louder, and the men were tugging at Paul from both sides, pulling him this way and that. Finally, the commander, fearing they would tear him apart, ordered his soldiers to take him away from them and bring him back to the fortress.¡» (Çà 23:11) ¡ºThat night the Lord appeared to Paul and said, "Be encouraged, Paul. Just as you have told the people about me here in Jerusalem, you must preach the Good News in Rome."¡» (Çà 23:12) ¡ºThe next morning a group of Jews got together and bound themselves with an oath to neither eat nor drink until they had killed Paul.¡» (Çà 23:13) ¡ºThere were more than forty of them.¡» (Çà 23:14) ¡ºThey went to the leading priests and other leaders and told them what they had done. "We have bound ourselves under oath to neither eat nor drink until we have killed Paul.¡» (Çà 23:15) ¡ºYou and the high council should tell the commander to bring Paul back to the council again," they requested. "Pretend you want to examine his case more fully. We will kill him on the way."¡» (Çà 23:16) ¡ºBut Paul`s nephew heard of their plan and went to the fortress and told Paul.¡» (Çà 23:17) ¡ºPaul called one of the officers and said, "Take this young man to the commander. He has something important to tell him."¡» (Çà 23:18) ¡ºSo the officer did, explaining, "Paul, the prisoner, called me over and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you."¡» (Çà 23:19) ¡ºThe commander took him by the arm, led him aside, and asked, "What is it you want to tell me?"¡» (Çà 23:20) ¡ºPaul`s nephew told him, "Some Jews are going to ask you to bring Paul before the Jewish high council tomorrow, pretending they want to get some more information.¡» (Çà 23:21) ¡ºBut don`t do it! There are more than forty men hiding along the way ready to jump him and kill him. They have vowed not to eat or drink until they kill him. They are ready, expecting you to agree to their request."¡» (Çà 23:22) ¡º"Don`t let a soul know you told me this," the commander warned the young man as he sent him away.¡» (Çà 23:23) ¡ºThen the commander called two of his officers and ordered, "Get two hundred soldiers ready to leave for Caesarea at nine o`clock tonight. Also take two hundred spearmen and seventy horsemen.¡» (Çà 23:24) ¡ºProvide horses for Paul to ride, and get him safely to Governor Felix."¡» (Çà 23:25) ¡ºThen he wrote this letter to the governor:¡» (Çà 23:26) ¡º"From Claudius Lysias, to his Excellency, Governor Felix. Greetings!¡» (Çà 23:27) ¡ºThis man was seized by some Jews, and they were about to kill him when I arrived with the troops. When I learned that he was a Roman citizen, I removed him to safety.¡» (Çà 23:28) ¡ºThen I took him to their high council to try to find out what he had done.¡» (Çà 23:29) ¡ºI soon discovered it was something regarding their religious law--certainly nothing worthy of imprisonment or death.¡» (Çà 23:30) ¡ºBut when I was informed of a plot to kill him, I immediately sent him on to you. I have told his accusers to bring their charges before you."¡» (Çà 23:31) ¡ºSo that night, as ordered, the soldiers took Paul as far as Antipatris.¡» (Çà 23:32) ¡ºThey returned to the fortress the next morning, while the horsemen took him on to Caesarea.¡» (Çà 23:33) ¡ºWhen they arrived in Caesarea, they presented Paul and the letter to Governor Felix.¡» (Çà 23:34) ¡ºHe read it and then asked Paul what province he was from. "Cilicia," Paul answered.¡» (Çà 23:35) ¡º"I will hear your case myself when your accusers arrive," the governor told him. Then the governor ordered him kept in the prison at Herod`s headquarters.¡» (Çà 24:1) ¡ºFive days later Ananias, the high priest, arrived with some of the Jewish leaders and the lawyer Tertullus, to press charges against Paul.¡» (Çà 24:2) ¡ºWhen Paul was called in, Tertullus laid charges against Paul in the following address to the governor: "Your Excellency, you have given peace to us Jews and have enacted reforms for us.¡» (Çà 24:3) ¡ºAnd for all of this we are very grateful to you.¡» (Çà 24:4) ¡ºBut lest I bore you, kindly give me your attention for only a moment as I briefly outline our case against this man.¡» (Çà 24:5) ¡ºFor we have found him to be a troublemaker, a man who is constantly inciting the Jews throughout the world to riots and rebellions against the Roman government. He is a ringleader of the sect known as the Nazarenes.¡» (Çà 24:6) ¡ºMoreover he was trying to defile the Temple when we arrested him.¡» (Çà 24:7) ¡º(...)¡» (Çà 24:8) ¡ºYou can find out the truth of our accusations by examining him yourself."¡» (Çà 24:9) ¡ºThen the other Jews chimed in, declaring that everything Tertullus said was true.¡» (Çà 24:10) ¡ºNow it was Paul`s turn. The governor motioned for him to rise and speak. Paul said, "I know, sir, that you have been a judge of Jewish affairs for many years, and this gives me confidence as I make my defense.¡» (Çà 24:11) ¡ºYou can quickly discover that it was no more than twelve days ago that I arrived in Jerusalem to worship at the Temple.¡» (Çà 24:12) ¡ºI didn`t argue with anyone in the Temple, nor did I incite a riot in any synagogue or on the streets of the city.¡» (Çà 24:13) ¡ºThese men certainly cannot prove the things they accuse me of doing.¡» (Çà 24:14) ¡º"But I admit that I follow the Way, which they call a sect. I worship the God of our ancestors, and I firmly believe the Jewish law and everything written in the books of prophecy.¡» (Çà 24:15) ¡ºI have hope in God, just as these men do, that he will raise both the righteous and the ungodly.¡» (Çà 24:16) ¡ºBecause of this, I always try to maintain a clear conscience before God and everyone else.¡» (Çà 24:17) ¡º"After several years away, I returned to Jerusalem with money to aid my people and to offer sacrifices to God.¡» (Çà 24:18) ¡ºMy accusers saw me in the Temple as I was completing a purification ritual. There was no crowd around me and no rioting.¡» (Çà 24:19) ¡ºBut some Jews from the province of Asia were there--and they ought to be here to bring charges if they have anything against me!¡» (Çà 24:20) ¡ºAsk these men here what wrongdoing the Jewish high council found in me,¡» (Çà 24:21) ¡ºexcept for one thing I said when I shouted out, `I am on trial before you today because I believe in the resurrection of the dead!` "¡» (Çà 24:22) ¡ºFelix, who was quite familiar with the Way, adjourned the hearing and said, "Wait until Lysias, the garrison commander, arrives. Then I will decide the case."¡» (Çà 24:23) ¡ºHe ordered an officer to keep Paul in custody but to give him some freedom and allow his friends to visit him and take care of his needs.¡» (Çà 24:24) ¡ºA few days later Felix came with his wife, Drusilla, who was Jewish. Sending for Paul, they listened as he told them about faith in Christ Jesus.¡» (Çà 24:25) ¡ºAs he reasoned with them about righteousness and self-control and the judgment to come, Felix was terrified. "Go away for now," he replied. "When it is more convenient, I`ll call for you again."¡» (Çà 24:26) ¡ºHe also hoped that Paul would bribe him, so he sent for him quite often and talked with him.¡» (Çà 24:27) ¡ºTwo years went by in this way; then Felix was succeeded by Porcius Festus. And because Felix wanted to gain favor with the Jewish leaders, he left Paul in prison.¡» (Çà 25:1) ¡ºThree days after Festus arrived in Caesarea to take over his new responsibilities, he left for Jerusalem,¡» (Çà 25:2) ¡ºwhere the leading priests and other Jewish leaders met with him and made their accusations against Paul.¡» (Çà 25:3) ¡ºThey asked Festus as a favor to transfer Paul to Jerusalem. (Their plan was to waylay and kill him.)¡» (Çà 25:4) ¡ºBut Festus replied that Paul was at Caesarea and he himself would be returning there soon.¡» (Çà 25:5) ¡ºSo he said, "Those of you in authority can return with me. If Paul has done anything wrong, you can make your accusations."¡» (Çà 25:6) ¡ºEight or ten days later he returned to Caesarea, and on the following day Paul`s trial began.¡» (Çà 25:7) ¡ºOn Paul`s arrival in court, the Jewish leaders from Jerusalem gathered around and made many serious accusations they couldn`t prove.¡» (Çà 25:8) ¡ºPaul denied the charges. "I am not guilty," he said. "I have committed no crime against the Jewish laws or the Temple or the Roman government."¡» (Çà 25:9) ¡ºThen Festus, wanting to please the Jews, asked him, "Are you willing to go to Jerusalem and stand trial before me there?"¡» (Çà 25:10) ¡ºBut Paul replied, "No! This is the official Roman court, so I ought to be tried right here. You know very well I am not guilty.¡» (Çà 25:11) ¡ºIf I have done something worthy of death, I don`t refuse to die. But if I am innocent, neither you nor anyone else has a right to turn me over to these men to kill me. I appeal to Caesar!"¡» (Çà 25:12) ¡ºFestus conferred with his advisers and then replied, "Very well! You have appealed to Caesar, and to Caesar you shall go!"¡» (Çà 25:13) ¡ºA few days later King Agrippa arrived with his sister, Bernice, to pay their respects to Festus.¡» (Çà 25:14) ¡ºDuring their stay of several days, Festus discussed Paul`s case with the king. "There is a prisoner here," he told him, "whose case was left for me by Felix.¡» (Çà 25:15) ¡ºWhen I was in Jerusalem, the leading priests and other Jewish leaders pressed charges against him and asked me to sentence him.¡» (Çà 25:16) ¡ºOf course, I quickly pointed out to them that Roman law does not convict people without a trial. They are given an opportunity to defend themselves face to face with their accusers.¡» (Çà 25:17) ¡º"When they came here for the trial, I called the case the very next day and ordered Paul brought in.¡» (Çà 25:18) ¡ºBut the accusations made against him weren`t at all what I expected.¡» (Çà 25:19) ¡ºIt was something about their religion and about someone called Jesus who died, but whom Paul insists is alive.¡» (Çà 25:20) ¡ºI was perplexed as to how to conduct an investigation of this kind, and I asked him whether he would be willing to stand trial on these charges in Jerusalem.¡» (Çà 25:21) ¡ºBut Paul appealed to the emperor. So I ordered him back to jail until I could arrange to send him to Caesar."¡» (Çà 25:22) ¡º"I`d like to hear the man myself," Agrippa said. And Festus replied, "You shall--tomorrow!"¡» (Çà 25:23) ¡ºSo the next day Agrippa and Bernice arrived at the auditorium with great pomp, accompanied by military officers and prominent men of the city. Festus ordered that Paul be brought in.¡» (Çà 25:24) ¡ºThen Festus said, "King Agrippa and all present, this is the man whose death is demanded both by the local Jews and by those in Jerusalem.¡» (Çà 25:25) ¡ºBut in my opinion he has done nothing worthy of death. However, he appealed his case to the emperor, and I decided to send him.¡» (Çà 25:26) ¡ºBut what shall I write the emperor? For there is no real charge against him. So I have brought him before all of you, and especially you, King Agrippa, so that after we examine him, I might have something to write.¡» (Çà 25:27) ¡ºFor it doesn`t seem reasonable to send a prisoner to the emperor without specifying the charges against him!"¡» (Çà 26:1) ¡ºThen Agrippa said to Paul, "You may speak in your defense." So Paul, with a gesture of his hand, started his defense:¡» (Çà 26:2) ¡º"I am fortunate, King Agrippa, that you are the one hearing my defense against all these accusations made by the Jewish leaders,¡» (Çà 26:3) ¡ºfor I know you are an expert on Jewish customs and controversies. Now please listen to me patiently!¡» (Çà 26:4) ¡º"As the Jewish leaders are well aware, I was given a thorough Jewish training from my earliest childhood among my own people and in Jerusalem.¡» (Çà 26:5) ¡ºIf they would admit it, they know that I have been a member of the Pharisees, the strictest sect of our religion.¡» (Çà 26:6) ¡ºNow I am on trial because I am looking forward to the fulfillment of God`s promise made to our ancestors.¡» (Çà 26:7) ¡ºIn fact, that is why the twelve tribes of Israel worship God night and day, and they share the same hope I have. Yet, O king, they say it is wrong for me to have this hope!¡» (Çà 26:8) ¡ºWhy does it seem incredible to any of you that God can raise the dead?¡» (Çà 26:9) ¡º"I used to believe that I ought to do everything I could to oppose the followers of Jesus of Nazareth.¡» (Çà 26:10) ¡ºAuthorized by the leading priests, I caused many of the believers in Jerusalem to be sent to prison. And I cast my vote against them when they were condemned to death.¡» (Çà 26:11) ¡ºMany times I had them whipped in the synagogues to try to get them to curse Christ. I was so violently opposed to them that I even hounded them in distant cities of foreign lands.¡» (Çà 26:12) ¡º"One day I was on such a mission to Damascus, armed with the authority and commission of the leading priests.¡» (Çà 26:13) ¡ºAbout noon, Your Majesty, a light from heaven brighter than the sun shone down on me and my companions.¡» (Çà 26:14) ¡ºWe all fell down, and I heard a voice saying to me in Aramaic, `Saul, Saul, why are you persecuting me? It is hard for you to fight against my will. `¡» (Çà 26:15) ¡º" `Who are you, sir?` I asked. "And the Lord replied, `I am Jesus, the one you are persecuting.¡» (Çà 26:16) ¡ºNow stand up! For I have appeared to you to appoint you as my servant and my witness. You are to tell the world about this experience and about other times I will appear to you.¡» (Çà 26:17) ¡ºAnd I will protect you from both your own people and the Gentiles. Yes, I am going to send you to the Gentiles,¡» (Çà 26:18) ¡ºto open their eyes so they may turn from darkness to light, and from the power of Satan to God. Then they will receive forgiveness for their sins and be given a place among God`s people, who are set apart by faith in me.`¡» (Çà 26:19) ¡º"And so, O King Agrippa, I was not disobedient to that vision from heaven.¡» (Çà 26:20) ¡ºI preached first to those in Damascus, then in Jerusalem and throughout all Judea, and also to the Gentiles, that all must turn from their sins and turn to God--and prove they have changed by the good things they do.¡» (Çà 26:21) ¡ºSome Jews arrested me in the Temple for preaching this, and they tried to kill me.¡» (Çà 26:22) ¡ºBut God protected me so that I am still alive today to tell these facts to everyone, from the least to the greatest. I teach nothing except what the prophets and Moses said would happen--¡» (Çà 26:23) ¡ºthat the Messiah would suffer and be the first to rise from the dead as a light to Jews and Gentiles alike."¡» (Çà 26:24) ¡ºSuddenly, Festus shouted, "Paul, you are insane. Too much study has made you crazy!"¡» (Çà 26:25) ¡ºBut Paul replied, "I am not insane, Most Excellent Festus. I am speaking the sober truth.¡» (Çà 26:26) ¡ºAnd King Agrippa knows about these things. I speak frankly, for I am sure these events are all familiar to him, for they were not done in a corner!¡» (Çà 26:27) ¡ºKing Agrippa, do you believe the prophets? I know you do--"¡» (Çà 26:28) ¡ºAgrippa interrupted him. "Do you think you can make me a Christian so quickly?"¡» (Çà 26:29) ¡ºPaul replied, "Whether quickly or not, I pray to God that both you and everyone here in this audience might become the same as I am, except for these chains."¡» (Çà 26:30) ¡ºThen the king, the governor, Bernice, and all the others stood and left.¡» (Çà 26:31) ¡ºAs they talked it over they agreed, "This man hasn`t done anything worthy of death or imprisonment."¡» (Çà 26:32) ¡ºAnd Agrippa said to Festus, "He could be set free if he hadn`t appealed to Caesar!"¡» (Çà 27:1) ¡ºWhen the time came, we set sail for Italy. Paul and several other prisoners were placed in the custody of an army officer named Julius, a captain of the Imperial Regiment.¡» (Çà 27:2) ¡ºAnd Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, was also with us. We left on a boat whose home port was Adramyttium; it was scheduled to make several stops at ports along the coast of the province of Asia.¡» (Çà 27:3) ¡ºThe next day when we docked at Sidon, Julius was very kind to Paul and let him go ashore to visit with friends so they could provide for his needs.¡» (Çà 27:4) ¡ºPutting out to sea from there, we encountered headwinds that made it difficult to keep the ship on course, so we sailed north of Cyprus between the island and the mainland.¡» (Çà 27:5) ¡ºWe passed along the coast of the provinces of Cilicia and Pamphylia, landing at Myra, in the province of Lycia.¡» (Çà 27:6) ¡ºThere the officer found an Egyptian ship from Alexandria that was bound for Italy, and he put us on board.¡» (Çà 27:7) ¡ºWe had several days of rough sailing, and after great difficulty we finally neared Cnidus. But the wind was against us, so we sailed down to the leeward side of Crete, past the cape of Salmone.¡» (Çà 27:8) ¡ºWe struggled along the coast with great difficulty and finally arrived at Fair Havens, near the city of Lasea.¡» (Çà 27:9) ¡ºWe had lost a lot of time. The weather was becoming dangerous for long voyages by then because it was so late in the fall, and Paul spoke to the ship`s officers about it.¡» (Çà 27:10) ¡º"Sirs," he said, "I believe there is trouble ahead if we go on--shipwreck, loss of cargo, injuries, and danger to our lives."¡» (Çà 27:11) ¡ºBut the officer in charge of the prisoners listened more to the ship`s captain and the owner than to Paul.¡» (Çà 27:12) ¡ºAnd since Fair Havens was an exposed harbor--a poor place to spend the winter--most of the crew wanted to go to Phoenix, farther up the coast of Crete, and spend the winter there. Phoenix was a good harbor with only a southwest and northwest exposure.¡» (Çà 27:13) ¡ºWhen a light wind began blowing from the south, the sailors thought they could make it. So they pulled up anchor and sailed along close to shore.¡» (Çà 27:14) ¡ºBut the weather changed abruptly, and a wind of typhoon strength (a "northeaster," they called it) caught the ship and blew it out to sea.¡» (Çà 27:15) ¡ºThey couldn`t turn the ship into the wind, so they gave up and let it run before the gale.¡» (Çà 27:16) ¡ºWe sailed behind a small island named Cauda, where with great difficulty we hoisted aboard the lifeboat that was being towed behind us.¡» (Çà 27:17) ¡ºThen we banded the ship with ropes to strengthen the hull. The sailors were afraid of being driven across to the sandbars of Syrtis off the African coast, so they lowered the sea anchor and were thus driven before the wind.¡» (Çà 27:18) ¡ºThe next day, as gale-force winds continued to batter the ship, the crew began throwing the cargo overboard.¡» (Çà 27:19) ¡ºThe following day they even threw out the ship`s equipment and anything else they could lay their hands on.¡» (Çà 27:20) ¡ºThe terrible storm raged unabated for many days, blotting out the sun and the stars, until at last all hope was gone.¡» (Çà 27:21) ¡ºNo one had eaten for a long time. Finally, Paul called the crew together and said, "Men, you should have listened to me in the first place and not left Fair Havens. You would have avoided all this injury and loss.¡» (Çà 27:22) ¡ºBut take courage! None of you will lose your lives, even though the ship will go down.¡» (Çà 27:23) ¡ºFor last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood beside me,¡» (Çà 27:24) ¡ºand he said, `Don`t be afraid, Paul, for you will surely stand trial before Caesar! What`s more, God in his goodness has granted safety to everyone sailing with you.`¡» (Çà 27:25) ¡ºSo take courage! For I believe God. It will be just as he said.¡» (Çà 27:26) ¡ºBut we will be shipwrecked on an island."¡» (Çà 27:27) ¡ºAbout midnight on the fourteenth night of the storm, as we were being driven across the Sea of Adria, the sailors sensed land was near.¡» (Çà 27:28) ¡ºThey took soundings and found the water was only 120 feet deep. A little later they sounded again and found only 90 feet.¡» (Çà 27:29) ¡ºAt this rate they were afraid we would soon be driven against the rocks along the shore, so they threw out four anchors from the stern and prayed for daylight.¡» (Çà 27:30) ¡ºThen the sailors tried to abandon the ship; they lowered the lifeboat as though they were going to put out anchors from the prow.¡» (Çà 27:31) ¡ºBut Paul said to the commanding officer and the soldiers, "You will all die unless the sailors stay aboard."¡» (Çà 27:32) ¡ºSo the soldiers cut the ropes and let the boat fall off.¡» (Çà 27:33) ¡ºAs the darkness gave way to the early morning light, Paul begged everyone to eat. "You haven`t touched food for two weeks," he said.¡» (Çà 27:34) ¡º"Please eat something now for your own good. For not a hair of your heads will perish."¡» (Çà 27:35) ¡ºThen he took some bread, gave thanks to God before them all, and broke off a piece and ate it.¡» (Çà 27:36) ¡ºThen everyone was encouraged,¡» (Çà 27:37) ¡ºand all 276 of us began eating--for that is the number we had aboard.¡» (Çà 27:38) ¡ºAfter eating, the crew lightened the ship further by throwing the cargo of wheat overboard.¡» (Çà 27:39) ¡ºWhen morning dawned, they didn`t recognize the coastline, but they saw a bay with a beach and wondered if they could get between the rocks and get the ship safely to shore.¡» (Çà 27:40) ¡ºSo they cut off the anchors and left them in the sea. Then they lowered the rudders, raised the foresail, and headed toward shore.¡» (Çà 27:41) ¡ºBut the ship hit a shoal and ran aground. The bow of the ship stuck fast, while the stern was repeatedly smashed by the force of the waves and began to break apart.¡» (Çà 27:42) ¡ºThe soldiers wanted to kill the prisoners to make sure they didn`t swim ashore and escape.¡» (Çà 27:43) ¡ºBut the commanding officer wanted to spare Paul, so he didn`t let them carry out their plan. Then he ordered all who could swim to jump overboard first and make for land,¡» (Çà 27:44) ¡ºand he told the others to try for it on planks and debris from the broken ship. So everyone escaped safely ashore!¡» (Çà 28:1) ¡ºOnce we were safe on shore, we learned that we were on the island of Malta.¡» (Çà 28:2) ¡ºThe people of the island were very kind to us. It was cold and rainy, so they built a fire on the shore to welcome us and warm us.¡» (Çà 28:3) ¡ºAs Paul gathered an armful of sticks and was laying them on the fire, a poisonous snake, driven out by the heat, fastened itself onto his hand.¡» (Çà 28:4) ¡ºThe people of the island saw it hanging there and said to each other, "A murderer, no doubt! Though he escaped the sea, justice will not permit him to live."¡» (Çà 28:5) ¡ºBut Paul shook off the snake into the fire and was unharmed.¡» (Çà 28:6) ¡ºThe people waited for him to swell up or suddenly drop dead. But when they had waited a long time and saw no harm come to him, they changed their minds and decided he was a god.¡» (Çà 28:7) ¡ºNear the shore where we landed was an estate belonging to Publius, the chief official of the island. He welcomed us courteously and fed us for three days.¡» (Çà 28:8) ¡ºAs it happened, Publius`s father was ill with fever and dysentery. Paul went in and prayed for him, and laying his hands on him, he healed him.¡» (Çà 28:9) ¡ºThen all the other sick people on the island came and were cured.¡» (Çà 28:10) ¡ºAs a result we were showered with honors, and when the time came to sail, people put on board all sorts of things we would need for the trip.¡» (Çà 28:11) ¡ºIt was three months after the shipwreck that we set sail on another ship that had wintered at the island--an Alexandrian ship with the twin gods as its figurehead.¡» (Çà 28:12) ¡ºOur first stop was Syracuse, where we stayed three days.¡» (Çà 28:13) ¡ºFrom there we sailed across to Rhegium. A day later a south wind began blowing, so the following day we sailed up the coast to Puteoli.¡» (Çà 28:14) ¡ºThere we found some believers, who invited us to stay with them seven days. And so we came to Rome.¡» (Çà 28:15) ¡ºThe brothers and sisters in Rome had heard we were coming, and they came to meet us at the Forum on the Appian Way. Others joined us at The Three Taverns. When Paul saw them, he thanked God and took courage.¡» (Çà 28:16) ¡ºWhen we arrived in Rome, Paul was permitted to have his own private lodging, though he was guarded by a soldier.¡» (Çà 28:17) ¡ºThree days after Paul`s arrival, he called together the local Jewish leaders. He said to them, "Brothers, I was arrested in Jerusalem and handed over to the Roman government, even though I had done nothing against our people or the customs of our ancestors.¡» (Çà 28:18) ¡ºThe Romans tried me and wanted to release me, for they found no cause for the death sentence.¡» (Çà 28:19) ¡ºBut when the Jewish leaders protested the decision, I felt it necessary to appeal to Caesar, even though I had no desire to press charges against my own people.¡» (Çà 28:20) ¡ºI asked you to come here today so we could get acquainted and so I could tell you that I am bound with this chain because I believe that the hope of Israel--the Messiah--has already come."¡» (Çà 28:21) ¡ºThey replied, "We have heard nothing against you. We have had no letters from Judea or reports from anyone who has arrived here.¡» (Çà 28:22) ¡ºBut we want to hear what you believe, for the only thing we know about these Christians is that they are denounced everywhere."¡» (Çà 28:23) ¡ºSo a time was set, and on that day a large number of people came to Paul`s house. He told them about the Kingdom of God and taught them about Jesus from the Scriptures--from the five books of Moses and the books of the prophets. He began lecturing in the morning and went on into the evening.¡» (Çà 28:24) ¡ºSome believed and some didn`t.¡» (Çà 28:25) ¡ºBut after they had argued back and forth among themselves, they left with this final word from Paul: "The Holy Spirit was right when he said to our ancestors through Isaiah the prophet,¡» (Çà 28:26) ¡º`Go and say to my people, You will hear my words, but you will not understand; you will see what I do, but you will not perceive its meaning.¡» (Çà 28:27) ¡ºFor the hearts of these people are hardened, and their ears cannot hear, and they have closed their eyes-- so their eyes cannot see, and their ears cannot hear, and their hearts cannot understand, and they cannot turn to me and let me heal them.`¡» (Çà 28:28) ¡ºSo I want you to realize that this salvation from God is also available to the Gentiles, and they will accept it."¡» (Çà 28:30) ¡ºFor the next two years, Paul lived in his own rented house. He welcomed all who visited him,¡» (Çà 28:31) ¡ºproclaiming the Kingdom of God with all boldness and teaching about the Lord Jesus Christ. And no one tried to stop him.¡» (·Ò 1:1) ¡ºThis letter is from Paul, Jesus Christ`s slave, chosen by God to be an apostle and sent out to preach his Good News.¡» (·Ò 1:2) ¡ºThis Good News was promised long ago by God through his prophets in the holy Scriptures.¡» (·Ò 1:3) ¡ºIt is the Good News about his Son, Jesus, who came as a man, born into King David`s royal family line.¡» (·Ò 1:4) ¡ºAnd Jesus Christ our Lord was shown to be the Son of God when God powerfully raised him from the dead by means of the Holy Spirit.¡» (·Ò 1:5) ¡ºThrough Christ, God has given us the privilege and authority to tell Gentiles everywhere what God has done for them, so that they will believe and obey him, bringing glory to his name.¡» (·Ò 1:6) ¡ºYou are among those who have been called to belong to Jesus Christ,¡» (·Ò 1:7) ¡ºdear friends in Rome. God loves you dearly, and he has called you to be his very own people. May grace and peace be yours from God our Father and the Lord Jesus Christ.¡» (·Ò 1:8) ¡ºLet me say first of all that your faith in God is becoming known throughout the world. How I thank God through Jesus Christ for each one of you.¡» (·Ò 1:9) ¡ºGod knows how often I pray for you. Day and night I bring you and your needs in prayer to God, whom I serve with all my heart by telling others the Good News about his Son.¡» (·Ò 1:10) ¡ºOne of the things I always pray for is the opportunity, God willing, to come at last to see you.¡» (·Ò 1:11) ¡ºFor I long to visit you so I can share a spiritual blessing with you that will help you grow strong in the Lord.¡» (·Ò 1:12) ¡ºI`m eager to encourage you in your faith, but I also want to be encouraged by yours. In this way, each of us will be a blessing to the other.¡» (·Ò 1:13) ¡ºI want you to know, dear brothers and sisters, that I planned many times to visit you, but I was prevented until now. I want to work among you and see good results, just as I have done among other Gentiles.¡» (·Ò 1:14) ¡ºFor I have a great sense of obligation to people in our culture and to people in other cultures, to the educated and uneducated alike.¡» (·Ò 1:15) ¡ºSo I am eager to come to you in Rome, too, to preach God`s Good News.¡» (·Ò 1:16) ¡ºFor I am not ashamed of this Good News about Christ. It is the power of God at work, saving everyone who believes--Jews first and also Gentiles.¡» (·Ò 1:17) ¡ºThis Good News tells us how God makes us right in his sight. This is accomplished from start to finish by faith. As the Scriptures say, "It is through faith that a righteous person has life."¡» (·Ò 1:18) ¡ºBut God shows his anger from heaven against all sinful, wicked people who push the truth away from themselves.¡» (·Ò 1:19) ¡ºFor the truth about God is known to them instinctively. God has put this knowledge in their hearts.¡» (·Ò 1:20) ¡ºFrom the time the world was created, people have seen the earth and sky and all that God made. They can clearly see his invisible qualities--his eternal power and divine nature. So they have no excuse whatsoever for not knowing God.¡» (·Ò 1:21) ¡ºYes, they knew God, but they wouldn`t worship him as God or even give him thanks. And they began to think up foolish ideas of what God was like. The result was that their minds became dark and confused.¡» (·Ò 1:22) ¡ºClaiming to be wise, they became utter fools instead.¡» (·Ò 1:23) ¡ºAnd instead of worshiping the glorious, ever-living God, they worshiped idols made to look like mere people, or birds and animals and snakes.¡» (·Ò 1:24) ¡ºSo God let them go ahead and do whatever shameful things their hearts desired. As a result, they did vile and degrading things with each other`s bodies.¡» (·Ò 1:25) ¡ºInstead of believing what they knew was the truth about God, they deliberately chose to believe lies. So they worshiped the things God made but not the Creator himself, who is to be praised forever. Amen.¡» (·Ò 1:26) ¡ºThat is why God abandoned them to their shameful desires. Even the women turned against the natural way to have sex and instead indulged in sex with each other.¡» (·Ò 1:27) ¡ºAnd the men, instead of having normal sexual relationships with women, burned with lust for each other. Men did shameful things with other men and, as a result, suffered within themselves the penalty they so richly deserved.¡» (·Ò 1:28) ¡ºWhen they refused to acknowledge God, he abandoned them to their evil minds and let them do things that should never be done.¡» (·Ò 1:29) ¡ºTheir lives became full of every kind of wickedness, sin, greed, hate, envy, murder, fighting, deception, malicious behavior, and gossip.¡» (·Ò 1:30) ¡ºThey are backstabbers, haters of God, insolent, proud, and boastful. They are forever inventing new ways of sinning and are disobedient to their parents.¡» (·Ò 1:31) ¡ºThey refuse to understand, break their promises, and are heartless and unforgiving.¡» (·Ò 1:32) ¡ºThey are fully aware of God`s death penalty for those who do these things, yet they go right ahead and do them anyway. And, worse yet, they encourage others to do them, too.¡» (·Ò 2:1) ¡ºYou may be saying, "What terrible people you have been talking about!" But you are just as bad, and you have no excuse! When you say they are wicked and should be punished, you are condemning yourself, for you do these very same things.¡» (·Ò 2:2) ¡ºAnd we know that God, in his justice, will punish anyone who does such things.¡» (·Ò 2:3) ¡ºDo you think that God will judge and condemn others for doing them and not judge you when you do them, too?¡» (·Ò 2:4) ¡ºDon`t you realize how kind, tolerant, and patient God is with you? Or don`t you care? Can`t you see how kind he has been in giving you time to turn from your sin?¡» (·Ò 2:5) ¡ºBut no, you won`t listen. So you are storing up terrible punishment for yourself because of your stubbornness in refusing to turn from your sin. For there is going to come a day of judgment when God, the just judge of all the world,¡» (·Ò 2:6) ¡ºwill judge all people according to what they have done.¡» (·Ò 2:7) ¡ºHe will give eternal life to those who persist in doing what is good, seeking after the glory and honor and immortality that God offers.¡» (·Ò 2:8) ¡ºBut he will pour out his anger and wrath on those who live for themselves, who refuse to obey the truth and practice evil deeds.¡» (·Ò 2:9) ¡ºThere will be trouble and calamity for everyone who keeps on sinning--for the Jew first and also for the Gentile.¡» (·Ò 2:10) ¡ºBut there will be glory and honor and peace from God for all who do good--for the Jew first and also for the Gentile.¡» (·Ò 2:11) ¡ºFor God does not show favoritism.¡» (·Ò 2:12) ¡ºGod will punish the Gentiles when they sin, even though they never had God`s written law. And he will punish the Jews when they sin, for they do have the law.¡» (·Ò 2:13) ¡ºFor it is not merely knowing the law that brings God`s approval. Those who obey the law will be declared right in God`s sight.¡» (·Ò 2:14) ¡ºEven when Gentiles, who do not have God`s written law, instinctively follow what the law says, they show that in their hearts they know right from wrong.¡» (·Ò 2:15) ¡ºThey demonstrate that God`s law is written within them, for their own consciences either accuse them or tell them they are doing what is right.¡» (·Ò 2:16) ¡ºThe day will surely come when God, by Jesus Christ, will judge everyone`s secret life. This is my message.¡» (·Ò 2:17) ¡ºIf you are a Jew, you are relying on God`s law for your special relationship with him. You boast that all is well between yourself and God.¡» (·Ò 2:18) ¡ºYes, you know what he wants; you know right from wrong because you have been taught his law.¡» (·Ò 2:19) ¡ºYou are convinced that you are a guide for the blind and a beacon light for people who are lost in darkness without God.¡» (·Ò 2:20) ¡ºYou think you can instruct the ignorant and teach children the ways of God. For you are certain that in God`s law you have complete knowledge and truth.¡» (·Ò 2:21) ¡ºWell then, if you teach others, why don`t you teach yourself? You tell others not to steal, but do you steal?¡» (·Ò 2:22) ¡ºYou say it is wrong to commit adultery, but do you do it? You condemn idolatry, but do you steal from pagan temples?¡» (·Ò 2:23) ¡ºYou are so proud of knowing the law, but you dishonor God by breaking it.¡» (·Ò 2:24) ¡ºNo wonder the Scriptures say, "The world blasphemes the name of God because of you."¡» (·Ò 2:25) ¡ºThe Jewish ceremony of circumcision is worth something only if you obey God`s law. But if you don`t obey God`s law, you are no better off than an uncircumcised Gentile.¡» (·Ò 2:26) ¡ºAnd if the Gentiles obey God`s law, won`t God give them all the rights and honors of being his own people?¡» (·Ò 2:27) ¡ºIn fact, uncircumcised Gentiles who keep God`s law will be much better off than you Jews who are circumcised and know so much about God`s law but don`t obey it.¡» (·Ò 2:28) ¡ºFor you are not a true Jew just because you were born of Jewish parents or because you have gone through the Jewish ceremony of circumcision.¡» (·Ò 2:29) ¡ºNo, a true Jew is one whose heart is right with God. And true circumcision is not a cutting of the body but a change of heart produced by God`s Spirit. Whoever has that kind of change seeks praise from God, not from people.¡» (·Ò 3:1) ¡ºThen what`s the advantage of being a Jew? Is there any value in the Jewish ceremony of circumcision?¡» (·Ò 3:2) ¡ºYes, being a Jew has many advantages. First of all, the Jews were entrusted with the whole revelation of God.¡» (·Ò 3:3) ¡ºTrue, some of them were unfaithful; but just because they broke their promises, does that mean God will break his promises?¡» (·Ò 3:4) ¡ºOf course not! Though everyone else in the world is a liar, God is true. As the Scriptures say, "He will be proved right in what he says, and he will win his case in court."¡» (·Ò 3:5) ¡º"But," some say, "our sins serve a good purpose, for people will see God`s goodness when he declares us sinners to be innocent. Isn`t it unfair, then, for God to punish us?" (That is actually the way some people talk.)¡» (·Ò 3:6) ¡ºOf course not! If God is not just, how is he qualified to judge the world?¡» (·Ò 3:7) ¡º"But," some might still argue, "how can God judge and condemn me as a sinner if my dishonesty highlights his truthfulness and brings him more glory?"¡» (·Ò 3:8) ¡ºIf you follow that kind of thinking, however, you might as well say that the more we sin the better it is! Those who say such things deserve to be condemned, yet some slander me by saying this is what I preach!¡» (·Ò 3:9) ¡ºWell then, are we Jews better than others? No, not at all, for we have already shown that all people, whether Jews or Gentiles, are under the power of sin.¡» (·Ò 3:10) ¡ºAs the Scriptures say, "No one is good-- not even one.¡» (·Ò 3:11) ¡ºNo one has real understanding; no one is seeking God.¡» (·Ò 3:12) ¡ºAll have turned away from God; all have gone wrong. No one does good, not even one."¡» (·Ò 3:13) ¡º"Their talk is foul, like the stench from an open grave. Their speech is filled with lies." "The poison of a deadly snake drips from their lips."¡» (·Ò 3:14) ¡º"Their mouths are full of cursing and bitterness."¡» (·Ò 3:15) ¡º"They are quick to commit murder.¡» (·Ò 3:16) ¡ºWherever they go, destruction and misery follow them.¡» (·Ò 3:17) ¡ºThey do not know what true peace is."¡» (·Ò 3:18) ¡º"They have no fear of God to restrain them."¡» (·Ò 3:19) ¡ºObviously, the law applies to those to whom it was given, for its purpose is to keep people from having excuses and to bring the entire world into judgment before God.¡» (·Ò 3:20) ¡ºFor no one can ever be made right in God`s sight by doing what his law commands. For the more we know God`s law, the clearer it becomes that we aren`t obeying it.¡» (·Ò 3:21) ¡ºBut now God has shown us a different way of being right in his sight--not by obeying the law but by the way promised in the Scriptures long ago.¡» (·Ò 3:22) ¡ºWe are made right in God`s sight when we trust in Jesus Christ to take away our sins. And we all can be saved in this same way, no matter who we are or what we have done.¡» (·Ò 3:23) ¡ºFor all have sinned; all fall short of God`s glorious standard.¡» (·Ò 3:24) ¡ºYet now God in his gracious kindness declares us not guilty. He has done this through Christ Jesus, who has freed us by taking away our sins.¡» (·Ò 3:25) ¡ºFor God sent Jesus to take the punishment for our sins and to satisfy God`s anger against us. We are made right with God when we believe that Jesus shed his blood, sacrificing his life for us. God was being entirely fair and just when he did not punish those who sinned in former times.¡» (·Ò 3:26) ¡ºAnd he is entirely fair and just in this present time when he declares sinners to be right in his sight because they believe in Jesus.¡» (·Ò 3:27) ¡ºCan we boast, then, that we have done anything to be accepted by God? No, because our acquittal is not based on our good deeds. It is based on our faith.¡» (·Ò 3:28) ¡ºSo we are made right with God through faith and not by obeying the law.¡» (·Ò 3:29) ¡ºAfter all, God is not the God of the Jews only, is he? Isn`t he also the God of the Gentiles? Of course he is.¡» (·Ò 3:30) ¡ºThere is only one God, and there is only one way of being accepted by him. He makes people right with himself only by faith, whether they are Jews or Gentiles.¡» (·Ò 3:31) ¡ºWell then, if we emphasize faith, does this mean that we can forget about the law? Of course not! In fact, only when we have faith do we truly fulfill the law.¡» (·Ò 4:1) ¡ºAbraham was, humanly speaking, the founder of our Jewish nation. What were his experiences concerning this question of being saved by faith?¡» (·Ò 4:2) ¡ºWas it because of his good deeds that God accepted him? If so, he would have had something to boast about. But from God`s point of view Abraham had no basis at all for pride.¡» (·Ò 4:3) ¡ºFor the Scriptures tell us, "Abraham believed God, so God declared him to be righteous."¡» (·Ò 4:4) ¡ºWhen people work, their wages are not a gift. Workers earn what they receive.¡» (·Ò 4:5) ¡ºBut people are declared righteous because of their faith, not because of their work.¡» (·Ò 4:6) ¡ºKing David spoke of this, describing the happiness of an undeserving sinner who is declared to be righteous:¡» (·Ò 4:7) ¡º"Oh, what joy for those whose disobedience is forgiven, whose sins are put out of sight.¡» (·Ò 4:8) ¡ºYes, what joy for those whose sin is no longer counted against them by the Lord."¡» (·Ò 4:9) ¡ºNow then, is this blessing only for the Jews, or is it for Gentiles, too? Well, what about Abraham? We have been saying he was declared righteous by God because of his faith.¡» (·Ò 4:10) ¡ºBut how did his faith help him? Was he declared righteous only after he had been circumcised, or was it before he was circumcised? The answer is that God accepted him first, and then he was circumcised later!¡» (·Ò 4:11) ¡ºThe circumcision ceremony was a sign that Abraham already had faith and that God had already accepted him and declared him to be righteous--even before he was circumcised. So Abraham is the spiritual father of those who have faith but have not been circumcised. They are made right with God by faith.¡» (·Ò 4:12) ¡ºAnd Abraham is also the spiritual father of those who have been circumcised, but only if they have the same kind of faith Abraham had before he was circumcised.¡» (·Ò 4:13) ¡ºIt is clear, then, that God`s promise to give the whole earth to Abraham and his descendants was not based on obedience to God`s law, but on the new relationship with God that comes by faith.¡» (·Ò 4:14) ¡ºSo if you claim that God`s promise is for those who obey God`s law and think they are "good enough" in God`s sight, then you are saying that faith is useless. And in that case, the promise is also meaningless.¡» (·Ò 4:15) ¡ºBut the law brings punishment on those who try to obey it. (The only way to avoid breaking the law is to have no law to break!)¡» (·Ò 4:16) ¡ºSo that`s why faith is the key! God`s promise is given to us as a free gift. And we are certain to receive it, whether or not we follow Jewish customs, if we have faith like Abraham`s. For Abraham is the father of all who believe.¡» (·Ò 4:17) ¡ºThat is what the Scriptures mean when God told him, "I have made you the father of many nations." This happened because Abraham believed in the God who brings the dead back to life and who brings into existence what didn`t exist before.¡» (·Ò 4:18) ¡ºWhen God promised Abraham that he would become the father of many nations, Abraham believed him. God had also said, "Your descendants will be as numerous as the stars," even though such a promise seemed utterly impossible!¡» (·Ò 4:19) ¡ºAnd Abraham`s faith did not weaken, even though he knew that he was too old to be a father at the age of one hundred and that Sarah, his wife, had never been able to have children.¡» (·Ò 4:20) ¡ºAbraham never wavered in believing God`s promise. In fact, his faith grew stronger, and in this he brought glory to God.¡» (·Ò 4:21) ¡ºHe was absolutely convinced that God was able to do anything he promised.¡» (·Ò 4:22) ¡ºAnd because of Abraham`s faith, God declared him to be righteous.¡» (·Ò 4:23) ¡ºNow this wonderful truth--that God declared him to be righteous--wasn`t just for Abraham`s benefit.¡» (·Ò 4:24) ¡ºIt was for us, too, assuring us that God will also declare us to be righteous if we believe in God, who brought Jesus our Lord back from the dead.¡» (·Ò 4:25) ¡ºHe was handed over to die because of our sins, and he was raised from the dead to make us right with God.¡» (·Ò 5:1) ¡ºTherefore, since we have been made right in God`s sight by faith, we have peace with God because of what Jesus Christ our Lord has done for us.¡» (·Ò 5:2) ¡ºBecause of our faith, Christ has brought us into this place of highest privilege where we now stand, and we confidently and joyfully look forward to sharing God`s glory.¡» (·Ò 5:3) ¡ºWe can rejoice, too, when we run into problems and trials, for we know that they are good for us--they help us learn to endure.¡» (·Ò 5:4) ¡ºAnd endurance develops strength of character in us, and character strengthens our confident expectation of salvation.¡» (·Ò 5:5) ¡ºAnd this expectation will not disappoint us. For we know how dearly God loves us, because he has given us the Holy Spirit to fill our hearts with his love.¡» (·Ò 5:6) ¡ºWhen we were utterly helpless, Christ came at just the right time and died for us sinners.¡» (·Ò 5:7) ¡ºNow, no one is likely to die for a good person, though someone might be willing to die for a person who is especially good.¡» (·Ò 5:8) ¡ºBut God showed his great love for us by sending Christ to die for us while we were still sinners.¡» (·Ò 5:9) ¡ºAnd since we have been made right in God`s sight by the blood of Christ, he will certainly save us from God`s judgment.¡» (·Ò 5:10) ¡ºFor since we were restored to friendship with God by the death of his Son while we were still his enemies, we will certainly be delivered from eternal punishment by his life.¡» (·Ò 5:11) ¡ºSo now we can rejoice in our wonderful new relationship with God--all because of what our Lord Jesus Christ has done for us in making us friends of God.¡» (·Ò 5:12) ¡ºWhen Adam sinned, sin entered the entire human race. Adam`s sin brought death, so death spread to everyone, for everyone sinned.¡» (·Ò 5:13) ¡ºYes, people sinned even before the law was given. And though there was no law to break, since it had not yet been given,¡» (·Ò 5:14) ¡ºthey all died anyway--even though they did not disobey an explicit commandment of God, as Adam did. What a contrast between Adam and Christ, who was yet to come!¡» (·Ò 5:15) ¡ºAnd what a difference between our sin and God`s generous gift of forgiveness. For this one man, Adam, brought death to many through his sin. But this other man, Jesus Christ, brought forgiveness to many through God`s bountiful gift.¡» (·Ò 5:16) ¡ºAnd the result of God`s gracious gift is very different from the result of that one man`s sin. For Adam`s sin led to condemnation, but we have the free gift of being accepted by God, even though we are guilty of many sins.¡» (·Ò 5:17) ¡ºThe sin of this one man, Adam, caused death to rule over us, but all who receive God`s wonderful, gracious gift of righteousness will live in triumph over sin and death through this one man, Jesus Christ.¡» (·Ò 5:18) ¡ºYes, Adam`s one sin brought condemnation upon everyone, but Christ`s one act of righteousness makes all people right in God`s sight and gives them life.¡» (·Ò 5:19) ¡ºBecause one person disobeyed God, many people became sinners. But because one other person obeyed God, many people will be made right in God`s sight.¡» (·Ò 5:20) ¡ºGod`s law was given so that all people could see how sinful they were. But as people sinned more and more, God`s wonderful kindness became more abundant.¡» (·Ò 5:21) ¡ºSo just as sin ruled over all people and brought them to death, now God`s wonderful kindness rules instead, giving us right standing with God and resulting in eternal life through Jesus Christ our Lord.¡» (·Ò 6:1) ¡ºWell then, should we keep on sinning so that God can show us more and more kindness and forgiveness?¡» (·Ò 6:2) ¡ºOf course not! Since we have died to sin, how can we continue to live in it?¡» (·Ò 6:3) ¡ºOr have you forgotten that when we became Christians and were baptized to become one with Christ Jesus, we died with him?¡» (·Ò 6:4) ¡ºFor we died and were buried with Christ by baptism. And just as Christ was raised from the dead by the glorious power of the Father, now we also may live new lives.¡» (·Ò 6:5) ¡ºSince we have been united with him in his death, we will also be raised as he was.¡» (·Ò 6:6) ¡ºOur old sinful selves were crucified with Christ so that sin might lose its power in our lives. We are no longer slaves to sin.¡» (·Ò 6:7) ¡ºFor when we died with Christ we were set free from the power of sin.¡» (·Ò 6:8) ¡ºAnd since we died with Christ, we know we will also share his new life.¡» (·Ò 6:9) ¡ºWe are sure of this because Christ rose from the dead, and he will never die again. Death no longer has any power over him.¡» (·Ò 6:10) ¡ºHe died once to defeat sin, and now he lives for the glory of God.¡» (·Ò 6:11) ¡ºSo you should consider yourselves dead to sin and able to live for the glory of God through Christ Jesus.¡» (·Ò 6:12) ¡ºDo not let sin control the way you live; do not give in to its lustful desires.¡» (·Ò 6:13) ¡ºDo not let any part of your body become a tool of wickedness, to be used for sinning. Instead, give yourselves completely to God since you have been given new life. And use your whole body as a tool to do what is right for the glory of God.¡» (·Ò 6:14) ¡ºSin is no longer your master, for you are no longer subject to the law, which enslaves you to sin. Instead, you are free by God`s grace.¡» (·Ò 6:15) ¡ºSo since God`s grace has set us free from the law, does this mean we can go on sinning? Of course not!¡» (·Ò 6:16) ¡ºDon`t you realize that whatever you choose to obey becomes your master? You can choose sin, which leads to death, or you can choose to obey God and receive his approval.¡» (·Ò 6:17) ¡ºThank God! Once you were slaves of sin, but now you have obeyed with all your heart the new teaching God has given you.¡» (·Ò 6:18) ¡ºNow you are free from sin, your old master, and you have become slaves to your new master, righteousness.¡» (·Ò 6:19) ¡ºI speak this way, using the illustration of slaves and masters, because it is easy to understand. Before, you let yourselves be slaves of impurity and lawlessness. Now you must choose to be slaves of righteousness so that you will become holy.¡» (·Ò 6:20) ¡ºIn those days, when you were slaves of sin, you weren`t concerned with doing what was right.¡» (·Ò 6:21) ¡ºAnd what was the result? It was not good, since now you are ashamed of the things you used to do, things that end in eternal doom.¡» (·Ò 6:22) ¡ºBut now you are free from the power of sin and have become slaves of God. Now you do those things that lead to holiness and result in eternal life.¡» (·Ò 6:23) ¡ºFor the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life through Christ Jesus our Lord.¡» (·Ò 7:1) ¡ºNow, dear brothers and sisters --you who are familiar with the law--don`t you know that the law applies only to a person who is still living?¡» (·Ò 7:2) ¡ºLet me illustrate. When a woman marries, the law binds her to her husband as long as he is alive. But if he dies, the laws of marriage no longer apply to her.¡» (·Ò 7:3) ¡ºSo while her husband is alive, she would be committing adultery if she married another man. But if her husband dies, she is free from that law and does not commit adultery when she remarries.¡» (·Ò 7:4) ¡ºSo this is the point: The law no longer holds you in its power, because you died to its power when you died with Christ on the cross. And now you are united with the one who was raised from the dead. As a result, you can produce good fruit, that is, good deeds for God.¡» (·Ò 7:5) ¡ºWhen we were controlled by our old nature, sinful desires were at work within us, and the law aroused these evil desires that produced sinful deeds, resulting in death.¡» (·Ò 7:6) ¡ºBut now we have been released from the law, for we died with Christ, and we are no longer captive to its power. Now we can really serve God, not in the old way by obeying the letter of the law, but in the new way, by the Spirit.¡» (·Ò 7:7) ¡ºWell then, am I suggesting that the law of God is evil? Of course not! The law is not sinful, but it was the law that showed me my sin. I would never have known that coveting is wrong if the law had not said, "Do not covet."¡» (·Ò 7:8) ¡ºBut sin took advantage of this law and aroused all kinds of forbidden desires within me! If there were no law, sin would not have that power.¡» (·Ò 7:9) ¡ºI felt fine when I did not understand what the law demanded. But when I learned the truth, I realized I had broken the law and was a sinner, doomed to die.¡» (·Ò 7:10) ¡ºSo the good law, which was supposed to show me the way of life, instead gave me the death penalty.¡» (·Ò 7:11) ¡ºSin took advantage of the law and fooled me; it took the good law and used it to make me guilty of death.¡» (·Ò 7:12) ¡ºBut still, the law itself is holy and right and good.¡» (·Ò 7:13) ¡ºBut how can that be? Did the law, which is good, cause my doom? Of course not! Sin used what was good to bring about my condemnation. So we can see how terrible sin really is. It uses God`s good commandment for its own evil purposes.¡» (·Ò 7:14) ¡ºThe law is good, then. The trouble is not with the law but with me, because I am sold into slavery, with sin as my master.¡» (·Ò 7:15) ¡ºI don`t understand myself at all, for I really want to do what is right, but I don`t do it. Instead, I do the very thing I hate.¡» (·Ò 7:16) ¡ºI know perfectly well that what I am doing is wrong, and my bad conscience shows that I agree that the law is good.¡» (·Ò 7:17) ¡ºBut I can`t help myself, because it is sin inside me that makes me do these evil things.¡» (·Ò 7:18) ¡ºI know I am rotten through and through so far as my old sinful nature is concerned. No matter which way I turn, I can`t make myself do right. I want to, but I can`t.¡» (·Ò 7:19) ¡ºWhen I want to do good, I don`t. And when I try not to do wrong, I do it anyway.¡» (·Ò 7:20) ¡ºBut if I am doing what I don`t want to do, I am not really the one doing it; the sin within me is doing it.¡» (·Ò 7:21) ¡ºIt seems to be a fact of life that when I want to do what is right, I inevitably do what is wrong.¡» (·Ò 7:22) ¡ºI love God`s law with all my heart.¡» (·Ò 7:23) ¡ºBut there is another law at work within me that is at war with my mind. This law wins the fight and makes me a slave to the sin that is still within me.¡» (·Ò 7:24) ¡ºOh, what a miserable person I am! Who will free me from this life that is dominated by sin?¡» (·Ò 7:25) ¡ºThank God! The answer is in Jesus Christ our Lord. So you see how it is: In my mind I really want to obey God`s law, but because of my sinful nature I am a slave to sin.¡» (·Ò 8:1) ¡ºSo now there is no condemnation for those who belong to Christ Jesus.¡» (·Ò 8:2) ¡ºFor the power of the life-giving Spirit has freed you through Christ Jesus from the power of sin that leads to death.¡» (·Ò 8:3) ¡ºThe law of Moses could not save us, because of our sinful nature. But God put into effect a different plan to save us. He sent his own Son in a human body like ours, except that ours are sinful. God destroyed sin`s control over us by giving his Son as a sacrifice for our sins.¡» (·Ò 8:4) ¡ºHe did this so that the requirement of the law would be fully accomplished for us who no longer follow our sinful nature but instead follow the Spirit.¡» (·Ò 8:5) ¡ºThose who are dominated by the sinful nature think about sinful things, but those who are controlled by the Holy Spirit think about things that please the Spirit.¡» (·Ò 8:6) ¡ºIf your sinful nature controls your mind, there is death. But if the Holy Spirit controls your mind, there is life and peace.¡» (·Ò 8:7) ¡ºFor the sinful nature is always hostile to God. It never did obey God`s laws, and it never will.¡» (·Ò 8:8) ¡ºThat`s why those who are still under the control of their sinful nature can never please God.¡» (·Ò 8:9) ¡ºBut you are not controlled by your sinful nature. You are controlled by the Spirit if you have the Spirit of God living in you. (And remember that those who do not have the Spirit of Christ living in them are not Christians at all.)¡» (·Ò 8:10) ¡ºSince Christ lives within you, even though your body will die because of sin, your spirit is alive because you have been made right with God.¡» (·Ò 8:11) ¡ºThe Spirit of God, who raised Jesus from the dead, lives in you. And just as he raised Christ from the dead, he will give life to your mortal body by this same Spirit living within you.¡» (·Ò 8:12) ¡ºSo, dear brothers and sisters, you have no obligation whatsoever to do what your sinful nature urges you to do.¡» (·Ò 8:13) ¡ºFor if you keep on following it, you will perish. But if through the power of the Holy Spirit you turn from it and its evil deeds, you will live.¡» (·Ò 8:14) ¡ºFor all who are led by the Spirit of God are children of God.¡» (·Ò 8:15) ¡ºSo you should not be like cowering, fearful slaves. You should behave instead like God`s very own children, adopted into his family --calling him "Father, dear Father."¡» (·Ò 8:16) ¡ºFor his Holy Spirit speaks to us deep in our hearts and tells us that we are God`s children.¡» (·Ò 8:17) ¡ºAnd since we are his children, we will share his treasures--for everything God gives to his Son, Christ, is ours, too. But if we are to share his glory, we must also share his suffering.¡» (·Ò 8:18) ¡ºYet what we suffer now is nothing compared to the glory he will give us later.¡» (·Ò 8:19) ¡ºFor all creation is waiting eagerly for that future day when God will reveal who his children really are.¡» (·Ò 8:20) ¡ºAgainst its will, everything on earth was subjected to God`s curse.¡» (·Ò 8:21) ¡ºAll creation anticipates the day when it will join God`s children in glorious freedom from death and decay.¡» (·Ò 8:22) ¡ºFor we know that all creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.¡» (·Ò 8:23) ¡ºAnd even we Christians, although we have the Holy Spirit within us as a foretaste of future glory, also groan to be released from pain and suffering. We, too, wait anxiously for that day when God will give us our full rights as his children, including the new bodies he has promised us.¡» (·Ò 8:24) ¡ºNow that we are saved, we eagerly look forward to this freedom. For if you already have something, you don`t need to hope for it.¡» (·Ò 8:25) ¡ºBut if we look forward to something we don`t have yet, we must wait patiently and confidently.¡» (·Ò 8:26) ¡ºAnd the Holy Spirit helps us in our distress. For we don`t even know what we should pray for, nor how we should pray. But the Holy Spirit prays for us with groanings that cannot be expressed in words.¡» (·Ò 8:27) ¡ºAnd the Father who knows all hearts knows what the Spirit is saying, for the Spirit pleads for us believers in harmony with God`s own will.¡» (·Ò 8:28) ¡ºAnd we know that God causes everything to work together for the good of those who love God and are called according to his purpose for them.¡» (·Ò 8:29) ¡ºFor God knew his people in advance, and he chose them to become like his Son, so that his Son would be the firstborn, with many brothers and sisters.¡» (·Ò 8:30) ¡ºAnd having chosen them, he called them to come to him. And he gave them right standing with himself, and he promised them his glory.¡» (·Ò 8:31) ¡ºWhat can we say about such wonderful things as these? If God is for us, who can ever be against us?¡» (·Ò 8:32) ¡ºSince God did not spare even his own Son but gave him up for us all, won`t God, who gave us Christ, also give us everything else?¡» (·Ò 8:33) ¡ºWho dares accuse us whom God has chosen for his own? Will God? No! He is the one who has given us right standing with himself.¡» (·Ò 8:34) ¡ºWho then will condemn us? Will Christ Jesus? No, for he is the one who died for us and was raised to life for us and is sitting at the place of highest honor next to God, pleading for us.¡» (·Ò 8:35) ¡ºCan anything ever separate us from Christ`s love? Does it mean he no longer loves us if we have trouble or calamity, or are persecuted, or are hungry or cold or in danger or threatened with death?¡» (·Ò 8:36) ¡º(Even the Scriptures say, "For your sake we are killed every day; we are being slaughtered like sheep." )¡» (·Ò 8:37) ¡ºNo, despite all these things, overwhelming victory is ours through Christ, who loved us.¡» (·Ò 8:38) ¡ºAnd I am convinced that nothing can ever separate us from his love. Death can`t, and life can`t. The angels can`t, and the demons can`t. Our fears for today, our worries about tomorrow, and even the powers of hell can`t keep God`s love away.¡» (·Ò 8:39) ¡ºWhether we are high above the sky or in the deepest ocean, nothing in all creation will ever be able to separate us from the love of God that is revealed in Christ Jesus our Lord.¡» (·Ò 9:1) ¡ºIn the presence of Christ, I speak with utter truthfulness--I do not lie--and my conscience and the Holy Spirit confirm that what I am saying is true.¡» (·Ò 9:2) ¡ºMy heart is filled with bitter sorrow and unending grief¡» (·Ò 9:3) ¡ºfor my people, my Jewish brothers and sisters. I would be willing to be forever cursed--cut off from Christ!--if that would save them.¡» (·Ò 9:4) ¡ºThey are the people of Israel, chosen to be God`s special children. God revealed his glory to them. He made covenants with them and gave his law to them. They have the privilege of worshiping him and receiving his wonderful promises.¡» (·Ò 9:5) ¡ºTheir ancestors were great people of God, and Christ himself was a Jew as far as his human nature is concerned. And he is God, who rules over everything and is worthy of eternal praise! Amen.¡» (·Ò 9:6) ¡ºWell then, has God failed to fulfill his promise to the Jews? No, for not everyone born into a Jewish family is truly a Jew!¡» (·Ò 9:7) ¡ºJust the fact that they are descendants of Abraham doesn`t make them truly Abraham`s children. For the Scriptures say, "Isaac is the son through whom your descendants will be counted," though Abraham had other children, too.¡» (·Ò 9:8) ¡ºThis means that Abraham`s physical descendants are not necessarily children of God. It is the children of the promise who are considered to be Abraham`s children.¡» (·Ò 9:9) ¡ºFor God had promised, "Next year I will return, and Sarah will have a son."¡» (·Ò 9:10) ¡ºThis son was our ancestor Isaac. When he grew up, he married Rebekah, who gave birth to twins.¡» (·Ò 9:11) ¡ºBut before they were born, before they had done anything good or bad, she received a message from God. (This message proves that God chooses according to his own plan,¡» (·Ò 9:12) ¡ºnot according to our good or bad works.) She was told, "The descendants of your older son will serve the descendants of your younger son."¡» (·Ò 9:13) ¡ºIn the words of the Scriptures, "I loved Jacob, but I rejected Esau."¡» (·Ò 9:14) ¡ºWhat can we say? Was God being unfair? Of course not!¡» (·Ò 9:15) ¡ºFor God said to Moses, "I will show mercy to anyone I choose, and I will show compassion to anyone I choose."¡» (·Ò 9:16) ¡ºSo receiving God`s promise is not up to us. We can`t get it by choosing it or working hard for it. God will show mercy to anyone he chooses.¡» (·Ò 9:17) ¡ºFor the Scriptures say that God told Pharaoh, "I have appointed you for the very purpose of displaying my power in you, and so that my fame might spread throughout the earth."¡» (·Ò 9:18) ¡ºSo you see, God shows mercy to some just because he wants to, and he chooses to make some people refuse to listen.¡» (·Ò 9:19) ¡ºWell then, you might say, "Why does God blame people for not listening? Haven`t they simply done what he made them do?"¡» (·Ò 9:20) ¡ºNo, don`t say that. Who are you, a mere human being, to criticize God? Should the thing that was created say to the one who made it, "Why have you made me like this?"¡» (·Ò 9:21) ¡ºWhen a potter makes jars out of clay, doesn`t he have a right to use the same lump of clay to make one jar for decoration and another to throw garbage into?¡» (·Ò 9:22) ¡ºGod has every right to exercise his judgment and his power, but he also has the right to be very patient with those who are the objects of his judgment and are fit only for destruction.¡» (·Ò 9:23) ¡ºHe also has the right to pour out the riches of his glory upon those he prepared to be the objects of his mercy--¡» (·Ò 9:24) ¡ºeven upon us, whom he selected, both from the Jews and from the Gentiles.¡» (·Ò 9:25) ¡ºConcerning the Gentiles, God says in the prophecy of Hosea, "Those who were not my people, I will now call my people. And I will love those whom I did not love before."¡» (·Ò 9:26) ¡ºAnd, "Once they were told, `You are not my people.` But now he will say, `You are children of the living God.` "¡» (·Ò 9:27) ¡ºConcerning Israel, Isaiah the prophet cried out, "Though the people of Israel are as numerous as the sand on the seashore, only a small number will be saved.¡» (·Ò 9:28) ¡ºFor the Lord will carry out his sentence upon the earth quickly and with finality."¡» (·Ò 9:29) ¡ºAnd Isaiah said in another place, "If the Lord Almighty had not spared a few of us, we would have been wiped out as completely as Sodom and Gomorrah."¡» (·Ò 9:30) ¡ºWell then, what shall we say about these things? Just this: The Gentiles have been made right with God by faith, even though they were not seeking him.¡» (·Ò 9:31) ¡ºBut the Jews, who tried so hard to get right with God by keeping the law, never succeeded.¡» (·Ò 9:32) ¡ºWhy not? Because they were trying to get right with God by keeping the law and being good instead of by depending on faith. They stumbled over the great rock in their path.¡» (·Ò 9:33) ¡ºGod warned them of this in the Scriptures when he said, "I am placing a stone in Jerusalem that causes people to stumble, and a rock that makes them fall. But anyone who believes in him will not be disappointed. "¡» (·Ò 10:1) ¡ºDear brothers and sisters, the longing of my heart and my prayer to God is that the Jewish people might be saved.¡» (·Ò 10:2) ¡ºI know what enthusiasm they have for God, but it is misdirected zeal.¡» (·Ò 10:3) ¡ºFor they don`t understand God`s way of making people right with himself. Instead, they are clinging to their own way of getting right with God by trying to keep the law. They won`t go along with God`s way.¡» (·Ò 10:4) ¡ºFor Christ has accomplished the whole purpose of the law. All who believe in him are made right with God.¡» (·Ò 10:5) ¡ºFor Moses wrote that the law`s way of making a person right with God requires obedience to all of its commands.¡» (·Ò 10:6) ¡ºBut the way of getting right with God through faith says, "You don`t need to go to heaven" (to find Christ and bring him down to help you).¡» (·Ò 10:7) ¡ºAnd it says, "You don`t need to go to the place of the dead" (to bring Christ back to life again).¡» (·Ò 10:8) ¡ºSalvation that comes from trusting Christ--which is the message we preach--is already within easy reach. In fact, the Scriptures say, "The message is close at hand; it is on your lips and in your heart."¡» (·Ò 10:9) ¡ºFor if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.¡» (·Ò 10:10) ¡ºFor it is by believing in your heart that you are made right with God, and it is by confessing with your mouth that you are saved.¡» (·Ò 10:11) ¡ºAs the Scriptures tell us, "Anyone who believes in him will not be disappointed. "¡» (·Ò 10:12) ¡ºJew and Gentile are the same in this respect. They all have the same Lord, who generously gives his riches to all who ask for them.¡» (·Ò 10:13) ¡ºFor "Anyone who calls on the name of the Lord will be saved."¡» (·Ò 10:14) ¡ºBut how can they call on him to save them unless they believe in him? And how can they believe in him if they have never heard about him? And how can they hear about him unless someone tells them?¡» (·Ò 10:15) ¡ºAnd how will anyone go and tell them without being sent? That is what the Scriptures mean when they say, "How beautiful are the feet of those who bring good news!"¡» (·Ò 10:16) ¡ºBut not everyone welcomes the Good News, for Isaiah the prophet said, "Lord, who has believed our message?"¡» (·Ò 10:17) ¡ºYet faith comes from listening to this message of good news--the Good News about Christ.¡» (·Ò 10:18) ¡ºBut what about the Jews? Have they actually heard the message? Yes, they have: "The message of God`s creation has gone out to everyone, and its words to all the world."¡» (·Ò 10:19) ¡ºBut did the people of Israel really understand? Yes, they did, for even in the time of Moses, God had said, "I will rouse your jealousy by blessing other nations. I will make you angry by blessing the foolish Gentiles."¡» (·Ò 10:20) ¡ºAnd later Isaiah spoke boldly for God: "I was found by people who were not looking for me. I showed myself to those who were not asking for me."¡» (·Ò 10:21) ¡ºBut regarding Israel, God said, "All day long I opened my arms to them, but they kept disobeying me and arguing with me."¡» (·Ò 11:1) ¡ºI ask, then, has God rejected his people, the Jews? Of course not! Remember that I myself am a Jew, a descendant of Abraham and a member of the tribe of Benjamin.¡» (·Ò 11:2) ¡ºNo, God has not rejected his own people, whom he chose from the very beginning. Do you remember what the Scriptures say about this? Elijah the prophet complained to God about the people of Israel and said,¡» (·Ò 11:3) ¡º"Lord, they have killed your prophets and torn down your altars. I alone am left, and now they are trying to kill me, too."¡» (·Ò 11:4) ¡ºAnd do you remember God`s reply? He said, "You are not the only one left. I have seven thousand others who have never bowed down to Baal!"¡» (·Ò 11:5) ¡ºIt is the same today, for not all the Jews have turned away from God. A few are being saved as a result of God`s kindness in choosing them.¡» (·Ò 11:6) ¡ºAnd if they are saved by God`s kindness, then it is not by their good works. For in that case, God`s wonderful kindness would not be what it really is--free and undeserved.¡» (·Ò 11:7) ¡ºSo this is the situation: Most of the Jews have not found the favor of God they are looking for so earnestly. A few have--the ones God has chosen--but the rest were made unresponsive.¡» (·Ò 11:8) ¡ºAs the Scriptures say, "God has put them into a deep sleep. To this very day he has shut their eyes so they do not see, and closed their ears so they do not hear."¡» (·Ò 11:9) ¡ºDavid spoke of this same thing when he said, "Let their bountiful table become a snare, a trap that makes them think all is well. Let their blessings cause them to stumble.¡» (·Ò 11:10) ¡ºLet their eyes go blind so they cannot see, and let their backs grow weaker and weaker."¡» (·Ò 11:11) ¡ºDid God`s people stumble and fall beyond recovery? Of course not! His purpose was to make his salvation available to the Gentiles, and then the Jews would be jealous and want it for themselves.¡» (·Ò 11:12) ¡ºNow if the Gentiles were enriched because the Jews turned down God`s offer of salvation, think how much greater a blessing the world will share when the Jews finally accept it.¡» (·Ò 11:13) ¡ºI am saying all of this especially for you Gentiles. God has appointed me as the apostle to the Gentiles. I lay great stress on this,¡» (·Ò 11:14) ¡ºfor I want to find a way to make the Jews want what you Gentiles have, and in that way I might save some of them.¡» (·Ò 11:15) ¡ºFor since the Jews` rejection meant that God offered salvation to the rest of the world, how much more wonderful their acceptance will be. It will be life for those who were dead!¡» (·Ò 11:16) ¡ºAnd since Abraham and the other patriarchs were holy, their children will also be holy. For if the roots of the tree are holy, the branches will be, too.¡» (·Ò 11:17) ¡ºBut some of these branches from Abraham`s tree, some of the Jews, have been broken off. And you Gentiles, who were branches from a wild olive tree, were grafted in. So now you also receive the blessing God has promised Abraham and his children, sharing in God`s rich nourishment of his special olive tree.¡» (·Ò 11:18) ¡ºBut you must be careful not to brag about being grafted in to replace the branches that were broken off. Remember, you are just a branch, not the root.¡» (·Ò 11:19) ¡º"Well," you may say, "those branches were broken off to make room for me."¡» (·Ò 11:20) ¡ºYes, but remember--those branches, the Jews, were broken off because they didn`t believe God, and you are there because you do believe. Don`t think highly of yourself, but fear what could happen.¡» (·Ò 11:21) ¡ºFor if God did not spare the branches he put there in the first place, he won`t spare you either.¡» (·Ò 11:22) ¡ºNotice how God is both kind and severe. He is severe to those who disobeyed, but kind to you as you continue to trust in his kindness. But if you stop trusting, you also will be cut off.¡» (·Ò 11:23) ¡ºAnd if the Jews turn from their unbelief, God will graft them back into the tree again. He has the power to do it.¡» (·Ò 11:24) ¡ºFor if God was willing to take you who were, by nature, branches from a wild olive tree and graft you into his own good tree--a very unusual thing to do--he will be far more eager to graft the Jews back into the tree where they belong.¡» (·Ò 11:25) ¡ºI want you to understand this mystery, dear brothers and sisters, so that you will not feel proud and start bragging. Some of the Jews have hard hearts, but this will last only until the complete number of Gentiles comes to Christ.¡» (·Ò 11:26) ¡ºAnd so all Israel will be saved. Do you remember what the prophets said about this? "A Deliverer will come from Jerusalem, and he will turn Israel from all ungodliness.¡» (·Ò 11:27) ¡ºAnd then I will keep my covenant with them and take away their sins."¡» (·Ò 11:28) ¡ºMany of the Jews are now enemies of the Good News. But this has been to your benefit, for God has given his gifts to you Gentiles. Yet the Jews are still his chosen people because of his promises to Abraham, Isaac, and Jacob.¡» (·Ò 11:29) ¡ºFor God`s gifts and his call can never be withdrawn.¡» (·Ò 11:30) ¡ºOnce, you Gentiles were rebels against God, but when the Jews refused his mercy, God was merciful to you instead.¡» (·Ò 11:31) ¡ºAnd now, in the same way, the Jews are the rebels, and God`s mercy has come to you. But someday they, too, will share in God`s mercy.¡» (·Ò 11:32) ¡ºFor God has imprisoned all people in their own disobedience so he could have mercy on everyone.¡» (·Ò 11:33) ¡ºOh, what a wonderful God we have! How great are his riches and wisdom and knowledge! How impossible it is for us to understand his decisions and his methods!¡» (·Ò 11:34) ¡ºFor who can know what the Lord is thinking? Who knows enough to be his counselor?¡» (·Ò 11:35) ¡ºAnd who could ever give him so much that he would have to pay it back?¡» (·Ò 11:36) ¡ºFor everything comes from him; everything exists by his power and is intended for his glory. To him be glory evermore. Amen.¡» (·Ò 12:1) ¡ºAnd so, dear brothers and sisters, I plead with you to give your bodies to God. Let them be a living and holy sacrifice--the kind he will accept. When you think of what he has done for you, is this too much to ask?¡» (·Ò 12:2) ¡ºDon`t copy the behavior and customs of this world, but let God transform you into a new person by changing the way you think. Then you will know what God wants you to do, and you will know how good and pleasing and perfect his will really is.¡» (·Ò 12:3) ¡ºAs God`s messenger, I give each of you this warning: Be honest in your estimate of yourselves, measuring your value by how much faith God has given you.¡» (·Ò 12:4) ¡ºJust as our bodies have many parts and each part has a special function,¡» (·Ò 12:5) ¡ºso it is with Christ`s body. We are all parts of his one body, and each of us has different work to do. And since we are all one body in Christ, we belong to each other, and each of us needs all the others.¡» (·Ò 12:6) ¡ºGod has given each of us the ability to do certain things well. So if God has given you the ability to prophesy, speak out when you have faith that God is speaking through you.¡» (·Ò 12:7) ¡ºIf your gift is that of serving others, serve them well. If you are a teacher, do a good job of teaching.¡» (·Ò 12:8) ¡ºIf your gift is to encourage others, do it! If you have money, share it generously. If God has given you leadership ability, take the responsibility seriously. And if you have a gift for showing kindness to others, do it gladly.¡» (·Ò 12:9) ¡ºDon`t just pretend that you love others. Really love them. Hate what is wrong. Stand on the side of the good.¡» (·Ò 12:10) ¡ºLove each other with genuine affection, and take delight in honoring each other.¡» (·Ò 12:11) ¡ºNever be lazy in your work, but serve the Lord enthusiastically.¡» (·Ò 12:12) ¡ºBe glad for all God is planning for you. Be patient in trouble, and always be prayerful.¡» (·Ò 12:13) ¡ºWhen God`s children are in need, be the one to help them out. And get into the habit of inviting guests home for dinner or, if they need lodging, for the night.¡» (·Ò 12:14) ¡ºIf people persecute you because you are a Christian, don`t curse them; pray that God will bless them.¡» (·Ò 12:15) ¡ºWhen others are happy, be happy with them. If they are sad, share their sorrow.¡» (·Ò 12:16) ¡ºLive in harmony with each other. Don`t try to act important, but enjoy the company of ordinary people. And don`t think you know it all!¡» (·Ò 12:17) ¡ºNever pay back evil for evil to anyone. Do things in such a way that everyone can see you are honorable.¡» (·Ò 12:18) ¡ºDo your part to live in peace with everyone, as much as possible.¡» (·Ò 12:19) ¡ºDear friends, never avenge yourselves. Leave that to God. For it is written, "I will take vengeance; I will repay those who deserve it," says the Lord.¡» (·Ò 12:20) ¡ºInstead, do what the Scriptures say: "If your enemies are hungry, feed them. If they are thirsty, give them something to drink, and they will be ashamed of what they have done to you."¡» (·Ò 12:21) ¡ºDon`t let evil get the best of you, but conquer evil by doing good.¡» (·Ò 13:1) ¡ºObey the government, for God is the one who put it there. All governments have been placed in power by God.¡» (·Ò 13:2) ¡ºSo those who refuse to obey the laws of the land are refusing to obey God, and punishment will follow.¡» (·Ò 13:3) ¡ºFor the authorities do not frighten people who are doing right, but they frighten those who do wrong. So do what they say, and you will get along well.¡» (·Ò 13:4) ¡ºThe authorities are sent by God to help you. But if you are doing something wrong, of course you should be afraid, for you will be punished. The authorities are established by God for that very purpose, to punish those who do wrong.¡» (·Ò 13:5) ¡ºSo you must obey the government for two reasons: to keep from being punished and to keep a clear conscience.¡» (·Ò 13:6) ¡ºPay your taxes, too, for these same reasons. For government workers need to be paid so they can keep on doing the work God intended them to do.¡» (·Ò 13:7) ¡ºGive to everyone what you owe them: Pay your taxes and import duties, and give respect and honor to all to whom it is due.¡» (·Ò 13:8) ¡ºPay all your debts, except the debt of love for others. You can never finish paying that! If you love your neighbor, you will fulfill all the requirements of God`s law.¡» (·Ò 13:9) ¡ºFor the commandments against adultery and murder and stealing and coveting--and any other commandment--are all summed up in this one commandment: "Love your neighbor as yourself."¡» (·Ò 13:10) ¡ºLove does no wrong to anyone, so love satisfies all of God`s requirements.¡» (·Ò 13:11) ¡ºAnother reason for right living is that you know how late it is; time is running out. Wake up, for the coming of our salvation is nearer now than when we first believed.¡» (·Ò 13:12) ¡ºThe night is almost gone; the day of salvation will soon be here. So don`t live in darkness. Get rid of your evil deeds. Shed them like dirty clothes. Clothe yourselves with the armor of right living, as those who live in the light.¡» (·Ò 13:13) ¡ºWe should be decent and true in everything we do, so that everyone can approve of our behavior. Don`t participate in wild parties and getting drunk, or in adultery and immoral living, or in fighting and jealousy.¡» (·Ò 13:14) ¡ºBut let the Lord Jesus Christ take control of you, and don`t think of ways to indulge your evil desires.¡» (·Ò 14:1) ¡ºAccept Christians who are weak in faith, and don`t argue with them about what they think is right or wrong.¡» (·Ò 14:2) ¡ºFor instance, one person believes it is all right to eat anything. But another believer who has a sensitive conscience will eat only vegetables.¡» (·Ò 14:3) ¡ºThose who think it is all right to eat anything must not look down on those who won`t. And those who won`t eat certain foods must not condemn those who do, for God has accepted them.¡» (·Ò 14:4) ¡ºWho are you to condemn God`s servants? They are responsible to the Lord, so let him tell them whether they are right or wrong. The Lord`s power will help them do as they should.¡» (·Ò 14:5) ¡ºIn the same way, some think one day is more holy than another day, while others think every day is alike. Each person should have a personal conviction about this matter.¡» (·Ò 14:6) ¡ºThose who have a special day for worshiping the Lord are trying to honor him. Those who eat all kinds of food do so to honor the Lord, since they give thanks to God before eating. And those who won`t eat everything also want to please the Lord and give thanks to God.¡» (·Ò 14:7) ¡ºFor we are not our own masters when we live or when we die.¡» (·Ò 14:8) ¡ºWhile we live, we live to please the Lord. And when we die, we go to be with the Lord. So in life and in death, we belong to the Lord.¡» (·Ò 14:9) ¡ºChrist died and rose again for this very purpose, so that he might be Lord of those who are alive and of those who have died.¡» (·Ò 14:10) ¡ºSo why do you condemn another Christian ? Why do you look down on another Christian? Remember, each of us will stand personally before the judgment seat of God.¡» (·Ò 14:11) ¡ºFor the Scriptures say, " `As surely as I live,` says the Lord, `every knee will bow to me and every tongue will confess allegiance to God.` "¡» (·Ò 14:12) ¡ºYes, each of us will have to give a personal account to God.¡» (·Ò 14:13) ¡ºSo don`t condemn each other anymore. Decide instead to live in such a way that you will not put an obstacle in another Christian`s path.¡» (·Ò 14:14) ¡ºI know and am perfectly sure on the authority of the Lord Jesus that no food, in and of itself, is wrong to eat. But if someone believes it is wrong, then for that person it is wrong.¡» (·Ò 14:15) ¡ºAnd if another Christian is distressed by what you eat, you are not acting in love if you eat it. Don`t let your eating ruin someone for whom Christ died.¡» (·Ò 14:16) ¡ºThen you will not be condemned for doing something you know is all right.¡» (·Ò 14:17) ¡ºFor the Kingdom of God is not a matter of what we eat or drink, but of living a life of goodness and peace and joy in the Holy Spirit.¡» (·Ò 14:18) ¡ºIf you serve Christ with this attitude, you will please God. And other people will approve of you, too.¡» (·Ò 14:19) ¡ºSo then, let us aim for harmony in the church and try to build each other up.¡» (·Ò 14:20) ¡ºDon`t tear apart the work of God over what you eat. Remember, there is nothing wrong with these things in themselves. But it is wrong to eat anything if it makes another person stumble.¡» (·Ò 14:21) ¡ºDon`t eat meat or drink wine or do anything else if it might cause another Christian to stumble.¡» (·Ò 14:22) ¡ºYou may have the faith to believe that there is nothing wrong with what you are doing, but keep it between yourself and God. Blessed are those who do not condemn themselves by doing something they know is all right.¡» (·Ò 14:23) ¡ºBut if people have doubts about whether they should eat something, they shouldn`t eat it. They would be condemned for not acting in faith before God. If you do anything you believe is not right, you are sinning.¡» (·Ò 15:1) ¡ºWe may know that these things make no difference, but we cannot just go ahead and do them to please ourselves. We must be considerate of the doubts and fears of those who think these things are wrong.¡» (·Ò 15:2) ¡ºWe should please others. If we do what helps them, we will build them up in the Lord.¡» (·Ò 15:3) ¡ºFor even Christ didn`t please himself. As the Scriptures say, "Those who insult you are also insulting me."¡» (·Ò 15:4) ¡ºSuch things were written in the Scriptures long ago to teach us. They give us hope and encouragement as we wait patiently for God`s promises.¡» (·Ò 15:5) ¡ºMay God, who gives this patience and encouragement, help you live in complete harmony with each other--each with the attitude of Christ Jesus toward the other.¡» (·Ò 15:6) ¡ºThen all of you can join together with one voice, giving praise and glory to God, the Father of our Lord Jesus Christ.¡» (·Ò 15:7) ¡ºSo accept each other just as Christ has accepted you; then God will be glorified.¡» (·Ò 15:8) ¡ºRemember that Christ came as a servant to the Jews to show that God is true to the promises he made to their ancestors.¡» (·Ò 15:9) ¡ºAnd he came so the Gentiles might also give glory to God for his mercies to them. That is what the psalmist meant when he wrote: "I will praise you among the Gentiles; I will sing praises to your name."¡» (·Ò 15:10) ¡ºAnd in another place it is written, "Rejoice, O you Gentiles, along with his people, the Jews."¡» (·Ò 15:11) ¡ºAnd yet again, "Praise the Lord, all you Gentiles; praise him, all you people of the earth."¡» (·Ò 15:12) ¡ºAnd the prophet Isaiah said, "The heir to David`s throne will come, and he will rule over the Gentiles. They will place their hopes on him."¡» (·Ò 15:13) ¡ºSo I pray that God, who gives you hope, will keep you happy and full of peace as you believe in him. May you overflow with hope through the power of the Holy Spirit.¡» (·Ò 15:14) ¡ºI am fully convinced, dear brothers and sisters, that you are full of goodness. You know these things so well that you are able to teach others all about them.¡» (·Ò 15:15) ¡ºEven so, I have been bold enough to emphasize some of these points, knowing that all you need is this reminder from me. For I am, by God`s grace,¡» (·Ò 15:16) ¡ºa special messenger from Christ Jesus to you Gentiles. I bring you the Good News and offer you up as a fragrant sacrifice to God so that you might be pure and pleasing to him by the Holy Spirit.¡» (·Ò 15:17) ¡ºSo it is right for me to be enthusiastic about all Christ Jesus has done through me in my service to God.¡» (·Ò 15:18) ¡ºI dare not boast of anything else. I have brought the Gentiles to God by my message and by the way I lived before them.¡» (·Ò 15:19) ¡ºI have won them over by the miracles done through me as signs from God--all by the power of God`s Spirit. In this way, I have fully presented the Good News of Christ all the way from Jerusalem clear over into Illyricum.¡» (·Ò 15:20) ¡ºMy ambition has always been to preach the Good News where the name of Christ has never been heard, rather than where a church has already been started by someone else.¡» (·Ò 15:21) ¡ºI have been following the plan spoken of in the Scriptures, where it says, "Those who have never been told about him will see, and those who have never heard of him will understand."¡» (·Ò 15:22) ¡ºIn fact, my visit to you has been delayed so long because I have been preaching in these places.¡» (·Ò 15:23) ¡ºBut now I have finished my work in these regions, and after all these long years of waiting, I am eager to visit you.¡» (·Ò 15:24) ¡ºI am planning to go to Spain, and when I do, I will stop off in Rome. And after I have enjoyed your fellowship for a little while, you can send me on my way again.¡» (·Ò 15:25) ¡ºBut before I come, I must go down to Jerusalem to take a gift to the Christians there.¡» (·Ò 15:26) ¡ºFor you see, the believers in Greece have eagerly taken up an offering for the Christians in Jerusalem, who are going through such hard times.¡» (·Ò 15:27) ¡ºThey were very glad to do this because they feel they owe a real debt to them. Since the Gentiles received the wonderful spiritual blessings of the Good News from the Jewish Christians, they feel the least they can do in return is help them financially.¡» (·Ò 15:28) ¡ºAs soon as I have delivered this money and completed this good deed of theirs, I will come to see you on my way to Spain.¡» (·Ò 15:29) ¡ºAnd I am sure that when I come, Christ will give me a great blessing for you.¡» (·Ò 15:30) ¡ºDear brothers and sisters, I urge you in the name of our Lord Jesus Christ to join me in my struggle by praying to God for me. Do this because of your love for me, given to you by the Holy Spirit.¡» (·Ò 15:31) ¡ºPray that I will be rescued from those in Judea who refuse to obey God. Pray also that the Christians there will be willing to accept the donation I am bringing them.¡» (·Ò 15:32) ¡ºThen, by the will of God, I will be able to come to you with a happy heart, and we will be an encouragement to each other.¡» (·Ò 15:33) ¡ºAnd now may God, who gives us his peace, be with you all. Amen.¡» (·Ò 16:1) ¡ºOur sister Phoebe, a deacon in the church in Cenchrea, will be coming to see you soon.¡» (·Ò 16:2) ¡ºReceive her in the Lord, as one who is worthy of high honor. Help her in every way you can, for she has helped many in their needs, including me.¡» (·Ò 16:3) ¡ºGreet Priscilla and Aquila. They have been co-workers in my ministry for Christ Jesus.¡» (·Ò 16:4) ¡ºIn fact, they risked their lives for me. I am not the only one who is thankful to them; so are all the Gentile churches.¡» (·Ò 16:5) ¡ºPlease give my greetings to the church that meets in their home. Greet my dear friend Epenetus. He was the very first person to become a Christian in the province of Asia.¡» (·Ò 16:6) ¡ºGive my greetings to Mary, who has worked so hard for your benefit.¡» (·Ò 16:7) ¡ºThen there are Andronicus and Junia, my relatives, who were in prison with me. They are respected among the apostles and became Christians before I did. Please give them my greetings.¡» (·Ò 16:8) ¡ºSay hello to Ampliatus, whom I love as one of the Lord`s own children,¡» (·Ò 16:9) ¡ºand Urbanus, our co-worker in Christ, and beloved Stachys.¡» (·Ò 16:10) ¡ºGive my greetings to Apelles, a good man whom Christ approves. And give my best regards to the members of the household of Aristobulus.¡» (·Ò 16:11) ¡ºGreet Herodion, my relative. Greet the Christians in the household of Narcissus.¡» (·Ò 16:12) ¡ºSay hello to Tryphena and Tryphosa, the Lord`s workers, and to dear Persis, who has worked so hard for the Lord.¡» (·Ò 16:13) ¡ºGreet Rufus, whom the Lord picked out to be his very own; and also his dear mother, who has been a mother to me.¡» (·Ò 16:14) ¡ºAnd please give my greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.¡» (·Ò 16:15) ¡ºGive my greetings to Philologus, Julia, Nereus and his sister, and to Olympas and all the other believers who are with them.¡» (·Ò 16:16) ¡ºGreet each other in Christian love. All the churches of Christ send you their greetings.¡» (·Ò 16:17) ¡ºAnd now I make one more appeal, my dear brothers and sisters. Watch out for people who cause divisions and upset people`s faith by teaching things that are contrary to what you have been taught. Stay away from them.¡» (·Ò 16:18) ¡ºSuch people are not serving Christ our Lord; they are serving their own personal interests. By smooth talk and glowing words they deceive innocent people.¡» (·Ò 16:19) ¡ºBut everyone knows that you are obedient to the Lord. This makes me very happy. I want you to see clearly what is right and to stay innocent of any wrong.¡» (·Ò 16:20) ¡ºThe God of peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus Christ be with you.¡» (·Ò 16:21) ¡ºTimothy, my fellow worker, and Lucius, Jason, and Sosipater, my relatives, send you their good wishes.¡» (·Ò 16:22) ¡ºI, Tertius, the one who is writing this letter for Paul, send my greetings, too, as a Christian brother.¡» (·Ò 16:23) ¡ºGaius says hello to you. I am his guest, and the church meets here in his home. Erastus, the city treasurer, sends you his greetings, and so does Quartus, a Christian brother.¡» (·Ò 16:25) ¡ºGod is able to make you strong, just as the Good News says. It is the message about Jesus Christ and his plan for you Gentiles, a plan kept secret from the beginning of time.¡» (·Ò 16:26) ¡ºBut now as the prophets foretold and as the eternal God has commanded, this message is made known to all Gentiles everywhere, so that they might believe and obey Christ.¡» (·Ò 16:27) ¡ºTo God, who alone is wise, be the glory forever through Jesus Christ. Amen.¡» (°íÀü 1:1) ¡ºThis letter is from Paul, chosen by the will of God to be an apostle of Christ Jesus, and from our brother Sosthenes.¡» (°íÀü 1:2) ¡ºWe are writing to the church of God in Corinth, you who have been called by God to be his own holy people. He made you holy by means of Christ Jesus, just as he did all Christians everywhere--whoever calls upon the name of Jesus Christ, our Lord and theirs.¡» (°íÀü 1:3) ¡ºMay God our Father and the Lord Jesus Christ give you his grace and peace.¡» (°íÀü 1:4) ¡ºI can never stop thanking God for all the generous gifts he has given you, now that you belong to Christ Jesus.¡» (°íÀü 1:5) ¡ºHe has enriched your church with the gifts of eloquence and every kind of knowledge.¡» (°íÀü 1:6) ¡ºThis shows that what I told you about Christ is true.¡» (°íÀü 1:7) ¡ºNow you have every spiritual gift you need as you eagerly wait for the return of our Lord Jesus Christ.¡» (°íÀü 1:8) ¡ºHe will keep you strong right up to the end, and he will keep you free from all blame on the great day when our Lord Jesus Christ returns.¡» (°íÀü 1:9) ¡ºGod will surely do this for you, for he always does just what he says, and he is the one who invited you into this wonderful friendship with his Son, Jesus Christ our Lord.¡» (°íÀü 1:10) ¡ºNow, dear brothers and sisters, I appeal to you by the authority of the Lord Jesus Christ to stop arguing among yourselves. Let there be real harmony so there won`t be divisions in the church. I plead with you to be of one mind, united in thought and purpose.¡» (°íÀü 1:11) ¡ºFor some members of Chloe`s household have told me about your arguments, dear brothers and sisters.¡» (°íÀü 1:12) ¡ºSome of you are saying, "I am a follower of Paul." Others are saying, "I follow Apollos," or "I follow Peter, " or "I follow only Christ."¡» (°íÀü 1:13) ¡ºCan Christ be divided into pieces? Was I, Paul, crucified for you? Were any of you baptized in the name of Paul?¡» (°íÀü 1:14) ¡ºI thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,¡» (°íÀü 1:15) ¡ºfor now no one can say they were baptized in my name.¡» (°íÀü 1:16) ¡º(Oh yes, I also baptized the household of Stephanas. I don`t remember baptizing anyone else.)¡» (°íÀü 1:17) ¡ºFor Christ didn`t send me to baptize, but to preach the Good News--and not with clever speeches and high-sounding ideas, for fear that the cross of Christ would lose its power.¡» (°íÀü 1:18) ¡ºI know very well how foolish the message of the cross sounds to those who are on the road to destruction. But we who are being saved recognize this message as the very power of God.¡» (°íÀü 1:19) ¡ºAs the Scriptures say, "I will destroy human wisdom and discard their most brilliant ideas."¡» (°íÀü 1:20) ¡ºSo where does this leave the philosophers, the scholars, and the world`s brilliant debaters? God has made them all look foolish and has shown their wisdom to be useless nonsense.¡» (°íÀü 1:21) ¡ºSince God in his wisdom saw to it that the world would never find him through human wisdom, he has used our foolish preaching to save all who believe.¡» (°íÀü 1:22) ¡ºGod`s way seems foolish to the Jews because they want a sign from heaven to prove it is true. And it is foolish to the Greeks because they believe only what agrees with their own wisdom.¡» (°íÀü 1:23) ¡ºSo when we preach that Christ was crucified, the Jews are offended, and the Gentiles say it`s all nonsense.¡» (°íÀü 1:24) ¡ºBut to those called by God to salvation, both Jews and Gentiles, Christ is the mighty power of God and the wonderful wisdom of God.¡» (°íÀü 1:25) ¡ºThis "foolish" plan of God is far wiser than the wisest of human plans, and God`s weakness is far stronger than the greatest of human strength.¡» (°íÀü 1:26) ¡ºRemember, dear brothers and sisters, that few of you were wise in the world`s eyes, or powerful, or wealthy when God called you.¡» (°íÀü 1:27) ¡ºInstead, God deliberately chose things the world considers foolish in order to shame those who think they are wise. And he chose those who are powerless to shame those who are powerful.¡» (°íÀü 1:28) ¡ºGod chose things despised by the world, things counted as nothing at all, and used them to bring to nothing what the world considers important,¡» (°íÀü 1:29) ¡ºso that no one can ever boast in the presence of God.¡» (°íÀü 1:30) ¡ºGod alone made it possible for you to be in Christ Jesus. For our benefit God made Christ to be wisdom itself. He is the one who made us acceptable to God. He made us pure and holy, and he gave himself to purchase our freedom.¡» (°íÀü 1:31) ¡ºAs the Scriptures say, "The person who wishes to boast should boast only of what the Lord has done."¡» (°íÀü 2:1) ¡ºDear brothers and sisters, when I first came to you I didn`t use lofty words and brilliant ideas to tell you God`s message.¡» (°íÀü 2:2) ¡ºFor I decided to concentrate only on Jesus Christ and his death on the cross.¡» (°íÀü 2:3) ¡ºI came to you in weakness--timid and trembling.¡» (°íÀü 2:4) ¡ºAnd my message and my preaching were very plain. I did not use wise and persuasive speeches, but the Holy Spirit was powerful among you.¡» (°íÀü 2:5) ¡ºI did this so that you might trust the power of God rather than human wisdom.¡» (°íÀü 2:6) ¡ºYet when I am among mature Christians, I do speak with words of wisdom, but not the kind of wisdom that belongs to this world, and not the kind that appeals to the rulers of this world, who are being brought to nothing.¡» (°íÀü 2:7) ¡ºNo, the wisdom we speak of is the secret wisdom of God, which was hidden in former times, though he made it for our benefit before the world began.¡» (°íÀü 2:8) ¡ºBut the rulers of this world have not understood it; if they had, they would never have crucified our glorious Lord.¡» (°íÀü 2:9) ¡ºThat is what the Scriptures mean when they say, "No eye has seen, no ear has heard, and no mind has imagined what God has prepared for those who love him."¡» (°íÀü 2:10) ¡ºBut we know these things because God has revealed them to us by his Spirit, and his Spirit searches out everything and shows us even God`s deep secrets.¡» (°íÀü 2:11) ¡ºNo one can know what anyone else is really thinking except that person alone, and no one can know God`s thoughts except God`s own Spirit.¡» (°íÀü 2:12) ¡ºAnd God has actually given us his Spirit (not the world`s spirit) so we can know the wonderful things God has freely given us.¡» (°íÀü 2:13) ¡ºWhen we tell you this, we do not use words of human wisdom. We speak words given to us by the Spirit, using the Spirit`s words to explain spiritual truths.¡» (°íÀü 2:14) ¡ºBut people who aren`t Christians can`t understand these truths from God`s Spirit. It all sounds foolish to them because only those who have the Spirit can understand what the Spirit means.¡» (°íÀü 2:15) ¡ºWe who have the Spirit understand these things, but others can`t understand us at all.¡» (°íÀü 2:16) ¡ºHow could they? For, "Who can know what the Lord is thinking? Who can give him counsel?" But we can understand these things, for we have the mind of Christ.¡» (°íÀü 3:1) ¡ºDear brothers and sisters, when I was with you I couldn`t talk to you as I would to mature Christians. I had to talk as though you belonged to this world or as though you were infants in the Christian life.¡» (°íÀü 3:2) ¡ºI had to feed you with milk and not with solid food, because you couldn`t handle anything stronger. And you still aren`t ready,¡» (°íÀü 3:3) ¡ºfor you are still controlled by your own sinful desires. You are jealous of one another and quarrel with each other. Doesn`t that prove you are controlled by your own desires? You are acting like people who don`t belong to the Lord.¡» (°íÀü 3:4) ¡ºWhen one of you says, "I am a follower of Paul," and another says, "I prefer Apollos," aren`t you acting like those who are not Christians?¡» (°íÀü 3:5) ¡ºWho is Apollos, and who is Paul, that we should be the cause of such quarrels? Why, we`re only servants. Through us God caused you to believe. Each of us did the work the Lord gave us.¡» (°íÀü 3:6) ¡ºMy job was to plant the seed in your hearts, and Apollos watered it, but it was God, not we, who made it grow.¡» (°íÀü 3:7) ¡ºThe ones who do the planting or watering aren`t important, but God is important because he is the one who makes the seed grow.¡» (°íÀü 3:8) ¡ºThe one who plants and the one who waters work as a team with the same purpose. Yet they will be rewarded individually, according to their own hard work.¡» (°íÀü 3:9) ¡ºWe work together as partners who belong to God. You are God`s field, God`s building--not ours.¡» (°íÀü 3:10) ¡ºBecause of God`s special favor to me, I have laid the foundation like an expert builder. Now others are building on it. But whoever is building on this foundation must be very careful.¡» (°íÀü 3:11) ¡ºFor no one can lay any other foundation than the one we already have--Jesus Christ.¡» (°íÀü 3:12) ¡ºNow anyone who builds on that foundation may use gold, silver, jewels, wood, hay, or straw.¡» (°íÀü 3:13) ¡ºBut there is going to come a time of testing at the judgment day to see what kind of work each builder has done. Everyone`s work will be put through the fire to see whether or not it keeps its value.¡» (°íÀü 3:14) ¡ºIf the work survives the fire, that builder will receive a reward.¡» (°íÀü 3:15) ¡ºBut if the work is burned up, the builder will suffer great loss. The builders themselves will be saved, but like someone escaping through a wall of flames.¡» (°íÀü 3:16) ¡ºDon`t you realize that all of you together are the temple of God and that the Spirit of God lives in you?¡» (°íÀü 3:17) ¡ºGod will bring ruin upon anyone who ruins this temple. For God`s temple is holy, and you Christians are that temple.¡» (°íÀü 3:18) ¡ºStop fooling yourselves. If you think you are wise by this world`s standards, you will have to become a fool so you can become wise by God`s standards.¡» (°íÀü 3:19) ¡ºFor the wisdom of this world is foolishness to God. As the Scriptures say, "God catches those who think they are wise in their own cleverness."¡» (°íÀü 3:20) ¡ºAnd again, "The Lord knows the thoughts of the wise, that they are worthless."¡» (°íÀü 3:21) ¡ºSo don`t take pride in following a particular leader. Everything belongs to you:¡» (°íÀü 3:22) ¡ºPaul and Apollos and Peter ; the whole world and life and death; the present and the future. Everything belongs to you,¡» (°íÀü 3:23) ¡ºand you belong to Christ, and Christ belongs to God.¡» (°íÀü 4:1) ¡ºSo look at Apollos and me as mere servants of Christ who have been put in charge of explaining God`s secrets.¡» (°íÀü 4:2) ¡ºNow, a person who is put in charge as a manager must be faithful.¡» (°íÀü 4:3) ¡ºWhat about me? Have I been faithful? Well, it matters very little what you or anyone else thinks. I don`t even trust my own judgment on this point.¡» (°íÀü 4:4) ¡ºMy conscience is clear, but that isn`t what matters. It is the Lord himself who will examine me and decide.¡» (°íÀü 4:5) ¡ºSo be careful not to jump to conclusions before the Lord returns as to whether or not someone is faithful. When the Lord comes, he will bring our deepest secrets to light and will reveal our private motives. And then God will give to everyone whatever praise is due.¡» (°íÀü 4:6) ¡ºDear brothers and sisters, I have used Apollos and myself to illustrate what I`ve been saying. If you pay attention to the Scriptures, you won`t brag about one of your leaders at the expense of another.¡» (°íÀü 4:7) ¡ºWhat makes you better than anyone else? What do you have that God hasn`t given you? And if all you have is from God, why boast as though you have accomplished something on your own?¡» (°íÀü 4:8) ¡ºYou think you already have everything you need! You are already rich! Without us you have become kings! I wish you really were on your thrones already, for then we would be reigning with you!¡» (°íÀü 4:9) ¡ºBut sometimes I think God has put us apostles on display, like prisoners of war at the end of a victor`s parade, condemned to die. We have become a spectacle to the entire world--to people and angels alike.¡» (°íÀü 4:10) ¡ºOur dedication to Christ makes us look like fools, but you are so wise! We are weak, but you are so powerful! You are well thought of, but we are laughed at.¡» (°íÀü 4:11) ¡ºTo this very hour we go hungry and thirsty, without enough clothes to keep us warm. We have endured many beatings, and we have no homes of our own.¡» (°íÀü 4:12) ¡ºWe have worked wearily with our own hands to earn our living. We bless those who curse us. We are patient with those who abuse us.¡» (°íÀü 4:13) ¡ºWe respond gently when evil things are said about us. Yet we are treated like the world`s garbage, like everybody`s trash--right up to the present moment.¡» (°íÀü 4:14) ¡ºI am not writing these things to shame you, but to warn you as my beloved children.¡» (°íÀü 4:15) ¡ºFor even if you had ten thousand others to teach you about Christ, you have only one spiritual father. For I became your father in Christ Jesus when I preached the Good News to you.¡» (°íÀü 4:16) ¡ºSo I ask you to follow my example and do as I do.¡» (°íÀü 4:17) ¡ºThat is the very reason I am sending Timothy--to help you do this. For he is my beloved and trustworthy child in the Lord. He will remind you of what I teach about Christ Jesus in all the churches wherever I go.¡» (°íÀü 4:18) ¡ºI know that some of you have become arrogant, thinking I will never visit you again.¡» (°íÀü 4:19) ¡ºBut I will come--and soon--if the Lord will let me, and then I`ll find out whether these arrogant people are just big talkers or whether they really have God`s power.¡» (°íÀü 4:20) ¡ºFor the Kingdom of God is not just fancy talk; it is living by God`s power.¡» (°íÀü 4:21) ¡ºWhich do you choose? Should I come with punishment and scolding, or should I come with quiet love and gentleness?¡» (°íÀü 5:1) ¡ºI can hardly believe the report about the sexual immorality going on among you, something so evil that even the pagans don`t do it. I am told that you have a man in your church who is living in sin with his father`s wife.¡» (°íÀü 5:2) ¡ºAnd you are so proud of yourselves! Why aren`t you mourning in sorrow and shame? And why haven`t you removed this man from your fellowship?¡» (°íÀü 5:3) ¡ºEven though I am not there with you in person, I am with you in the Spirit. Concerning the one who has done this, I have already passed judgment¡» (°íÀü 5:4) ¡ºin the name of the Lord Jesus. You are to call a meeting of the church, and I will be there in spirit, and the power of the Lord Jesus will be with you as you meet.¡» (°íÀü 5:5) ¡ºThen you must cast this man out of the church and into Satan`s hands, so that his sinful nature will be destroyed and he himself will be saved when the Lord returns.¡» (°íÀü 5:6) ¡ºHow terrible that you should boast about your spirituality, and yet you let this sort of thing go on. Don`t you realize that if even one person is allowed to go on sinning, soon all will be affected?¡» (°íÀü 5:7) ¡ºRemove this wicked person from among you so that you can stay pure. Christ, our Passover Lamb, has been sacrificed for us.¡» (°íÀü 5:8) ¡ºSo let us celebrate the festival, not by eating the old bread of wickedness and evil, but by eating the new bread of purity and truth.¡» (°íÀü 5:9) ¡ºWhen I wrote to you before, I told you not to associate with people who indulge in sexual sin.¡» (°íÀü 5:10) ¡ºBut I wasn`t talking about unbelievers who indulge in sexual sin, or who are greedy or are swindlers or idol worshipers. You would have to leave this world to avoid people like that.¡» (°íÀü 5:11) ¡ºWhat I meant was that you are not to associate with anyone who claims to be a Christian yet indulges in sexual sin, or is greedy, or worships idols, or is abusive, or a drunkard, or a swindler. Don`t even eat with such people.¡» (°íÀü 5:12) ¡ºIt isn`t my responsibility to judge outsiders, but it certainly is your job to judge those inside the church who are sinning in these ways.¡» (°íÀü 5:13) ¡ºGod will judge those on the outside; but as the Scriptures say, "You must remove the evil person from among you."¡» (°íÀü 6:1) ¡ºWhen you have something against another Christian, why do you file a lawsuit and ask a secular court to decide the matter, instead of taking it to other Christians to decide who is right?¡» (°íÀü 6:2) ¡ºDon`t you know that someday we Christians are going to judge the world? And since you are going to judge the world, can`t you decide these little things among yourselves?¡» (°íÀü 6:3) ¡ºDon`t you realize that we Christians will judge angels? So you should surely be able to resolve ordinary disagreements here on earth.¡» (°íÀü 6:4) ¡ºIf you have legal disputes about such matters, why do you go to outside judges who are not respected by the church?¡» (°íÀü 6:5) ¡ºI am saying this to shame you. Isn`t there anyone in all the church who is wise enough to decide these arguments?¡» (°íÀü 6:6) ¡ºBut instead, one Christian sues another--right in front of unbelievers!¡» (°íÀü 6:7) ¡ºTo have such lawsuits at all is a real defeat for you. Why not just accept the injustice and leave it at that? Why not let yourselves be cheated?¡» (°íÀü 6:8) ¡ºBut instead, you yourselves are the ones who do wrong and cheat even your own Christian brothers and sisters.¡» (°íÀü 6:9) ¡ºDon`t you know that those who do wrong will have no share in the Kingdom of God? Don`t fool yourselves. Those who indulge in sexual sin, who are idol worshipers, adulterers, male prostitutes, homosexuals,¡» (°íÀü 6:10) ¡ºthieves, greedy people, drunkards, abusers, and swindlers--none of these will have a share in the Kingdom of God.¡» (°íÀü 6:11) ¡ºThere was a time when some of you were just like that, but now your sins have been washed away, and you have been set apart for God. You have been made right with God because of what the Lord Jesus Christ and the Spirit of our God have done for you.¡» (°íÀü 6:12) ¡ºYou may say, "I am allowed to do anything." But I reply, "Not everything is good for you." And even though "I am allowed to do anything," I must not become a slave to anything.¡» (°íÀü 6:13) ¡ºYou say, "Food is for the stomach, and the stomach is for food." This is true, though someday God will do away with both of them. But our bodies were not made for sexual immorality. They were made for the Lord, and the Lord cares about our bodies.¡» (°íÀü 6:14) ¡ºAnd God will raise our bodies from the dead by his marvelous power, just as he raised our Lord from the dead.¡» (°íÀü 6:15) ¡ºDon`t you realize that your bodies are actually parts of Christ? Should a man take his body, which belongs to Christ, and join it to a prostitute? Never!¡» (°íÀü 6:16) ¡ºAnd don`t you know that if a man joins himself to a prostitute, he becomes one body with her? For the Scriptures say, "The two are united into one."¡» (°íÀü 6:17) ¡ºBut the person who is joined to the Lord becomes one spirit with him.¡» (°íÀü 6:18) ¡ºRun away from sexual sin! No other sin so clearly affects the body as this one does. For sexual immorality is a sin against your own body.¡» (°íÀü 6:19) ¡ºOr don`t you know that your body is the temple of the Holy Spirit, who lives in you and was given to you by God? You do not belong to yourself,¡» (°íÀü 6:20) ¡ºfor God bought you with a high price. So you must honor God with your body.¡» (°íÀü 7:1) ¡ºNow about the questions you asked in your letter. Yes, it is good to live a celibate life.¡» (°íÀü 7:2) ¡ºBut because there is so much sexual immorality, each man should have his own wife, and each woman should have her own husband.¡» (°íÀü 7:3) ¡ºThe husband should not deprive his wife of sexual intimacy, which is her right as a married woman, nor should the wife deprive her husband.¡» (°íÀü 7:4) ¡ºThe wife gives authority over her body to her husband, and the husband also gives authority over his body to his wife.¡» (°íÀü 7:5) ¡ºSo do not deprive each other of sexual relations. The only exception to this rule would be the agreement of both husband and wife to refrain from sexual intimacy for a limited time, so they can give themselves more completely to prayer. Afterward they should come together again so that Satan won`t be able to tempt them because of their lack of self-control.¡» (°íÀü 7:6) ¡ºThis is only my suggestion. It`s not meant to be an absolute rule.¡» (°íÀü 7:7) ¡ºI wish everyone could get along without marrying, just as I do. But we are not all the same. God gives some the gift of marriage, and to others he gives the gift of singleness.¡» (°íÀü 7:8) ¡ºNow I say to those who aren`t married and to widows--it`s better to stay unmarried, just as I am.¡» (°íÀü 7:9) ¡ºBut if they can`t control themselves, they should go ahead and marry. It`s better to marry than to burn with lust.¡» (°íÀü 7:10) ¡ºNow, for those who are married I have a command that comes not from me, but from the Lord. A wife must not leave her husband.¡» (°íÀü 7:11) ¡ºBut if she does leave him, let her remain single or else go back to him. And the husband must not leave his wife.¡» (°íÀü 7:12) ¡ºNow, I will speak to the rest of you, though I do not have a direct command from the Lord. If a Christian man has a wife who is an unbeliever and she is willing to continue living with him, he must not leave her.¡» (°íÀü 7:13) ¡ºAnd if a Christian woman has a husband who is an unbeliever, and he is willing to continue living with her, she must not leave him.¡» (°íÀü 7:14) ¡ºFor the Christian wife brings holiness to her marriage, and the Christian husband brings holiness to his marriage. Otherwise, your children would not have a godly influence, but now they are set apart for him.¡» (°íÀü 7:15) ¡º(But if the husband or wife who isn`t a Christian insists on leaving, let them go. In such cases the Christian husband or wife is not required to stay with them, for God wants his children to live in peace.)¡» (°íÀü 7:16) ¡ºYou wives must remember that your husbands might be converted because of you. And you husbands must remember that your wives might be converted because of you.¡» (°íÀü 7:17) ¡ºYou must accept whatever situation the Lord has put you in, and continue on as you were when God first called you. This is my rule for all the churches.¡» (°íÀü 7:18) ¡ºFor instance, a man who was circumcised before he became a believer should not try to reverse it. And the man who was uncircumcised when he became a believer should not be circumcised now.¡» (°íÀü 7:19) ¡ºFor it makes no difference whether or not a man has been circumcised. The important thing is to keep God`s commandments.¡» (°íÀü 7:20) ¡ºYou should continue on as you were when God called you.¡» (°íÀü 7:21) ¡ºAre you a slave? Don`t let that worry you--but if you get a chance to be free, take it.¡» (°íÀü 7:22) ¡ºAnd remember, if you were a slave when the Lord called you, the Lord has now set you free from the awful power of sin. And if you were free when the Lord called you, you are now a slave of Christ.¡» (°íÀü 7:23) ¡ºGod purchased you at a high price. Don`t be enslaved by the world.¡» (°íÀü 7:24) ¡ºSo, dear brothers and sisters, whatever situation you were in when you became a believer, stay there in your new relationship with God.¡» (°íÀü 7:25) ¡ºNow, about the young women who are not yet married. I do not have a command from the Lord for them. But the Lord in his kindness has given me wisdom that can be trusted, and I will share it with you.¡» (°íÀü 7:26) ¡ºBecause of the present crisis, I think it is best to remain just as you are.¡» (°íÀü 7:27) ¡ºIf you have a wife, do not end the marriage. If you do not have a wife, do not get married.¡» (°íÀü 7:28) ¡ºBut if you do get married, it is not a sin. And if a young woman gets married, it is not a sin. However, I am trying to spare you the extra problems that come with marriage.¡» (°íÀü 7:29) ¡ºNow let me say this, dear brothers and sisters: The time that remains is very short, so husbands should not let marriage be their major concern.¡» (°íÀü 7:30) ¡ºHappiness or sadness or wealth should not keep anyone from doing God`s work.¡» (°íÀü 7:31) ¡ºThose in frequent contact with the things of the world should make good use of them without becoming attached to them, for this world and all it contains will pass away.¡» (°íÀü 7:32) ¡ºIn everything you do, I want you to be free from the concerns of this life. An unmarried man can spend his time doing the Lord`s work and thinking how to please him.¡» (°íÀü 7:33) ¡ºBut a married man can`t do that so well. He has to think about his earthly responsibilities and how to please his wife.¡» (°íÀü 7:34) ¡ºHis interests are divided. In the same way, a woman who is no longer married or has never been married can be more devoted to the Lord in body and in spirit, while the married woman must be concerned about her earthly responsibilities and how to please her husband.¡» (°íÀü 7:35) ¡ºI am saying this for your benefit, not to place restrictions on you. I want you to do whatever will help you serve the Lord best, with as few distractions as possible.¡» (°íÀü 7:36) ¡ºBut if a man thinks he ought to marry his fianc?e because he has trouble controlling his passions and time is passing, it is all right; it is not a sin. Let them marry.¡» (°íÀü 7:37) ¡ºBut if he has decided firmly not to marry and there is no urgency and he can control his passion, he does well not to marry.¡» (°íÀü 7:38) ¡ºSo the person who marries does well, and the person who doesn`t marry does even better.¡» (°íÀü 7:39) ¡ºA wife is married to her husband as long as he lives. If her husband dies, she is free to marry whomever she wishes, but this must be a marriage acceptable to the Lord.¡» (°íÀü 7:40) ¡ºBut in my opinion it will be better for her if she doesn`t marry again, and I think I am giving you counsel from God`s Spirit when I say this.¡» (°íÀü 8:1) ¡ºNow let`s talk about food that has been sacrificed to idols. You think that everyone should agree with your perfect knowledge. While knowledge may make us feel important, it is love that really builds up the church.¡» (°íÀü 8:2) ¡ºAnyone who claims to know all the answers doesn`t really know very much.¡» (°íÀü 8:3) ¡ºBut the person who loves God is the one God knows and cares for.¡» (°íÀü 8:4) ¡ºSo now, what about it? Should we eat meat that has been sacrificed to idols? Well, we all know that an idol is not really a god and that there is only one God and no other.¡» (°íÀü 8:5) ¡ºAccording to some people, there are many so-called gods and many lords, both in heaven and on earth.¡» (°íÀü 8:6) ¡ºBut we know that there is only one God, the Father, who created everything, and we exist for him. And there is only one Lord, Jesus Christ, through whom God made everything and through whom we have been given life.¡» (°íÀü 8:7) ¡ºHowever, not all Christians realize this. Some are accustomed to thinking of idols as being real, so when they eat food that has been offered to idols, they think of it as the worship of real gods, and their weak consciences are violated.¡» (°íÀü 8:8) ¡ºIt`s true that we can`t win God`s approval by what we eat. We don`t miss out on anything if we don`t eat it, and we don`t gain anything if we do.¡» (°íÀü 8:9) ¡ºBut you must be careful with this freedom of yours. Do not cause a brother or sister with a weaker conscience to stumble.¡» (°íÀü 8:10) ¡ºYou see, this is what can happen: Weak Christians who think it is wrong to eat this food will see you eating in the temple of an idol. You know there`s nothing wrong with it, but they will be encouraged to violate their conscience by eating food that has been dedicated to the idol.¡» (°íÀü 8:11) ¡ºSo because of your superior knowledge, a weak Christian, for whom Christ died, will be destroyed.¡» (°íÀü 8:12) ¡ºAnd you are sinning against Christ when you sin against other Christians by encouraging them to do something they believe is wrong.¡» (°íÀü 8:13) ¡ºIf what I eat is going to make another Christian sin, I will never eat meat again as long as I live--for I don`t want to make another Christian stumble.¡» (°íÀü 9:1) ¡ºDo I not have as much freedom as anyone else? Am I not an apostle? Haven`t I seen Jesus our Lord with my own eyes? Isn`t it because of my hard work that you are in the Lord?¡» (°íÀü 9:2) ¡ºEven if others think I am not an apostle, I certainly am to you, for you are living proof that I am the Lord`s apostle.¡» (°íÀü 9:3) ¡ºThis is my answer to those who question my authority as an apostle.¡» (°íÀü 9:4) ¡ºDon`t we have the right to live in your homes and share your meals?¡» (°íÀü 9:5) ¡ºDon`t we have the right to bring a Christian wife along with us as the other disciples and the Lord`s brothers and Peter do?¡» (°íÀü 9:6) ¡ºOr is it only Barnabas and I who have to work to support ourselves?¡» (°íÀü 9:7) ¡ºWhat soldier has to pay his own expenses? And have you ever heard of a farmer who harvests his crop and doesn`t have the right to eat some of it? What shepherd takes care of a flock of sheep and isn`t allowed to drink some of the milk?¡» (°íÀü 9:8) ¡ºAnd this isn`t merely human opinion. Doesn`t God`s law say the same thing?¡» (°íÀü 9:9) ¡ºFor the law of Moses says, "Do not keep an ox from eating as it treads out the grain." Do you suppose God was thinking only about oxen when he said this?¡» (°íÀü 9:10) ¡ºWasn`t he also speaking to us? Of course he was. Just as farm workers who plow fields and thresh the grain expect a share of the harvest, Christian workers should be paid by those they serve.¡» (°íÀü 9:11) ¡ºWe have planted good spiritual seed among you. Is it too much to ask, in return, for mere food and clothing?¡» (°íÀü 9:12) ¡ºIf you support others who preach to you, shouldn`t we have an even greater right to be supported? Yet we have never used this right. We would rather put up with anything than put an obstacle in the way of the Good News about Christ.¡» (°íÀü 9:13) ¡ºDon`t you know that those who work in the Temple get their meals from the food brought to the Temple as offerings? And those who serve at the altar get a share of the sacrificial offerings.¡» (°íÀü 9:14) ¡ºIn the same way, the Lord gave orders that those who preach the Good News should be supported by those who benefit from it.¡» (°íÀü 9:15) ¡ºYet I have never used any of these rights. And I am not writing this to suggest that I would like to start now. In fact, I would rather die than lose my distinction of preaching without charge.¡» (°íÀü 9:16) ¡ºFor preaching the Good News is not something I can boast about. I am compelled by God to do it. How terrible for me if I didn`t do it!¡» (°íÀü 9:17) ¡ºIf I were doing this of my own free will, then I would deserve payment. But God has chosen me and given me this sacred trust, and I have no choice.¡» (°íÀü 9:18) ¡ºWhat then is my pay? It is the satisfaction I get from preaching the Good News without expense to anyone, never demanding my rights as a preacher.¡» (°íÀü 9:19) ¡ºThis means I am not bound to obey people just because they pay me, yet I have become a servant of everyone so that I can bring them to Christ.¡» (°íÀü 9:20) ¡ºWhen I am with the Jews, I become one of them so that I can bring them to Christ. When I am with those who follow the Jewish laws, I do the same, even though I am not subject to the law, so that I can bring them to Christ.¡» (°íÀü 9:21) ¡ºWhen I am with the Gentiles who do not have the Jewish law, I fit in with them as much as I can. In this way, I gain their confidence and bring them to Christ. But I do not discard the law of God; I obey the law of Christ.¡» (°íÀü 9:22) ¡ºWhen I am with those who are oppressed, I share their oppression so that I might bring them to Christ. Yes, I try to find common ground with everyone so that I might bring them to Christ.¡» (°íÀü 9:23) ¡ºI do all this to spread the Good News, and in doing so I enjoy its blessings.¡» (°íÀü 9:24) ¡ºRemember that in a race everyone runs, but only one person gets the prize. You also must run in such a way that you will win.¡» (°íÀü 9:25) ¡ºAll athletes practice strict self-control. They do it to win a prize that will fade away, but we do it for an eternal prize.¡» (°íÀü 9:26) ¡ºSo I run straight to the goal with purpose in every step. I am not like a boxer who misses his punches.¡» (°íÀü 9:27) ¡ºI discipline my body like an athlete, training it to do what it should. Otherwise, I fear that after preaching to others I myself might be disqualified.¡» (°íÀü 10:1) ¡ºI don`t want you to forget, dear brothers and sisters, what happened to our ancestors in the wilderness long ago. God guided all of them by sending a cloud that moved along ahead of them, and he brought them all safely through the waters of the sea on dry ground.¡» (°íÀü 10:2) ¡ºAs followers of Moses, they were all baptized in the cloud and the sea.¡» (°íÀü 10:3) ¡ºAnd all of them ate the same miraculous food,¡» (°íÀü 10:4) ¡ºand all of them drank the same miraculous water. For they all drank from the miraculous rock that traveled with them, and that rock was Christ.¡» (°íÀü 10:5) ¡ºYet after all this, God was not pleased with most of them, and he destroyed them in the wilderness.¡» (°íÀü 10:6) ¡ºThese events happened as a warning to us, so that we would not crave evil things as they did¡» (°íÀü 10:7) ¡ºor worship idols as some of them did. For the Scriptures say, "The people celebrated with feasting and drinking, and they indulged themselves in pagan revelry."¡» (°íÀü 10:8) ¡ºAnd we must not engage in sexual immorality as some of them did, causing 23,000 of them to die in one day.¡» (°íÀü 10:9) ¡ºNor should we put Christ to the test, as some of them did and then died from snakebites.¡» (°íÀü 10:10) ¡ºAnd don`t grumble as some of them did, for that is why God sent his angel of death to destroy them.¡» (°íÀü 10:11) ¡ºAll these events happened to them as examples for us. They were written down to warn us, who live at the time when this age is drawing to a close.¡» (°íÀü 10:12) ¡ºIf you think you are standing strong, be careful, for you, too, may fall into the same sin.¡» (°íÀü 10:13) ¡ºBut remember that the temptations that come into your life are no different from what others experience. And God is faithful. He will keep the temptation from becoming so strong that you can`t stand up against it. When you are tempted, he will show you a way out so that you will not give in to it.¡» (°íÀü 10:14) ¡ºSo, my dear friends, flee from the worship of idols.¡» (°íÀü 10:15) ¡ºYou are reasonable people. Decide for yourselves if what I am about to say is true.¡» (°íÀü 10:16) ¡ºWhen we bless the cup at the Lord`s Table, aren`t we sharing in the benefits of the blood of Christ? And when we break the loaf of bread, aren`t we sharing in the benefits of the body of Christ?¡» (°íÀü 10:17) ¡ºAnd we all eat from one loaf, showing that we are one body.¡» (°íÀü 10:18) ¡ºAnd think about the nation of Israel; all who eat the sacrifices are united by that act.¡» (°íÀü 10:19) ¡ºWhat am I trying to say? Am I saying that the idols to whom the pagans bring sacrifices are real gods and that these sacrifices are of some value?¡» (°íÀü 10:20) ¡ºNo, not at all. What I am saying is that these sacrifices are offered to demons, not to God. And I don`t want any of you to be partners with demons.¡» (°íÀü 10:21) ¡ºYou cannot drink from the cup of the Lord and from the cup of demons, too. You cannot eat at the Lord`s Table and at the table of demons, too.¡» (°íÀü 10:22) ¡ºWhat? Do you dare to rouse the Lord`s jealousy as Israel did? Do you think we are stronger than he is?¡» (°íÀü 10:23) ¡ºYou say, "I am allowed to do anything"--but not everything is helpful. You say, "I am allowed to do anything"--but not everything is beneficial.¡» (°íÀü 10:24) ¡ºDon`t think only of your own good. Think of other Christians and what is best for them.¡» (°íÀü 10:25) ¡ºHere`s what you should do. You may eat any meat that is sold in the marketplace. Don`t ask whether or not it was offered to idols, and then your conscience won`t be bothered.¡» (°íÀü 10:26) ¡ºFor "the earth is the Lord`s, and everything in it."¡» (°íÀü 10:27) ¡ºIf someone who isn`t a Christian asks you home for dinner, go ahead; accept the invitation if you want to. Eat whatever is offered to you and don`t ask any questions about it. Your conscience should not be bothered by this.¡» (°íÀü 10:28) ¡ºBut suppose someone warns you that this meat has been offered to an idol. Don`t eat it, out of consideration for the conscience of the one who told you.¡» (°íÀü 10:29) ¡ºIt might not be a matter of conscience for you, but it is for the other person. Now, why should my freedom be limited by what someone else thinks?¡» (°íÀü 10:30) ¡ºIf I can thank God for the food and enjoy it, why should I be condemned for eating it?¡» (°íÀü 10:31) ¡ºWhatever you eat or drink or whatever you do, you must do all for the glory of God.¡» (°íÀü 10:32) ¡ºDon`t give offense to Jews or Gentiles or the church of God.¡» (°íÀü 10:33) ¡ºThat is the plan I follow, too. I try to please everyone in everything I do. I don`t just do what I like or what is best for me, but what is best for them so they may be saved.¡» (°íÀü 11:1) ¡ºAnd you should follow my example, just as I follow Christ`s.¡» (°íÀü 11:2) ¡ºI am so glad, dear friends, that you always keep me in your thoughts and you are following the Christian teaching I passed on to you.¡» (°íÀü 11:3) ¡ºBut there is one thing I want you to know: A man is responsible to Christ, a woman is responsible to her husband, and Christ is responsible to God.¡» (°íÀü 11:4) ¡ºA man dishonors Christ if he covers his head while praying or prophesying.¡» (°íÀü 11:5) ¡ºBut a woman dishonors her husband if she prays or prophesies without a covering on her head, for this is the same as shaving her head.¡» (°íÀü 11:6) ¡ºYes, if she refuses to wear a head covering, she should cut off all her hair. And since it is shameful for a woman to have her hair cut or her head shaved, then she should wear a covering.¡» (°íÀü 11:7) ¡ºA man should not wear anything on his head when worshiping, for man is God`s glory, made in God`s own image, but woman is the glory of man.¡» (°íÀü 11:8) ¡ºFor the first man didn`t come from woman, but the first woman came from man.¡» (°íÀü 11:9) ¡ºAnd man was not made for woman`s benefit, but woman was made for man.¡» (°íÀü 11:10) ¡ºSo a woman should wear a covering on her head as a sign of authority because the angels are watching.¡» (°íÀü 11:11) ¡ºBut in relationships among the Lord`s people, women are not independent of men, and men are not independent of women.¡» (°íÀü 11:12) ¡ºFor although the first woman came from man, all men have been born from women ever since, and everything comes from God.¡» (°íÀü 11:13) ¡ºWhat do you think about this? Is it right for a woman to pray to God in public without covering her head?¡» (°íÀü 11:14) ¡ºIsn`t it obvious that it`s disgraceful for a man to have long hair?¡» (°íÀü 11:15) ¡ºAnd isn`t it obvious that long hair is a woman`s pride and joy? For it has been given to her as a covering.¡» (°íÀü 11:16) ¡ºBut if anyone wants to argue about this, all I can say is that we have no other custom than this, and all the churches of God feel the same way about it.¡» (°íÀü 11:17) ¡ºBut now when I mention this next issue, I cannot praise you. For it sounds as if more harm than good is done when you meet together.¡» (°íÀü 11:18) ¡ºFirst of all, I hear that there are divisions among you when you meet as a church, and to some extent I believe it.¡» (°íÀü 11:19) ¡ºBut, of course, there must be divisions among you so that those of you who are right will be recognized!¡» (°íÀü 11:20) ¡ºIt`s not the Lord`s Supper you are concerned about when you come together.¡» (°íÀü 11:21) ¡ºFor I am told that some of you hurry to eat your own meal without sharing with others. As a result, some go hungry while others get drunk.¡» (°íÀü 11:22) ¡ºWhat? Is this really true? Don`t you have your own homes for eating and drinking? Or do you really want to disgrace the church of God and shame the poor? What am I supposed to say about these things? Do you want me to praise you? Well, I certainly do not!¡» (°íÀü 11:23) ¡ºFor this is what the Lord himself said, and I pass it on to you just as I received it. On the night when he was betrayed, the Lord Jesus took a loaf of bread,¡» (°íÀü 11:24) ¡ºand when he had given thanks, he broke it and said, "This is my body, which is given for you. Do this in remembrance of me."¡» (°íÀü 11:25) ¡ºIn the same way, he took the cup of wine after supper, saying, "This cup is the new covenant between God and you, sealed by the shedding of my blood. Do this in remembrance of me as often as you drink it."¡» (°íÀü 11:26) ¡ºFor every time you eat this bread and drink this cup, you are announcing the Lord`s death until he comes again.¡» (°íÀü 11:27) ¡ºSo if anyone eats this bread or drinks this cup of the Lord unworthily, that person is guilty of sinning against the body and the blood of the Lord.¡» (°íÀü 11:28) ¡ºThat is why you should examine yourself before eating the bread and drinking from the cup.¡» (°íÀü 11:29) ¡ºFor if you eat the bread or drink the cup unworthily, not honoring the body of Christ, you are eating and drinking God`s judgment upon yourself.¡» (°íÀü 11:30) ¡ºThat is why many of you are weak and sick and some have even died.¡» (°íÀü 11:31) ¡ºBut if we examine ourselves, we will not be examined by God and judged in this way.¡» (°íÀü 11:32) ¡ºBut when we are judged and disciplined by the Lord, we will not be condemned with the world.¡» (°íÀü 11:33) ¡ºSo, dear brothers and sisters, when you gather for the Lord`s Supper, wait for each other.¡» (°íÀü 11:34) ¡ºIf you are really hungry, eat at home so you won`t bring judgment upon yourselves when you meet together. I`ll give you instructions about the other matters after I arrive.¡» (°íÀü 12:1) ¡ºAnd now, dear brothers and sisters, I will write about the special abilities the Holy Spirit gives to each of us, for I must correct your misunderstandings about them.¡» (°íÀü 12:2) ¡ºYou know that when you were still pagans you were led astray and swept along in worshiping speechless idols.¡» (°íÀü 12:3) ¡ºSo I want you to know how to discern what is truly from God: No one speaking by the Spirit of God can curse Jesus, and no one is able to say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit.¡» (°íÀü 12:4) ¡ºNow there are different kinds of spiritual gifts, but it is the same Holy Spirit who is the source of them all.¡» (°íÀü 12:5) ¡ºThere are different kinds of service in the church, but it is the same Lord we are serving.¡» (°íÀü 12:6) ¡ºThere are different ways God works in our lives, but it is the same God who does the work through all of us.¡» (°íÀü 12:7) ¡ºA spiritual gift is given to each of us as a means of helping the entire church.¡» (°íÀü 12:8) ¡ºTo one person the Spirit gives the ability to give wise advice; to another he gives the gift of special knowledge.¡» (°íÀü 12:9) ¡ºThe Spirit gives special faith to another, and to someone else he gives the power to heal the sick.¡» (°íÀü 12:10) ¡ºHe gives one person the power to perform miracles, and to another the ability to prophesy. He gives someone else the ability to know whether it is really the Spirit of God or another spirit that is speaking. Still another person is given the ability to speak in unknown languages, and another is given the ability to interpret what is being said.¡» (°íÀü 12:11) ¡ºIt is the one and only Holy Spirit who distributes these gifts. He alone decides which gift each person should have.¡» (°íÀü 12:12) ¡ºThe human body has many parts, but the many parts make up only one body. So it is with the body of Christ.¡» (°íÀü 12:13) ¡ºSome of us are Jews, some are Gentiles, some are slaves, and some are free. But we have all been baptized into Christ`s body by one Spirit, and we have all received the same Spirit.¡» (°íÀü 12:14) ¡ºYes, the body has many different parts, not just one part.¡» (°íÀü 12:15) ¡ºIf the foot says, "I am not a part of the body because I am not a hand," that does not make it any less a part of the body.¡» (°íÀü 12:16) ¡ºAnd if the ear says, "I am not part of the body because I am only an ear and not an eye," would that make it any less a part of the body?¡» (°íÀü 12:17) ¡ºSuppose the whole body were an eye--then how would you hear? Or if your whole body were just one big ear, how could you smell anything?¡» (°íÀü 12:18) ¡ºBut God made our bodies with many parts, and he has put each part just where he wants it.¡» (°íÀü 12:19) ¡ºWhat a strange thing a body would be if it had only one part!¡» (°íÀü 12:20) ¡ºYes, there are many parts, but only one body.¡» (°íÀü 12:21) ¡ºThe eye can never say to the hand, "I don`t need you." The head can`t say to the feet, "I don`t need you."¡» (°íÀü 12:22) ¡ºIn fact, some of the parts that seem weakest and least important are really the most necessary.¡» (°íÀü 12:23) ¡ºAnd the parts we regard as less honorable are those we clothe with the greatest care. So we carefully protect from the eyes of others those parts that should not be seen,¡» (°íÀü 12:24) ¡ºwhile other parts do not require this special care. So God has put the body together in such a way that extra honor and care are given to those parts that have less dignity.¡» (°íÀü 12:25) ¡ºThis makes for harmony among the members, so that all the members care for each other equally.¡» (°íÀü 12:26) ¡ºIf one part suffers, all the parts suffer with it, and if one part is honored, all the parts are glad.¡» (°íÀü 12:27) ¡ºNow all of you together are Christ`s body, and each one of you is a separate and necessary part of it.¡» (°íÀü 12:28) ¡ºHere is a list of some of the members that God has placed in the body of Christ: first are apostles, second are prophets, third are teachers, then those who do miracles, those who have the gift of healing, those who can help others, those who can get others to work together, those who speak in unknown languages.¡» (°íÀü 12:29) ¡ºIs everyone an apostle? Of course not. Is everyone a prophet? No. Are all teachers? Does everyone have the power to do miracles?¡» (°íÀü 12:30) ¡ºDoes everyone have the gift of healing? Of course not. Does God give all of us the ability to speak in unknown languages? Can everyone interpret unknown languages? No!¡» (°íÀü 12:31) ¡ºAnd in any event, you should desire the most helpful gifts. First, however, let me tell you about something else that is better than any of them!¡» (°íÀü 13:1) ¡ºIf I could speak in any language in heaven or on earth but didn`t love others, I would only be making meaningless noise like a loud gong or a clanging cymbal.¡» (°íÀü 13:2) ¡ºIf I had the gift of prophecy, and if I knew all the mysteries of the future and knew everything about everything, but didn`t love others, what good would I be? And if I had the gift of faith so that I could speak to a mountain and make it move, without love I would be no good to anybody.¡» (°íÀü 13:3) ¡ºIf I gave everything I have to the poor and even sacrificed my body, I could boast about it; but if I didn`t love others, I would be of no value whatsoever.¡» (°íÀü 13:4) ¡ºLove is patient and kind. Love is not jealous or boastful or proud¡» (°íÀü 13:5) ¡ºor rude. Love does not demand its own way. Love is not irritable, and it keeps no record of when it has been wronged.¡» (°íÀü 13:6) ¡ºIt is never glad about injustice but rejoices whenever the truth wins out.¡» (°íÀü 13:7) ¡ºLove never gives up, never loses faith, is always hopeful, and endures through every circumstance.¡» (°íÀü 13:8) ¡ºLove will last forever, but prophecy and speaking in unknown languages and special knowledge will all disappear.¡» (°íÀü 13:9) ¡ºNow we know only a little, and even the gift of prophecy reveals little!¡» (°íÀü 13:10) ¡ºBut when the end comes, these special gifts will all disappear.¡» (°íÀü 13:11) ¡ºIt`s like this: When I was a child, I spoke and thought and reasoned as a child does. But when I grew up, I put away childish things.¡» (°íÀü 13:12) ¡ºNow we see things imperfectly as in a poor mirror, but then we will see everything with perfect clarity. All that I know now is partial and incomplete, but then I will know everything completely, just as God knows me now.¡» (°íÀü 13:13) ¡ºThere are three things that will endure--faith, hope, and love--and the greatest of these is love.¡» (°íÀü 14:1) ¡ºLet love be your highest goal, but also desire the special abilities the Spirit gives, especially the gift of prophecy.¡» (°íÀü 14:2) ¡ºFor if your gift is the ability to speak in tongues, you will be talking to God but not to people, since they won`t be able to understand you. You will be speaking by the power of the Spirit, but it will all be mysterious.¡» (°íÀü 14:3) ¡ºBut one who prophesies is helping others grow in the Lord, encouraging and comforting them.¡» (°íÀü 14:4) ¡ºA person who speaks in tongues is strengthened personally in the Lord, but one who speaks a word of prophecy strengthens the entire church.¡» (°íÀü 14:5) ¡ºI wish you all had the gift of speaking in tongues, but even more I wish you were all able to prophesy. For prophecy is a greater and more useful gift than speaking in tongues, unless someone interprets what you are saying so that the whole church can get some good out of it.¡» (°íÀü 14:6) ¡ºDear brothers and sisters, if I should come to you talking in an unknown language, how would that help you? But if I bring you some revelation or some special knowledge or some prophecy or some teaching--that is what will help you.¡» (°íÀü 14:7) ¡ºEven musical instruments like the flute or the harp, though they are lifeless, are examples of the need for speaking in plain language. For no one will recognize the melody unless the notes are played clearly.¡» (°íÀü 14:8) ¡ºAnd if the bugler doesn`t sound a clear call, how will the soldiers know they are being called to battle?¡» (°íÀü 14:9) ¡ºAnd it`s the same for you. If you talk to people in a language they don`t understand, how will they know what you mean? You might as well be talking to an empty room.¡» (°íÀü 14:10) ¡ºThere are so many different languages in the world, and all are excellent for those who understand them,¡» (°íÀü 14:11) ¡ºbut to me they mean nothing. I will not understand people who speak those languages, and they will not understand me.¡» (°íÀü 14:12) ¡ºSince you are so eager to have spiritual gifts, ask God for those that will be of real help to the whole church.¡» (°íÀü 14:13) ¡ºSo anyone who has the gift of speaking in tongues should pray also for the gift of interpretation in order to tell people plainly what has been said.¡» (°íÀü 14:14) ¡ºFor if I pray in tongues, my spirit is praying, but I don`t understand what I am saying.¡» (°íÀü 14:15) ¡ºWell then, what shall I do? I will do both. I will pray in the spirit, and I will pray in words I understand. I will sing in the spirit, and I will sing in words I understand.¡» (°íÀü 14:16) ¡ºFor if you praise God only in the spirit, how can those who don`t understand you praise God along with you? How can they join you in giving thanks when they don`t understand what you are saying?¡» (°íÀü 14:17) ¡ºYou will be giving thanks very nicely, no doubt, but it doesn`t help the other people present.¡» (°íÀü 14:18) ¡ºI thank God that I speak in tongues more than all of you.¡» (°íÀü 14:19) ¡ºBut in a church meeting I would much rather speak five understandable words that will help others than ten thousand words in an unknown language.¡» (°íÀü 14:20) ¡ºDear brothers and sisters, don`t be childish in your understanding of these things. Be innocent as babies when it comes to evil, but be mature and wise in understanding matters of this kind.¡» (°íÀü 14:21) ¡ºIt is written in the Scriptures, "I will speak to my own people through unknown languages and through the lips of foreigners. But even then, they will not listen to me," says the Lord.¡» (°íÀü 14:22) ¡ºSo you see that speaking in tongues is a sign, not for believers, but for unbelievers; prophecy, however, is for the benefit of believers, not unbelievers.¡» (°íÀü 14:23) ¡ºEven so, if unbelievers or people who don`t understand these things come into your meeting and hear everyone talking in an unknown language, they will think you are crazy.¡» (°íÀü 14:24) ¡ºBut if all of you are prophesying, and unbelievers or people who don`t understand these things come into your meeting, they will be convicted of sin, and they will be condemned by what you say.¡» (°íÀü 14:25) ¡ºAs they listen, their secret thoughts will be laid bare, and they will fall down on their knees and worship God, declaring, "God is really here among you."¡» (°íÀü 14:26) ¡ºWell, my brothers and sisters, let`s summarize what I am saying. When you meet, one will sing, another will teach, another will tell some special revelation God has given, one will speak in an unknown language, while another will interpret what is said. But everything that is done must be useful to all and build them up in the Lord.¡» (°íÀü 14:27) ¡ºNo more than two or three should speak in an unknown language. They must speak one at a time, and someone must be ready to interpret what they are saying.¡» (°íÀü 14:28) ¡ºBut if no one is present who can interpret, they must be silent in your church meeting and speak in tongues to God privately.¡» (°íÀü 14:29) ¡ºLet two or three prophesy, and let the others evaluate what is said.¡» (°íÀü 14:30) ¡ºBut if someone is prophesying and another person receives a revelation from the Lord, the one who is speaking must stop.¡» (°íÀü 14:31) ¡ºIn this way, all who prophesy will have a turn to speak, one after the other, so that everyone will learn and be encouraged.¡» (°íÀü 14:32) ¡ºRemember that people who prophesy are in control of their spirit and can wait their turn.¡» (°íÀü 14:33) ¡ºFor God is not a God of disorder but of peace, as in all the other churches.¡» (°íÀü 14:34) ¡ºWomen should be silent during the church meetings. It is not proper for them to speak. They should be submissive, just as the law says.¡» (°íÀü 14:35) ¡ºIf they have any questions to ask, let them ask their husbands at home, for it is improper for women to speak in church meetings.¡» (°íÀü 14:36) ¡ºDo you think that the knowledge of God`s word begins and ends with you Corinthians? Well, you are mistaken!¡» (°íÀü 14:37) ¡ºIf you claim to be a prophet or think you are very spiritual, you should recognize that what I am saying is a command from the Lord himself.¡» (°íÀü 14:38) ¡ºBut if you do not recognize this, you will not be recognized.¡» (°íÀü 14:39) ¡ºSo, dear brothers and sisters, be eager to prophesy, and don`t forbid speaking in tongues.¡» (°íÀü 14:40) ¡ºBut be sure that everything is done properly and in order.¡» (°íÀü 15:1) ¡ºNow let me remind you, dear brothers and sisters, of the Good News I preached to you before. You welcomed it then and still do now, for your faith is built on this wonderful message.¡» (°íÀü 15:2) ¡ºAnd it is this Good News that saves you if you firmly believe it--unless, of course, you believed something that was never true in the first place.¡» (°íÀü 15:3) ¡ºI passed on to you what was most important and what had also been passed on to me--that Christ died for our sins, just as the Scriptures said.¡» (°íÀü 15:4) ¡ºHe was buried, and he was raised from the dead on the third day, as the Scriptures said.¡» (°íÀü 15:5) ¡ºHe was seen by Peter and then by the twelve apostles.¡» (°íÀü 15:6) ¡ºAfter that, he was seen by more than five hundred of his followers at one time, most of whom are still alive, though some have died by now.¡» (°íÀü 15:7) ¡ºThen he was seen by James and later by all the apostles.¡» (°íÀü 15:8) ¡ºLast of all, I saw him, too, long after the others, as though I had been born at the wrong time.¡» (°íÀü 15:9) ¡ºFor I am the least of all the apostles, and I am not worthy to be called an apostle after the way I persecuted the church of God.¡» (°íÀü 15:10) ¡ºBut whatever I am now, it is all because God poured out his special favor on me--and not without results. For I have worked harder than all the other apostles, yet it was not I but God who was working through me by his grace.¡» (°íÀü 15:11) ¡ºSo it makes no difference whether I preach or they preach. The important thing is that you believed what we preached to you.¡» (°íÀü 15:12) ¡ºBut tell me this--since we preach that Christ rose from the dead, why are some of you saying there will be no resurrection of the dead?¡» (°íÀü 15:13) ¡ºFor if there is no resurrection of the dead, then Christ has not been raised either.¡» (°íÀü 15:14) ¡ºAnd if Christ was not raised, then all our preaching is useless, and your trust in God is useless.¡» (°íÀü 15:15) ¡ºAnd we apostles would all be lying about God, for we have said that God raised Christ from the grave, but that can`t be true if there is no resurrection of the dead.¡» (°íÀü 15:16) ¡ºIf there is no resurrection of the dead, then Christ has not been raised.¡» (°íÀü 15:17) ¡ºAnd if Christ has not been raised, then your faith is useless, and you are still under condemnation for your sins.¡» (°íÀü 15:18) ¡ºIn that case, all who have died believing in Christ have perished!¡» (°íÀü 15:19) ¡ºAnd if we have hope in Christ only for this life, we are the most miserable people in the world.¡» (°íÀü 15:20) ¡ºBut the fact is that Christ has been raised from the dead. He has become the first of a great harvest of those who will be raised to life again.¡» (°íÀü 15:21) ¡ºSo you see, just as death came into the world through a man, Adam, now the resurrection from the dead has begun through another man, Christ.¡» (°íÀü 15:22) ¡ºEveryone dies because all of us are related to Adam, the first man. But all who are related to Christ, the other man, will be given new life.¡» (°íÀü 15:23) ¡ºBut there is an order to this resurrection: Christ was raised first; then when Christ comes back, all his people will be raised.¡» (°íÀü 15:24) ¡ºAfter that the end will come, when he will turn the Kingdom over to God the Father, having put down all enemies of every kind.¡» (°íÀü 15:25) ¡ºFor Christ must reign until he humbles all his enemies beneath his feet.¡» (°íÀü 15:26) ¡ºAnd the last enemy to be destroyed is death.¡» (°íÀü 15:27) ¡ºFor the Scriptures say, "God has given him authority over all things." (Of course, when it says "authority over all things," it does not include God himself, who gave Christ his authority.)¡» (°íÀü 15:28) ¡ºThen, when he has conquered all things, the Son will present himself to God, so that God, who gave his Son authority over all things, will be utterly supreme over everything everywhere.¡» (°íÀü 15:29) ¡ºIf the dead will not be raised, then what point is there in people being baptized for those who are dead? Why do it unless the dead will someday rise again?¡» (°íÀü 15:30) ¡ºAnd why should we ourselves be continually risking our lives, facing death hour by hour?¡» (°íÀü 15:31) ¡ºFor I swear, dear brothers and sisters, I face death daily. This is as certain as my pride in what the Lord Jesus Christ has done in you.¡» (°íÀü 15:32) ¡ºAnd what value was there in fighting wild beasts--those men of Ephesus --if there will be no resurrection from the dead? If there is no resurrection, "Let`s feast and get drunk, for tomorrow we die!"¡» (°íÀü 15:33) ¡ºDon`t be fooled by those who say such things, for "bad company corrupts good character."¡» (°íÀü 15:34) ¡ºCome to your senses and stop sinning. For to your shame I say that some of you don`t even know God.¡» (°íÀü 15:35) ¡ºBut someone may ask, "How will the dead be raised? What kind of bodies will they have?"¡» (°íÀü 15:36) ¡ºWhat a foolish question! When you put a seed into the ground, it doesn`t grow into a plant unless it dies first.¡» (°íÀü 15:37) ¡ºAnd what you put in the ground is not the plant that will grow, but only a dry little seed of wheat or whatever it is you are planting.¡» (°íÀü 15:38) ¡ºThen God gives it a new body--just the kind he wants it to have. A different kind of plant grows from each kind of seed.¡» (°íÀü 15:39) ¡ºAnd just as there are different kinds of seeds and plants, so also there are different kinds of flesh--whether of humans, animals, birds, or fish.¡» (°íÀü 15:40) ¡ºThere are bodies in the heavens, and there are bodies on earth. The glory of the heavenly bodies is different from the beauty of the earthly bodies.¡» (°íÀü 15:41) ¡ºThe sun has one kind of glory, while the moon and stars each have another kind. And even the stars differ from each other in their beauty and brightness.¡» (°íÀü 15:42) ¡ºIt is the same way for the resurrection of the dead. Our earthly bodies, which die and decay, will be different when they are resurrected, for they will never die.¡» (°íÀü 15:43) ¡ºOur bodies now disappoint us, but when they are raised, they will be full of glory. They are weak now, but when they are raised, they will be full of power.¡» (°íÀü 15:44) ¡ºThey are natural human bodies now, but when they are raised, they will be spiritual bodies. For just as there are natural bodies, so also there are spiritual bodies.¡» (°íÀü 15:45) ¡ºThe Scriptures tell us, "The first man, Adam, became a living person." But the last Adam--that is, Christ--is a life-giving Spirit.¡» (°íÀü 15:46) ¡ºWhat came first was the natural body, then the spiritual body comes later.¡» (°íÀü 15:47) ¡ºAdam, the first man, was made from the dust of the earth, while Christ, the second man, came from heaven.¡» (°íÀü 15:48) ¡ºEvery human being has an earthly body just like Adam`s, but our heavenly bodies will be just like Christ`s.¡» (°íÀü 15:49) ¡ºJust as we are now like Adam, the man of the earth, so we will someday be like Christ, the man from heaven.¡» (°íÀü 15:50) ¡ºWhat I am saying, dear brothers and sisters, is that flesh and blood cannot inherit the Kingdom of God. These perishable bodies of ours are not able to live forever.¡» (°íÀü 15:51) ¡ºBut let me tell you a wonderful secret God has revealed to us. Not all of us will die, but we will all be transformed.¡» (°íÀü 15:52) ¡ºIt will happen in a moment, in the blinking of an eye, when the last trumpet is blown. For when the trumpet sounds, the Christians who have died will be raised with transformed bodies. And then we who are living will be transformed so that we will never die.¡» (°íÀü 15:53) ¡ºFor our perishable earthly bodies must be transformed into heavenly bodies that will never die.¡» (°íÀü 15:54) ¡ºWhen this happens--when our perishable earthly bodies have been transformed into heavenly bodies that will never die--then at last the Scriptures will come true: "Death is swallowed up in victory.¡» (°íÀü 15:55) ¡ºO death, where is your victory? O death, where is your sting?"¡» (°íÀü 15:56) ¡ºFor sin is the sting that results in death, and the law gives sin its power.¡» (°íÀü 15:57) ¡ºHow we thank God, who gives us victory over sin and death through Jesus Christ our Lord!¡» (°íÀü 15:58) ¡ºSo, my dear brothers and sisters, be strong and steady, always enthusiastic about the Lord`s work, for you know that nothing you do for the Lord is ever useless.¡» (°íÀü 16:1) ¡ºNow about the money being collected for the Christians in Jerusalem: You should follow the same procedures I gave to the churches in Galatia.¡» (°íÀü 16:2) ¡ºOn every Lord`s Day, each of you should put aside some amount of money in relation to what you have earned and save it for this offering. Don`t wait until I get there and then try to collect it all at once.¡» (°íÀü 16:3) ¡ºWhen I come I will write letters of recommendation for the messengers you choose to deliver your gift to Jerusalem.¡» (°íÀü 16:4) ¡ºAnd if it seems appropriate for me also to go along, then we can travel together.¡» (°íÀü 16:5) ¡ºI am coming to visit you after I have been to Macedonia, for I am planning to travel through Macedonia.¡» (°íÀü 16:6) ¡ºIt could be that I will stay awhile with you, perhaps all winter, and then you can send me on my way to the next destination.¡» (°íÀü 16:7) ¡ºThis time I don`t want to make just a short visit and then go right on. I want to come and stay awhile, if the Lord will let me.¡» (°íÀü 16:8) ¡ºIn the meantime, I will be staying here at Ephesus until the Festival of Pentecost,¡» (°íÀü 16:9) ¡ºfor there is a wide-open door for a great work here, and many people are responding. But there are many who oppose me.¡» (°íÀü 16:10) ¡ºWhen Timothy comes, treat him with respect. He is doing the Lord`s work, just as I am.¡» (°íÀü 16:11) ¡ºDon`t let anyone despise him. Send him on his way with your blessings when he returns to me. I am looking forward to seeing him soon, along with the other brothers.¡» (°íÀü 16:12) ¡ºNow about our brother Apollos--I urged him to join the other brothers when they visit you, but he was not willing to come right now. He will be seeing you later, when the time is right.¡» (°íÀü 16:13) ¡ºBe on guard. Stand true to what you believe. Be courageous. Be strong.¡» (°íÀü 16:14) ¡ºAnd everything you do must be done with love.¡» (°íÀü 16:15) ¡ºYou know that Stephanas and his household were the first to become Christians in Greece, and they are spending their lives in service to other Christians. I urge you, dear brothers and sisters,¡» (°íÀü 16:16) ¡ºto respect them fully and others like them who serve with such real devotion.¡» (°íÀü 16:17) ¡ºI am so glad that Stephanas, Fortunatus, and Achaicus have come here. They have been making up for the help you weren`t here to give me.¡» (°íÀü 16:18) ¡ºThey have been a wonderful encouragement to me, as they have been to you, too. You must give proper honor to all who serve so well.¡» (°íÀü 16:19) ¡ºThe churches here in the province of Asia greet you heartily in the Lord, along with Aquila and Priscilla and all the others who gather in their home for church meetings.¡» (°íÀü 16:20) ¡ºAll the brothers and sisters here have asked me to greet you for them. Greet each other in Christian love.¡» (°íÀü 16:21) ¡ºHere is my greeting, which I write with my own hand--PAUL.¡» (°íÀü 16:22) ¡ºIf anyone does not love the Lord, that person is cursed. Our Lord, come!¡» (°íÀü 16:23) ¡ºMay the grace of the Lord Jesus be with you.¡» (°íÀü 16:24) ¡ºMy love to all of you in Christ Jesus.¡» (°íÈÄ 1:1) ¡ºThis letter is from Paul, appointed by God to be an apostle of Christ Jesus, and from our dear brother Timothy. We are writing to God`s church in Corinth and to all the Christians throughout Greece.¡» (°íÈÄ 1:2) ¡ºMay God our Father and the Lord Jesus Christ give you his grace and peace.¡» (°íÈÄ 1:3) ¡ºAll praise to the God and Father of our Lord Jesus Christ. He is the source of every mercy and the God who comforts us.¡» (°íÈÄ 1:4) ¡ºHe comforts us in all our troubles so that we can comfort others. When others are troubled, we will be able to give them the same comfort God has given us.¡» (°íÈÄ 1:5) ¡ºYou can be sure that the more we suffer for Christ, the more God will shower us with his comfort through Christ.¡» (°íÈÄ 1:6) ¡ºSo when we are weighed down with troubles, it is for your benefit and salvation! For when God comforts us, it is so that we, in turn, can be an encouragement to you. Then you can patiently endure the same things we suffer.¡» (°íÈÄ 1:7) ¡ºWe are confident that as you share in suffering, you will also share God`s comfort.¡» (°íÈÄ 1:8) ¡ºI think you ought to know, dear brothers and sisters, about the trouble we went through in the province of Asia. We were crushed and completely overwhelmed, and we thought we would never live through it.¡» (°íÈÄ 1:9) ¡ºIn fact, we expected to die. But as a result, we learned not to rely on ourselves, but on God who can raise the dead.¡» (°íÈÄ 1:10) ¡ºAnd he did deliver us from mortal danger. And we are confident that he will continue to deliver us.¡» (°íÈÄ 1:11) ¡ºHe will rescue us because you are helping by praying for us. As a result, many will give thanks to God because so many people`s prayers for our safety have been answered.¡» (°íÈÄ 1:12) ¡ºWe can say with confidence and a clear conscience that we have been honest and sincere in all our dealings. We have depended on God`s grace, not on our own earthly wisdom. That is how we have acted toward everyone, and especially toward you.¡» (°íÈÄ 1:13) ¡ºMy letters have been straightforward, and there is nothing written between the lines and nothing you can`t understand. I hope someday you will fully understand us,¡» (°íÈÄ 1:14) ¡ºeven if you don`t fully understand us now. Then on the day when our Lord Jesus comes back again, you will be proud of us in the same way we are proud of you.¡» (°íÈÄ 1:15) ¡ºSince I was so sure of your understanding and trust, I wanted to give you a double blessing.¡» (°íÈÄ 1:16) ¡ºI wanted to stop and see you on my way to Macedonia and again on my return trip. Then you could send me on my way to Judea.¡» (°íÈÄ 1:17) ¡ºYou may be asking why I changed my plan. Hadn`t I made up my mind yet? Or am I like people of the world who say yes when they really mean no?¡» (°íÈÄ 1:18) ¡ºAs surely as God is true, I am not that sort of person. My yes means yes¡» (°íÈÄ 1:19) ¡ºbecause Jesus Christ, the Son of God, never wavers between yes and no. He is the one whom Timothy, Silas, and I preached to you, and he is the divine Yes--God`s affirmation.¡» (°íÈÄ 1:20) ¡ºFor all of God`s promises have been fulfilled in him. That is why we say "Amen" when we give glory to God through Christ.¡» (°íÈÄ 1:21) ¡ºIt is God who gives us, along with you, the ability to stand firm for Christ. He has commissioned us,¡» (°íÈÄ 1:22) ¡ºand he has identified us as his own by placing the Holy Spirit in our hearts as the first installment of everything he will give us.¡» (°íÈÄ 1:23) ¡ºNow I call upon God as my witness that I am telling the truth. The reason I didn`t return to Corinth was to spare you from a severe rebuke.¡» (°íÈÄ 1:24) ¡ºBut that does not mean we want to tell you exactly how to put your faith into practice. We want to work together with you so you will be full of joy as you stand firm in your faith.¡» (°íÈÄ 2:1) ¡ºSo I said to myself, "No, I won`t do it. I won`t make them unhappy with another painful visit."¡» (°íÈÄ 2:2) ¡ºFor if I cause you pain and make you sad, who is going to make me glad?¡» (°íÈÄ 2:3) ¡ºThat is why I wrote as I did in my last letter, so that when I do come, I will not be made sad by the very ones who ought to give me the greatest joy. Surely you know that my happiness depends on your happiness.¡» (°íÈÄ 2:4) ¡ºHow painful it was to write that letter! Heartbroken, I cried over it. I didn`t want to hurt you, but I wanted you to know how very much I love you.¡» (°íÈÄ 2:5) ¡ºI am not overstating it when I say that the man who caused all the trouble hurt your entire church more than he hurt me.¡» (°íÈÄ 2:6) ¡ºHe was punished enough when most of you were united in your judgment against him.¡» (°íÈÄ 2:7) ¡ºNow it is time to forgive him and comfort him. Otherwise he may become so discouraged that he won`t be able to recover.¡» (°íÈÄ 2:8) ¡ºNow show him that you still love him.¡» (°íÈÄ 2:9) ¡ºI wrote to you as I did to find out how far you would go in obeying me.¡» (°íÈÄ 2:10) ¡ºWhen you forgive this man, I forgive him, too. And when I forgive him (for whatever is to be forgiven), I do so with Christ`s authority for your benefit,¡» (°íÈÄ 2:11) ¡ºso that Satan will not outsmart us. For we are very familiar with his evil schemes.¡» (°íÈÄ 2:12) ¡ºWell, when I came to the city of Troas to preach the Good News of Christ, the Lord gave me tremendous opportunities.¡» (°íÈÄ 2:13) ¡ºBut I couldn`t rest because my dear brother Titus hadn`t yet arrived with a report from you. So I said good-bye and went on to Macedonia to find him.¡» (°íÈÄ 2:14) ¡ºBut thanks be to God, who made us his captives and leads us along in Christ`s triumphal procession. Now wherever we go he uses us to tell others about the Lord and to spread the Good News like a sweet perfume.¡» (°íÈÄ 2:15) ¡ºOur lives are a fragrance presented by Christ to God. But this fragrance is perceived differently by those being saved and by those perishing.¡» (°íÈÄ 2:16) ¡ºTo those who are perishing we are a fearful smell of death and doom. But to those who are being saved we are a life-giving perfume. And who is adequate for such a task as this?¡» (°íÈÄ 2:17) ¡ºYou see, we are not like those hucksters--and there are many of them--who preach just to make money. We preach God`s message with sincerity and with Christ`s authority. And we know that the God who sent us is watching us.¡» (°íÈÄ 3:1) ¡ºAre we beginning again to tell you how good we are? Some people need to bring letters of recommendation with them or ask you to write letters of recommendation for them.¡» (°íÈÄ 3:2) ¡ºBut the only letter of recommendation we need is you yourselves! Your lives are a letter written in our hearts, and everyone can read it and recognize our good work among you.¡» (°íÈÄ 3:3) ¡ºClearly, you are a letter from Christ prepared by us. It is written not with pen and ink, but with the Spirit of the living God. It is carved not on stone, but on human hearts.¡» (°íÈÄ 3:4) ¡ºWe are confident of all this because of our great trust in God through Christ.¡» (°íÈÄ 3:5) ¡ºIt is not that we think we can do anything of lasting value by ourselves. Our only power and success come from God.¡» (°íÈÄ 3:6) ¡ºHe is the one who has enabled us to represent his new covenant. This is a covenant, not of written laws, but of the Spirit. The old way ends in death; in the new way, the Holy Spirit gives life.¡» (°íÈÄ 3:7) ¡ºThat old system of law etched in stone led to death, yet it began with such glory that the people of Israel could not bear to look at Moses` face. For his face shone with the glory of God, even though the brightness was already fading away.¡» (°íÈÄ 3:8) ¡ºShouldn`t we expect far greater glory when the Holy Spirit is giving life?¡» (°íÈÄ 3:9) ¡ºIf the old covenant, which brings condemnation, was glorious, how much more glorious is the new covenant, which makes us right with God!¡» (°íÈÄ 3:10) ¡ºIn fact, that first glory was not glorious at all compared with the overwhelming glory of the new covenant.¡» (°íÈÄ 3:11) ¡ºSo if the old covenant, which has been set aside, was full of glory, then the new covenant, which remains forever, has far greater glory.¡» (°íÈÄ 3:12) ¡ºSince this new covenant gives us such confidence, we can be very bold.¡» (°íÈÄ 3:13) ¡ºWe are not like Moses, who put a veil over his face so the people of Israel would not see the glory fading away.¡» (°íÈÄ 3:14) ¡ºBut the people`s minds were hardened, and even to this day whenever the old covenant is being read, a veil covers their minds so they cannot understand the truth. And this veil can be removed only by believing in Christ.¡» (°íÈÄ 3:15) ¡ºYes, even today when they read Moses` writings, their hearts are covered with that veil, and they do not understand.¡» (°íÈÄ 3:16) ¡ºBut whenever anyone turns to the Lord, then the veil is taken away.¡» (°íÈÄ 3:17) ¡ºNow, the Lord is the Spirit, and wherever the Spirit of the Lord is, he gives freedom.¡» (°íÈÄ 3:18) ¡ºAnd all of us have had that veil removed so that we can be mirrors that brightly reflect the glory of the Lord. And as the Spirit of the Lord works within us, we become more and more like him and reflect his glory even more.¡» (°íÈÄ 4:1) ¡ºAnd so, since God in his mercy has given us this wonderful ministry, we never give up.¡» (°íÈÄ 4:2) ¡ºWe reject all shameful and underhanded methods. We do not try to trick anyone, and we do not distort the word of God. We tell the truth before God, and all who are honest know that.¡» (°íÈÄ 4:3) ¡ºIf the Good News we preach is veiled from anyone, it is a sign that they are perishing.¡» (°íÈÄ 4:4) ¡ºSatan, the god of this evil world, has blinded the minds of those who don`t believe, so they are unable to see the glorious light of the Good News that is shining upon them. They don`t understand the message we preach about the glory of Christ, who is the exact likeness of God.¡» (°íÈÄ 4:5) ¡ºWe don`t go around preaching about ourselves; we preach Christ Jesus, the Lord. All we say about ourselves is that we are your servants because of what Jesus has done for us.¡» (°íÈÄ 4:6) ¡ºFor God, who said, "Let there be light in the darkness," has made us understand that this light is the brightness of the glory of God that is seen in the face of Jesus Christ.¡» (°íÈÄ 4:7) ¡ºBut this precious treasure--this light and power that now shine within us--is held in perishable containers, that is, in our weak bodies. So everyone can see that our glorious power is from God and is not our own.¡» (°íÈÄ 4:8) ¡ºWe are pressed on every side by troubles, but we are not crushed and broken. We are perplexed, but we don`t give up and quit.¡» (°íÈÄ 4:9) ¡ºWe are hunted down, but God never abandons us. We get knocked down, but we get up again and keep going.¡» (°íÈÄ 4:10) ¡ºThrough suffering, these bodies of ours constantly share in the death of Jesus so that the life of Jesus may also be seen in our bodies.¡» (°íÈÄ 4:11) ¡ºYes, we live under constant danger of death because we serve Jesus, so that the life of Jesus will be obvious in our dying bodies.¡» (°íÈÄ 4:12) ¡ºSo we live in the face of death, but it has resulted in eternal life for you.¡» (°íÈÄ 4:13) ¡ºBut we continue to preach because we have the same kind of faith the psalmist had when he said, "I believed in God, and so I speak."¡» (°íÈÄ 4:14) ¡ºWe know that the same God who raised our Lord Jesus will also raise us with Jesus and present us to himself along with you.¡» (°íÈÄ 4:15) ¡ºAll of these things are for your benefit. And as God`s grace brings more and more people to Christ, there will be great thanksgiving, and God will receive more and more glory.¡» (°íÈÄ 4:16) ¡ºThat is why we never give up. Though our bodies are dying, our spirits are being renewed every day.¡» (°íÈÄ 4:17) ¡ºFor our present troubles are quite small and won`t last very long. Yet they produce for us an immeasurably great glory that will last forever!¡» (°íÈÄ 4:18) ¡ºSo we don`t look at the troubles we can see right now; rather, we look forward to what we have not yet seen. For the troubles we see will soon be over, but the joys to come will last forever.¡» (°íÈÄ 5:1) ¡ºFor we know that when this earthly tent we live in is taken down--when we die and leave these bodies--we will have a home in heaven, an eternal body made for us by God himself and not by human hands.¡» (°íÈÄ 5:2) ¡ºWe grow weary in our present bodies, and we long for the day when we will put on our heavenly bodies like new clothing.¡» (°íÈÄ 5:3) ¡ºFor we will not be spirits without bodies, but we will put on new heavenly bodies.¡» (°íÈÄ 5:4) ¡ºOur dying bodies make us groan and sigh, but it`s not that we want to die and have no bodies at all. We want to slip into our new bodies so that these dying bodies will be swallowed up by everlasting life.¡» (°íÈÄ 5:5) ¡ºGod himself has prepared us for this, and as a guarantee he has given us his Holy Spirit.¡» (°íÈÄ 5:6) ¡ºSo we are always confident, even though we know that as long as we live in these bodies we are not at home with the Lord.¡» (°íÈÄ 5:7) ¡ºThat is why we live by believing and not by seeing.¡» (°íÈÄ 5:8) ¡ºYes, we are fully confident, and we would rather be away from these bodies, for then we will be at home with the Lord.¡» (°íÈÄ 5:9) ¡ºSo our aim is to please him always, whether we are here in this body or away from this body.¡» (°íÈÄ 5:10) ¡ºFor we must all stand before Christ to be judged. We will each receive whatever we deserve for the good or evil we have done in our bodies.¡» (°íÈÄ 5:11) ¡ºIt is because we know this solemn fear of the Lord that we work so hard to persuade others. God knows we are sincere, and I hope you know this, too.¡» (°íÈÄ 5:12) ¡ºAre we trying to pat ourselves on the back again? No, we are giving you a reason to be proud of us, so you can answer those who brag about having a spectacular ministry rather than having a sincere heart before God.¡» (°íÈÄ 5:13) ¡ºIf it seems that we are crazy, it is to bring glory to God. And if we are in our right minds, it is for your benefit.¡» (°íÈÄ 5:14) ¡ºWhatever we do, it is because Christ`s love controls us. Since we believe that Christ died for everyone, we also believe that we have all died to the old life we used to live.¡» (°íÈÄ 5:15) ¡ºHe died for everyone so that those who receive his new life will no longer live to please themselves. Instead, they will live to please Christ, who died and was raised for them.¡» (°íÈÄ 5:16) ¡ºSo we have stopped evaluating others by what the world thinks about them. Once I mistakenly thought of Christ that way, as though he were merely a human being. How differently I think about him now!¡» (°íÈÄ 5:17) ¡ºWhat this means is that those who become Christians become new persons. They are not the same anymore, for the old life is gone. A new life has begun!¡» (°íÈÄ 5:18) ¡ºAll this newness of life is from God, who brought us back to himself through what Christ did. And God has given us the task of reconciling people to him.¡» (°íÈÄ 5:19) ¡ºFor God was in Christ, reconciling the world to himself, no longer counting people`s sins against them. This is the wonderful message he has given us to tell others.¡» (°íÈÄ 5:20) ¡ºWe are Christ`s ambassadors, and God is using us to speak to you. We urge you, as though Christ himself were here pleading with you, "Be reconciled to God!"¡» (°íÈÄ 5:21) ¡ºFor God made Christ, who never sinned, to be the offering for our sin, so that we could be made right with God through Christ.¡» (°íÈÄ 6:1) ¡ºAs God`s partners, we beg you not to reject this marvelous message of God`s great kindness.¡» (°íÈÄ 6:2) ¡ºFor God says, "At just the right time, I heard you. On the day of salvation, I helped you." Indeed, God is ready to help you right now. Today is the day of salvation.¡» (°íÈÄ 6:3) ¡ºWe try to live in such a way that no one will be hindered from finding the Lord by the way we act, and so no one can find fault with our ministry.¡» (°íÈÄ 6:4) ¡ºIn everything we do we try to show that we are true ministers of God. We patiently endure troubles and hardships and calamities of every kind.¡» (°íÈÄ 6:5) ¡ºWe have been beaten, been put in jail, faced angry mobs, worked to exhaustion, endured sleepless nights, and gone without food.¡» (°íÈÄ 6:6) ¡ºWe have proved ourselves by our purity, our understanding, our patience, our kindness, our sincere love, and the power of the Holy Spirit.¡» (°íÈÄ 6:7) ¡ºWe have faithfully preached the truth. God`s power has been working in us. We have righteousness as our weapon, both to attack and to defend ourselves.¡» (°íÈÄ 6:8) ¡ºWe serve God whether people honor us or despise us, whether they slander us or praise us. We are honest, but they call us impostors.¡» (°íÈÄ 6:9) ¡ºWe are well known, but we are treated as unknown. We live close to death, but here we are, still alive. We have been beaten within an inch of our lives.¡» (°íÈÄ 6:10) ¡ºOur hearts ache, but we always have joy. We are poor, but we give spiritual riches to others. We own nothing, and yet we have everything.¡» (°íÈÄ 6:11) ¡ºOh, dear Corinthian friends! We have spoken honestly with you. Our hearts are open to you.¡» (°íÈÄ 6:12) ¡ºIf there is a problem between us, it is not because of a lack of love on our part, but because you have withheld your love from us.¡» (°íÈÄ 6:13) ¡ºI am talking now as I would to my own children. Open your hearts to us!¡» (°íÈÄ 6:14) ¡ºDon`t team up with those who are unbelievers. How can goodness be a partner with wickedness? How can light live with darkness?¡» (°íÈÄ 6:15) ¡ºWhat harmony can there be between Christ and the Devil ? How can a believer be a partner with an unbeliever?¡» (°íÈÄ 6:16) ¡ºAnd what union can there be between God`s temple and idols? For we are the temple of the living God. As God said: "I will live in them and walk among them. I will be their God, and they will be my people.¡» (°íÈÄ 6:17) ¡ºTherefore, come out from them and separate yourselves from them, says the Lord. Don`t touch their filthy things, and I will welcome you.¡» (°íÈÄ 6:18) ¡ºAnd I will be your Father, and you will be my sons and daughters, says the Lord Almighty."¡» (°íÈÄ 7:1) ¡ºBecause we have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves from everything that can defile our body or spirit. And let us work toward complete purity because we fear God.¡» (°íÈÄ 7:2) ¡ºPlease open your hearts to us. We have not done wrong to anyone. We have not led anyone astray. We have not taken advantage of anyone.¡» (°íÈÄ 7:3) ¡ºI`m not saying this to condemn you, for I said before that you are in our hearts forever. We live or die together with you.¡» (°íÈÄ 7:4) ¡ºI have the highest confidence in you, and my pride in you is great. You have greatly encouraged me; you have made me happy despite all our troubles.¡» (°íÈÄ 7:5) ¡ºWhen we arrived in Macedonia there was no rest for us. Outside there was conflict from every direction, and inside there was fear.¡» (°íÈÄ 7:6) ¡ºBut God, who encourages those who are discouraged, encouraged us by the arrival of Titus.¡» (°íÈÄ 7:7) ¡ºHis presence was a joy, but so was the news he brought of the encouragement he received from you. When he told me how much you were looking forward to my visit, and how sorry you were about what had happened, and how loyal your love is for me, I was filled with joy!¡» (°íÈÄ 7:8) ¡ºI am no longer sorry that I sent that letter to you, though I was sorry for a time, for I know that it was painful to you for a little while.¡» (°íÈÄ 7:9) ¡ºNow I am glad I sent it, not because it hurt you, but because the pain caused you to have remorse and change your ways. It was the kind of sorrow God wants his people to have, so you were not harmed by us in any way.¡» (°íÈÄ 7:10) ¡ºFor God can use sorrow in our lives to help us turn away from sin and seek salvation. We will never regret that kind of sorrow. But sorrow without repentance is the kind that results in death.¡» (°íÈÄ 7:11) ¡ºJust see what this godly sorrow produced in you! Such earnestness, such concern to clear yourselves, such indignation, such alarm, such longing to see me, such zeal, and such a readiness to punish the wrongdoer. You showed that you have done everything you could to make things right.¡» (°íÈÄ 7:12) ¡ºMy purpose was not to write about who did the wrong or who was wronged. I wrote to you so that in the sight of God you could show how much you really do care for us.¡» (°íÈÄ 7:13) ¡ºWe have been encouraged by this. In addition to our own encouragement, we were especially delighted to see how happy Titus was at the way you welcomed him and set his mind at ease.¡» (°íÈÄ 7:14) ¡ºI had told him how proud I was of you--and you didn`t disappoint me. I have always told you the truth, and now my boasting to Titus has also proved true!¡» (°íÈÄ 7:15) ¡ºNow he cares for you more than ever when he remembers the way you listened to him and welcomed him with such respect and deep concern.¡» (°íÈÄ 7:16) ¡ºI am very happy now because I have complete confidence in you.¡» (°íÈÄ 8:1) ¡ºNow I want to tell you, dear brothers and sisters, what God in his kindness has done for the churches in Macedonia.¡» (°íÈÄ 8:2) ¡ºThough they have been going through much trouble and hard times, their wonderful joy and deep poverty have overflowed in rich generosity.¡» (°íÈÄ 8:3) ¡ºFor I can testify that they gave not only what they could afford but far more. And they did it of their own free will.¡» (°íÈÄ 8:4) ¡ºThey begged us again and again for the gracious privilege of sharing in the gift for the Christians in Jerusalem.¡» (°íÈÄ 8:5) ¡ºBest of all, they went beyond our highest hopes, for their first action was to dedicate themselves to the Lord and to us for whatever directions God might give them.¡» (°íÈÄ 8:6) ¡ºSo we have urged Titus, who encouraged your giving in the first place, to return to you and encourage you to complete your share in this ministry of giving.¡» (°íÈÄ 8:7) ¡ºSince you excel in so many ways--you have so much faith, such gifted speakers, such knowledge, such enthusiasm, and such love for us --now I want you to excel also in this gracious ministry of giving.¡» (°íÈÄ 8:8) ¡ºI am not saying you must do it, even though the other churches are eager to do it. This is one way to prove your love is real.¡» (°íÈÄ 8:9) ¡ºYou know how full of love and kindness our Lord Jesus Christ was. Though he was very rich, yet for your sakes he became poor, so that by his poverty he could make you rich.¡» (°íÈÄ 8:10) ¡ºI suggest that you finish what you started a year ago, for you were the first to propose this idea, and you were the first to begin doing something about it.¡» (°íÈÄ 8:11) ¡ºNow you should carry this project through to completion just as enthusiastically as you began it. Give whatever you can according to what you have.¡» (°íÈÄ 8:12) ¡ºIf you are really eager to give, it isn`t important how much you are able to give. God wants you to give what you have, not what you don`t have.¡» (°íÈÄ 8:13) ¡ºOf course, I don`t mean you should give so much that you suffer from having too little. I only mean that there should be some equality.¡» (°íÈÄ 8:14) ¡ºRight now you have plenty and can help them. Then at some other time they can share with you when you need it. In this way, everyone`s needs will be met.¡» (°íÈÄ 8:15) ¡ºDo you remember what the Scriptures say about this? "Those who gathered a lot had nothing left over, and those who gathered only a little had enough."¡» (°íÈÄ 8:16) ¡ºI am thankful to God that he has given Titus the same enthusiasm for you that I have.¡» (°íÈÄ 8:17) ¡ºHe welcomed our request that he visit you again. In fact, he himself was eager to go and see you.¡» (°íÈÄ 8:18) ¡ºWe are also sending another brother with Titus. He is highly praised in all the churches as a preacher of the Good News.¡» (°íÈÄ 8:19) ¡ºHe was appointed by the churches to accompany us as we take the offering to Jerusalem --a service that glorifies the Lord and shows our eagerness to help.¡» (°íÈÄ 8:20) ¡ºBy traveling together we will guard against any suspicion, for we are anxious that no one should find fault with the way we are handling this generous gift.¡» (°íÈÄ 8:21) ¡ºWe are careful to be honorable before the Lord, but we also want everyone else to know we are honorable.¡» (°íÈÄ 8:22) ¡ºAnd we are also sending with them another brother who has been thoroughly tested and has shown how earnest he is on many occasions. He is now even more enthusiastic because of his increased confidence in you.¡» (°íÈÄ 8:23) ¡ºIf anyone asks about Titus, say that he is my partner who works with me to help you. And these brothers are representatives of the churches. They are splendid examples of those who bring glory to Christ.¡» (°íÈÄ 8:24) ¡ºSo show them your love, and prove to all the churches that our boasting about you is justified.¡» (°íÈÄ 9:1) ¡ºI really don`t need to write to you about this gift for the Christians in Jerusalem.¡» (°íÈÄ 9:2) ¡ºFor I know how eager you are to help, and I have been boasting to our friends in Macedonia that you Christians in Greece were ready to send an offering a year ago. In fact, it was your enthusiasm that stirred up many of them to begin helping.¡» (°íÈÄ 9:3) ¡ºBut I am sending these brothers just to be sure that you really are ready, as I told them you would be, with your money all collected. I don`t want it to turn out that I was wrong in my boasting about you.¡» (°íÈÄ 9:4) ¡ºI would be humiliated--and so would you--if some Macedonian Christians came with me, only to find that you still weren`t ready after all I had told them!¡» (°íÈÄ 9:5) ¡ºSo I thought I should send these brothers ahead of me to make sure the gift you promised is ready. But I want it to be a willing gift, not one given under pressure.¡» (°íÈÄ 9:6) ¡ºRemember this--a farmer who plants only a few seeds will get a small crop. But the one who plants generously will get a generous crop.¡» (°íÈÄ 9:7) ¡ºYou must each make up your own mind as to how much you should give. Don`t give reluctantly or in response to pressure. For God loves the person who gives cheerfully.¡» (°íÈÄ 9:8) ¡ºAnd God will generously provide all you need. Then you will always have everything you need and plenty left over to share with others.¡» (°íÈÄ 9:9) ¡ºAs the Scriptures say, "Godly people give generously to the poor. Their good deeds will never be forgotten."¡» (°íÈÄ 9:10) ¡ºFor God is the one who gives seed to the farmer and then bread to eat. In the same way, he will give you many opportunities to do good, and he will produce a great harvest of generosity in you.¡» (°íÈÄ 9:11) ¡ºYes, you will be enriched so that you can give even more generously. And when we take your gifts to those who need them, they will break out in thanksgiving to God.¡» (°íÈÄ 9:12) ¡ºSo two good things will happen--the needs of the Christians in Jerusalem will be met, and they will joyfully express their thanksgiving to God.¡» (°íÈÄ 9:13) ¡ºYou will be glorifying God through your generous gifts. For your generosity to them will prove that you are obedient to the Good News of Christ.¡» (°íÈÄ 9:14) ¡ºAnd they will pray for you with deep affection because of the wonderful grace of God shown through you.¡» (°íÈÄ 9:15) ¡ºThank God for his Son--a gift too wonderful for words!¡» (°íÈÄ 10:1) ¡ºNow I, Paul, plead with you. I plead with the gentleness and kindness that Christ himself would use, even though some of you say I am bold in my letters but timid in person.¡» (°íÈÄ 10:2) ¡ºI hope it won`t be necessary, but when I come I may have to be very bold with those who think we act from purely human motives.¡» (°íÈÄ 10:3) ¡ºW e are human, but we don`t wage war with human plans and methods.¡» (°íÈÄ 10:4) ¡ºWe use God`s mighty weapons, not mere worldly weapons, to knock down the Devil`s strongholds.¡» (°íÈÄ 10:5) ¡ºWith these weapons we break down every proud argument that keeps people from knowing God. With these weapons we conquer their rebellious ideas, and we teach them to obey Christ.¡» (°íÈÄ 10:6) ¡ºAnd we will punish those who remained disobedient after the rest of you became loyal and obedient.¡» (°íÈÄ 10:7) ¡ºThe trouble with you is that you make your decisions on the basis of appearance. You must recognize that we belong to Christ just as much as those who proudly declare that they belong to Christ.¡» (°íÈÄ 10:8) ¡ºI may seem to be boasting too much about the authority given to us by the Lord. But this authority is to build you up, not to tear you down. And I will not be put to shame by having my work among you destroyed.¡» (°íÈÄ 10:9) ¡ºNow this is not just an attempt to frighten you by my letters.¡» (°íÈÄ 10:10) ¡ºFor some say, "Don`t worry about Paul. His letters are demanding and forceful, but in person he is weak, and his speeches are really bad!"¡» (°íÈÄ 10:11) ¡ºThe ones who say this must realize that we will be just as demanding and forceful in person as we are in our letters.¡» (°íÈÄ 10:12) ¡ºOh, don`t worry; I wouldn`t dare say that I am as wonderful as these other men who tell you how important they are! But they are only comparing themselves with each other, and measuring themselves by themselves. What foolishness!¡» (°íÈÄ 10:13) ¡ºBut we will not boast of authority we do not have. Our goal is to stay within the boundaries of God`s plan for us, and this plan includes our working there with you.¡» (°íÈÄ 10:14) ¡ºWe are not going too far when we claim authority over you, for we were the first to travel all the way to you with the Good News of Christ.¡» (°íÈÄ 10:15) ¡ºNor do we claim credit for the work someone else has done. Instead, we hope that your faith will grow and that our work among you will be greatly enlarged.¡» (°íÈÄ 10:16) ¡ºThen we will be able to go and preach the Good News in other places that are far beyond you, where no one else is working. Then there will be no question about being in someone else`s territory.¡» (°íÈÄ 10:17) ¡ºAs the Scriptures say, "The person who wishes to boast should boast only of what the Lord has done."¡» (°íÈÄ 10:18) ¡ºWhen people boast about themselves, it doesn`t count for much. But when the Lord commends someone, that`s different!¡» (°íÈÄ 11:1) ¡ºI hope you will be patient with me as I keep on talking like a fool. Please bear with me.¡» (°íÈÄ 11:2) ¡ºI am jealous for you with the jealousy of God himself. For I promised you as a pure bride to one husband, Christ.¡» (°íÈÄ 11:3) ¡ºBut I fear that somehow you will be led away from your pure and simple devotion to Christ, just as Eve was deceived by the serpent.¡» (°íÈÄ 11:4) ¡ºYou seem to believe whatever anyone tells you, even if they preach about a different Jesus than the one we preach, or a different Spirit than the one you received, or a different kind of gospel than the one you believed.¡» (°íÈÄ 11:5) ¡ºBut I don`t think I am inferior to these "super apostles."¡» (°íÈÄ 11:6) ¡ºI may not be a trained speaker, but I know what I am talking about. I think you realize this by now, for we have proved it again and again.¡» (°íÈÄ 11:7) ¡ºDid I do wrong when I humbled myself and honored you by preaching God`s Good News to you without expecting anything in return?¡» (°íÈÄ 11:8) ¡ºI "robbed" other churches by accepting their contributions so I could serve you at no cost.¡» (°íÈÄ 11:9) ¡ºAnd when I was with you and didn`t have enough to live on, I did not ask you to help me. For the brothers who came from Macedonia brought me another gift. I have never yet asked you for any support, and I never will.¡» (°íÈÄ 11:10) ¡ºAs surely as the truth of Christ is in me, I will never stop boasting about this all over Greece.¡» (°íÈÄ 11:11) ¡ºWhy? Because I don`t love you? God knows I do.¡» (°íÈÄ 11:12) ¡ºBut I will continue doing this to cut the ground out from under the feet of those who boast that their work is just like ours.¡» (°íÈÄ 11:13) ¡ºThese people are false apostles. They have fooled you by disguising themselves as apostles of Christ.¡» (°íÈÄ 11:14) ¡ºBut I am not surprised! Even Satan can disguise himself as an angel of light.¡» (°íÈÄ 11:15) ¡ºSo it is no wonder his servants can also do it by pretending to be godly ministers. In the end they will get every bit of punishment their wicked deeds deserve.¡» (°íÈÄ 11:16) ¡ºOnce again, don`t think that I have lost my wits to talk like this. But even if you do, listen to me, as you would to a foolish person, while I also boast a little.¡» (°íÈÄ 11:17) ¡ºSuch bragging is not something the Lord wants, but I am acting like a fool.¡» (°íÈÄ 11:18) ¡ºAnd since others boast about their human achievements, I will, too.¡» (°íÈÄ 11:19) ¡ºAfter all, you, who think you are so wise, enjoy listening to fools!¡» (°íÈÄ 11:20) ¡ºYou put up with it when they make you their slaves, take everything you have, take advantage of you, put on airs, and slap you in the face.¡» (°íÈÄ 11:21) ¡ºI`m ashamed to say that we were not strong enough to do that! But whatever they dare to boast about--I`m talking like a fool again--I can boast about it, too.¡» (°íÈÄ 11:22) ¡ºThey say they are Hebrews, do they? So am I. And they say they are Israelites? So am I. And they are descendants of Abraham? So am I.¡» (°íÈÄ 11:23) ¡ºThey say they serve Christ? I know I sound like a madman, but I have served him far more! I have worked harder, been put in jail more often, been whipped times without number, and faced death again and again.¡» (°íÈÄ 11:24) ¡ºFive different times the Jews gave me thirty-nine lashes.¡» (°íÈÄ 11:25) ¡ºThree times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I was shipwrecked. Once I spent a whole night and a day adrift at sea.¡» (°íÈÄ 11:26) ¡ºI have traveled many weary miles. I have faced danger from flooded rivers and from robbers. I have faced danger from my own people, the Jews, as well as from the Gentiles. I have faced danger in the cities, in the deserts, and on the stormy seas. And I have faced danger from men who claim to be Christians but are not.¡» (°íÈÄ 11:27) ¡ºI have lived with weariness and pain and sleepless nights. Often I have been hungry and thirsty and have gone without food. Often I have shivered with cold, without enough clothing to keep me warm.¡» (°íÈÄ 11:28) ¡ºThen, besides all this, I have the daily burden of how the churches are getting along.¡» (°íÈÄ 11:29) ¡ºWho is weak without my feeling that weakness? Who is led astray, and I do not burn with anger?¡» (°íÈÄ 11:30) ¡ºIf I must boast, I would rather boast about the things that show how weak I am.¡» (°íÈÄ 11:31) ¡ºGod, the Father of our Lord Jesus, who is to be praised forever, knows I tell the truth.¡» (°íÈÄ 11:32) ¡ºWhen I was in Damascus, the governor under King Aretas kept guards at the city gates to catch me.¡» (°íÈÄ 11:33) ¡ºBut I was lowered in a basket through a window in the city wall, and that`s how I got away!¡» (°íÈÄ 12:1) ¡ºThis boasting is all so foolish, but let me go on. Let me tell about the visions and revelations I received from the Lord.¡» (°íÈÄ 12:2) ¡ºI was caught up into the third heaven fourteen years ago.¡» (°íÈÄ 12:3) ¡ºWhether my body was there or just my spirit, I don`t know; only God knows.¡» (°íÈÄ 12:4) ¡ºBut I do know that I was caught up into paradise and heard things so astounding that they cannot be told.¡» (°íÈÄ 12:5) ¡ºThat experience is something worth boasting about, but I am not going to do it. I am going to boast only about my weaknesses.¡» (°íÈÄ 12:6) ¡ºI have plenty to boast about and would be no fool in doing it, because I would be telling the truth. But I won`t do it. I don`t want anyone to think more highly of me than what they can actually see in my life and my message,¡» (°íÈÄ 12:7) ¡ºeven though I have received wonderful revelations from God. But to keep me from getting puffed up, I was given a thorn in my flesh, a messenger from Satan to torment me and keep me from getting proud.¡» (°íÈÄ 12:8) ¡ºThree different times I begged the Lord to take it away.¡» (°íÈÄ 12:9) ¡ºEach time he said, "My gracious favor is all you need. My power works best in your weakness." So now I am glad to boast about my weaknesses, so that the power of Christ may work through me.¡» (°íÈÄ 12:10) ¡ºSince I know it is all for Christ`s good, I am quite content with my weaknesses and with insults, hardships, persecutions, and calamities. For when I am weak, then I am strong.¡» (°íÈÄ 12:11) ¡ºYou have made me act like a fool--boasting like this. You ought to be writing commendations for me, for I am not at all inferior to these "super apostles," even though I am nothing at all.¡» (°íÈÄ 12:12) ¡ºWhen I was with you, I certainly gave you every proof that I am truly an apostle, sent to you by God himself. For I patiently did many signs and wonders and miracles among you.¡» (°íÈÄ 12:13) ¡ºThe only thing I didn`t do, which I do in the other churches, was to become a burden to you. Please forgive me for this wrong!¡» (°íÈÄ 12:14) ¡ºNow I am coming to you for the third time, and I will not be a burden to you. I don`t want what you have; I want you. And anyway, little children don`t pay for their parents` food. It`s the other way around; parents supply food for their children.¡» (°íÈÄ 12:15) ¡ºI will gladly spend myself and all I have for your spiritual good, even though it seems that the more I love you, the less you love me.¡» (°íÈÄ 12:16) ¡ºSome of you admit I was not a burden to you. But they still think I was sneaky and took advantage of you by trickery.¡» (°íÈÄ 12:17) ¡ºBut how? Did any of the men I sent to you take advantage of you?¡» (°íÈÄ 12:18) ¡ºWhen I urged Titus to visit you and sent our other brother with him, did Titus take advantage of you? No, of course not! For we both have the same Spirit and walk in each other`s steps, doing things the same way.¡» (°íÈÄ 12:19) ¡ºPerhaps you think we are saying all this just to defend ourselves. That isn`t it at all. We tell you this as Christ`s servants, and we know that God is listening. Everything we do, dear friends, is for your benefit.¡» (°íÈÄ 12:20) ¡ºFor I am afraid that when I come to visit you I won`t like what I find, and then you won`t like my response. I am afraid that I will find quarreling, jealousy, outbursts of anger, selfishness, backstabbing, gossip, conceit, and disorderly behavior.¡» (°íÈÄ 12:21) ¡ºYes, I am afraid that when I come, God will humble me again because of you. And I will have to grieve because many of you who sinned earlier have not repented of your impurity, sexual immorality, and eagerness for lustful pleasure.¡» (°íÈÄ 13:1) ¡ºThis is the third time I am coming to visit you. As the Scriptures say, "The facts of every case must be established by the testimony of two or three witnesses."¡» (°íÈÄ 13:2) ¡ºI have already warned those who had been sinning when I was there on my second visit. Now I again warn them and all others, just as I did before, that this next time I will not spare them.¡» (°íÈÄ 13:3) ¡ºI will give you all the proof you want that Christ speaks through me. Christ is not weak in his dealings with you; he is a mighty power among you.¡» (°íÈÄ 13:4) ¡ºAlthough he died on the cross in weakness, he now lives by the mighty power of God. We, too, are weak, but we live in him and have God`s power--the power we use in dealing with you.¡» (°íÈÄ 13:5) ¡ºExamine yourselves to see if your faith is really genuine. Test yourselves. If you cannot tell that Jesus Christ is among you, it means you have failed the test.¡» (°íÈÄ 13:6) ¡ºI hope you recognize that we have passed the test and are approved by God.¡» (°íÈÄ 13:7) ¡ºWe pray to God that you will not do anything wrong. We pray this, not to show that our ministry to you has been successful, but because we want you to do right even if we ourselves seem to have failed.¡» (°íÈÄ 13:8) ¡ºOur responsibility is never to oppose the truth, but to stand for the truth at all times.¡» (°íÈÄ 13:9) ¡ºWe are glad to be weak, if you are really strong. What we pray for is your restoration to maturity.¡» (°íÈÄ 13:10) ¡ºI am writing this to you before I come, hoping that I won`t need to deal harshly with you when I do come. For I want to use the authority the Lord has given me to build you up, not to tear you down.¡» (°íÈÄ 13:11) ¡ºDear brothers and sisters, I close my letter with these last words: Rejoice. Change your ways. Encourage each other. Live in harmony and peace. Then the God of love and peace will be with you.¡» (°íÈÄ 13:12) ¡ºGreet each other in Christian love. All the Christians here send you their greetings.¡» (°íÈÄ 13:13) ¡ºMay the grace of our Lord Jesus Christ, the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.¡» (°¥ 1:1) ¡ºThis letter is from Paul, an apostle. I was not appointed by any group or by human authority. My call is from Jesus Christ himself and from God the Father, who raised Jesus from the dead.¡» (°¥ 1:2) ¡ºAll the brothers and sisters here join me in sending greetings to the churches of Galatia.¡» (°¥ 1:3) ¡ºMay grace and peace be yours from God our Father and from the Lord Jesus Christ.¡» (°¥ 1:4) ¡ºHe died for our sins, just as God our Father planned, in order to rescue us from this evil world in which we live.¡» (°¥ 1:5) ¡ºThat is why all glory belongs to God through all the ages of eternity. Amen.¡» (°¥ 1:6) ¡ºI am shocked that you are turning away so soon from God, who in his love and mercy called you to share the eternal life he gives through Christ. You are already following a different way¡» (°¥ 1:7) ¡ºthat pretends to be the Good News but is not the Good News at all. You are being fooled by those who twist and change the truth concerning Christ.¡» (°¥ 1:8) ¡ºLet God`s curse fall on anyone, including myself, who preaches any other message than the one we told you about. Even if an angel comes from heaven and preaches any other message, let him be forever cursed.¡» (°¥ 1:9) ¡ºI will say it again: If anyone preaches any other gospel than the one you welcomed, let God`s curse fall upon that person.¡» (°¥ 1:10) ¡ºObviously, I`m not trying to be a people pleaser! No, I am trying to please God. If I were still trying to please people, I would not be Christ`s servant.¡» (°¥ 1:11) ¡ºDear brothers and sisters, I solemnly assure you that the Good News of salvation which I preach is not based on mere human reasoning or logic.¡» (°¥ 1:12) ¡ºFor my message came by a direct revelation from Jesus Christ himself. No one else taught me.¡» (°¥ 1:13) ¡ºYou know what I was like when I followed the Jewish religion--how I violently persecuted the Christians. I did my best to get rid of them.¡» (°¥ 1:14) ¡ºI was one of the most religious Jews of my own age, and I tried as hard as possible to follow all the old traditions of my religion.¡» (°¥ 1:15) ¡ºBut then something happened! For it pleased God in his kindness to choose me and call me, even before I was born! What undeserved mercy!¡» (°¥ 1:16) ¡ºThen he revealed his Son to me so that I could proclaim the Good News about Jesus to the Gentiles. When all this happened to me, I did not rush out to consult with anyone else;¡» (°¥ 1:17) ¡ºnor did I go up to Jerusalem to consult with those who were apostles before I was. No, I went away into Arabia and later returned to the city of Damascus.¡» (°¥ 1:18) ¡ºIt was not until three years later that I finally went to Jerusalem for a visit with Peter and stayed there with him for fifteen days.¡» (°¥ 1:19) ¡ºAnd the only other apostle I met at that time was James, our Lord`s brother.¡» (°¥ 1:20) ¡ºYou must believe what I am saying, for I declare before God that I am not lying.¡» (°¥ 1:21) ¡ºThen after this visit, I went north into the provinces of Syria and Cilicia.¡» (°¥ 1:22) ¡ºAnd still the Christians in the churches in Judea didn`t know me personally.¡» (°¥ 1:23) ¡ºAll they knew was that people were saying, "The one who used to persecute us now preaches the very faith he tried to destroy!"¡» (°¥ 1:24) ¡ºAnd they gave glory to God because of me.¡» (°¥ 2:1) ¡ºThen fourteen years later I went back to Jerusalem again, this time with Barnabas; and Titus came along, too.¡» (°¥ 2:2) ¡ºI went there because God revealed to me that I should go. While I was there I talked privately with the leaders of the church. I wanted them to understand what I had been preaching to the Gentiles. I wanted to make sure they did not disagree, or my ministry would have been useless.¡» (°¥ 2:3) ¡ºAnd they did agree. They did not even demand that my companion Titus be circumcised, though he was a Gentile.¡» (°¥ 2:4) ¡ºEven that question wouldn`t have come up except for some so-called Christians there--false ones, really --who came to spy on us and see our freedom in Christ Jesus. They wanted to force us, like slaves, to follow their Jewish regulations.¡» (°¥ 2:5) ¡ºBut we refused to listen to them for a single moment. We wanted to preserve the truth of the Good News for you.¡» (°¥ 2:6) ¡ºAnd the leaders of the church who were there had nothing to add to what I was preaching. (By the way, their reputation as great leaders made no difference to me, for God has no favorites.)¡» (°¥ 2:7) ¡ºThey saw that God had given me the responsibility of preaching the Good News to the Gentiles, just as he had given Peter the responsibility of preaching to the Jews.¡» (°¥ 2:8) ¡ºFor the same God who worked through Peter for the benefit of the Jews worked through me for the benefit of the Gentiles.¡» (°¥ 2:9) ¡ºIn fact, James, Peter, and John, who were known as pillars of the church, recognized the gift God had given me, and they accepted Barnabas and me as their co-workers. They encouraged us to keep preaching to the Gentiles, while they continued their work with the Jews.¡» (°¥ 2:10) ¡ºThe only thing they suggested was that we remember to help the poor, and I have certainly been eager to do that.¡» (°¥ 2:11) ¡ºBut when Peter came to Antioch, I had to oppose him publicly, speaking strongly against what he was doing, for it was very wrong.¡» (°¥ 2:12) ¡ºWhen he first arrived, he ate with the Gentile Christians, who don`t bother with circumcision. But afterward, when some Jewish friends of James came, Peter wouldn`t eat with the Gentiles anymore because he was afraid of what these legalists would say.¡» (°¥ 2:13) ¡ºThen the other Jewish Christians followed Peter`s hypocrisy, and even Barnabas was influenced to join them in their hypocrisy.¡» (°¥ 2:14) ¡ºWhen I saw that they were not following the truth of the Good News, I said to Peter in front of all the others, "Since you, a Jew by birth, have discarded the Jewish laws and are living like a Gentile, why are you trying to make these Gentiles obey the Jewish laws you abandoned?¡» (°¥ 2:15) ¡ºYou and I are Jews by birth, not `sinners` like the Gentiles.¡» (°¥ 2:16) ¡ºAnd yet we Jewish Christians know that we become right with God, not by doing what the law commands, but by faith in Jesus Christ. So we have believed in Christ Jesus, that we might be accepted by God because of our faith in Christ--and not because we have obeyed the law. For no one will ever be saved by obeying the law."¡» (°¥ 2:17) ¡ºBut what if we seek to be made right with God through faith in Christ and then find out that we are still sinners? Has Christ led us into sin? Of course not!¡» (°¥ 2:18) ¡ºRather, I make myself guilty if I rebuild the old system I already tore down.¡» (°¥ 2:19) ¡ºFor when I tried to keep the law, I realized I could never earn God`s approval. So I died to the law so that I might live for God. I have been crucified with Christ.¡» (°¥ 2:20) ¡ºI myself no longer live, but Christ lives in me. So I live my life in this earthly body by trusting in the Son of God, who loved me and gave himself for me.¡» (°¥ 2:21) ¡ºI am not one of those who treats the grace of God as meaningless. For if we could be saved by keeping the law, then there was no need for Christ to die.¡» (°¥ 3:1) ¡ºOh, foolish Galatians! What magician has cast an evil spell on you? For you used to see the meaning of Jesus Christ`s death as clearly as though I had shown you a signboard with a picture of Christ dying on the cross.¡» (°¥ 3:2) ¡ºLet me ask you this one question: Did you receive the Holy Spirit by keeping the law? Of course not, for the Holy Spirit came upon you only after you believed the message you heard about Christ.¡» (°¥ 3:3) ¡ºHave you lost your senses? After starting your Christian lives in the Spirit, why are you now trying to become perfect by your own human effort?¡» (°¥ 3:4) ¡ºYou have suffered so much for the Good News. Surely it was not in vain, was it? Are you now going to just throw it all away?¡» (°¥ 3:5) ¡ºI ask you again, does God give you the Holy Spirit and work miracles among you because you obey the law of Moses? Of course not! It is because you believe the message you heard about Christ.¡» (°¥ 3:6) ¡ºIn the same way, "Abraham believed God, so God declared him righteous because of his faith."¡» (°¥ 3:7) ¡ºThe real children of Abraham, then, are all those who put their faith in God.¡» (°¥ 3:8) ¡ºWhat`s more, the Scriptures looked forward to this time when God would accept the Gentiles, too, on the basis of their faith. God promised this good news to Abraham long ago when he said, "All nations will be blessed through you."¡» (°¥ 3:9) ¡ºAnd so it is: All who put their faith in Christ share the same blessing Abraham received because of his faith.¡» (°¥ 3:10) ¡ºBut those who depend on the law to make them right with God are under his curse, for the Scriptures say, "Cursed is everyone who does not observe and obey all these commands that are written in God`s Book of the Law."¡» (°¥ 3:11) ¡ºConsequently, it is clear that no one can ever be right with God by trying to keep the law. For the Scriptures say, "It is through faith that a righteous person has life."¡» (°¥ 3:12) ¡ºHow different from this way of faith is the way of law, which says, "If you wish to find life by obeying the law, you must obey all of its commands."¡» (°¥ 3:13) ¡ºBut Christ has rescued us from the curse pronounced by the law. When he was hung on the cross, he took upon himself the curse for our wrongdoing. For it is written in the Scriptures, "Cursed is everyone who is hung on a tree."¡» (°¥ 3:14) ¡ºThrough the work of Christ Jesus, God has blessed the Gentiles with the same blessing he promised to Abraham, and we Christians receive the promised Holy Spirit through faith.¡» (°¥ 3:15) ¡ºDear brothers and sisters, here`s an example from everyday life. Just as no one can set aside or amend an irrevocable agreement, so it is in this case.¡» (°¥ 3:16) ¡ºGod gave the promise to Abraham and his child. And notice that it doesn`t say the promise was to his children, as if it meant many descendants. But the promise was to his child--and that, of course, means Christ.¡» (°¥ 3:17) ¡ºThis is what I am trying to say: The agreement God made with Abraham could not be canceled 430 years later when God gave the law to Moses. God would be breaking his promise.¡» (°¥ 3:18) ¡ºFor if the inheritance could be received only by keeping the law, then it would not be the result of accepting God`s promise. But God gave it to Abraham as a promise.¡» (°¥ 3:19) ¡ºWell then, why was the law given? It was given to show people how guilty they are. But this system of law was to last only until the coming of the child to whom God`s promise was made. And there is this further difference. God gave his laws to angels to give to Moses, who was the mediator between God and the people.¡» (°¥ 3:20) ¡ºNow a mediator is needed if two people enter into an agreement, but God acted on his own when he made his promise to Abraham.¡» (°¥ 3:21) ¡ºWell then, is there a conflict between God`s law and God`s promises? Absolutely not! If the law could have given us new life, we could have been made right with God by obeying it.¡» (°¥ 3:22) ¡ºBut the Scriptures have declared that we are all prisoners of sin, so the only way to receive God`s promise is to believe in Jesus Christ.¡» (°¥ 3:23) ¡ºUntil faith in Christ was shown to us as the way of becoming right with God, we were guarded by the law. We were kept in protective custody, so to speak, until we could put our faith in the coming Savior.¡» (°¥ 3:24) ¡ºLet me put it another way. The law was our guardian and teacher to lead us until Christ came. So now, through faith in Christ, we are made right with God.¡» (°¥ 3:25) ¡ºBut now that faith in Christ has come, we no longer need the law as our guardian.¡» (°¥ 3:26) ¡ºSo you are all children of God through faith in Christ Jesus.¡» (°¥ 3:27) ¡ºAnd all who have been united with Christ in baptism have been made like him.¡» (°¥ 3:28) ¡ºThere is no longer Jew or Gentile, slave or free, male or female. For you are all Christians--you are one in Christ Jesus.¡» (°¥ 3:29) ¡ºAnd now that you belong to Christ, you are the true children of Abraham. You are his heirs, and now all the promises God gave to him belong to you.¡» (°¥ 4:1) ¡ºThink of it this way. If a father dies and leaves great wealth for his young children, those children are not much better off than slaves until they grow up, even though they actually own everything their father had.¡» (°¥ 4:2) ¡ºThey have to obey their guardians until they reach whatever age their father set.¡» (°¥ 4:3) ¡ºAnd that`s the way it was with us before Christ came. We were slaves to the spiritual powers of this world.¡» (°¥ 4:4) ¡ºBut when the right time came, God sent his Son, born of a woman, subject to the law.¡» (°¥ 4:5) ¡ºGod sent him to buy freedom for us who were slaves to the law, so that he could adopt us as his very own children.¡» (°¥ 4:6) ¡ºAnd because you Gentiles have become his children, God has sent the Spirit of his Son into your hearts, and now you can call God your dear Father.¡» (°¥ 4:7) ¡ºNow you are no longer a slave but God`s own child. And since you are his child, everything he has belongs to you.¡» (°¥ 4:8) ¡ºBefore you Gentiles knew God, you were slaves to so-called gods that do not even exist.¡» (°¥ 4:9) ¡ºAnd now that you have found God (or should I say, now that God has found you), why do you want to go back again and become slaves once more to the weak and useless spiritual powers of this world?¡» (°¥ 4:10) ¡ºYou are trying to find favor with God by what you do or don`t do on certain days or months or seasons or years.¡» (°¥ 4:11) ¡ºI fear for you. I am afraid that all my hard work for you was worth nothing.¡» (°¥ 4:12) ¡ºDear brothers and sisters, I plead with you to live as I do in freedom from these things, for I have become like you Gentiles were--free from the law. You did not mistreat me when I first preached to you.¡» (°¥ 4:13) ¡ºSurely you remember that I was sick when I first brought you the Good News of Christ.¡» (°¥ 4:14) ¡ºBut even though my sickness was revolting to you, you did not reject me and turn me away. No, you took me in and cared for me as though I were an angel from God or even Christ Jesus himself.¡» (°¥ 4:15) ¡ºWhere is that joyful spirit we felt together then? In those days, I know you would gladly have taken out your own eyes and given them to me if it had been possible.¡» (°¥ 4:16) ¡ºHave I now become your enemy because I am telling you the truth?¡» (°¥ 4:17) ¡ºThose false teachers who are so anxious to win your favor are not doing it for your good. They are trying to shut you off from me so that you will pay more attention to them.¡» (°¥ 4:18) ¡ºNow it`s wonderful if you are eager to do good, and especially when I am not with you.¡» (°¥ 4:19) ¡ºBut oh, my dear children! I feel as if I am going through labor pains for you again, and they will continue until Christ is fully developed in your lives.¡» (°¥ 4:20) ¡ºHow I wish I were there with you right now, so that I could be more gentle with you. But at this distance I frankly don`t know what else to do.¡» (°¥ 4:21) ¡ºListen to me, you who want to live under the law. Do you know what the law really says?¡» (°¥ 4:22) ¡ºThe Scriptures say that Abraham had two sons, one from his slave-wife and one from his freeborn wife.¡» (°¥ 4:23) ¡ºThe son of the slave-wife was born in a human attempt to bring about the fulfillment of God`s promise. But the son of the freeborn wife was born as God`s own fulfillment of his promise.¡» (°¥ 4:24) ¡ºNow these two women serve as an illustration of God`s two covenants. Hagar, the slave-wife, represents Mount Sinai where people first became enslaved to the law.¡» (°¥ 4:25) ¡ºAnd now Jerusalem is just like Mount Sinai in Arabia, because she and her children live in slavery.¡» (°¥ 4:26) ¡ºBut Sarah, the free woman, represents the heavenly Jerusalem. And she is our mother.¡» (°¥ 4:27) ¡ºThat is what Isaiah meant when he prophesied, "Rejoice, O childless woman! Break forth into loud and joyful song, even though you never gave birth to a child. For the woman who could bear no children now has more than all the other women!"¡» (°¥ 4:28) ¡ºAnd you, dear brothers and sisters, are children of the promise, just like Isaac.¡» (°¥ 4:29) ¡ºAnd we who are born of the Holy Spirit are persecuted by those who want us to keep the law, just as Isaac, the child of promise, was persecuted by Ishmael, the son of the slave-wife.¡» (°¥ 4:30) ¡ºBut what do the Scriptures say about that? "Get rid of the slave and her son, for the son of the slave woman will not share the family inheritance with the free woman`s son."¡» (°¥ 4:31) ¡ºSo, dear brothers and sisters, we are not children of the slave woman, obligated to the law. We are children of the free woman, acceptable to God because of our faith.¡» (°¥ 5:1) ¡ºSo Christ has really set us free. Now make sure that you stay free, and don`t get tied up again in slavery to the law.¡» (°¥ 5:2) ¡ºListen! I, Paul, tell you this: If you are counting on circumcision to make you right with God, then Christ cannot help you.¡» (°¥ 5:3) ¡ºI`ll say it again. If you are trying to find favor with God by being circumcised, you must obey all of the regulations in the whole law of Moses.¡» (°¥ 5:4) ¡ºFor if you are trying to make yourselves right with God by keeping the law, you have been cut off from Christ! You have fallen away from God`s grace.¡» (°¥ 5:5) ¡ºBut we who live by the Spirit eagerly wait to receive everything promised to us who are right with God through faith.¡» (°¥ 5:6) ¡ºFor when we place our faith in Christ Jesus, it makes no difference to God whether we are circumcised or not circumcised. What is important is faith expressing itself in love.¡» (°¥ 5:7) ¡ºYou were getting along so well. Who has interfered with you to hold you back from following the truth?¡» (°¥ 5:8) ¡ºIt certainly isn`t God, for he is the one who called you to freedom.¡» (°¥ 5:9) ¡ºBut it takes only one wrong person among you to infect all the others--a little yeast spreads quickly through the whole batch of dough!¡» (°¥ 5:10) ¡ºI am trusting the Lord to bring you back to believing as I do about these things. God will judge that person, whoever it is, who has been troubling and confusing you.¡» (°¥ 5:11) ¡ºDear brothers and sisters, if I were still preaching that you must be circumcised--as some say I do--why would the Jews persecute me? The fact that I am still being persecuted proves that I am still preaching salvation through the cross of Christ alone.¡» (°¥ 5:12) ¡ºI only wish that those troublemakers who want to mutilate you by circumcision would mutilate themselves.¡» (°¥ 5:13) ¡ºFor you have been called to live in freedom--not freedom to satisfy your sinful nature, but freedom to serve one another in love.¡» (°¥ 5:14) ¡ºFor the whole law can be summed up in this one command: "Love your neighbor as yourself."¡» (°¥ 5:15) ¡ºBut if instead of showing love among yourselves you are always biting and devouring one another, watch out! Beware of destroying one another.¡» (°¥ 5:16) ¡ºSo I advise you to live according to your new life in the Holy Spirit. Then you won`t be doing what your sinful nature craves.¡» (°¥ 5:17) ¡ºThe old sinful nature loves to do evil, which is just opposite from what the Holy Spirit wants. And the Spirit gives us desires that are opposite from what the sinful nature desires. These two forces are constantly fighting each other, and your choices are never free from this conflict.¡» (°¥ 5:18) ¡ºBut when you are directed by the Holy Spirit, you are no longer subject to the law.¡» (°¥ 5:19) ¡ºWhen you follow the desires of your sinful nature, your lives will produce these evil results: sexual immorality, impure thoughts, eagerness for lustful pleasure,¡» (°¥ 5:20) ¡ºidolatry, participation in demonic activities, hostility, quarreling, jealousy, outbursts of anger, selfish ambition, divisions, the feeling that everyone is wrong except those in your own little group,¡» (°¥ 5:21) ¡ºenvy, drunkenness, wild parties, and other kinds of sin. Let me tell you again, as I have before, that anyone living that sort of life will not inherit the Kingdom of God.¡» (°¥ 5:22) ¡ºBut when the Holy Spirit controls our lives, he will produce this kind of fruit in us: love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,¡» (°¥ 5:23) ¡ºgentleness, and self-control. Here there is no conflict with the law.¡» (°¥ 5:24) ¡ºThose who belong to Christ Jesus have nailed the passions and desires of their sinful nature to his cross and crucified them there.¡» (°¥ 5:25) ¡ºIf we are living now by the Holy Spirit, let us follow the Holy Spirit`s leading in every part of our lives.¡» (°¥ 5:26) ¡ºLet us not become conceited, or irritate one another, or be jealous of one another.¡» (°¥ 6:1) ¡ºDear brothers and sisters, if another Christian is overcome by some sin, you who are godly should gently and humbly help that person back onto the right path. And be careful not to fall into the same temptation yourself.¡» (°¥ 6:2) ¡ºShare each other`s troubles and problems, and in this way obey the law of Christ.¡» (°¥ 6:3) ¡ºIf you think you are too important to help someone in need, you are only fooling yourself. You are really a nobody.¡» (°¥ 6:4) ¡ºBe sure to do what you should, for then you will enjoy the personal satisfaction of having done your work well, and you won`t need to compare yourself to anyone else.¡» (°¥ 6:5) ¡ºFor we are each responsible for our own conduct.¡» (°¥ 6:6) ¡ºThose who are taught the word of God should help their teachers by paying them.¡» (°¥ 6:7) ¡ºDon`t be misled. Remember that you can`t ignore God and get away with it. You will always reap what you sow!¡» (°¥ 6:8) ¡ºThose who live only to satisfy their own sinful desires will harvest the consequences of decay and death. But those who live to please the Spirit will harvest everlasting life from the Spirit.¡» (°¥ 6:9) ¡ºSo don`t get tired of doing what is good. Don`t get discouraged and give up, for we will reap a harvest of blessing at the appropriate time.¡» (°¥ 6:10) ¡ºWhenever we have the opportunity, we should do good to everyone, especially to our Christian brothers and sisters.¡» (°¥ 6:11) ¡ºNotice what large letters I use as I write these closing words in my own handwriting.¡» (°¥ 6:12) ¡ºThose who are trying to force you to be circumcised are doing it for just one reason. They don`t want to be persecuted for teaching that the cross of Christ alone can save.¡» (°¥ 6:13) ¡ºAnd even those who advocate circumcision don`t really keep the whole law. They only want you to be circumcised so they can brag about it and claim you as their disciples.¡» (°¥ 6:14) ¡ºAs for me, God forbid that I should boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. Because of that cross, my interest in this world died long ago, and the world`s interest in me is also long dead.¡» (°¥ 6:15) ¡ºIt doesn`t make any difference now whether we have been circumcised or not. What counts is whether we really have been changed into new and different people.¡» (°¥ 6:16) ¡ºMay God`s mercy and peace be upon all those who live by this principle. They are the new people of God.¡» (°¥ 6:17) ¡ºFrom now on, don`t let anyone trouble me with these things. For I bear on my body the scars that show I belong to Jesus.¡» (°¥ 6:18) ¡ºMy dear brothers and sisters, may the grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.¡» (¿¦ 1:1) ¡ºThis letter is from Paul, chosen by God to be an apostle of Christ Jesus. It is written to God`s holy people in Ephesus, who are faithful followers of Christ Jesus.¡» (¿¦ 1:2) ¡ºMay grace and peace be yours, sent to you from God our Father and Jesus Christ our Lord.¡» (¿¦ 1:3) ¡ºHow we praise God, the Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly realms because we belong to Christ.¡» (¿¦ 1:4) ¡ºLong ago, even before he made the world, God loved us and chose us in Christ to be holy and without fault in his eyes.¡» (¿¦ 1:5) ¡ºHis unchanging plan has always been to adopt us into his own family by bringing us to himself through Jesus Christ. And this gave him great pleasure.¡» (¿¦ 1:6) ¡ºSo we praise God for the wonderful kindness he has poured out on us because we belong to his dearly loved Son.¡» (¿¦ 1:7) ¡ºHe is so rich in kindness that he purchased our freedom through the blood of his Son, and our sins are forgiven.¡» (¿¦ 1:8) ¡ºHe has showered his kindness on us, along with all wisdom and understanding.¡» (¿¦ 1:9) ¡ºGod`s secret plan has now been revealed to us; it is a plan centered on Christ, designed long ago according to his good pleasure.¡» (¿¦ 1:10) ¡ºAnd this is his plan: At the right time he will bring everything together under the authority of Christ--everything in heaven and on earth.¡» (¿¦ 1:11) ¡ºFurthermore, because of Christ, we have received an inheritance from God, for he chose us from the beginning, and all things happen just as he decided long ago.¡» (¿¦ 1:12) ¡ºGod`s purpose was that we who were the first to trust in Christ should praise our glorious God.¡» (¿¦ 1:13) ¡ºAnd now you also have heard the truth, the Good News that God saves you. And when you believed in Christ, he identified you as his own by giving you the Holy Spirit, whom he promised long ago.¡» (¿¦ 1:14) ¡ºThe Spirit is God`s guarantee that he will give us everything he promised and that he has purchased us to be his own people. This is just one more reason for us to praise our glorious God.¡» (¿¦ 1:15) ¡ºEver since I first heard of your strong faith in the Lord Jesus and your love for Christians everywhere,¡» (¿¦ 1:16) ¡ºI have never stopped thanking God for you. I pray for you constantly,¡» (¿¦ 1:17) ¡ºasking God, the glorious Father of our Lord Jesus Christ, to give you spiritual wisdom and understanding, so that you might grow in your knowledge of God.¡» (¿¦ 1:18) ¡ºI pray that your hearts will be flooded with light so that you can understand the wonderful future he has promised to those he called. I want you to realize what a rich and glorious inheritance he has given to his people.¡» (¿¦ 1:19) ¡ºI pray that you will begin to understand the incredible greatness of his power for us who believe him. This is the same mighty power¡» (¿¦ 1:20) ¡ºthat raised Christ from the dead and seated him in the place of honor at God`s right hand in the heavenly realms.¡» (¿¦ 1:21) ¡ºNow he is far above any ruler or authority or power or leader or anything else in this world or in the world to come.¡» (¿¦ 1:22) ¡ºAnd God has put all things under the authority of Christ, and he gave him this authority for the benefit of the church.¡» (¿¦ 1:23) ¡ºAnd the church is his body; it is filled by Christ, who fills everything everywhere with his presence.¡» (¿¦ 2:1) ¡ºOnce you were dead, doomed forever because of your many sins.¡» (¿¦ 2:2) ¡ºYou used to live just like the rest of the world, full of sin, obeying Satan, the mighty prince of the power of the air. He is the spirit at work in the hearts of those who refuse to obey God.¡» (¿¦ 2:3) ¡ºAll of us used to live that way, following the passions and desires of our evil nature. We were born with an evil nature, and we were under God`s anger just like everyone else.¡» (¿¦ 2:4) ¡ºBut God is so rich in mercy, and he loved us so very much,¡» (¿¦ 2:5) ¡ºthat even while we were dead because of our sins, he gave us life when he raised Christ from the dead. (It is only by God`s special favor that you have been saved!)¡» (¿¦ 2:6) ¡ºFor he raised us from the dead along with Christ, and we are seated with him in the heavenly realms--all because we are one with Christ Jesus.¡» (¿¦ 2:7) ¡ºAnd so God can always point to us as examples of the incredible wealth of his favor and kindness toward us, as shown in all he has done for us through Christ Jesus.¡» (¿¦ 2:8) ¡ºGod saved you by his special favor when you believed. And you can`t take credit for this; it is a gift from God.¡» (¿¦ 2:9) ¡ºSalvation is not a reward for the good things we have done, so none of us can boast about it.¡» (¿¦ 2:10) ¡ºFor we are God`s masterpiece. He has created us anew in Christ Jesus, so that we can do the good things he planned for us long ago.¡» (¿¦ 2:11) ¡ºDon`t forget that you Gentiles used to be outsiders by birth. You were called "the uncircumcised ones" by the Jews, who were proud of their circumcision, even though it affected only their bodies and not their hearts.¡» (¿¦ 2:12) ¡ºIn those days you were living apart from Christ. You were excluded from God`s people, Israel, and you did not know the promises God had made to them. You lived in this world without God and without hope.¡» (¿¦ 2:13) ¡ºBut now you belong to Christ Jesus. Though you once were far away from God, now you have been brought near to him because of the blood of Christ.¡» (¿¦ 2:14) ¡ºFor Christ himself has made peace between us Jews and you Gentiles by making us all one people. He has broken down the wall of hostility that used to separate us.¡» (¿¦ 2:15) ¡ºBy his death he ended the whole system of Jewish law that excluded the Gentiles. His purpose was to make peace between Jews and Gentiles by creating in himself one new person from the two groups.¡» (¿¦ 2:16) ¡ºTogether as one body, Christ reconciled both groups to God by means of his death, and our hostility toward each other was put to death.¡» (¿¦ 2:17) ¡ºHe has brought this Good News of peace to you Gentiles who were far away from him, and to us Jews who were near.¡» (¿¦ 2:18) ¡ºNow all of us, both Jews and Gentiles, may come to the Father through the same Holy Spirit because of what Christ has done for us.¡» (¿¦ 2:19) ¡ºSo now you Gentiles are no longer strangers and foreigners. You are citizens along with all of God`s holy people. You are members of God`s family.¡» (¿¦ 2:20) ¡ºWe are his house, built on the foundation of the apostles and the prophets. And the cornerstone is Christ Jesus himself.¡» (¿¦ 2:21) ¡ºWe who believe are carefully joined together, becoming a holy temple for the Lord.¡» (¿¦ 2:22) ¡ºThrough him you Gentiles are also joined together as part of this dwelling where God lives by his Spirit.¡» (¿¦ 3:1) ¡ºI, Paul, am a prisoner of Christ Jesus because of my preaching to you Gentiles.¡» (¿¦ 3:2) ¡ºAs you already know, God has given me this special ministry of announcing his favor to you Gentiles.¡» (¿¦ 3:3) ¡ºAs I briefly mentioned earlier in this letter, God himself revealed his secret plan to me.¡» (¿¦ 3:4) ¡ºAs you read what I have written, you will understand what I know about this plan regarding Christ.¡» (¿¦ 3:5) ¡ºGod did not reveal it to previous generations, but now he has revealed it by the Holy Spirit to his holy apostles and prophets.¡» (¿¦ 3:6) ¡ºAnd this is the secret plan: The Gentiles have an equal share with the Jews in all the riches inherited by God`s children. Both groups have believed the Good News, and both are part of the same body and enjoy together the promise of blessings through Christ Jesus.¡» (¿¦ 3:7) ¡ºBy God`s special favor and mighty power, I have been given the wonderful privilege of serving him by spreading this Good News.¡» (¿¦ 3:8) ¡ºJust think! Though I did nothing to deserve it, and though I am the least deserving Christian there is, I was chosen for this special joy of telling the Gentiles about the endless treasures available to them in Christ.¡» (¿¦ 3:9) ¡ºI was chosen to explain to everyone this plan that God, the Creator of all things, had kept secret from the beginning.¡» (¿¦ 3:10) ¡ºGod`s purpose was to show his wisdom in all its rich variety to all the rulers and authorities in the heavenly realms. They will see this when Jews and Gentiles are joined together in his church.¡» (¿¦ 3:11) ¡ºThis was his plan from all eternity, and it has now been carried out through Christ Jesus our Lord.¡» (¿¦ 3:12) ¡ºBecause of Christ and our faith in him, we can now come fearlessly into God`s presence, assured of his glad welcome.¡» (¿¦ 3:13) ¡ºSo please don`t despair because of what they are doing to me here. It is for you that I am suffering, so you should feel honored and encouraged.¡» (¿¦ 3:14) ¡ºWhen I think of the wisdom and scope of God`s plan, I fall to my knees and pray to the Father,¡» (¿¦ 3:15) ¡ºthe Creator of everything in heaven and on earth.¡» (¿¦ 3:16) ¡ºI pray that from his glorious, unlimited resources he will give you mighty inner strength through his Holy Spirit.¡» (¿¦ 3:17) ¡ºAnd I pray that Christ will be more and more at home in your hearts as you trust in him. May your roots go down deep into the soil of God`s marvelous love.¡» (¿¦ 3:18) ¡ºAnd may you have the power to understand, as all God`s people should, how wide, how long, how high, and how deep his love really is.¡» (¿¦ 3:19) ¡ºMay you experience the love of Christ, though it is so great you will never fully understand it. Then you will be filled with the fullness of life and power that comes from God.¡» (¿¦ 3:20) ¡ºNow glory be to God! By his mighty power at work within us, he is able to accomplish infinitely more than we would ever dare to ask or hope.¡» (¿¦ 3:21) ¡ºMay he be given glory in the church and in Christ Jesus forever and ever through endless ages. Amen.¡» (¿¦ 4:1) ¡ºTherefore I, a prisoner for serving the Lord, beg you to lead a life worthy of your calling, for you have been called by God.¡» (¿¦ 4:2) ¡ºBe humble and gentle. Be patient with each other, making allowance for each other`s faults because of your love.¡» (¿¦ 4:3) ¡ºAlways keep yourselves united in the Holy Spirit, and bind yourselves together with peace.¡» (¿¦ 4:4) ¡ºWe are all one body, we have the same Spirit, and we have all been called to the same glorious future.¡» (¿¦ 4:5) ¡ºThere is only one Lord, one faith, one baptism,¡» (¿¦ 4:6) ¡ºand there is only one God and Father, who is over us all and in us all and living through us all.¡» (¿¦ 4:7) ¡ºHowever, he has given each one of us a special gift according to the generosity of Christ.¡» (¿¦ 4:8) ¡ºThat is why the Scriptures say, "When he ascended to the heights, he led a crowd of captives and gave gifts to his people."¡» (¿¦ 4:9) ¡ºNotice that it says "he ascended." This means that Christ first came down to the lowly world in which we live.¡» (¿¦ 4:10) ¡ºThe same one who came down is the one who ascended higher than all the heavens, so that his rule might fill the entire universe.¡» (¿¦ 4:11) ¡ºHe is the one who gave these gifts to the church: the apostles, the prophets, the evangelists, and the pastors and teachers.¡» (¿¦ 4:12) ¡ºTheir responsibility is to equip God`s people to do his work and build up the church, the body of Christ,¡» (¿¦ 4:13) ¡ºuntil we come to such unity in our faith and knowledge of God`s Son that we will be mature and full grown in the Lord, measuring up to the full stature of Christ.¡» (¿¦ 4:14) ¡ºThen we will no longer be like children, forever changing our minds about what we believe because someone has told us something different or because someone has cleverly lied to us and made the lie sound like the truth.¡» (¿¦ 4:15) ¡ºInstead, we will hold to the truth in love, becoming more and more in every way like Christ, who is the head of his body, the church.¡» (¿¦ 4:16) ¡ºUnder his direction, the whole body is fitted together perfectly. As each part does its own special work, it helps the other parts grow, so that the whole body is healthy and growing and full of love.¡» (¿¦ 4:17) ¡ºWith the Lord`s authority let me say this: Live no longer as the ungodly do, for they are hopelessly confused.¡» (¿¦ 4:18) ¡ºTheir closed minds are full of darkness; they are far away from the life of God because they have shut their minds and hardened their hearts against him.¡» (¿¦ 4:19) ¡ºThey don`t care anymore about right and wrong, and they have given themselves over to immoral ways. Their lives are filled with all kinds of impurity and greed.¡» (¿¦ 4:20) ¡ºBut that isn`t what you were taught when you learned about Christ.¡» (¿¦ 4:21) ¡ºSince you have heard all about him and have learned the truth that is in Jesus,¡» (¿¦ 4:22) ¡ºthrow off your old evil nature and your former way of life, which is rotten through and through, full of lust and deception.¡» (¿¦ 4:23) ¡ºInstead, there must be a spiritual renewal of your thoughts and attitudes.¡» (¿¦ 4:24) ¡ºYou must display a new nature because you are a new person, created in God`s likeness--righteous, holy, and true.¡» (¿¦ 4:25) ¡ºSo put away all falsehood and "tell your neighbor the truth" because we belong to each other.¡» (¿¦ 4:26) ¡ºAnd "don`t sin by letting anger gain control over you." Don`t let the sun go down while you are still angry,¡» (¿¦ 4:27) ¡ºfor anger gives a mighty foothold to the Devil.¡» (¿¦ 4:28) ¡ºIf you are a thief, stop stealing. Begin using your hands for honest work, and then give generously to others in need.¡» (¿¦ 4:29) ¡ºDon`t use foul or abusive language. Let everything you say be good and helpful, so that your words will be an encouragement to those who hear them.¡» (¿¦ 4:30) ¡ºAnd do not bring sorrow to God`s Holy Spirit by the way you live. Remember, he is the one who has identified you as his own, guaranteeing that you will be saved on the day of redemption.¡» (¿¦ 4:31) ¡ºGet rid of all bitterness, rage, anger, harsh words, and slander, as well as all types of malicious behavior.¡» (¿¦ 4:32) ¡ºInstead, be kind to each other, tenderhearted, forgiving one another, just as God through Christ has forgiven you.¡» (¿¦ 5:1) ¡ºFollow God`s example in everything you do, because you are his dear children.¡» (¿¦ 5:2) ¡ºLive a life filled with love for others, following the example of Christ, who loved you and gave himself as a sacrifice to take away your sins. And God was pleased, because that sacrifice was like sweet perfume to him.¡» (¿¦ 5:3) ¡ºLet there be no sexual immorality, impurity, or greed among you. Such sins have no place among God`s people.¡» (¿¦ 5:4) ¡ºObscene stories, foolish talk, and coarse jokes--these are not for you. Instead, let there be thankfulness to God.¡» (¿¦ 5:5) ¡ºYou can be sure that no immoral, impure, or greedy person will inherit the Kingdom of Christ and of God. For a greedy person is really an idolater who worships the things of this world.¡» (¿¦ 5:6) ¡ºDon`t be fooled by those who try to excuse these sins, for the terrible anger of God comes upon all those who disobey him.¡» (¿¦ 5:7) ¡ºDon`t participate in the things these people do.¡» (¿¦ 5:8) ¡ºFor though your hearts were once full of darkness, now you are full of light from the Lord, and your behavior should show it!¡» (¿¦ 5:9) ¡ºFor this light within you produces only what is good and right and true.¡» (¿¦ 5:10) ¡ºTry to find out what is pleasing to the Lord.¡» (¿¦ 5:11) ¡ºTake no part in the worthless deeds of evil and darkness; instead, rebuke and expose them.¡» (¿¦ 5:12) ¡ºIt is shameful even to talk about the things that ungodly people do in secret.¡» (¿¦ 5:13) ¡ºBut when the light shines on them, it becomes clear how evil these things are.¡» (¿¦ 5:14) ¡ºAnd where your light shines, it will expose their evil deeds. This is why it is said, "Awake, O sleeper, rise up from the dead, and Christ will give you light."¡» (¿¦ 5:15) ¡ºSo be careful how you live, not as fools but as those who are wise.¡» (¿¦ 5:16) ¡ºMake the most of every opportunity for doing good in these evil days.¡» (¿¦ 5:17) ¡ºDon`t act thoughtlessly, but try to understand what the Lord wants you to do.¡» (¿¦ 5:18) ¡ºDon`t be drunk with wine, because that will ruin your life. Instead, let the Holy Spirit fill and control you.¡» (¿¦ 5:19) ¡ºThen you will sing psalms and hymns and spiritual songs among yourselves, making music to the Lord in your hearts.¡» (¿¦ 5:20) ¡ºAnd you will always give thanks for everything to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ.¡» (¿¦ 5:21) ¡ºAnd further, you will submit to one another out of reverence for Christ.¡» (¿¦ 5:22) ¡ºYou wives will submit to your husbands as you do to the Lord.¡» (¿¦ 5:23) ¡ºFor a husband is the head of his wife as Christ is the head of his body, the church; he gave his life to be her Savior.¡» (¿¦ 5:24) ¡ºAs the church submits to Christ, so you wives must submit to your husbands in everything.¡» (¿¦ 5:25) ¡ºAnd you husbands must love your wives with the same love Christ showed the church. He gave up his life for her¡» (¿¦ 5:26) ¡ºto make her holy and clean, washed by baptism and God`s word.¡» (¿¦ 5:27) ¡ºHe did this to present her to himself as a glorious church without a spot or wrinkle or any other blemish. Instead, she will be holy and without fault.¡» (¿¦ 5:28) ¡ºIn the same way, husbands ought to love their wives as they love their own bodies. For a man is actually loving himself when he loves his wife.¡» (¿¦ 5:29) ¡ºNo one hates his own body but lovingly cares for it, just as Christ cares for his body, which is the church.¡» (¿¦ 5:30) ¡ºAnd we are his body.¡» (¿¦ 5:31) ¡ºAs the Scriptures say, "A man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one."¡» (¿¦ 5:32) ¡ºThis is a great mystery, but it is an illustration of the way Christ and the church are one.¡» (¿¦ 5:33) ¡ºSo again I say, each man must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.¡» (¿¦ 6:1) ¡ºChildren, obey your parents because you belong to the Lord, for this is the right thing to do.¡» (¿¦ 6:2) ¡º"Honor your father and mother." This is the first of the Ten Commandments that ends with a promise.¡» (¿¦ 6:3) ¡ºAnd this is the promise: If you honor your father and mother, "you will live a long life, full of blessing."¡» (¿¦ 6:4) ¡ºAnd now a word to you fathers. Don`t make your children angry by the way you treat them. Rather, bring them up with the discipline and instruction approved by the Lord.¡» (¿¦ 6:5) ¡ºSlaves, obey your earthly masters with deep respect and fear. Serve them sincerely as you would serve Christ.¡» (¿¦ 6:6) ¡ºWork hard, but not just to please your masters when they are watching. As slaves of Christ, do the will of God with all your heart.¡» (¿¦ 6:7) ¡ºWork with enthusiasm, as though you were working for the Lord rather than for people.¡» (¿¦ 6:8) ¡ºRemember that the Lord will reward each one of us for the good we do, whether we are slaves or free.¡» (¿¦ 6:9) ¡ºAnd in the same way, you masters must treat your slaves right. Don`t threaten them; remember, you both have the same Master in heaven, and he has no favorites.¡» (¿¦ 6:10) ¡ºA final word: Be strong with the Lord`s mighty power.¡» (¿¦ 6:11) ¡ºPut on all of God`s armor so that you will be able to stand firm against all strategies and tricks of the Devil.¡» (¿¦ 6:12) ¡ºFor we are not fighting against people made of flesh and blood, but against the evil rulers and authorities of the unseen world, against those mighty powers of darkness who rule this world, and against wicked spirits in the heavenly realms.¡» (¿¦ 6:13) ¡ºUse every piece of God`s armor to resist the enemy in the time of evil, so that after the battle you will still be standing firm.¡» (¿¦ 6:14) ¡ºStand your ground, putting on the sturdy belt of truth and the body armor of God`s righteousness.¡» (¿¦ 6:15) ¡ºFor shoes, put on the peace that comes from the Good News, so that you will be fully prepared.¡» (¿¦ 6:16) ¡ºIn every battle you will need faith as your shield to stop the fiery arrows aimed at you by Satan.¡» (¿¦ 6:17) ¡ºPut on salvation as your helmet, and take the sword of the Spirit, which is the word of God.¡» (¿¦ 6:18) ¡ºPray at all times and on every occasion in the power of the Holy Spirit. Stay alert and be persistent in your prayers for all Christians everywhere.¡» (¿¦ 6:19) ¡ºAnd pray for me, too. Ask God to give me the right words as I boldly explain God`s secret plan that the Good News is for the Gentiles, too.¡» (¿¦ 6:20) ¡ºI am in chains now for preaching this message as God`s ambassador. But pray that I will keep on speaking boldly for him, as I should.¡» (¿¦ 6:21) ¡ºTychicus, a much loved brother and faithful helper in the Lord`s work, will tell you all about how I am getting along.¡» (¿¦ 6:22) ¡ºI am sending him to you for just this purpose. He will let you know how we are, and he will encourage you.¡» (¿¦ 6:23) ¡ºMay God give you peace, dear brothers and sisters, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.¡» (¿¦ 6:24) ¡ºMay God`s grace be upon all who love our Lord Jesus Christ with an undying love.¡» (ºô 1:1) ¡ºThis letter is from Paul and Timothy, slaves of Christ Jesus. It is written to all of God`s people in Philippi, who believe in Christ Jesus, and to the elders and deacons.¡» (ºô 1:2) ¡ºMay God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.¡» (ºô 1:3) ¡ºEvery time I think of you, I give thanks to my God.¡» (ºô 1:4) ¡ºI always pray for you, and I make my requests with a heart full of joy¡» (ºô 1:5) ¡ºbecause you have been my partners in spreading the Good News about Christ from the time you first heard it until now.¡» (ºô 1:6) ¡ºAnd I am sure that God, who began the good work within you, will continue his work until it is finally finished on that day when Christ Jesus comes back again.¡» (ºô 1:7) ¡ºIt is right that I should feel as I do about all of you, for you have a very special place in my heart. We have shared together the blessings of God, both when I was in prison and when I was out, defending the truth and telling others the Good News.¡» (ºô 1:8) ¡ºGod knows how much I love you and long for you with the tender compassion of Christ Jesus.¡» (ºô 1:9) ¡ºI pray that your love for each other will overflow more and more, and that you will keep on growing in your knowledge and understanding.¡» (ºô 1:10) ¡ºFor I want you to understand what really matters, so that you may live pure and blameless lives until Christ returns.¡» (ºô 1:11) ¡ºMay you always be filled with the fruit of your salvation --those good things that are produced in your life by Jesus Christ--for this will bring much glory and praise to God.¡» (ºô 1:12) ¡ºAnd I want you to know, dear brothers and sisters, that everything that has happened to me here has helped to spread the Good News.¡» (ºô 1:13) ¡ºFor everyone here, including all the soldiers in the palace guard, knows that I am in chains because of Christ.¡» (ºô 1:14) ¡ºAnd because of my imprisonment, many of the Christians here have gained confidence and become more bold in telling others about Christ.¡» (ºô 1:15) ¡ºSome are preaching out of jealousy and rivalry. But others preach about Christ with pure motives.¡» (ºô 1:16) ¡ºThey preach because they love me, for they know the Lord brought me here to defend the Good News.¡» (ºô 1:17) ¡ºThose others do not have pure motives as they preach about Christ. They preach with selfish ambition, not sincerely, intending to make my chains more painful to me.¡» (ºô 1:18) ¡ºBut whether or not their motives are pure, the fact remains that the message about Christ is being preached, so I rejoice. And I will continue to rejoice.¡» (ºô 1:19) ¡ºFor I know that as you pray for me and as the Spirit of Jesus Christ helps me, this will all turn out for my deliverance.¡» (ºô 1:20) ¡ºFor I live in eager expectation and hope that I will never do anything that causes me shame, but that I will always be bold for Christ, as I have been in the past, and that my life will always honor Christ, whether I live or I die.¡» (ºô 1:21) ¡ºFor to me, living is for Christ, and dying is even better.¡» (ºô 1:22) ¡ºYet if I live, that means fruitful service for Christ. I really don`t know which is better.¡» (ºô 1:23) ¡ºI`m torn between two desires: Sometimes I want to live, and sometimes I long to go and be with Christ. That would be far better for me,¡» (ºô 1:24) ¡ºbut it is better for you that I live.¡» (ºô 1:25) ¡ºI am convinced of this, so I will continue with you so that you will grow and experience the joy of your faith.¡» (ºô 1:26) ¡ºThen when I return to you, you will have even more reason to boast about what Christ Jesus has done for me.¡» (ºô 1:27) ¡ºBut whatever happens to me, you must live in a manner worthy of the Good News about Christ, as citizens of heaven. Then, whether I come and see you again or only hear about you, I will know that you are standing side by side, fighting together for the Good News.¡» (ºô 1:28) ¡ºDon`t be intimidated by your enemies. This will be a sign to them that they are going to be destroyed, but that you are going to be saved, even by God himself.¡» (ºô 1:29) ¡ºFor you have been given not only the privilege of trusting in Christ but also the privilege of suffering for him.¡» (ºô 1:30) ¡ºWe are in this fight together. You have seen me suffer for him in the past, and you know that I am still in the midst of this great struggle.¡» (ºô 2:1) ¡ºIs there any encouragement from belonging to Christ? Any comfort from his love? Any fellowship together in the Spirit? Are your hearts tender and sympathetic?¡» (ºô 2:2) ¡ºThen make me truly happy by agreeing wholeheartedly with each other, loving one another, and working together with one heart and purpose.¡» (ºô 2:3) ¡ºDon`t be selfish; don`t live to make a good impression on others. Be humble, thinking of others as better than yourself.¡» (ºô 2:4) ¡ºDon`t think only about your own affairs, but be interested in others, too, and what they are doing.¡» (ºô 2:5) ¡ºYour attitude should be the same that Christ Jesus had.¡» (ºô 2:6) ¡ºThough he was God, he did not demand and cling to his rights as God.¡» (ºô 2:7) ¡ºHe made himself nothing; he took the humble position of a slave and appeared in human form.¡» (ºô 2:8) ¡ºAnd in human form he obediently humbled himself even further by dying a criminal`s death on a cross.¡» (ºô 2:9) ¡ºBecause of this, God raised him up to the heights of heaven and gave him a name that is above every other name,¡» (ºô 2:10) ¡ºso that at the name of Jesus every knee will bow, in heaven and on earth and under the earth,¡» (ºô 2:11) ¡ºand every tongue will confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.¡» (ºô 2:12) ¡ºDearest friends, you were always so careful to follow my instructions when I was with you. And now that I am away you must be even more careful to put into action God`s saving work in your lives, obeying God with deep reverence and fear.¡» (ºô 2:13) ¡ºFor God is working in you, giving you the desire to obey him and the power to do what pleases him.¡» (ºô 2:14) ¡ºIn everything you do, stay away from complaining and arguing,¡» (ºô 2:15) ¡ºso that no one can speak a word of blame against you. You are to live clean, innocent lives as children of God in a dark world full of crooked and perverse people. Let your lives shine brightly before them.¡» (ºô 2:16) ¡ºHold tightly to the word of life, so that when Christ returns, I will be proud that I did not lose the race and that my work was not useless.¡» (ºô 2:17) ¡ºBut even if my life is to be poured out like a drink offering to complete the sacrifice of your faithful service (that is, if I am to die for you), I will rejoice, and I want to share my joy with all of you.¡» (ºô 2:18) ¡ºAnd you should be happy about this and rejoice with me.¡» (ºô 2:19) ¡ºIf the Lord Jesus is willing, I hope to send Timothy to you soon. Then when he comes back, he can cheer me up by telling me how you are getting along.¡» (ºô 2:20) ¡ºI have no one else like Timothy, who genuinely cares about your welfare.¡» (ºô 2:21) ¡ºAll the others care only for themselves and not for what matters to Jesus Christ.¡» (ºô 2:22) ¡ºBut you know how Timothy has proved himself. Like a son with his father, he has helped me in preaching the Good News.¡» (ºô 2:23) ¡ºI hope to send him to you just as soon as I find out what is going to happen to me here.¡» (ºô 2:24) ¡ºAnd I have confidence from the Lord that I myself will come to see you soon.¡» (ºô 2:25) ¡ºMeanwhile, I thought I should send Epaphroditus back to you. He is a true brother, a faithful worker, and a courageous soldier. And he was your messenger to help me in my need.¡» (ºô 2:26) ¡ºNow I am sending him home again, for he has been longing to see you, and he was very distressed that you heard he was ill.¡» (ºô 2:27) ¡ºAnd he surely was ill; in fact, he almost died. But God had mercy on him--and also on me, so that I would not have such unbearable sorrow.¡» (ºô 2:28) ¡ºSo I am all the more anxious to send him back to you, for I know you will be glad to see him, and that will lighten all my cares.¡» (ºô 2:29) ¡ºWelcome him with Christian love and with great joy, and be sure to honor people like him.¡» (ºô 2:30) ¡ºFor he risked his life for the work of Christ, and he was at the point of death while trying to do for me the things you couldn`t do because you were far away.¡» (ºô 3:1) ¡ºWhatever happens, dear brothers and sisters, may the Lord give you joy. I never get tired of telling you this. I am doing this for your own good.¡» (ºô 3:2) ¡ºWatch out for those dogs, those wicked men and their evil deeds, those mutilators who say you must be circumcised to be saved.¡» (ºô 3:3) ¡ºFor we who worship God in the Spirit are the only ones who are truly circumcised. We put no confidence in human effort. Instead, we boast about what Christ Jesus has done for us.¡» (ºô 3:4) ¡ºYet I could have confidence in myself if anyone could. If others have reason for confidence in their own efforts, I have even more!¡» (ºô 3:5) ¡ºFor I was circumcised when I was eight days old, having been born into a pure-blooded Jewish family that is a branch of the tribe of Benjamin. So I am a real Jew if there ever was one! What`s more, I was a member of the Pharisees, who demand the strictest obedience to the Jewish law.¡» (ºô 3:6) ¡ºAnd zealous? Yes, in fact, I harshly persecuted the church. And I obeyed the Jewish law so carefully that I was never accused of any fault.¡» (ºô 3:7) ¡ºI once thought all these things were so very important, but now I consider them worthless because of what Christ has done.¡» (ºô 3:8) ¡ºYes, everything else is worthless when compared with the priceless gain of knowing Christ Jesus my Lord. I have discarded everything else, counting it all as garbage, so that I may have Christ¡» (ºô 3:9) ¡ºand become one with him. I no longer count on my own goodness or my ability to obey God`s law, but I trust Christ to save me. For God`s way of making us right with himself depends on faith.¡» (ºô 3:10) ¡ºAs a result, I can really know Christ and experience the mighty power that raised him from the dead. I can learn what it means to suffer with him, sharing in his death,¡» (ºô 3:11) ¡ºso that, somehow, I can experience the resurrection from the dead!¡» (ºô 3:12) ¡ºI don`t mean to say that I have already achieved these things or that I have already reached perfection! But I keep working toward that day when I will finally be all that Christ Jesus saved me for and wants me to be.¡» (ºô 3:13) ¡ºNo, dear brothers and sisters, I am still not all I should be, but I am focusing all my energies on this one thing: Forgetting the past and looking forward to what lies ahead,¡» (ºô 3:14) ¡ºI strain to reach the end of the race and receive the prize for which God, through Christ Jesus, is calling us up to heaven.¡» (ºô 3:15) ¡ºI hope all of you who are mature Christians will agree on these things. If you disagree on some point, I believe God will make it plain to you.¡» (ºô 3:16) ¡ºBut we must be sure to obey the truth we have learned already.¡» (ºô 3:17) ¡ºDear brothers and sisters, pattern your lives after mine, and learn from those who follow our example.¡» (ºô 3:18) ¡ºFor I have told you often before, and I say it again with tears in my eyes, that there are many whose conduct shows they are really enemies of the cross of Christ.¡» (ºô 3:19) ¡ºTheir future is eternal destruction. Their god is their appetite, they brag about shameful things, and all they think about is this life here on earth.¡» (ºô 3:20) ¡ºBut we are citizens of heaven, where the Lord Jesus Christ lives. And we are eagerly waiting for him to return as our Savior.¡» (ºô 3:21) ¡ºHe will take these weak mortal bodies of ours and change them into glorious bodies like his own, using the same mighty power that he will use to conquer everything, everywhere.¡» (ºô 4:1) ¡ºDear brothers and sisters, I love you and long to see you, for you are my joy and the reward for my work. So please stay true to the Lord, my dear friends.¡» (ºô 4:2) ¡ºAnd now I want to plead with those two women, Euodia and Syntyche. Please, because you belong to the Lord, settle your disagreement.¡» (ºô 4:3) ¡ºAnd I ask you, my true teammate, to help these women, for they worked hard with me in telling others the Good News. And they worked with Clement and the rest of my co-workers, whose names are written in the Book of Life.¡» (ºô 4:4) ¡ºAlways be full of joy in the Lord. I say it again--rejoice!¡» (ºô 4:5) ¡ºLet everyone see that you are considerate in all you do. Remember, the Lord is coming soon.¡» (ºô 4:6) ¡ºDon`t worry about anything; instead, pray about everything. Tell God what you need, and thank him for all he has done.¡» (ºô 4:7) ¡ºIf you do this, you will experience God`s peace, which is far more wonderful than the human mind can understand. His peace will guard your hearts and minds as you live in Christ Jesus.¡» (ºô 4:8) ¡ºAnd now, dear brothers and sisters, let me say one more thing as I close this letter. Fix your thoughts on what is true and honorable and right. Think about things that are pure and lovely and admirable. Think about things that are excellent and worthy of praise.¡» (ºô 4:9) ¡ºKeep putting into practice all you learned from me and heard from me and saw me doing, and the God of peace will be with you.¡» (ºô 4:10) ¡ºHow grateful I am, and how I praise the Lord that you are concerned about me again. I know you have always been concerned for me, but for a while you didn`t have the chance to help me.¡» (ºô 4:11) ¡ºNot that I was ever in need, for I have learned how to get along happily whether I have much or little.¡» (ºô 4:12) ¡ºI know how to live on almost nothing or with everything. I have learned the secret of living in every situation, whether it is with a full stomach or empty, with plenty or little.¡» (ºô 4:13) ¡ºFor I can do everything with the help of Christ who gives me the strength I need.¡» (ºô 4:14) ¡ºBut even so, you have done well to share with me in my present difficulty.¡» (ºô 4:15) ¡ºAs you know, you Philippians were the only ones who gave me financial help when I brought you the Good News and then traveled on from Macedonia. No other church did this.¡» (ºô 4:16) ¡ºEven when I was in Thessalonica you sent help more than once.¡» (ºô 4:17) ¡ºI don`t say this because I want a gift from you. What I want is for you to receive a well-earned reward because of your kindness.¡» (ºô 4:18) ¡ºAt the moment I have all I need--more than I need! I am generously supplied with the gifts you sent me with Epaphroditus. They are a sweet-smelling sacrifice that is acceptable to God and pleases him.¡» (ºô 4:19) ¡ºAnd this same God who takes care of me will supply all your needs from his glorious riches, which have been given to us in Christ Jesus.¡» (ºô 4:20) ¡ºNow glory be to God our Father forever and ever. Amen.¡» (ºô 4:21) ¡ºGive my greetings to all the Christians there. The brothers who are with me here send you their greetings.¡» (ºô 4:22) ¡ºAnd all the other Christians send their greetings, too, especially those who work in Caesar`s palace.¡» (ºô 4:23) ¡ºMay the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.¡» (°ñ 1:1) ¡ºThis letter is from Paul, chosen by God to be an apostle of Christ Jesus, and from our brother Timothy.¡» (°ñ 1:2) ¡ºIt is written to God`s holy people in the city of Colosse, who are faithful brothers and sisters in Christ. May God our Father give you grace and peace.¡» (°ñ 1:3) ¡ºWe always pray for you, and we give thanks to God the Father of our Lord Jesus Christ,¡» (°ñ 1:4) ¡ºfor we have heard that you trust in Christ Jesus and that you love all of God`s people.¡» (°ñ 1:5) ¡ºYou do this because you are looking forward to the joys of heaven--as you have been ever since you first heard the truth of the Good News.¡» (°ñ 1:6) ¡ºThis same Good News that came to you is going out all over the world. It is changing lives everywhere, just as it changed yours that very first day you heard and understood the truth about God`s great kindness to sinners.¡» (°ñ 1:7) ¡ºEpaphras, our much loved co-worker, was the one who brought you the Good News. He is Christ`s faithful servant, and he is helping us in your place.¡» (°ñ 1:8) ¡ºHe is the one who told us about the great love for others that the Holy Spirit has given you.¡» (°ñ 1:9) ¡ºSo we have continued praying for you ever since we first heard about you. We ask God to give you a complete understanding of what he wants to do in your lives, and we ask him to make you wise with spiritual wisdom.¡» (°ñ 1:10) ¡ºThen the way you live will always honor and please the Lord, and you will continually do good, kind things for others. All the while, you will learn to know God better and better.¡» (°ñ 1:11) ¡ºWe also pray that you will be strengthened with his glorious power so that you will have all the patience and endurance you need. May you be filled with joy,¡» (°ñ 1:12) ¡ºalways thanking the Father, who has enabled you to share the inheritance that belongs to God`s holy people, who live in the light.¡» (°ñ 1:13) ¡ºFor he has rescued us from the one who rules in the kingdom of darkness, and he has brought us into the Kingdom of his dear Son.¡» (°ñ 1:14) ¡ºGod has purchased our freedom with his blood and has forgiven all our sins.¡» (°ñ 1:15) ¡ºChrist is the visible image of the invisible God. He existed before God made anything at all and is supreme over all creation.¡» (°ñ 1:16) ¡ºChrist is the one through whom God created everything in heaven and earth. He made the things we can see and the things we can`t see--kings, kingdoms, rulers, and authorities. Everything has been created through him and for him.¡» (°ñ 1:17) ¡ºHe existed before everything else began, and he holds all creation together.¡» (°ñ 1:18) ¡ºChrist is the head of the church, which is his body. He is the first of all who will rise from the dead, so he is first in everything.¡» (°ñ 1:19) ¡ºFor God in all his fullness was pleased to live in Christ,¡» (°ñ 1:20) ¡ºand by him God reconciled everything to himself. He made peace with everything in heaven and on earth by means of his blood on the cross.¡» (°ñ 1:21) ¡ºThis includes you who were once so far away from God. You were his enemies, separated from him by your evil thoughts and actions,¡» (°ñ 1:22) ¡ºyet now he has brought you back as his friends. He has done this through his death on the cross in his own human body. As a result, he has brought you into the very presence of God, and you are holy and blameless as you stand before him without a single fault.¡» (°ñ 1:23) ¡ºBut you must continue to believe this truth and stand in it firmly. Don`t drift away from the assurance you received when you heard the Good News. The Good News has been preached all over the world, and I, Paul, have been appointed by God to proclaim it.¡» (°ñ 1:24) ¡ºI am glad when I suffer for you in my body, for I am completing what remains of Christ`s sufferings for his body, the church.¡» (°ñ 1:25) ¡ºGod has given me the responsibility of serving his church by proclaiming his message in all its fullness to you Gentiles.¡» (°ñ 1:26) ¡ºThis message was kept secret for centuries and generations past, but now it has been revealed to his own holy people.¡» (°ñ 1:27) ¡ºFor it has pleased God to tell his people that the riches and glory of Christ are for you Gentiles, too. For this is the secret: Christ lives in you, and this is your assurance that you will share in his glory.¡» (°ñ 1:28) ¡ºSo everywhere we go, we tell everyone about Christ. We warn them and teach them with all the wisdom God has given us, for we want to present them to God, perfect in their relationship to Christ.¡» (°ñ 1:29) ¡ºI work very hard at this, as I depend on Christ`s mighty power that works within me.¡» (°ñ 2:1) ¡ºI want you to know how much I have agonized for you and for the church at Laodicea, and for many other friends who have never known me personally.¡» (°ñ 2:2) ¡ºMy goal is that they will be encouraged and knit together by strong ties of love. I want them to have full confidence because they have complete understanding of God`s secret plan, which is Christ himself.¡» (°ñ 2:3) ¡ºIn him lie hidden all the treasures of wisdom and knowledge.¡» (°ñ 2:4) ¡ºI am telling you this so that no one will be able to deceive you with persuasive arguments.¡» (°ñ 2:5) ¡ºFor though I am far away from you, my heart is with you. And I am very happy because you are living as you should and because of your strong faith in Christ.¡» (°ñ 2:6) ¡ºAnd now, just as you accepted Christ Jesus as your Lord, you must continue to live in obedience to him.¡» (°ñ 2:7) ¡ºLet your roots grow down into him and draw up nourishment from him, so you will grow in faith, strong and vigorous in the truth you were taught. Let your lives overflow with thanksgiving for all he has done.¡» (°ñ 2:8) ¡ºDon`t let anyone lead you astray with empty philosophy and high-sounding nonsense that come from human thinking and from the evil powers of this world, and not from Christ.¡» (°ñ 2:9) ¡ºFor in Christ the fullness of God lives in a human body,¡» (°ñ 2:10) ¡ºand you are complete through your union with Christ. He is the Lord over every ruler and authority in the universe.¡» (°ñ 2:11) ¡ºWhen you came to Christ, you were "circumcised," but not by a physical procedure. It was a spiritual procedure--the cutting away of your sinful nature.¡» (°ñ 2:12) ¡ºFor you were buried with Christ when you were baptized. And with him you were raised to a new life because you trusted the mighty power of God, who raised Christ from the dead.¡» (°ñ 2:13) ¡ºYou were dead because of your sins and because your sinful nature was not yet cut away. Then God made you alive with Christ. He forgave all our sins.¡» (°ñ 2:14) ¡ºHe canceled the record that contained the charges against us. He took it and destroyed it by nailing it to Christ`s cross.¡» (°ñ 2:15) ¡ºIn this way, God disarmed the evil rulers and authorities. He shamed them publicly by his victory over them on the cross of Christ.¡» (°ñ 2:16) ¡ºSo don`t let anyone condemn you for what you eat or drink, or for not celebrating certain holy days or new-moon ceremonies or Sabbaths.¡» (°ñ 2:17) ¡ºFor these rules were only shadows of the real thing, Christ himself.¡» (°ñ 2:18) ¡ºDon`t let anyone condemn you by insisting on self-denial. And don`t let anyone say you must worship angels, even though they say they have had visions about this. These people claim to be so humble, but their sinful minds have made them proud.¡» (°ñ 2:19) ¡ºBut they are not connected to Christ, the head of the body. For we are joined together in his body by his strong sinews, and we grow only as we get our nourishment and strength from God.¡» (°ñ 2:20) ¡ºYou have died with Christ, and he has set you free from the evil powers of this world. So why do you keep on following rules of the world, such as,¡» (°ñ 2:21) ¡º"Don`t handle, don`t eat, don`t touch."¡» (°ñ 2:22) ¡ºSuch rules are mere human teaching about things that are gone as soon as we use them.¡» (°ñ 2:23) ¡ºThese rules may seem wise because they require strong devotion, humility, and severe bodily discipline. But they have no effect when it comes to conquering a person`s evil thoughts and desires.¡» (°ñ 3:1) ¡ºSince you have been raised to new life with Christ, set your sights on the realities of heaven, where Christ sits at God`s right hand in the place of honor and power.¡» (°ñ 3:2) ¡ºLet heaven fill your thoughts. Do not think only about things down here on earth.¡» (°ñ 3:3) ¡ºFor you died when Christ died, and your real life is hidden with Christ in God.¡» (°ñ 3:4) ¡ºAnd when Christ, who is your real life, is revealed to the whole world, you will share in all his glory.¡» (°ñ 3:5) ¡ºSo put to death the sinful, earthly things lurking within you. Have nothing to do with sexual sin, impurity, lust, and shameful desires. Don`t be greedy for the good things of this life, for that is idolatry.¡» (°ñ 3:6) ¡ºGod`s terrible anger will come upon those who do such things.¡» (°ñ 3:7) ¡ºYou used to do them when your life was still part of this world.¡» (°ñ 3:8) ¡ºBut now is the time to get rid of anger, rage, malicious behavior, slander, and dirty language.¡» (°ñ 3:9) ¡ºDon`t lie to each other, for you have stripped off your old evil nature and all its wicked deeds.¡» (°ñ 3:10) ¡ºIn its place you have clothed yourselves with a brand-new nature that is continually being renewed as you learn more and more about Christ, who created this new nature within you.¡» (°ñ 3:11) ¡ºIn this new life, it doesn`t matter if you are a Jew or a Gentile, circumcised or uncircumcised, barbaric, uncivilized, slave, or free. Christ is all that matters, and he lives in all of us.¡» (°ñ 3:12) ¡ºSince God chose you to be the holy people whom he loves, you must clothe yourselves with tenderhearted mercy, kindness, humility, gentleness, and patience.¡» (°ñ 3:13) ¡ºYou must make allowance for each other`s faults and forgive the person who offends you. Remember, the Lord forgave you, so you must forgive others.¡» (°ñ 3:14) ¡ºAnd the most important piece of clothing you must wear is love. Love is what binds us all together in perfect harmony.¡» (°ñ 3:15) ¡ºAnd let the peace that comes from Christ rule in your hearts. For as members of one body you are all called to live in peace. And always be thankful.¡» (°ñ 3:16) ¡ºLet the words of Christ, in all their richness, live in your hearts and make you wise. Use his words to teach and counsel each other. Sing psalms and hymns and spiritual songs to God with thankful hearts.¡» (°ñ 3:17) ¡ºAnd whatever you do or say, let it be as a representative of the Lord Jesus, all the while giving thanks through him to God the Father.¡» (°ñ 3:18) ¡ºYou wives must submit to your husbands, as is fitting for those who belong to the Lord.¡» (°ñ 3:19) ¡ºAnd you husbands must love your wives and never treat them harshly.¡» (°ñ 3:20) ¡ºYou children must always obey your parents, for this is what pleases the Lord.¡» (°ñ 3:21) ¡ºFathers, don`t aggravate your children. If you do, they will become discouraged and quit trying.¡» (°ñ 3:22) ¡ºYou slaves must obey your earthly masters in everything you do. Try to please them all the time, not just when they are watching you. Obey them willingly because of your reverent fear of the Lord.¡» (°ñ 3:23) ¡ºWork hard and cheerfully at whatever you do, as though you were working for the Lord rather than for people.¡» (°ñ 3:24) ¡ºRemember that the Lord will give you an inheritance as your reward, and the Master you are serving is Christ.¡» (°ñ 3:25) ¡ºBut if you do what is wrong, you will be paid back for the wrong you have done. For God has no favorites who can get away with evil.¡» (°ñ 4:1) ¡ºYou slave owners must be just and fair to your slaves. Remember that you also have a Master--in heaven.¡» (°ñ 4:2) ¡ºDevote yourselves to prayer with an alert mind and a thankful heart.¡» (°ñ 4:3) ¡ºDon`t forget to pray for us, too, that God will give us many opportunities to preach about his secret plan--that Christ is also for you Gentiles. That is why I am here in chains.¡» (°ñ 4:4) ¡ºPray that I will proclaim this message as clearly as I should.¡» (°ñ 4:5) ¡ºLive wisely among those who are not Christians, and make the most of every opportunity.¡» (°ñ 4:6) ¡ºLet your conversation be gracious and effective so that you will have the right answer for everyone.¡» (°ñ 4:7) ¡ºTychicus, a much loved brother, will tell you how I am getting along. He is a faithful helper who serves the Lord with me.¡» (°ñ 4:8) ¡ºI have sent him on this special trip to let you know how we are doing and to encourage you.¡» (°ñ 4:9) ¡ºI am also sending Onesimus, a faithful and much loved brother, one of your own people. He and Tychicus will give you all the latest news.¡» (°ñ 4:10) ¡ºAristarchus, who is in prison with me, sends you his greetings, and so does Mark, Barnabas`s cousin. And as you were instructed before, make Mark welcome if he comes your way.¡» (°ñ 4:11) ¡ºJesus (the one we call Justus) also sends his greetings. These are the only Jewish Christians among my co-workers; they are working with me here for the Kingdom of God. And what a comfort they have been!¡» (°ñ 4:12) ¡ºEpaphras, from your city, a servant of Christ Jesus, sends you his greetings. He always prays earnestly for you, asking God to make you strong and perfect, fully confident of the whole will of God.¡» (°ñ 4:13) ¡ºI can assure you that he has agonized for you and also for the Christians in Laodicea and Hierapolis.¡» (°ñ 4:14) ¡ºDear Doctor Luke sends his greetings, and so does Demas.¡» (°ñ 4:15) ¡ºPlease give my greetings to our Christian brothers and sisters at Laodicea, and to Nympha and those who meet in her house.¡» (°ñ 4:16) ¡ºAfter you have read this letter, pass it on to the church at Laodicea so they can read it, too. And you should read the letter I wrote to them.¡» (°ñ 4:17) ¡ºAnd say to Archippus, "Be sure to carry out the work the Lord gave you."¡» (°ñ 4:18) ¡ºHere is my greeting in my own handwriting--PAUL. Remember my chains. May the grace of God be with you.¡» (»ìÀü 1:1) ¡ºThis letter is from Paul, Silas, and Timothy. It is written to the church in Thessalonica, you who belong to God the Father and the Lord Jesus Christ. May his grace and peace be yours.¡» (»ìÀü 1:2) ¡ºWe always thank God for all of you and pray for you constantly.¡» (»ìÀü 1:3) ¡ºAs we talk to our God and Father about you, we think of your faithful work, your loving deeds, and your continual anticipation of the return of our Lord Jesus Christ.¡» (»ìÀü 1:4) ¡ºWe know that God loves you, dear brothers and sisters, and that he chose you to be his own people.¡» (»ìÀü 1:5) ¡ºFor when we brought you the Good News, it was not only with words but also with power, for the Holy Spirit gave you full assurance that what we said was true. And you know that the way we lived among you was further proof of the truth of our message.¡» (»ìÀü 1:6) ¡ºSo you received the message with joy from the Holy Spirit in spite of the severe suffering it brought you. In this way, you imitated both us and the Lord.¡» (»ìÀü 1:7) ¡ºAs a result, you yourselves became an example to all the Christians in Greece.¡» (»ìÀü 1:8) ¡ºAnd now the word of the Lord is ringing out from you to people everywhere, even beyond Greece, for wherever we go we find people telling us about your faith in God. We don`t need to tell them about it,¡» (»ìÀü 1:9) ¡ºfor they themselves keep talking about the wonderful welcome you gave us and how you turned away from idols to serve the true and living God.¡» (»ìÀü 1:10) ¡ºAnd they speak of how you are looking forward to the coming of God`s Son from heaven--Jesus, whom God raised from the dead. He is the one who has rescued us from the terrors of the coming judgment.¡» (»ìÀü 2:1) ¡ºYou yourselves know, dear brothers and sisters, that our visit to you was not a failure.¡» (»ìÀü 2:2) ¡ºYou know how badly we had been treated at Philippi just before we came to you and how much we suffered there. Yet our God gave us the courage to declare his Good News to you boldly, even though we were surrounded by many who opposed us.¡» (»ìÀü 2:3) ¡ºSo you can see that we were not preaching with any deceit or impure purposes or trickery.¡» (»ìÀü 2:4) ¡ºFor we speak as messengers who have been approved by God to be entrusted with the Good News. Our purpose is to please God, not people. He is the one who examines the motives of our hearts.¡» (»ìÀü 2:5) ¡ºNever once did we try to win you with flattery, as you very well know. And God is our witness that we were not just pretending to be your friends so you would give us money!¡» (»ìÀü 2:6) ¡ºAs for praise, we have never asked for it from you or anyone else.¡» (»ìÀü 2:7) ¡ºAs apostles of Christ we certainly had a right to make some demands of you, but we were as gentle among you as a mother feeding and caring for her own children.¡» (»ìÀü 2:8) ¡ºWe loved you so much that we gave you not only God`s Good News but our own lives, too.¡» (»ìÀü 2:9) ¡ºDon`t you remember, dear brothers and sisters, how hard we worked among you? Night and day we toiled to earn a living so that our expenses would not be a burden to anyone there as we preached God`s Good News among you.¡» (»ìÀü 2:10) ¡ºYou yourselves are our witnesses--and so is God--that we were pure and honest and faultless toward all of you believers.¡» (»ìÀü 2:11) ¡ºAnd you know that we treated each of you as a father treats his own children.¡» (»ìÀü 2:12) ¡ºWe pleaded with you, encouraged you, and urged you to live your lives in a way that God would consider worthy. For he called you into his Kingdom to share his glory.¡» (»ìÀü 2:13) ¡ºAnd we will never stop thanking God that when we preached his message to you, you didn`t think of the words we spoke as being just our own. You accepted what we said as the very word of God--which, of course, it was. And this word continues to work in you who believe.¡» (»ìÀü 2:14) ¡ºAnd then, dear brothers and sisters, you suffered persecution from your own countrymen. In this way, you imitated the believers in God`s churches in Judea who, because of their belief in Christ Jesus, suffered from their own people, the Jews.¡» (»ìÀü 2:15) ¡ºFor some of the Jews had killed their own prophets, and some even killed the Lord Jesus. Now they have persecuted us and driven us out. They displease God and oppose everyone¡» (»ìÀü 2:16) ¡ºby trying to keep us from preaching the Good News to the Gentiles, for fear some might be saved. By doing this, they continue to pile up their sins. But the anger of God has caught up with them at last.¡» (»ìÀü 2:17) ¡ºDear brothers and sisters, after we were separated from you for a little while (though our hearts never left you), we tried very hard to come back because of our intense longing to see you again.¡» (»ìÀü 2:18) ¡ºWe wanted very much to come, and I, Paul, tried again and again, but Satan prevented us.¡» (»ìÀü 2:19) ¡ºAfter all, what gives us hope and joy, and what is our proud reward and crown? It is you! Yes, you will bring us much joy as we stand together before our Lord Jesus when he comes back again.¡» (»ìÀü 2:20) ¡ºFor you are our pride and joy.¡» (»ìÀü 3:1) ¡ºFinally, when we could stand it no longer, we decided that I should stay alone in Athens,¡» (»ìÀü 3:2) ¡ºand we sent Timothy to visit you. He is our co-worker for God and our brother in proclaiming the Good News of Christ. We sent him to strengthen you, to encourage you in your faith,¡» (»ìÀü 3:3) ¡ºand to keep you from becoming disturbed by the troubles you were going through. But, of course, you know that such troubles are going to happen to us Christians.¡» (»ìÀü 3:4) ¡ºEven while we were with you, we warned you that troubles would soon come--and they did, as you well know.¡» (»ìÀü 3:5) ¡ºThat is why, when I could bear it no longer, I sent Timothy to find out whether your faith was still strong. I was afraid that the Tempter had gotten the best of you and that all our work had been useless.¡» (»ìÀü 3:6) ¡ºNow Timothy has just returned, bringing the good news that your faith and love are as strong as ever. He reports that you remember our visit with joy and that you want to see us just as much as we want to see you.¡» (»ìÀü 3:7) ¡ºSo we have been greatly comforted, dear brothers and sisters, in all of our own crushing troubles and suffering, because you have remained strong in your faith.¡» (»ìÀü 3:8) ¡ºIt gives us new life, knowing you remain strong in the Lord.¡» (»ìÀü 3:9) ¡ºHow we thank God for you! Because of you we have great joy in the presence of God.¡» (»ìÀü 3:10) ¡ºNight and day we pray earnestly for you, asking God to let us see you again to fill up anything that may still be missing in your faith.¡» (»ìÀü 3:11) ¡ºMay God himself, our Father, and our Lord Jesus make it possible for us to come to you very soon.¡» (»ìÀü 3:12) ¡ºAnd may the Lord make your love grow and overflow to each other and to everyone else, just as our love overflows toward you.¡» (»ìÀü 3:13) ¡ºAs a result, Christ will make your hearts strong, blameless, and holy when you stand before God our Father on that day when our Lord Jesus comes with all those who belong to him.¡» (»ìÀü 4:1) ¡ºFinally, dear brothers and sisters, we urge you in the name of the Lord Jesus to live in a way that pleases God, as we have taught you. You are doing this already, and we encourage you to do so more and more.¡» (»ìÀü 4:2) ¡ºFor you remember what we taught you in the name of the Lord Jesus.¡» (»ìÀü 4:3) ¡ºGod wants you to be holy, so you should keep clear of all sexual sin.¡» (»ìÀü 4:4) ¡ºThen each of you will control your body and live in holiness and honor--¡» (»ìÀü 4:5) ¡ºnot in lustful passion as the pagans do, in their ignorance of God and his ways.¡» (»ìÀü 4:6) ¡ºNever cheat a Christian brother in this matter by taking his wife, for the Lord avenges all such sins, as we have solemnly warned you before.¡» (»ìÀü 4:7) ¡ºGod has called us to be holy, not to live impure lives.¡» (»ìÀü 4:8) ¡ºAnyone who refuses to live by these rules is not disobeying human rules but is rejecting God, who gives his Holy Spirit to you.¡» (»ìÀü 4:9) ¡ºBut I don`t need to write to you about the Christian love that should be shown among God`s people. For God himself has taught you to love one another.¡» (»ìÀü 4:10) ¡ºIndeed, your love is already strong toward all the Christians in all of Macedonia. Even so, dear brothers and sisters, we beg you to love them more and more.¡» (»ìÀü 4:11) ¡ºThis should be your ambition: to live a quiet life, minding your own business and working with your hands, just as we commanded you before.¡» (»ìÀü 4:12) ¡ºAs a result, people who are not Christians will respect the way you live, and you will not need to depend on others to meet your financial needs.¡» (»ìÀü 4:13) ¡ºAnd now, brothers and sisters, I want you to know what will happen to the Christians who have died so you will not be full of sorrow like people who have no hope.¡» (»ìÀü 4:14) ¡ºFor since we believe that Jesus died and was raised to life again, we also believe that when Jesus comes, God will bring back with Jesus all the Christians who have died.¡» (»ìÀü 4:15) ¡ºI can tell you this directly from the Lord: We who are still living when the Lord returns will not rise to meet him ahead of those who are in their graves.¡» (»ìÀü 4:16) ¡ºFor the Lord himself will come down from heaven with a commanding shout, with the call of the archangel, and with the trumpet call of God. First, all the Christians who have died will rise from their graves.¡» (»ìÀü 4:17) ¡ºThen, together with them, we who are still alive and remain on the earth will be caught up in the clouds to meet the Lord in the air and remain with him forever.¡» (»ìÀü 4:18) ¡ºSo comfort and encourage each other with these words.¡» (»ìÀü 5:1) ¡ºI really don`t need to write to you about how and when all this will happen, dear brothers and sisters.¡» (»ìÀü 5:2) ¡ºFor you know quite well that the day of the Lord will come unexpectedly, like a thief in the night.¡» (»ìÀü 5:3) ¡ºWhen people are saying, "All is well; everything is peaceful and secure," then disaster will fall upon them as suddenly as a woman`s birth pains begin when her child is about to be born. And there will be no escape.¡» (»ìÀü 5:4) ¡ºBut you aren`t in the dark about these things, dear brothers and sisters, and you won`t be surprised when the day of the Lord comes like a thief.¡» (»ìÀü 5:5) ¡ºFor you are all children of the light and of the day; we don`t belong to darkness and night.¡» (»ìÀü 5:6) ¡ºSo be on your guard, not asleep like the others. Stay alert and be sober.¡» (»ìÀü 5:7) ¡ºNight is the time for sleep and the time when people get drunk.¡» (»ìÀü 5:8) ¡ºBut let us who live in the light think clearly, protected by the body armor of faith and love, and wearing as our helmet the confidence of our salvation.¡» (»ìÀü 5:9) ¡ºFor God decided to save us through our Lord Jesus Christ, not to pour out his anger on us.¡» (»ìÀü 5:10) ¡ºHe died for us so that we can live with him forever, whether we are dead or alive at the time of his return.¡» (»ìÀü 5:11) ¡ºSo encourage each other and build each other up, just as you are already doing.¡» (»ìÀü 5:12) ¡ºDear brothers and sisters, honor those who are your leaders in the Lord`s work. They work hard among you and warn you against all that is wrong.¡» (»ìÀü 5:13) ¡ºThink highly of them and give them your wholehearted love because of their work. And remember to live peaceably with each other.¡» (»ìÀü 5:14) ¡ºBrothers and sisters, we urge you to warn those who are lazy. Encourage those who are timid. Take tender care of those who are weak. Be patient with everyone.¡» (»ìÀü 5:15) ¡ºSee that no one pays back evil for evil, but always try to do good to each other and to everyone else.¡» (»ìÀü 5:16) ¡ºAlways be joyful.¡» (»ìÀü 5:17) ¡ºKeep on praying.¡» (»ìÀü 5:18) ¡ºNo matter what happens, always be thankful, for this is God`s will for you who belong to Christ Jesus.¡» (»ìÀü 5:19) ¡ºDo not stifle the Holy Spirit.¡» (»ìÀü 5:20) ¡ºDo not scoff at prophecies,¡» (»ìÀü 5:21) ¡ºbut test everything that is said. Hold on to what is good.¡» (»ìÀü 5:22) ¡ºKeep away from every kind of evil.¡» (»ìÀü 5:23) ¡ºNow may the God of peace make you holy in every way, and may your whole spirit and soul and body be kept blameless until that day when our Lord Jesus Christ comes again.¡» (»ìÀü 5:24) ¡ºGod, who calls you, is faithful; he will do this.¡» (»ìÀü 5:25) ¡ºDear brothers and sisters, pray for us.¡» (»ìÀü 5:26) ¡ºGreet all the brothers and sisters in Christian love.¡» (»ìÀü 5:27) ¡ºI command you in the name of the Lord to read this letter to all the brothers and sisters.¡» (»ìÀü 5:28) ¡ºAnd may the grace of our Lord Jesus Christ be with all of you.¡» (»ìÈÄ 1:1) ¡ºThis letter is from Paul, Silas, and Timothy. It is written to the church in Thessalonica, you who belong to God our Father and the Lord Jesus Christ.¡» (»ìÈÄ 1:2) ¡ºMay God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.¡» (»ìÈÄ 1:3) ¡ºDear brothers and sisters, we always thank God for you, as is right, for we are thankful that your faith is flourishing and you are all growing in love for each other.¡» (»ìÈÄ 1:4) ¡ºWe proudly tell God`s other churches about your endurance and faithfulness in all the persecutions and hardships you are suffering.¡» (»ìÈÄ 1:5) ¡ºBut God will use this persecution to show his justice. For he will make you worthy of his Kingdom, for which you are suffering,¡» (»ìÈÄ 1:6) ¡ºand in his justice he will punish those who persecute you.¡» (»ìÈÄ 1:7) ¡ºAnd God will provide rest for you who are being persecuted and also for us when the Lord Jesus appears from heaven. He will come with his mighty angels,¡» (»ìÈÄ 1:8) ¡ºin flaming fire, bringing judgment on those who don`t know God and on those who refuse to obey the Good News of our Lord Jesus.¡» (»ìÈÄ 1:9) ¡ºThey will be punished with everlasting destruction, forever separated from the Lord and from his glorious power¡» (»ìÈÄ 1:10) ¡ºwhen he comes to receive glory and praise from his holy people. And you will be among those praising him on that day, for you believed what we testified about him.¡» (»ìÈÄ 1:11) ¡ºAnd so we keep on praying for you, that our God will make you worthy of the life to which he called you. And we pray that God, by his power, will fulfill all your good intentions and faithful deeds.¡» (»ìÈÄ 1:12) ¡ºThen everyone will give honor to the name of our Lord Jesus because of you, and you will be honored along with him. This is all made possible because of the undeserved favor of our God and Lord, Jesus Christ.¡» (»ìÈÄ 2:1) ¡ºAnd now, brothers and sisters, let us tell you about the coming again of our Lord Jesus Christ and how we will be gathered together to meet him.¡» (»ìÈÄ 2:2) ¡ºPlease don`t be so easily shaken and troubled by those who say that the day of the Lord has already begun. Even if they claim to have had a vision, a revelation, or a letter supposedly from us, don`t believe them.¡» (»ìÈÄ 2:3) ¡ºDon`t be fooled by what they say. For that day will not come until there is a great rebellion against God and the man of lawlessness is revealed--the one who brings destruction.¡» (»ìÈÄ 2:4) ¡ºHe will exalt himself and defy every god there is and tear down every object of adoration and worship. He will position himself in the temple of God, claiming that he himself is God.¡» (»ìÈÄ 2:5) ¡ºDon`t you remember that I told you this when I was with you?¡» (»ìÈÄ 2:6) ¡ºAnd you know what is holding him back, for he can be revealed only when his time comes.¡» (»ìÈÄ 2:7) ¡ºFor this lawlessness is already at work secretly, and it will remain secret until the one who is holding it back steps out of the way.¡» (»ìÈÄ 2:8) ¡ºThen the man of lawlessness will be revealed, whom the Lord Jesus will consume with the breath of his mouth and destroy by the splendor of his coming.¡» (»ìÈÄ 2:9) ¡ºThis evil man will come to do the work of Satan with counterfeit power and signs and miracles.¡» (»ìÈÄ 2:10) ¡ºHe will use every kind of wicked deception to fool those who are on their way to destruction because they refuse to believe the truth that would save them.¡» (»ìÈÄ 2:11) ¡ºSo God will send great deception upon them, and they will believe all these lies.¡» (»ìÈÄ 2:12) ¡ºThen they will be condemned for not believing the truth and for enjoying the evil they do.¡» (»ìÈÄ 2:13) ¡ºAs for us, we always thank God for you, dear brothers and sisters loved by the Lord. We are thankful that God chose you to be among the first to experience salvation, a salvation that came through the Spirit who makes you holy and by your belief in the truth.¡» (»ìÈÄ 2:14) ¡ºHe called you to salvation when we told you the Good News; now you can share in the glory of our Lord Jesus Christ.¡» (»ìÈÄ 2:15) ¡ºWith all these things in mind, dear brothers and sisters, stand firm and keep a strong grip on everything we taught you both in person and by letter.¡» (»ìÈÄ 2:16) ¡ºMay our Lord Jesus Christ and God our Father, who loved us and in his special favor gave us everlasting comfort and good hope,¡» (»ìÈÄ 2:17) ¡ºcomfort your hearts and give you strength in every good thing you do and say.¡» (»ìÈÄ 3:1) ¡ºFinally, dear brothers and sisters, I ask you to pray for us. Pray first that the Lord`s message will spread rapidly and be honored wherever it goes, just as when it came to you.¡» (»ìÈÄ 3:2) ¡ºPray, too, that we will be saved from wicked and evil people, for not everyone believes in the Lord.¡» (»ìÈÄ 3:3) ¡ºBut the Lord is faithful; he will make you strong and guard you from the evil one.¡» (»ìÈÄ 3:4) ¡ºAnd we are confident in the Lord that you are practicing the things we commanded you, and that you always will.¡» (»ìÈÄ 3:5) ¡ºMay the Lord bring you into an ever deeper understanding of the love of God and the endurance that comes from Christ.¡» (»ìÈÄ 3:6) ¡ºAnd now, dear brothers and sisters, we give you this command with the authority of our Lord Jesus Christ: Stay away from any Christian who lives in idleness and doesn`t follow the tradition of hard work we gave you.¡» (»ìÈÄ 3:7) ¡ºFor you know that you ought to follow our example. We were never lazy when we were with you.¡» (»ìÈÄ 3:8) ¡ºWe never accepted food from anyone without paying for it. We worked hard day and night so that we would not be a burden to any of you.¡» (»ìÈÄ 3:9) ¡ºIt wasn`t that we didn`t have the right to ask you to feed us, but we wanted to give you an example to follow.¡» (»ìÈÄ 3:10) ¡ºEven while we were with you, we gave you this rule: "Whoever does not work should not eat."¡» (»ìÈÄ 3:11) ¡ºYet we hear that some of you are living idle lives, refusing to work and wasting time meddling in other people`s business.¡» (»ìÈÄ 3:12) ¡ºIn the name of the Lord Jesus Christ, we appeal to such people--no, we command them: Settle down and get to work. Earn your own living.¡» (»ìÈÄ 3:13) ¡ºAnd I say to the rest of you, dear brothers and sisters, never get tired of doing good.¡» (»ìÈÄ 3:14) ¡ºTake note of those who refuse to obey what we say in this letter. Stay away from them so they will be ashamed.¡» (»ìÈÄ 3:15) ¡ºDon`t think of them as enemies, but speak to them as you would to a Christian who needs to be warned.¡» (»ìÈÄ 3:16) ¡ºMay the Lord of peace himself always give you his peace no matter what happens. The Lord be with you all.¡» (»ìÈÄ 3:17) ¡ºNow here is my greeting, which I write with my own hand--PAUL. I do this at the end of all my letters to prove that they really are from me.¡» (»ìÈÄ 3:18) ¡ºMay the grace of our Lord Jesus Christ be with you all.¡» (µõÀü 1:1) ¡ºThis letter is from Paul, an apostle of Christ Jesus, appointed by the command of God our Savior and by Christ Jesus our hope.¡» (µõÀü 1:2) ¡ºIt is written to Timothy, my true child in the faith. May God our Father and Christ Jesus our Lord give you grace, mercy, and peace.¡» (µõÀü 1:3) ¡ºWhen I left for Macedonia, I urged you to stay there in Ephesus and stop those who are teaching wrong doctrine.¡» (µõÀü 1:4) ¡ºDon`t let people waste time in endless speculation over myths and spiritual pedigrees. For these things only cause arguments; they don`t help people live a life of faith in God.¡» (µõÀü 1:5) ¡ºThe purpose of my instruction is that all the Christians there would be filled with love that comes from a pure heart, a clear conscience, and sincere faith.¡» (µõÀü 1:6) ¡ºBut some teachers have missed this whole point. They have turned away from these things and spend their time arguing and talking foolishness.¡» (µõÀü 1:7) ¡ºThey want to be known as teachers of the law of Moses, but they don`t know what they are talking about, even though they seem so confident.¡» (µõÀü 1:8) ¡ºWe know these laws are good when they are used as God intended.¡» (µõÀü 1:9) ¡ºBut they were not made for people who do what is right. They are for people who are disobedient and rebellious, who are ungodly and sinful, who consider nothing sacred and defile what is holy, who murder their father or mother or other people.¡» (µõÀü 1:10) ¡ºThese laws are for people who are sexually immoral, for homosexuals and slave traders, for liars and oath breakers, and for those who do anything else that contradicts the right teaching¡» (µõÀü 1:11) ¡ºthat comes from the glorious Good News entrusted to me by our blessed God.¡» (µõÀü 1:12) ¡ºHow thankful I am to Christ Jesus our Lord for considering me trustworthy and appointing me to serve him,¡» (µõÀü 1:13) ¡ºeven though I used to scoff at the name of Christ. I hunted down his people, harming them in every way I could. But God had mercy on me because I did it in ignorance and unbelief.¡» (µõÀü 1:14) ¡ºOh, how kind and gracious the Lord was! He filled me completely with faith and the love of Christ Jesus.¡» (µõÀü 1:15) ¡ºThis is a true saying, and everyone should believe it: Christ Jesus came into the world to save sinners--and I was the worst of them all.¡» (µõÀü 1:16) ¡ºBut that is why God had mercy on me, so that Christ Jesus could use me as a prime example of his great patience with even the worst sinners. Then others will realize that they, too, can believe in him and receive eternal life.¡» (µõÀü 1:17) ¡ºGlory and honor to God forever and ever. He is the eternal King, the unseen one who never dies; he alone is God. Amen.¡» (µõÀü 1:18) ¡ºTimothy, my son, here are my instructions for you, based on the prophetic words spoken about you earlier. May they give you the confidence to fight well in the Lord`s battles.¡» (µõÀü 1:19) ¡ºCling tightly to your faith in Christ, and always keep your conscience clear. For some people have deliberately violated their consciences; as a result, their faith has been shipwrecked.¡» (µõÀü 1:20) ¡ºHymenaeus and Alexander are two examples of this. I turned them over to Satan so they would learn not to blaspheme God.¡» (µõÀü 2:1) ¡ºI urge you, first of all, to pray for all people. As you make your requests, plead for God`s mercy upon them, and give thanks.¡» (µõÀü 2:2) ¡ºPray this way for kings and all others who are in authority, so that we can live in peace and quietness, in godliness and dignity.¡» (µõÀü 2:3) ¡ºThis is good and pleases God our Savior,¡» (µõÀü 2:4) ¡ºfor he wants everyone to be saved and to understand the truth.¡» (µõÀü 2:5) ¡ºFor there is only one God and one Mediator who can reconcile God and people. He is the man Christ Jesus.¡» (µõÀü 2:6) ¡ºHe gave his life to purchase freedom for everyone. This is the message that God gave to the world at the proper time.¡» (µõÀü 2:7) ¡ºAnd I have been chosen--this is the absolute truth--as a preacher and apostle to teach the Gentiles about faith and truth.¡» (µõÀü 2:8) ¡ºSo wherever you assemble, I want men to pray with holy hands lifted up to God, free from anger and controversy.¡» (µõÀü 2:9) ¡ºAnd I want women to be modest in their appearance. They should wear decent and appropriate clothing and not draw attention to themselves by the way they fix their hair or by wearing gold or pearls or expensive clothes.¡» (µõÀü 2:10) ¡ºFor women who claim to be devoted to God should make themselves attractive by the good things they do.¡» (µõÀü 2:11) ¡ºWomen should listen and learn quietly and submissively.¡» (µõÀü 2:12) ¡ºI do not let women teach men or have authority over them. Let them listen quietly.¡» (µõÀü 2:13) ¡ºFor God made Adam first, and afterward he made Eve.¡» (µõÀü 2:14) ¡ºAnd it was the woman, not Adam, who was deceived by Satan, and sin was the result.¡» (µõÀü 2:15) ¡ºBut women will be saved through childbearing and by continuing to live in faith, love, holiness, and modesty.¡» (µõÀü 3:1) ¡ºIt is a true saying that if someone wants to be an elder, he desires an honorable responsibility.¡» (µõÀü 3:2) ¡ºFor an elder must be a man whose life cannot be spoken against. He must be faithful to his wife. He must exhibit self-control, live wisely, and have a good reputation. He must enjoy having guests in his home and must be able to teach.¡» (µõÀü 3:3) ¡ºHe must not be a heavy drinker or be violent. He must be gentle, peace loving, and not one who loves money.¡» (µõÀü 3:4) ¡ºHe must manage his own family well, with children who respect and obey him.¡» (µõÀü 3:5) ¡ºFor if a man cannot manage his own household, how can he take care of God`s church?¡» (µõÀü 3:6) ¡ºAn elder must not be a new Christian, because he might be proud of being chosen so soon, and the Devil will use that pride to make him fall.¡» (µõÀü 3:7) ¡ºAlso, people outside the church must speak well of him so that he will not fall into the Devil`s trap and be disgraced.¡» (µõÀü 3:8) ¡ºIn the same way, deacons must be people who are respected and have integrity. They must not be heavy drinkers and must not be greedy for money.¡» (µõÀü 3:9) ¡ºThey must be committed to the revealed truths of the Christian faith and must live with a clear conscience.¡» (µõÀü 3:10) ¡ºBefore they are appointed as deacons, they should be given other responsibilities in the church as a test of their character and ability. If they do well, then they may serve as deacons.¡» (µõÀü 3:11) ¡ºIn the same way, their wives must be respected and must not speak evil of others. They must exercise self-control and be faithful in everything they do.¡» (µõÀü 3:12) ¡ºA deacon must be faithful to his wife, and he must manage his children and household well.¡» (µõÀü 3:13) ¡ºThose who do well as deacons will be rewarded with respect from others and will have increased confidence in their faith in Christ Jesus.¡» (µõÀü 3:14) ¡ºI am writing these things to you now, even though I hope to be with you soon,¡» (µõÀü 3:15) ¡ºso that if I can`t come for a while, you will know how people must conduct themselves in the household of God. This is the church of the living God, which is the pillar and support of the truth.¡» (µõÀü 3:16) ¡ºWithout question, this is the great mystery of our faith: Christ appeared in the flesh and was shown to be righteous by the Spirit. He was seen by angels and was announced to the nations. He was believed on in the world and was taken up into heaven.¡» (µõÀü 4:1) ¡ºNow the Holy Spirit tells us clearly that in the last times some will turn away from what we believe; they will follow lying spirits and teachings that come from demons.¡» (µõÀü 4:2) ¡ºThese teachers are hypocrites and liars. They pretend to be religious, but their consciences are dead.¡» (µõÀü 4:3) ¡ºThey will say it is wrong to be married and wrong to eat certain foods. But God created those foods to be eaten with thanksgiving by people who know and believe the truth.¡» (µõÀü 4:4) ¡ºSince everything God created is good, we should not reject any of it. We may receive it gladly, with thankful hearts.¡» (µõÀü 4:5) ¡ºFor we know it is made holy by the word of God and prayer.¡» (µõÀü 4:6) ¡ºIf you explain this to the brothers and sisters, you will be doing your duty as a worthy servant of Christ Jesus, one who is fed by the message of faith and the true teaching you have followed.¡» (µõÀü 4:7) ¡ºDo not waste time arguing over godless ideas and old wives` tales. Spend your time and energy in training yourself for spiritual fitness.¡» (µõÀü 4:8) ¡ºPhysical exercise has some value, but spiritual exercise is much more important, for it promises a reward in both this life and the next.¡» (µõÀü 4:9) ¡ºThis is true, and everyone should accept it.¡» (µõÀü 4:10) ¡ºWe work hard and suffer much in order that people will believe the truth, for our hope is in the living God, who is the Savior of all people, and particularly of those who believe.¡» (µõÀü 4:11) ¡ºTeach these things and insist that everyone learn them.¡» (µõÀü 4:12) ¡ºDon`t let anyone think less of you because you are young. Be an example to all believers in what you teach, in the way you live, in your love, your faith, and your purity.¡» (µõÀü 4:13) ¡ºUntil I get there, focus on reading the Scriptures to the church, encouraging the believers, and teaching them.¡» (µõÀü 4:14) ¡ºDo not neglect the spiritual gift you received through the prophecies spoken to you when the elders of the church laid their hands on you.¡» (µõÀü 4:15) ¡ºGive your complete attention to these matters. Throw yourself into your tasks so that everyone will see your progress.¡» (µõÀü 4:16) ¡ºKeep a close watch on yourself and on your teaching. Stay true to what is right, and God will save you and those who hear you.¡» (µõÀü 5:1) ¡ºNever speak harshly to an older man, but appeal to him respectfully as though he were your own father. Talk to the younger men as you would to your own brothers.¡» (µõÀü 5:2) ¡ºTreat the older women as you would your mother, and treat the younger women with all purity as your own sisters.¡» (µõÀü 5:3) ¡ºThe church should care for any widow who has no one else to care for her.¡» (µõÀü 5:4) ¡ºBut if she has children or grandchildren, their first responsibility is to show godliness at home and repay their parents by taking care of them. This is something that pleases God very much.¡» (µõÀü 5:5) ¡ºBut a woman who is a true widow, one who is truly alone in this world, has placed her hope in God. Night and day she asks God for help and spends much time in prayer.¡» (µõÀü 5:6) ¡ºBut the widow who lives only for pleasure is spiritually dead.¡» (µõÀü 5:7) ¡ºGive these instructions to the church so that the widows you support will not be criticized.¡» (µõÀü 5:8) ¡ºBut those who won`t care for their own relatives, especially those living in the same household, have denied what we believe. Such people are worse than unbelievers.¡» (µõÀü 5:9) ¡ºA widow who is put on the list for support must be a woman who is at least sixty years old and was faithful to her husband.¡» (µõÀü 5:10) ¡ºShe must be well respected by everyone because of the good she has done. Has she brought up her children well? Has she been kind to strangers? Has she served other Christians humbly? Has she helped those who are in trouble? Has she always been ready to do good?¡» (µõÀü 5:11) ¡ºThe younger widows should not be on the list, because their physical desires will overpower their devotion to Christ and they will want to remarry.¡» (µõÀü 5:12) ¡ºThen they would be guilty of breaking their previous pledge.¡» (µõÀü 5:13) ¡ºBesides, they are likely to become lazy and spend their time gossiping from house to house, getting into other people`s business and saying things they shouldn`t.¡» (µõÀü 5:14) ¡ºSo I advise these younger widows to marry again, have children, and take care of their own homes. Then the enemy will not be able to say anything against them.¡» (µõÀü 5:15) ¡ºFor I am afraid that some of them have already gone astray and now follow Satan.¡» (µõÀü 5:16) ¡ºIf a Christian woman has relatives who are widows, she must take care of them and not put the responsibility on the church. Then the church can care for widows who are truly alone.¡» (µõÀü 5:17) ¡ºElders who do their work well should be paid well, especially those who work hard at both preaching and teaching.¡» (µõÀü 5:18) ¡ºFor the Scripture says, "Do not keep an ox from eating as it treads out the grain." And in another place, "Those who work deserve their pay!"¡» (µõÀü 5:19) ¡ºDo not listen to complaints against an elder unless there are two or three witnesses to accuse him.¡» (µõÀü 5:20) ¡ºAnyone who sins should be rebuked in front of the whole church so that others will have a proper fear of God.¡» (µõÀü 5:21) ¡ºI solemnly command you in the presence of God and Christ Jesus and the holy angels to obey these instructions without taking sides or showing special favor to anyone.¡» (µõÀü 5:22) ¡ºNever be in a hurry about appointing an elder. Do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.¡» (µõÀü 5:23) ¡ºDon`t drink only water. You ought to drink a little wine for the sake of your stomach because you are sick so often.¡» (µõÀü 5:24) ¡ºRemember that some people lead sinful lives, and everyone knows they will be judged. But there are others whose sin will not be revealed until later.¡» (µõÀü 5:25) ¡ºIn the same way, everyone knows how much good some people do, but there are others whose good deeds won`t be known until later.¡» (µõÀü 6:1) ¡ºChristians who are slaves should give their masters full respect so that the name of God and his teaching will not be shamed.¡» (µõÀü 6:2) ¡ºIf your master is a Christian, that is no excuse for being disrespectful. You should work all the harder because you are helping another believer by your efforts. Teach these truths, Timothy, and encourage everyone to obey them.¡» (µõÀü 6:3) ¡ºSome false teachers may deny these things, but these are the sound, wholesome teachings of the Lord Jesus Christ, and they are the foundation for a godly life.¡» (µõÀü 6:4) ¡ºAnyone who teaches anything different is both conceited and ignorant. Such a person has an unhealthy desire to quibble over the meaning of words. This stirs up arguments ending in jealousy, fighting, slander, and evil suspicions.¡» (µõÀü 6:5) ¡ºThese people always cause trouble. Their minds are corrupt, and they don`t tell the truth. To them religion is just a way to get rich.¡» (µõÀü 6:6) ¡ºYet true religion with contentment is great wealth.¡» (µõÀü 6:7) ¡ºAfter all, we didn`t bring anything with us when we came into the world, and we certainly cannot carry anything with us when we die.¡» (µõÀü 6:8) ¡ºSo if we have enough food and clothing, let us be content.¡» (µõÀü 6:9) ¡ºBut people who long to be rich fall into temptation and are trapped by many foolish and harmful desires that plunge them into ruin and destruction.¡» (µõÀü 6:10) ¡ºFor the love of money is at the root of all kinds of evil. And some people, craving money, have wandered from the faith and pierced themselves with many sorrows.¡» (µõÀü 6:11) ¡ºBut you, Timothy, belong to God; so run from all these evil things, and follow what is right and good. Pursue a godly life, along with faith, love, perseverance, and gentleness.¡» (µõÀü 6:12) ¡ºFight the good fight for what we believe. Hold tightly to the eternal life that God has given you, which you have confessed so well before many witnesses.¡» (µõÀü 6:13) ¡ºAnd I command you before God, who gives life to all, and before Christ Jesus, who gave a good testimony before Pontius Pilate,¡» (µõÀü 6:14) ¡ºthat you obey his commands with all purity. Then no one can find fault with you from now until our Lord Jesus Christ returns.¡» (µõÀü 6:15) ¡ºFor at the right time Christ will be revealed from heaven by the blessed and only almighty God, the King of kings and Lord of lords.¡» (µõÀü 6:16) ¡ºHe alone can never die, and he lives in light so brilliant that no human can approach him. No one has ever seen him, nor ever will. To him be honor and power forever. Amen.¡» (µõÀü 6:17) ¡ºTell those who are rich in this world not to be proud and not to trust in their money, which will soon be gone. But their trust should be in the living God, who richly gives us all we need for our enjoyment.¡» (µõÀü 6:18) ¡ºTell them to use their money to do good. They should be rich in good works and should give generously to those in need, always being ready to share with others whatever God has given them.¡» (µõÀü 6:19) ¡ºBy doing this they will be storing up their treasure as a good foundation for the future so that they may take hold of real life.¡» (µõÀü 6:20) ¡ºTimothy, guard what God has entrusted to you. Avoid godless, foolish discussions with those who oppose you with their so-called knowledge.¡» (µõÀü 6:21) ¡ºSome people have wandered from the faith by following such foolishness. May God`s grace be with you all.¡» (µõÈÄ 1:1) ¡ºThis letter is from Paul, an apostle of Christ Jesus by God`s will, sent out to tell others about the life he has promised through faith in Christ Jesus.¡» (µõÈÄ 1:2) ¡ºIt is written to Timothy, my dear son. May God our Father and Christ Jesus our Lord give you grace, mercy, and peace.¡» (µõÈÄ 1:3) ¡ºTimothy, I thank God for you. He is the God I serve with a clear conscience, just as my ancestors did. Night and day I constantly remember you in my prayers.¡» (µõÈÄ 1:4) ¡ºI long to see you again, for I remember your tears as we parted. And I will be filled with joy when we are together again.¡» (µõÈÄ 1:5) ¡ºI know that you sincerely trust the Lord, for you have the faith of your mother, Eunice, and your grandmother, Lois.¡» (µõÈÄ 1:6) ¡ºThis is why I remind you to fan into flames the spiritual gift God gave you when I laid my hands on you.¡» (µõÈÄ 1:7) ¡ºFor God has not given us a spirit of fear and timidity, but of power, love, and self-discipline.¡» (µõÈÄ 1:8) ¡ºSo you must never be ashamed to tell others about our Lord. And don`t be ashamed of me, either, even though I`m in prison for Christ. With the strength God gives you, be ready to suffer with me for the proclamation of the Good News.¡» (µõÈÄ 1:9) ¡ºIt is God who saved us and chose us to live a holy life. He did this not because we deserved it, but because that was his plan long before the world began--to show his love and kindness to us through Christ Jesus.¡» (µõÈÄ 1:10) ¡ºAnd now he has made all of this plain to us by the coming of Christ Jesus, our Savior, who broke the power of death and showed us the way to everlasting life through the Good News.¡» (µõÈÄ 1:11) ¡ºAnd God chose me to be a preacher, an apostle, and a teacher of this Good News.¡» (µõÈÄ 1:12) ¡ºAnd that is why I am suffering here in prison. But I am not ashamed of it, for I know the one in whom I trust, and I am sure that he is able to guard what I have entrusted to him until the day of his return.¡» (µõÈÄ 1:13) ¡ºHold on to the pattern of right teaching you learned from me. And remember to live in the faith and love that you have in Christ Jesus.¡» (µõÈÄ 1:14) ¡ºWith the help of the Holy Spirit who lives within us, carefully guard what has been entrusted to you.¡» (µõÈÄ 1:15) ¡ºAs you know, all the Christians who came here from the province of Asia have deserted me; even Phygelus and Hermogenes are gone.¡» (µõÈÄ 1:16) ¡ºMay the Lord show special kindness to Onesiphorus and all his family because he often visited and encouraged me. He was never ashamed of me because I was in prison.¡» (µõÈÄ 1:17) ¡ºWhen he came to Rome, he searched everywhere until he found me.¡» (µõÈÄ 1:18) ¡ºMay the Lord show him special kindness on the day of Christ`s return. And you know how much he helped me at Ephesus.¡» (µõÈÄ 2:1) ¡ºTimothy, my dear son, be strong with the special favor God gives you in Christ Jesus.¡» (µõÈÄ 2:2) ¡ºYou have heard me teach many things that have been confirmed by many reliable witnesses. Teach these great truths to trustworthy people who are able to pass them on to others.¡» (µõÈÄ 2:3) ¡ºEndure suffering along with me, as a good soldier of Christ Jesus.¡» (µõÈÄ 2:4) ¡ºAnd as Christ`s soldier, do not let yourself become tied up in the affairs of this life, for then you cannot satisfy the one who has enlisted you in his army.¡» (µõÈÄ 2:5) ¡ºFollow the Lord`s rules for doing his work, just as an athlete either follows the rules or is disqualified and wins no prize.¡» (µõÈÄ 2:6) ¡ºHardworking farmers are the first to enjoy the fruit of their labor.¡» (µõÈÄ 2:7) ¡ºThink about what I am saying. The Lord will give you understanding in all these things.¡» (µõÈÄ 2:8) ¡ºNever forget that Jesus Christ was a man born into King David`s family and that he was raised from the dead. This is the Good News I preach.¡» (µõÈÄ 2:9) ¡ºAnd because I preach this Good News, I am suffering and have been chained like a criminal. But the word of God cannot be chained.¡» (µõÈÄ 2:10) ¡ºI am willing to endure anything if it will bring salvation and eternal glory in Christ Jesus to those God has chosen.¡» (µõÈÄ 2:11) ¡ºThis is a true saying: If we die with him, we will also live with him.¡» (µõÈÄ 2:12) ¡ºIf we endure hardship, we will reign with him. If we deny him, he will deny us.¡» (µõÈÄ 2:13) ¡ºIf we are unfaithful, he remains faithful, for he cannot deny himself.¡» (µõÈÄ 2:14) ¡ºRemind everyone of these things, and command them in God`s name to stop fighting over words. Such arguments are useless, and they can ruin those who hear them.¡» (µõÈÄ 2:15) ¡ºWork hard so God can approve you. Be a good worker, one who does not need to be ashamed and who correctly explains the word of truth.¡» (µõÈÄ 2:16) ¡ºAvoid godless, foolish discussions that lead to more and more ungodliness.¡» (µõÈÄ 2:17) ¡ºThis kind of talk spreads like cancer. Hymenaeus and Philetus are examples of this.¡» (µõÈÄ 2:18) ¡ºThey have left the path of truth, preaching the lie that the resurrection of the dead has already occurred; and they have undermined the faith of some.¡» (µõÈÄ 2:19) ¡ºBut God`s truth stands firm like a foundation stone with this inscription: "The Lord knows those who are his," and "Those who claim they belong to the Lord must turn away from all wickedness."¡» (µõÈÄ 2:20) ¡ºIn a wealthy home some utensils are made of gold and silver, and some are made of wood and clay. The expensive utensils are used for special occasions, and the cheap ones are for everyday use.¡» (µõÈÄ 2:21) ¡ºIf you keep yourself pure, you will be a utensil God can use for his purpose. Your life will be clean, and you will be ready for the Master to use you for every good work.¡» (µõÈÄ 2:22) ¡ºRun from anything that stimulates youthful lust. Follow anything that makes you want to do right. Pursue faith and love and peace, and enjoy the companionship of those who call on the Lord with pure hearts.¡» (µõÈÄ 2:23) ¡ºAgain I say, don`t get involved in foolish, ignorant arguments that only start fights.¡» (µõÈÄ 2:24) ¡ºThe Lord`s servants must not quarrel but must be kind to everyone. They must be able to teach effectively and be patient with difficult people.¡» (µõÈÄ 2:25) ¡ºThey should gently teach those who oppose the truth. Perhaps God will change those people`s hearts, and they will believe the truth.¡» (µõÈÄ 2:26) ¡ºThen they will come to their senses and escape from the Devil`s trap. For they have been held captive by him to do whatever he wants.¡» (µõÈÄ 3:1) ¡ºYou should also know this, Timothy, that in the last days there will be very difficult times.¡» (µõÈÄ 3:2) ¡ºFor people will love only themselves and their money. They will be boastful and proud, scoffing at God, disobedient to their parents, and ungrateful. They will consider nothing sacred.¡» (µõÈÄ 3:3) ¡ºThey will be unloving and unforgiving; they will slander others and have no self-control; they will be cruel and have no interest in what is good.¡» (µõÈÄ 3:4) ¡ºThey will betray their friends, be reckless, be puffed up with pride, and love pleasure rather than God.¡» (µõÈÄ 3:5) ¡ºThey will act as if they are religious, but they will reject the power that could make them godly. You must stay away from people like that.¡» (µõÈÄ 3:6) ¡ºThey are the kind who work their way into people`s homes and win the confidence of vulnerable women who are burdened with the guilt of sin and controlled by many desires.¡» (µõÈÄ 3:7) ¡ºSuch women are forever following new teachings, but they never understand the truth.¡» (µõÈÄ 3:8) ¡ºAnd these teachers fight the truth just as Jannes and Jambres fought against Moses. Their minds are depraved, and their faith is counterfeit.¡» (µõÈÄ 3:9) ¡ºBut they won`t get away with this for long. Someday everyone will recognize what fools they are, just as happened with Jannes and Jambres.¡» (µõÈÄ 3:10) ¡ºBut you know what I teach, Timothy, and how I live, and what my purpose in life is. You know my faith and how long I have suffered. You know my love and my patient endurance.¡» (µõÈÄ 3:11) ¡ºYou know how much persecution and suffering I have endured. You know all about how I was persecuted in Antioch, Iconium, and Lystra--but the Lord delivered me from all of it.¡» (µõÈÄ 3:12) ¡ºYes, and everyone who wants to live a godly life in Christ Jesus will suffer persecution.¡» (µõÈÄ 3:13) ¡ºBut evil people and impostors will flourish. They will go on deceiving others, and they themselves will be deceived.¡» (µõÈÄ 3:14) ¡ºBut you must remain faithful to the things you have been taught. You know they are true, for you know you can trust those who taught you.¡» (µõÈÄ 3:15) ¡ºYou have been taught the holy Scriptures from childhood, and they have given you the wisdom to receive the salvation that comes by trusting in Christ Jesus.¡» (µõÈÄ 3:16) ¡ºAll Scripture is inspired by God and is useful to teach us what is true and to make us realize what is wrong in our lives. It straightens us out and teaches us to do what is right.¡» (µõÈÄ 3:17) ¡ºIt is God`s way of preparing us in every way, fully equipped for every good thing God wants us to do.¡» (µõÈÄ 4:1) ¡ºAnd so I solemnly urge you before God and before Christ Jesus--who will someday judge the living and the dead when he appears to set up his Kingdom:¡» (µõÈÄ 4:2) ¡ºPreach the word of God. Be persistent, whether the time is favorable or not. Patiently correct, rebuke, and encourage your people with good teaching.¡» (µõÈÄ 4:3) ¡ºFor a time is coming when people will no longer listen to right teaching. They will follow their own desires and will look for teachers who will tell them whatever they want to hear.¡» (µõÈÄ 4:4) ¡ºThey will reject the truth and follow strange myths.¡» (µõÈÄ 4:5) ¡ºBut you should keep a clear mind in every situation. Don`t be afraid of suffering for the Lord. Work at bringing others to Christ. Complete the ministry God has given you.¡» (µõÈÄ 4:6) ¡ºAs for me, my life has already been poured out as an offering to God. The time of my death is near.¡» (µõÈÄ 4:7) ¡ºI have fought a good fight, I have finished the race, and I have remained faithful.¡» (µõÈÄ 4:8) ¡ºAnd now the prize awaits me--the crown of righteousness that the Lord, the righteous Judge, will give me on that great day of his return. And the prize is not just for me but for all who eagerly look forward to his glorious return.¡» (µõÈÄ 4:9) ¡ºPlease come as soon as you can.¡» (µõÈÄ 4:10) ¡ºDemas has deserted me because he loves the things of this life and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus has gone to Dalmatia.¡» (µõÈÄ 4:11) ¡ºOnly Luke is with me. Bring Mark with you when you come, for he will be helpful to me.¡» (µõÈÄ 4:12) ¡ºI sent Tychicus to Ephesus.¡» (µõÈÄ 4:13) ¡ºWhen you come, be sure to bring the coat I left with Carpus at Troas. Also bring my books, and especially my papers.¡» (µõÈÄ 4:14) ¡ºAlexander the coppersmith has done me much harm, but the Lord will judge him for what he has done.¡» (µõÈÄ 4:15) ¡ºBe careful of him, for he fought against everything we said.¡» (µõÈÄ 4:16) ¡ºThe first time I was brought before the judge, no one was with me. Everyone had abandoned me. I hope it will not be counted against them.¡» (µõÈÄ 4:17) ¡ºBut the Lord stood with me and gave me strength, that I might preach the Good News in all its fullness for all the Gentiles to hear. And he saved me from certain death.¡» (µõÈÄ 4:18) ¡ºYes, and the Lord will deliver me from every evil attack and will bring me safely to his heavenly Kingdom. To God be the glory forever and ever. Amen.¡» (µõÈÄ 4:19) ¡ºGive my greetings to Priscilla and Aquila and those living at the household of Onesiphorus.¡» (µõÈÄ 4:20) ¡ºErastus stayed at Corinth, and I left Trophimus sick at Miletus.¡» (µõÈÄ 4:21) ¡ºHurry so you can get here before winter. Eubulus sends you greetings, and so do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers and sisters.¡» (µõÈÄ 4:22) ¡ºMay the Lord be with your spirit. Grace be with you all.¡» (µó 1:1) ¡ºThis letter is from Paul, a slave of God and an apostle of Jesus Christ. I have been sent to bring faith to those God has chosen and to teach them to know the truth that shows them how to live godly lives.¡» (µó 1:2) ¡ºThis truth gives them the confidence of eternal life, which God promised them before the world began--and he cannot lie.¡» (µó 1:3) ¡ºAnd now at the right time he has revealed this Good News, and we announce it to everyone. It is by the command of God our Savior that I have been trusted to do this work for him.¡» (µó 1:4) ¡ºThis letter is written to Titus, my true child in the faith that we share. May God the Father and Christ Jesus our Savior give you grace and peace.¡» (µó 1:5) ¡ºI left you on the island of Crete so you could complete our work there and appoint elders in each town as I instructed you.¡» (µó 1:6) ¡ºAn elder must be well thought of for his good life. He must be faithful to his wife, and his children must be believers who are not wild or rebellious.¡» (µó 1:7) ¡ºAn elder must live a blameless life because he is God`s minister. He must not be arrogant or quick-tempered; he must not be a heavy drinker, violent, or greedy for money.¡» (µó 1:8) ¡ºHe must enjoy having guests in his home and must love all that is good. He must live wisely and be fair. He must live a devout and disciplined life.¡» (µó 1:9) ¡ºHe must have a strong and steadfast belief in the trustworthy message he was taught; then he will be able to encourage others with right teaching and show those who oppose it where they are wrong.¡» (µó 1:10) ¡ºFor there are many who rebel against right teaching; they engage in useless talk and deceive people. This is especially true of those who insist on circumcision for salvation.¡» (µó 1:11) ¡ºThey must be silenced. By their wrong teaching, they have already turned whole families away from the truth. Such teachers only want your money.¡» (µó 1:12) ¡ºOne of their own men, a prophet from Crete, has said about them, "The people of Crete are all liars; they are cruel animals and lazy gluttons."¡» (µó 1:13) ¡ºThis is true. So rebuke them as sternly as necessary to make them strong in the faith.¡» (µó 1:14) ¡ºThey must stop listening to Jewish myths and the commands of people who have turned their backs on the truth.¡» (µó 1:15) ¡ºEverything is pure to those whose hearts are pure. But nothing is pure to those who are corrupt and unbelieving, because their minds and consciences are defiled.¡» (µó 1:16) ¡ºSuch people claim they know God, but they deny him by the way they live. They are despicable and disobedient, worthless for doing anything good.¡» (µó 2:1) ¡ºBut as for you, promote the kind of living that reflects right teaching.¡» (µó 2:2) ¡ºTeach the older men to exercise self-control, to be worthy of respect, and to live wisely. They must have strong faith and be filled with love and patience.¡» (µó 2:3) ¡ºSimilarly, teach the older women to live in a way that is appropriate for someone serving the Lord. They must not go around speaking evil of others and must not be heavy drinkers. Instead, they should teach others what is good.¡» (µó 2:4) ¡ºThese older women must train the younger women to love their husbands and their children,¡» (µó 2:5) ¡ºto live wisely and be pure, to take care of their homes, to do good, and to be submissive to their husbands. Then they will not bring shame on the word of God.¡» (µó 2:6) ¡ºIn the same way, encourage the young men to live wisely in all they do.¡» (µó 2:7) ¡ºAnd you yourself must be an example to them by doing good deeds of every kind. Let everything you do reflect the integrity and seriousness of your teaching.¡» (µó 2:8) ¡ºLet your teaching be so correct that it can`t be criticized. Then those who want to argue will be ashamed because they won`t have anything bad to say about us.¡» (µó 2:9) ¡ºSlaves must obey their masters and do their best to please them. They must not talk back¡» (µó 2:10) ¡ºor steal, but they must show themselves to be entirely trustworthy and good. Then they will make the teaching about God our Savior attractive in every way.¡» (µó 2:11) ¡ºFor the grace of God has been revealed, bringing salvation to all people.¡» (µó 2:12) ¡ºAnd we are instructed to turn from godless living and sinful pleasures. We should live in this evil world with self-control, right conduct, and devotion to God,¡» (µó 2:13) ¡ºwhile we look forward to that wonderful event when the glory of our great God and Savior, Jesus Christ, will be revealed.¡» (µó 2:14) ¡ºHe gave his life to free us from every kind of sin, to cleanse us, and to make us his very own people, totally committed to doing what is right.¡» (µó 2:15) ¡ºYou must teach these things and encourage your people to do them, correcting them when necessary. You have the authority to do this, so don`t let anyone ignore you or disregard what you say.¡» (µó 3:1) ¡ºRemind your people to submit to the government and its officers. They should be obedient, always ready to do what is good.¡» (µó 3:2) ¡ºThey must not speak evil of anyone, and they must avoid quarreling. Instead, they should be gentle and show true humility to everyone.¡» (µó 3:3) ¡ºOnce we, too, were foolish and disobedient. We were misled by others and became slaves to many wicked desires and evil pleasures. Our lives were full of evil and envy. We hated others, and they hated us.¡» (µó 3:4) ¡ºBut then God our Savior showed us his kindness and love.¡» (µó 3:5) ¡ºHe saved us, not because of the good things we did, but because of his mercy. He washed away our sins and gave us a new life through the Holy Spirit.¡» (µó 3:6) ¡ºHe generously poured out the Spirit upon us because of what Jesus Christ our Savior did.¡» (µó 3:7) ¡ºHe declared us not guilty because of his great kindness. And now we know that we will inherit eternal life.¡» (µó 3:8) ¡ºThese things I have told you are all true. I want you to insist on them so that everyone who trusts in God will be careful to do good deeds all the time. These things are good and beneficial for everyone.¡» (µó 3:9) ¡ºDo not get involved in foolish discussions about spiritual pedigrees or in quarrels and fights about obedience to Jewish laws. These kinds of things are useless and a waste of time.¡» (µó 3:10) ¡ºIf anyone is causing divisions among you, give a first and second warning. After that, have nothing more to do with that person.¡» (µó 3:11) ¡ºFor people like that have turned away from the truth. They are sinning, and they condemn themselves.¡» (µó 3:12) ¡ºI am planning to send either Artemas or Tychicus to you. As soon as one of them arrives, do your best to meet me at Nicopolis as quickly as you can, for I have decided to stay there for the winter.¡» (µó 3:13) ¡ºDo everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos with their trip. See that they are given everything they need.¡» (µó 3:14) ¡ºFor our people should not have unproductive lives. They must learn to do good by helping others who have urgent needs.¡» (µó 3:15) ¡ºEverybody here sends greetings. Please give my greetings to all of the believers who love us. May God`s grace be with you all.¡» (¸ó 1:1) ¡ºThis letter is from Paul, in prison for preaching the Good News about Christ Jesus, and from our brother Timothy. It is written to Philemon, our much loved co-worker,¡» (¸ó 1:2) ¡ºand to our sister Apphia and to Archippus, a fellow soldier of the cross. I am also writing to the church that meets in your house.¡» (¸ó 1:3) ¡ºMay God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.¡» (¸ó 1:4) ¡ºI always thank God when I pray for you, Philemon,¡» (¸ó 1:5) ¡ºbecause I keep hearing of your trust in the Lord Jesus and your love for all of God`s people.¡» (¸ó 1:6) ¡ºYou are generous because of your faith. And I am praying that you will really put your generosity to work, for in so doing you will come to an understanding of all the good things we can do for Christ.¡» (¸ó 1:7) ¡ºI myself have gained much joy and comfort from your love, my brother, because your kindness has so often refreshed the hearts of God`s people.¡» (¸ó 1:8) ¡ºThat is why I am boldly asking a favor of you. I could demand it in the name of Christ because it is the right thing for you to do,¡» (¸ó 1:9) ¡ºbut because of our love, I prefer just to ask you. So take this as a request from your friend Paul, an old man, now in prison for the sake of Christ Jesus.¡» (¸ó 1:10) ¡ºMy plea is that you show kindness to Onesimus. I think of him as my own son because he became a believer as a result of my ministry here in prison.¡» (¸ó 1:11) ¡ºOnesimus hasn`t been of much use to you in the past, but now he is very useful to both of us.¡» (¸ó 1:12) ¡ºI am sending him back to you, and with him comes my own heart.¡» (¸ó 1:13) ¡ºI really wanted to keep him here with me while I am in these chains for preaching the Good News, and he would have helped me on your behalf.¡» (¸ó 1:14) ¡ºBut I didn`t want to do anything without your consent. And I didn`t want you to help because you were forced to do it but because you wanted to.¡» (¸ó 1:15) ¡ºPerhaps you could think of it this way: Onesimus ran away for a little while so you could have him back forever.¡» (¸ó 1:16) ¡ºHe is no longer just a slave; he is a beloved brother, especially to me. Now he will mean much more to you, both as a slave and as a brother in the Lord.¡» (¸ó 1:17) ¡ºSo if you consider me your partner, give him the same welcome you would give me if I were coming.¡» (¸ó 1:18) ¡ºIf he has harmed you in any way or stolen anything from you, charge me for it.¡» (¸ó 1:19) ¡ºI, Paul, write this in my own handwriting: "I will repay it." And I won`t mention that you owe me your very soul!¡» (¸ó 1:20) ¡ºYes, dear brother, please do me this favor for the Lord`s sake. Give me this encouragement in Christ.¡» (¸ó 1:21) ¡ºI am confident as I write this letter that you will do what I ask and even more!¡» (¸ó 1:22) ¡ºPlease keep a guest room ready for me, for I am hoping that God will answer your prayers and let me return to you soon.¡» (¸ó 1:23) ¡ºEpaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you his greetings.¡» (¸ó 1:24) ¡ºSo do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my co-workers.¡» (¸ó 1:25) ¡ºThe grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.¡» (È÷ 1:1) ¡ºLong ago God spoke many times and in many ways to our ancestors through the prophets.¡» (È÷ 1:2) ¡ºBut now in these final days, he has spoken to us through his Son. God promised everything to the Son as an inheritance, and through the Son he made the universe and everything in it.¡» (È÷ 1:3) ¡ºThe Son reflects God`s own glory, and everything about him represents God exactly. He sustains the universe by the mighty power of his command. After he died to cleanse us from the stain of sin, he sat down in the place of honor at the right hand of the majestic God of heaven.¡» (È÷ 1:4) ¡ºThis shows that God`s Son is far greater than the angels, just as the name God gave him is far greater than their names.¡» (È÷ 1:5) ¡ºFor God never said to any angel what he said to Jesus: "You are my Son. Today I have become your Father. " And again God said, "I will be his Father, and he will be my Son."¡» (È÷ 1:6) ¡ºAnd then, when he presented his honored Son to the world, God said, "Let all the angels of God worship him."¡» (È÷ 1:7) ¡ºGod calls his angels "messengers swift as the wind, and servants made of flaming fire."¡» (È÷ 1:8) ¡ºBut to his Son he says, "Your throne, O God, endures forever and ever. Your royal power is expressed in righteousness.¡» (È÷ 1:9) ¡ºYou love what is right and hate what is wrong. Therefore God, your God, has anointed you, pouring out the oil of joy on you more than on anyone else."¡» (È÷ 1:10) ¡ºAnd, "Lord, in the beginning you laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands.¡» (È÷ 1:11) ¡ºEven they will perish, but you remain forever. They will wear out like old clothing.¡» (È÷ 1:12) ¡ºYou will roll them up like an old coat. They will fade away like old clothing. But you are always the same; you will never grow old."¡» (È÷ 1:13) ¡ºAnd God never said to an angel, as he did to his Son, "Sit in honor at my right hand until I humble your enemies, making them a footstool under your feet."¡» (È÷ 1:14) ¡ºBut angels are only servants. They are spirits sent from God to care for those who will receive salvation.¡» (È÷ 2:1) ¡ºSo we must listen very carefully to the truth we have heard, or we may drift away from it.¡» (È÷ 2:2) ¡ºThe message God delivered through angels has always proved true, and the people were punished for every violation of the law and every act of disobedience.¡» (È÷ 2:3) ¡ºW hat makes us think that we can escape if we are indifferent to this great salvation that was announced by the Lord Jesus himself? It was passed on to us by those who heard him speak,¡» (È÷ 2:4) ¡ºa nd God verified the message by signs and wonders and various miracles and by giving gifts of the Holy Spirit whenever he chose to do so.¡» (È÷ 2:5) ¡ºAnd furthermore, the future world we are talking about will not be controlled by angels.¡» (È÷ 2:6) ¡ºFor somewhere in the Scriptures it says, "What is man that you should think of him, and the son of man that you should care for him?¡» (È÷ 2:7) ¡ºFor a little while you made him lower than the angels, and you crowned him with glory and honor.¡» (È÷ 2:8) ¡ºYou gave him authority over all things." Now when it says "all things," it means nothing is left out. But we have not yet seen all of this happen.¡» (È÷ 2:9) ¡ºWhat we do see is Jesus, who "for a little while was made lower than the angels" and now is "crowned with glory and honor" because he suffered death for us. Yes, by God`s grace, Jesus tasted death for everyone in all the world.¡» (È÷ 2:10) ¡ºAnd it was only right that God--who made everything and for whom everything was made--should bring his many children into glory. Through the suffering of Jesus, God made him a perfect leader, one fit to bring them into their salvation.¡» (È÷ 2:11) ¡ºSo now Jesus and the ones he makes holy have the same Father. That is why Jesus is not ashamed to call them his brothers and sisters.¡» (È÷ 2:12) ¡ºFor he said to God, "I will declare the wonder of your name to my brothers and sisters. I will praise you among all your people."¡» (È÷ 2:13) ¡ºHe also said, "I will put my trust in him." And in the same context he said, "Here I am--together with the children God has given me."¡» (È÷ 2:14) ¡ºBecause God`s children are human beings--made of flesh and blood--Jesus also became flesh and blood by being born in human form. For only as a human being could he die, and only by dying could he break the power of the Devil, who had the power of death.¡» (È÷ 2:15) ¡ºOnly in this way could he deliver those who have lived all their lives as slaves to the fear of dying.¡» (È÷ 2:16) ¡ºWe all know that Jesus came to help the descendants of Abraham, not to help the angels.¡» (È÷ 2:17) ¡ºTherefore, it was necessary for Jesus to be in every respect like us, his brothers and sisters, so that he could be our merciful and faithful High Priest before God. He then could offer a sacrifice that would take away the sins of the people.¡» (È÷ 2:18) ¡ºSince he himself has gone through suffering and temptation, he is able to help us when we are being tempted.¡» (È÷ 3:1) ¡ºAnd so, dear brothers and sisters who belong to God and are bound for heaven, think about this Jesus whom we declare to be God`s Messenger and High Priest.¡» (È÷ 3:2) ¡ºFor he was faithful to God, who appointed him, just as Moses served faithfully and was entrusted with God`s entire house.¡» (È÷ 3:3) ¡ºBut Jesus deserves far more glory than Moses, just as a person who builds a fine house deserves more praise than the house itself.¡» (È÷ 3:4) ¡ºFor every house has a builder, but God is the one who made everything.¡» (È÷ 3:5) ¡ºMoses was certainly faithful in God`s house, but only as a servant. His work was an illustration of the truths God would reveal later.¡» (È÷ 3:6) ¡ºBut Christ, the faithful Son, was in charge of the entire household. And we are God`s household, if we keep up our courage and remain confident in our hope in Christ.¡» (È÷ 3:7) ¡ºThat is why the Holy Spirit says, "Today you must listen to his voice.¡» (È÷ 3:8) ¡ºDon`t harden your hearts against him as Israel did when they rebelled, when they tested God`s patience in the wilderness.¡» (È÷ 3:9) ¡ºThere your ancestors tried my patience, even though they saw my miracles for forty years.¡» (È÷ 3:10) ¡ºSo I was angry with them, and I said, `Their hearts always turn away from me. They refuse to do what I tell them.`¡» (È÷ 3:11) ¡ºSo in my anger I made a vow: `They will never enter my place of rest.` "¡» (È÷ 3:12) ¡ºBe careful then, dear brothers and sisters. Make sure that your own hearts are not evil and unbelieving, turning you away from the living God.¡» (È÷ 3:13) ¡ºYou must warn each other every day, as long as it is called "today," so that none of you will be deceived by sin and hardened against God.¡» (È÷ 3:14) ¡ºFor if we are faithful to the end, trusting God just as firmly as when we first believed, we will share in all that belongs to Christ.¡» (È÷ 3:15) ¡ºBut never forget the warning: "Today you must listen to his voice. Don`t harden your hearts against him as Israel did when they rebelled."¡» (È÷ 3:16) ¡ºAnd who were those people who rebelled against God, even though they heard his voice? Weren`t they the ones Moses led out of Egypt?¡» (È÷ 3:17) ¡ºAnd who made God angry for forty years? Wasn`t it the people who sinned, whose bodies fell in the wilderness?¡» (È÷ 3:18) ¡ºAnd to whom was God speaking when he vowed that they would never enter his place of rest? He was speaking to those who disobeyed him.¡» (È÷ 3:19) ¡ºSo we see that they were not allowed to enter his rest because of their unbelief.¡» (È÷ 4:1) ¡ºGod`s promise of entering his place of rest still stands, so we ought to tremble with fear that some of you might fail to get there.¡» (È÷ 4:2) ¡ºFor this Good News--that God has prepared a place of rest--has been announced to us just as it was to them. But it did them no good because they didn`t believe what God told them.¡» (È÷ 4:3) ¡ºFor only we who believe can enter his place of rest. As for those who didn`t believe, God said, "In my anger I made a vow: `They will never enter my place of rest,` " even though his place of rest has been ready since he made the world.¡» (È÷ 4:4) ¡ºWe know it is ready because the Scriptures mention the seventh day, saying, "On the seventh day God rested from all his work."¡» (È÷ 4:5) ¡ºBut in the other passage God said, "They will never enter my place of rest."¡» (È÷ 4:6) ¡ºSo God`s rest is there for people to enter. But those who formerly heard the Good News failed to enter because they disobeyed God.¡» (È÷ 4:7) ¡ºSo God set another time for entering his place of rest, and that time is today. God announced this through David a long time later in the words already quoted: "Today you must listen to his voice. Don`t harden your hearts against him."¡» (È÷ 4:8) ¡ºThis new place of rest was not the land of Canaan, where Joshua led them. If it had been, God would not have spoken later about another day of rest.¡» (È÷ 4:9) ¡ºSo there is a special rest still waiting for the people of God.¡» (È÷ 4:10) ¡ºFor all who enter into God`s rest will find rest from their labors, just as God rested after creating the world.¡» (È÷ 4:11) ¡ºLet us do our best to enter that place of rest. For anyone who disobeys God, as the people of Israel did, will fall.¡» (È÷ 4:12) ¡ºFor the word of God is full of living power. It is sharper than the sharpest knife, cutting deep into our innermost thoughts and desires. It exposes us for what we really are.¡» (È÷ 4:13) ¡ºNothing in all creation can hide from him. Everything is naked and exposed before his eyes. This is the God to whom we must explain all that we have done.¡» (È÷ 4:14) ¡ºThat is why we have a great High Priest who has gone to heaven, Jesus the Son of God. Let us cling to him and never stop trusting him.¡» (È÷ 4:15) ¡ºThis High Priest of ours understands our weaknesses, for he faced all of the same temptations we do, yet he did not sin.¡» (È÷ 4:16) ¡ºSo let us come boldly to the throne of our gracious God. There we will receive his mercy, and we will find grace to help us when we need it.¡» (È÷ 5:1) ¡ºNow a high priest is a man chosen to represent other human beings in their dealings with God. He presents their gifts to God and offers their sacrifices for sins.¡» (È÷ 5:2) ¡ºAnd because he is human, he is able to deal gently with the people, though they are ignorant and wayward. For he is subject to the same weaknesses they have.¡» (È÷ 5:3) ¡ºThat is why he has to offer sacrifices, both for their sins and for his own sins.¡» (È÷ 5:4) ¡ºAnd no one can become a high priest simply because he wants such an honor. He has to be called by God for this work, just as Aaron was.¡» (È÷ 5:5) ¡ºThat is why Christ did not exalt himself to become High Priest. No, he was chosen by God, who said to him, "You are my Son. Today I have become your Father. "¡» (È÷ 5:6) ¡ºAnd in another passage God said to him, "You are a priest forever in the line of Melchizedek."¡» (È÷ 5:7) ¡ºWhile Jesus was here on earth, he offered prayers and pleadings, with a loud cry and tears, to the one who could deliver him out of death. And God heard his prayers because of his reverence for God.¡» (È÷ 5:8) ¡ºSo even though Jesus was God`s Son, he learned obedience from the things he suffered.¡» (È÷ 5:9) ¡ºIn this way, God qualified him as a perfect High Priest, and he became the source of eternal salvation for all those who obey him.¡» (È÷ 5:10) ¡ºAnd God designated him to be a High Priest in the line of Melchizedek.¡» (È÷ 5:11) ¡ºThere is so much more we would like to say about this. But you don`t seem to listen, so it`s hard to make you understand.¡» (È÷ 5:12) ¡ºYou have been Christians a long time now, and you ought to be teaching others. Instead, you need someone to teach you again the basic things a beginner must learn about the Scriptures. You are like babies who drink only milk and cannot eat solid food.¡» (È÷ 5:13) ¡ºAnd a person who is living on milk isn`t very far along in the Christian life and doesn`t know much about doing what is right.¡» (È÷ 5:14) ¡ºSolid food is for those who are mature, who have trained themselves to recognize the difference between right and wrong and then do what is right.¡» (È÷ 6:1) ¡ºSo let us stop going over the basics of Christianity again and again. Let us go on instead and become mature in our understanding. Surely we don`t need to start all over again with the importance of turning away from evil deeds and placing our faith in God.¡» (È÷ 6:2) ¡ºYou don`t need further instruction about baptisms, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment.¡» (È÷ 6:3) ¡ºAnd so, God willing, we will move forward to further understanding.¡» (È÷ 6:4) ¡ºFor it is impossible to restore to repentance those who were once enlightened--those who have experienced the good things of heaven and shared in the Holy Spirit,¡» (È÷ 6:5) ¡ºwho have tasted the goodness of the word of God and the power of the age to come--¡» (È÷ 6:6) ¡ºand who then turn away from God. It is impossible to bring such people to repentance again because they are nailing the Son of God to the cross again by rejecting him, holding him up to public shame.¡» (È÷ 6:7) ¡ºWhen the ground soaks up the rain that falls on it and bears a good crop for the farmer, it has the blessing of God.¡» (È÷ 6:8) ¡ºBut if a field bears thistles and thorns, it is useless. The farmer will condemn that field and burn it.¡» (È÷ 6:9) ¡ºDear friends, even though we are talking like this, we really don`t believe that it applies to you. We are confident that you are meant for better things, things that come with salvation.¡» (È÷ 6:10) ¡ºFor God is not unfair. He will not forget how hard you have worked for him and how you have shown your love to him by caring for other Christians, as you still do.¡» (È÷ 6:11) ¡ºOur great desire is that you will keep right on loving others as long as life lasts, in order to make certain that what you hope for will come true.¡» (È÷ 6:12) ¡ºThen you will not become spiritually dull and indifferent. Instead, you will follow the example of those who are going to inherit God`s promises because of their faith and patience.¡» (È÷ 6:13) ¡ºFor example, there was God`s promise to Abraham. Since there was no one greater to swear by, God took an oath in his own name, saying:¡» (È÷ 6:14) ¡º"I will certainly bless you richly, and I will multiply your descendants into countless millions."¡» (È÷ 6:15) ¡ºThen Abraham waited patiently, and he received what God had promised.¡» (È÷ 6:16) ¡ºWhen people take an oath, they call on someone greater than themselves to hold them to it. And without any question that oath is binding.¡» (È÷ 6:17) ¡ºGod also bound himself with an oath, so that those who received the promise could be perfectly sure that he would never change his mind.¡» (È÷ 6:18) ¡ºSo God has given us both his promise and his oath. These two things are unchangeable because it is impossible for God to lie. Therefore, we who have fled to him for refuge can take new courage, for we can hold on to his promise with confidence.¡» (È÷ 6:19) ¡ºThis confidence is like a strong and trustworthy anchor for our souls. It leads us through the curtain of heaven into God`s inner sanctuary.¡» (È÷ 6:20) ¡ºJesus has already gone in there for us. He has become our eternal High Priest in the line of Melchizedek.¡» (È÷ 7:1) ¡ºThis Melchizedek was king of the city of Salem and also a priest of God Most High. When Abraham was returning home after winning a great battle against many kings, Melchizedek met him and blessed him.¡» (È÷ 7:2) ¡ºThen Abraham took a tenth of all he had won in the battle and gave it to Melchizedek. His name means "king of justice." He is also "king of peace" because Salem means "peace."¡» (È÷ 7:3) ¡ºThere is no record of his father or mother or any of his ancestors--no beginning or end to his life. He remains a priest forever, resembling the Son of God.¡» (È÷ 7:4) ¡ºConsider then how great this Melchizedek was. Even Abraham, the great patriarch of Israel, recognized how great Melchizedek was by giving him a tenth of what he had taken in battle.¡» (È÷ 7:5) ¡ºNow the priests, who are descendants of Levi, are commanded in the law of Moses to collect a tithe from all the people, even though they are their own relatives.¡» (È÷ 7:6) ¡ºBut Melchizedek, who was not even related to Levi, collected a tenth from Abraham. And Melchizedek placed a blessing upon Abraham, the one who had already received the promises of God.¡» (È÷ 7:7) ¡ºAnd without question, the person who has the power to bless is always greater than the person who is blessed.¡» (È÷ 7:8) ¡ºIn the case of Jewish priests, tithes are paid to men who will die. But Melchizedek is greater than they are, because we are told that he lives on.¡» (È÷ 7:9) ¡ºIn addition, we might even say that Levi`s descendants, the ones who collect the tithe, paid a tithe to Melchizedek through their ancestor Abraham.¡» (È÷ 7:10) ¡ºFor although Levi wasn`t born yet, the seed from which he came was in Abraham`s loins when Melchizedek collected the tithe from him.¡» (È÷ 7:11) ¡ºAnd finally, if the priesthood of Levi could have achieved God`s purposes--and it was that priesthood on which the law was based--why did God need to send a different priest from the line of Melchizedek, instead of from the line of Levi and Aaron?¡» (È÷ 7:12) ¡ºAnd when the priesthood is changed, the law must also be changed to permit it.¡» (È÷ 7:13) ¡ºFor the one we are talking about belongs to a different tribe, whose members do not serve at the altar.¡» (È÷ 7:14) ¡ºWhat I mean is, our Lord came from the tribe of Judah, and Moses never mentioned Judah in connection with the priesthood.¡» (È÷ 7:15) ¡ºThe change in God`s law is even more evident from the fact that a different priest, who is like Melchizedek, has now come.¡» (È÷ 7:16) ¡ºHe became a priest, not by meeting the old requirement of belonging to the tribe of Levi, but by the power of a life that cannot be destroyed.¡» (È÷ 7:17) ¡ºAnd the psalmist pointed this out when he said of Christ, "You are a priest forever in the line of Melchizedek."¡» (È÷ 7:18) ¡ºYes, the old requirement about the priesthood was set aside because it was weak and useless.¡» (È÷ 7:19) ¡ºFor the law made nothing perfect, and now a better hope has taken its place. And that is how we draw near to God.¡» (È÷ 7:20) ¡ºGod took an oath that Christ would always be a priest, but he never did this for any other priest.¡» (È÷ 7:21) ¡ºOnly to Jesus did he say, "The Lord has taken an oath and will not break his vow: `You are a priest forever.` "¡» (È÷ 7:22) ¡ºBecause of God`s oath, it is Jesus who guarantees the effectiveness of this better covenant.¡» (È÷ 7:23) ¡ºAnother difference is that there were many priests under the old system. When one priest died, another had to take his place.¡» (È÷ 7:24) ¡ºBut Jesus remains a priest forever; his priesthood will never end.¡» (È÷ 7:25) ¡ºTherefore he is able, once and forever, to save everyone who comes to God through him. He lives forever to plead with God on their behalf.¡» (È÷ 7:26) ¡ºHe is the kind of high priest we need because he is holy and blameless, unstained by sin. He has now been set apart from sinners, and he has been given the highest place of honor in heaven.¡» (È÷ 7:27) ¡ºHe does not need to offer sacrifices every day like the other high priests. They did this for their own sins first and then for the sins of the people. But Jesus did this once for all when he sacrificed himself on the cross.¡» (È÷ 7:28) ¡ºThose who were high priests under the law of Moses were limited by human weakness. But after the law was given, God appointed his Son with an oath, and his Son has been made perfect forever.¡» (È÷ 8:1) ¡ºHere is the main point: Our High Priest sat down in the place of highest honor in heaven, at God`s right hand.¡» (È÷ 8:2) ¡ºThere he ministers in the sacred tent, the true place of worship that was built by the Lord and not by human hands.¡» (È÷ 8:3) ¡ºAnd since every high priest is required to offer gifts and sacrifices, our High Priest must make an offering, too.¡» (È÷ 8:4) ¡ºIf he were here on earth, he would not even be a priest, since there already are priests who offer the gifts required by the law of Moses.¡» (È÷ 8:5) ¡ºThey serve in a place of worship that is only a copy, a shadow of the real one in heaven. For when Moses was getting ready to build the Tabernacle, God gave him this warning: "Be sure that you make everything according to the design I have shown you here on the mountain."¡» (È÷ 8:6) ¡ºBut our High Priest has been given a ministry that is far superior to the ministry of those who serve under the old laws, for he is the one who guarantees for us a better covenant with God, based on better promises.¡» (È÷ 8:7) ¡ºIf the first covenant had been faultless, there would have been no need for a second covenant to replace it.¡» (È÷ 8:8) ¡ºBut God himself found fault with the old one when he said: "The day will come, says the Lord, when I will make a new covenant with the people of Israel and Judah.¡» (È÷ 8:9) ¡ºThis covenant will not be like the one I made with their ancestors when I took them by the hand and led them out of the land of Egypt. They did not remain faithful to my covenant, so I turned my back on them, says the Lord.¡» (È÷ 8:10) ¡ºBut this is the new covenant I will make with the people of Israel on that day, says the Lord: I will put my laws in their minds so they will understand them, and I will write them on their hearts so they will obey them. I will be their God, and they will be my people.¡» (È÷ 8:11) ¡ºAnd they will not need to teach their neighbors, nor will they need to teach their family, saying, `You should know the Lord.` For everyone, from the least to the greatest, will already know me.¡» (È÷ 8:12) ¡ºAnd I will forgive their wrongdoings, and I will never again remember their sins."¡» (È÷ 8:13) ¡ºWhen God speaks of a new covenant, it means he has made the first one obsolete. It is now out of date and ready to be put aside.¡» (È÷ 9:1) ¡ºNow in that first covenant between God and Israel, there were regulations for worship and a sacred tent here on earth.¡» (È÷ 9:2) ¡ºThere were two rooms in this tent. In the first room were a lampstand, a table, and loaves of holy bread on the table. This was called the Holy Place.¡» (È÷ 9:3) ¡ºThen there was a curtain, and behind the curtain was the second room called the Most Holy Place.¡» (È÷ 9:4) ¡ºIn that room were a gold incense altar and a wooden chest called the Ark of the Covenant, which was covered with gold on all sides. Inside the Ark were a gold jar containing some manna, Aaron`s staff that sprouted leaves, and the stone tablets of the covenant with the Ten Commandments written on them.¡» (È÷ 9:5) ¡ºThe glorious cherubim were above the Ark. Their wings were stretched out over the Ark`s cover, the place of atonement. But we cannot explain all of these things now.¡» (È÷ 9:6) ¡ºWhen these things were all in place, the priests went in and out of the first room regularly as they performed their religious duties.¡» (È÷ 9:7) ¡ºBut only the high priest goes into the Most Holy Place, and only once a year, and always with blood, which he offers to God to cover his own sins and the sins the people have committed in ignorance.¡» (È÷ 9:8) ¡ºBy these regulations the Holy Spirit revealed that the Most Holy Place was not open to the people as long as the first room and the entire system it represents were still in use.¡» (È÷ 9:9) ¡ºThis is an illustration pointing to the present time. For the gifts and sacrifices that the priests offer are not able to cleanse the consciences of the people who bring them.¡» (È÷ 9:10) ¡ºFor that old system deals only with food and drink and ritual washing--external regulations that are in effect only until their limitations can be corrected.¡» (È÷ 9:11) ¡ºSo Christ has now become the High Priest over all the good things that have come. He has entered that great, perfect sanctuary in heaven, not made by human hands and not part of this created world.¡» (È÷ 9:12) ¡ºOnce for all time he took blood into that Most Holy Place, but not the blood of goats and calves. He took his own blood, and with it he secured our salvation forever.¡» (È÷ 9:13) ¡ºUnder the old system, the blood of goats and bulls and the ashes of a young cow could cleanse people`s bodies from ritual defilement.¡» (È÷ 9:14) ¡ºJust think how much more the blood of Christ will purify our hearts from deeds that lead to death so that we can worship the living God. For by the power of the eternal Spirit, Christ offered himself to God as a perfect sacrifice for our sins.¡» (È÷ 9:15) ¡ºThat is why he is the one who mediates the new covenant between God and people, so that all who are invited can receive the eternal inheritance God has promised them. For Christ died to set them free from the penalty of the sins they had committed under that first covenant.¡» (È÷ 9:16) ¡ºNow when someone dies and leaves a will, no one gets anything until it is proved that the person who wrote the will is dead.¡» (È÷ 9:17) ¡ºThe will goes into effect only after the death of the person who wrote it. While the person is still alive, no one can use the will to get any of the things promised to them.¡» (È÷ 9:18) ¡ºThat is why blood was required under the first covenant as a proof of death.¡» (È÷ 9:19) ¡ºFor after Moses had given the people all of God`s laws, he took the blood of calves and goats, along with water, and sprinkled both the book of God`s laws and all the people, using branches of hyssop bushes and scarlet wool.¡» (È÷ 9:20) ¡ºThen he said, "This blood confirms the covenant God has made with you."¡» (È÷ 9:21) ¡ºAnd in the same way, he sprinkled blood on the sacred tent and on everything used for worship.¡» (È÷ 9:22) ¡ºIn fact, we can say that according to the law of Moses, nearly everything was purified by sprinkling with blood. Without the shedding of blood, there is no forgiveness of sins.¡» (È÷ 9:23) ¡ºThat is why the earthly tent and everything in it--which were copies of things in heaven--had to be purified by the blood of animals. But the real things in heaven had to be purified with far better sacrifices than the blood of animals.¡» (È÷ 9:24) ¡ºFor Christ has entered into heaven itself to appear now before God as our Advocate. He did not go into the earthly place of worship, for that was merely a copy of the real Temple in heaven.¡» (È÷ 9:25) ¡ºNor did he enter heaven to offer himself again and again, like the earthly high priest who enters the Most Holy Place year after year to offer the blood of an animal.¡» (È÷ 9:26) ¡ºIf that had been necessary, he would have had to die again and again, ever since the world began. But no! He came once for all time, at the end of the age, to remove the power of sin forever by his sacrificial death for us.¡» (È÷ 9:27) ¡ºAnd just as it is destined that each person dies only once and after that comes judgment,¡» (È÷ 9:28) ¡ºso also Christ died only once as a sacrifice to take away the sins of many people. He will come again but not to deal with our sins again. This time he will bring salvation to all those who are eagerly waiting for him.¡» (È÷ 10:1) ¡ºThe old system in the law of Moses was only a shadow of the things to come, not the reality of the good things Christ has done for us. The sacrifices under the old system were repeated again and again, year after year, but they were never able to provide perfect cleansing for those who came to worship.¡» (È÷ 10:2) ¡ºIf they could have provided perfect cleansing, the sacrifices would have stopped, for the worshipers would have been purified once for all time, and their feelings of guilt would have disappeared.¡» (È÷ 10:3) ¡ºBut just the opposite happened. Those yearly sacrifices reminded them of their sins year after year.¡» (È÷ 10:4) ¡ºFor it is not possible for the blood of bulls and goats to take away sins.¡» (È÷ 10:5) ¡ºThat is why Christ, when he came into the world, said, "You did not want animal sacrifices and grain offerings. But you have given me a body so that I may obey you.¡» (È÷ 10:6) ¡ºNo, you were not pleased with animals burned on the altar or with other offerings for sin.¡» (È÷ 10:7) ¡ºThen I said, `Look, I have come to do your will, O God-- just as it is written about me in the Scriptures.` "¡» (È÷ 10:8) ¡ºChrist said, "You did not want animal sacrifices or grain offerings or animals burned on the altar or other offerings for sin, nor were you pleased with them" (though they are required by the law of Moses).¡» (È÷ 10:9) ¡ºThen he added, "Look, I have come to do your will." He cancels the first covenant in order to establish the second.¡» (È÷ 10:10) ¡ºAnd what God wants is for us to be made holy by the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all time.¡» (È÷ 10:11) ¡ºUnder the old covenant, the priest stands before the altar day after day, offering sacrifices that can never take away sins.¡» (È÷ 10:12) ¡ºBut our High Priest offered himself to God as one sacrifice for sins, good for all time. Then he sat down at the place of highest honor at God`s right hand.¡» (È÷ 10:13) ¡ºThere he waits until his enemies are humbled as a footstool under his feet.¡» (È÷ 10:14) ¡ºFor by that one offering he perfected forever all those whom he is making holy.¡» (È÷ 10:15) ¡ºAnd the Holy Spirit also testifies that this is so. First he says,¡» (È÷ 10:16) ¡º"This is the new covenant I will make with my people on that day, says the Lord: I will put my laws in their hearts so they will understand them, and I will write them on their minds so they will obey them."¡» (È÷ 10:17) ¡ºThen he adds, "I will never again remember their sins and lawless deeds."¡» (È÷ 10:18) ¡ºNow when sins have been forgiven, there is no need to offer any more sacrifices.¡» (È÷ 10:19) ¡ºAnd so, dear brothers and sisters, we can boldly enter heaven`s Most Holy Place because of the blood of Jesus.¡» (È÷ 10:20) ¡ºThis is the new, life-giving way that Christ has opened up for us through the sacred curtain, by means of his death for us.¡» (È÷ 10:21) ¡ºAnd since we have a great High Priest who rules over God`s people,¡» (È÷ 10:22) ¡ºlet us go right into the presence of God, with true hearts fully trusting him. For our evil consciences have been sprinkled with Christ`s blood to make us clean, and our bodies have been washed with pure water.¡» (È÷ 10:23) ¡ºWithout wavering, let us hold tightly to the hope we say we have, for God can be trusted to keep his promise.¡» (È÷ 10:24) ¡ºThink of ways to encourage one another to outbursts of love and good deeds.¡» (È÷ 10:25) ¡ºAnd let us not neglect our meeting together, as some people do, but encourage and warn each other, especially now that the day of his coming back again is drawing near.¡» (È÷ 10:26) ¡ºDear friends, if we deliberately continue sinning after we have received a full knowledge of the truth, there is no other sacrifice that will cover these sins.¡» (È÷ 10:27) ¡ºThere will be nothing to look forward to but the terrible expectation of God`s judgment and the raging fire that will consume his enemies.¡» (È÷ 10:28) ¡ºAnyone who refused to obey the law of Moses was put to death without mercy on the testimony of two or three witnesses.¡» (È÷ 10:29) ¡ºThink how much more terrible the punishment will be for those who have trampled on the Son of God and have treated the blood of the covenant as if it were common and unholy. Such people have insulted and enraged the Holy Spirit who brings God`s mercy to his people.¡» (È÷ 10:30) ¡ºFor we know the one who said, "I will take vengeance. I will repay those who deserve it." He also said, "The Lord will judge his own people."¡» (È÷ 10:31) ¡ºIt is a terrible thing to fall into the hands of the living God.¡» (È÷ 10:32) ¡ºDon`t ever forget those early days when you first learned about Christ. Remember how you remained faithful even though it meant terrible suffering.¡» (È÷ 10:33) ¡ºSometimes you were exposed to public ridicule and were beaten, and sometimes you helped others who were suffering the same things.¡» (È÷ 10:34) ¡ºYou suffered along with those who were thrown into jail. When all you owned was taken from you, you accepted it with joy. You knew you had better things waiting for you in eternity.¡» (È÷ 10:35) ¡ºDo not throw away this confident trust in the Lord, no matter what happens. Remember the great reward it brings you!¡» (È÷ 10:36) ¡ºPatient endurance is what you need now, so you will continue to do God`s will. Then you will receive all that he has promised.¡» (È÷ 10:37) ¡º"For in just a little while, the Coming One will come and not delay.¡» (È÷ 10:38) ¡ºAnd a righteous person will live by faith. But I will have no pleasure in anyone who turns away."¡» (È÷ 10:39) ¡ºBut we are not like those who turn their backs on God and seal their fate. We have faith that assures our salvation.¡» (È÷ 11:1) ¡ºWhat is faith? It is the confident assurance that what we hope for is going to happen. It is the evidence of things we cannot yet see.¡» (È÷ 11:2) ¡ºGod gave his approval to people in days of old because of their faith.¡» (È÷ 11:3) ¡ºBy faith we understand that the entire universe was formed at God`s command, that what we now see did not come from anything that can be seen.¡» (È÷ 11:4) ¡ºIt was by faith that Abel brought a more acceptable offering to God than Cain did. God accepted Abel`s offering to show that he was a righteous man. And although Abel is long dead, he still speaks to us because of his faith.¡» (È÷ 11:5) ¡ºIt was by faith that Enoch was taken up to heaven without dying--"suddenly he disappeared because God took him." But before he was taken up, he was approved as pleasing to God.¡» (È÷ 11:6) ¡ºSo, you see, it is impossible to please God without faith. Anyone who wants to come to him must believe that there is a God and that he rewards those who sincerely seek him.¡» (È÷ 11:7) ¡ºIt was by faith that Noah built an ark to save his family from the flood. He obeyed God, who warned him about something that had never happened before. By his faith he condemned the rest of the world and was made right in God`s sight.¡» (È÷ 11:8) ¡ºIt was by faith that Abraham obeyed when God called him to leave home and go to another land that God would give him as his inheritance. He went without knowing where he was going.¡» (È÷ 11:9) ¡ºAnd even when he reached the land God promised him, he lived there by faith--for he was like a foreigner, living in a tent. And so did Isaac and Jacob, to whom God gave the same promise.¡» (È÷ 11:10) ¡ºAbraham did this because he was confidently looking forward to a city with eternal foundations, a city designed and built by God.¡» (È÷ 11:11) ¡ºIt was by faith that Sarah together with Abraham was able to have a child, even though they were too old and Sarah was barren. Abraham believed that God would keep his promise.¡» (È÷ 11:12) ¡ºAnd so a whole nation came from this one man, Abraham, who was too old to have any children--a nation with so many people that, like the stars of the sky and the sand on the seashore, there is no way to count them.¡» (È÷ 11:13) ¡ºAll these faithful ones died without receiving what God had promised them, but they saw it all from a distance and welcomed the promises of God. They agreed that they were no more than foreigners and nomads here on earth.¡» (È÷ 11:14) ¡ºAnd obviously people who talk like that are looking forward to a country they can call their own.¡» (È÷ 11:15) ¡ºIf they had meant the country they came from, they would have found a way to go back.¡» (È÷ 11:16) ¡ºBut they were looking for a better place, a heavenly homeland. That is why God is not ashamed to be called their God, for he has prepared a heavenly city for them.¡» (È÷ 11:17) ¡ºIt was by faith that Abraham offered Isaac as a sacrifice when God was testing him. Abraham, who had received God`s promises, was ready to sacrifice his only son, Isaac,¡» (È÷ 11:18) ¡ºthough God had promised him, "Isaac is the son through whom your descendants will be counted."¡» (È÷ 11:19) ¡ºAbraham assumed that if Isaac died, God was able to bring him back to life again. And in a sense, Abraham did receive his son back from the dead.¡» (È÷ 11:20) ¡ºIt was by faith that Isaac blessed his two sons, Jacob and Esau. He had confidence in what God was going to do in the future.¡» (È÷ 11:21) ¡ºIt was by faith that Jacob, when he was old and dying, blessed each of Joseph`s sons and bowed in worship as he leaned on his staff.¡» (È÷ 11:22) ¡ºAnd it was by faith that Joseph, when he was about to die, confidently spoke of God`s bringing the people of Israel out of Egypt. He was so sure of it that he commanded them to carry his bones with them when they left!¡» (È÷ 11:23) ¡ºIt was by faith that Moses` parents hid him for three months. They saw that God had given them an unusual child, and they were not afraid of what the king might do.¡» (È÷ 11:24) ¡ºIt was by faith that Moses, when he grew up, refused to be treated as the son of Pharaoh`s daughter.¡» (È÷ 11:25) ¡ºHe chose to share the oppression of God`s people instead of enjoying the fleeting pleasures of sin.¡» (È÷ 11:26) ¡ºHe thought it was better to suffer for the sake of the Messiah than to own the treasures of Egypt, for he was looking ahead to the great reward that God would give him.¡» (È÷ 11:27) ¡ºIt was by faith that Moses left the land of Egypt. He was not afraid of the king. Moses kept right on going because he kept his eyes on the one who is invisible.¡» (È÷ 11:28) ¡ºIt was by faith that Moses commanded the people of Israel to keep the Passover and to sprinkle blood on the doorposts so that the angel of death would not kill their firstborn sons.¡» (È÷ 11:29) ¡ºIt was by faith that the people of Israel went right through the Red Sea as though they were on dry ground. But when the Egyptians followed, they were all drowned.¡» (È÷ 11:30) ¡ºIt was by faith that the people of Israel marched around Jericho seven days, and the walls came crashing down.¡» (È÷ 11:31) ¡ºIt was by faith that Rahab the prostitute did not die with all the others in her city who refused to obey God. For she had given a friendly welcome to the spies.¡» (È÷ 11:32) ¡ºWell, how much more do I need to say? It would take too long to recount the stories of the faith of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and all the prophets.¡» (È÷ 11:33) ¡ºBy faith these people overthrew kingdoms, ruled with justice, and received what God had promised them. They shut the mouths of lions,¡» (È÷ 11:34) ¡ºquenched the flames of fire, and escaped death by the edge of the sword. Their weakness was turned to strength. They became strong in battle and put whole armies to flight.¡» (È÷ 11:35) ¡ºWomen received their loved ones back again from death. But others trusted God and were tortured, preferring to die rather than turn from God and be free. They placed their hope in the resurrection to a better life.¡» (È÷ 11:36) ¡ºSome were mocked, and their backs were cut open with whips. Others were chained in dungeons.¡» (È÷ 11:37) ¡ºSome died by stoning, and some were sawed in half; others were killed with the sword. Some went about in skins of sheep and goats, hungry and oppressed and mistreated.¡» (È÷ 11:38) ¡ºThey were too good for this world. They wandered over deserts and mountains, hiding in caves and holes in the ground.¡» (È÷ 11:39) ¡ºAll of these people we have mentioned received God`s approval because of their faith, yet none of them received all that God had promised.¡» (È÷ 11:40) ¡ºFor God had far better things in mind for us that would also benefit them, for they can`t receive the prize at the end of the race until we finish the race.¡» (È÷ 12:1) ¡ºTherefore, since we are surrounded by such a huge crowd of witnesses to the life of faith, let us strip off every weight that slows us down, especially the sin that so easily hinders our progress. And let us run with endurance the race that God has set before us.¡» (È÷ 12:2) ¡ºWe do this by keeping our eyes on Jesus, on whom our faith depends from start to finish. He was willing to die a shameful death on the cross because of the joy he knew would be his afterward. Now he is seated in the place of highest honor beside God`s throne in heaven.¡» (È÷ 12:3) ¡ºThink about all he endured when sinful people did such terrible things to him, so that you don`t become weary and give up.¡» (È÷ 12:4) ¡ºAfter all, you have not yet given your lives in your struggle against sin.¡» (È÷ 12:5) ¡ºAnd have you entirely forgotten the encouraging words God spoke to you, his children? He said, "My child, don`t ignore it when the Lord disciplines you, and don`t be discouraged when he corrects you.¡» (È÷ 12:6) ¡ºFor the Lord disciplines those he loves, and he punishes those he accepts as his children."¡» (È÷ 12:7) ¡ºAs you endure this divine discipline, remember that God is treating you as his own children. Whoever heard of a child who was never disciplined?¡» (È÷ 12:8) ¡ºIf God doesn`t discipline you as he does all of his children, it means that you are illegitimate and are not really his children after all.¡» (È÷ 12:9) ¡ºSince we respect our earthly fathers who disciplined us, should we not all the more cheerfully submit to the discipline of our heavenly Father and live forever ?¡» (È÷ 12:10) ¡ºFor our earthly fathers disciplined us for a few years, doing the best they knew how. But God`s discipline is always right and good for us because it means we will share in his holiness.¡» (È÷ 12:11) ¡ºNo discipline is enjoyable while it is happening--it is painful! But afterward there will be a quiet harvest of right living for those who are trained in this way.¡» (È÷ 12:12) ¡ºSo take a new grip with your tired hands and stand firm on your shaky legs.¡» (È÷ 12:13) ¡ºMark out a straight path for your feet. Then those who follow you, though they are weak and lame, will not stumble and fall but will become strong.¡» (È÷ 12:14) ¡ºTry to live in peace with everyone, and seek to live a clean and holy life, for those who are not holy will not see the Lord.¡» (È÷ 12:15) ¡ºLook after each other so that none of you will miss out on the special favor of God. Watch out that no bitter root of unbelief rises up among you, for whenever it springs up, many are corrupted by its poison.¡» (È÷ 12:16) ¡ºMake sure that no one is immoral or godless like Esau. He traded his birthright as the oldest son for a single meal.¡» (È÷ 12:17) ¡ºAnd afterward, when he wanted his father`s blessing, he was rejected. It was too late for repentance, even though he wept bitter tears.¡» (È÷ 12:18) ¡ºYou have not come to a physical mountain, to a place of flaming fire, darkness, gloom, and whirlwind, as the Israelites did at Mount Sinai when God gave them his laws.¡» (È÷ 12:19) ¡ºFor they heard an awesome trumpet blast and a voice with a message so terrible that they begged God to stop speaking.¡» (È÷ 12:20) ¡ºThey staggered back under God`s command: "If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death."¡» (È÷ 12:21) ¡ºMoses himself was so frightened at the sight that he said, "I am terrified and trembling."¡» (È÷ 12:22) ¡ºNo, you have come to Mount Zion, to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to thousands of angels in joyful assembly.¡» (È÷ 12:23) ¡ºYou have come to the assembly of God`s firstborn children, whose names are written in heaven. You have come to God himself, who is the judge of all people. And you have come to the spirits of the redeemed in heaven who have now been made perfect.¡» (È÷ 12:24) ¡ºYou have come to Jesus, the one who mediates the new covenant between God and people, and to the sprinkled blood, which graciously forgives instead of crying out for vengeance as the blood of Abel did.¡» (È÷ 12:25) ¡ºSee to it that you obey God, the one who is speaking to you. For if the people of Israel did not escape when they refused to listen to Moses, the earthly messenger, how terrible our danger if we reject the One who speaks to us from heaven!¡» (È÷ 12:26) ¡ºWhen God spoke from Mount Sinai his voice shook the earth, but now he makes another promise: "Once again I will shake not only the earth but the heavens also."¡» (È÷ 12:27) ¡ºThis means that the things on earth will be shaken, so that only eternal things will be left.¡» (È÷ 12:28) ¡ºSince we are receiving a Kingdom that cannot be destroyed, let us be thankful and please God by worshiping him with holy fear and awe.¡» (È÷ 12:29) ¡ºFor our God is a consuming fire.¡» (È÷ 13:1) ¡ºContinue to love each other with true Christian love.¡» (È÷ 13:2) ¡ºDon`t forget to show hospitality to strangers, for some who have done this have entertained angels without realizing it!¡» (È÷ 13:3) ¡ºDon`t forget about those in prison. Suffer with them as though you were there yourself. Share the sorrow of those being mistreated, as though you feel their pain in your own bodies.¡» (È÷ 13:4) ¡ºGive honor to marriage, and remain faithful to one another in marriage. God will surely judge people who are immoral and those who commit adultery.¡» (È÷ 13:5) ¡ºStay away from the love of money; be satisfied with what you have. For God has said, "I will never fail you. I will never forsake you."¡» (È÷ 13:6) ¡ºThat is why we can say with confidence, "The Lord is my helper, so I will not be afraid. What can mere mortals do to me?"¡» (È÷ 13:7) ¡ºRemember your leaders who first taught you the word of God. Think of all the good that has come from their lives, and trust the Lord as they do.¡» (È÷ 13:8) ¡ºJesus Christ is the same yesterday, today, and forever.¡» (È÷ 13:9) ¡ºSo do not be attracted by strange, new ideas. Your spiritual strength comes from God`s special favor, not from ceremonial rules about food, which don`t help those who follow them.¡» (È÷ 13:10) ¡ºWe have an altar from which the priests in the Temple on earth have no right to eat.¡» (È÷ 13:11) ¡ºUnder the system of Jewish laws, the high priest brought the blood of animals into the Holy Place as a sacrifice for sin, but the bodies of the animals were burned outside the camp.¡» (È÷ 13:12) ¡ºSo also Jesus suffered and died outside the city gates in order to make his people holy by shedding his own blood.¡» (È÷ 13:13) ¡ºSo let us go out to him outside the camp and bear the disgrace he bore.¡» (È÷ 13:14) ¡ºFor this world is not our home; we are looking forward to our city in heaven, which is yet to come.¡» (È÷ 13:15) ¡ºWith Jesus` help, let us continually offer our sacrifice of praise to God by proclaiming the glory of his name.¡» (È÷ 13:16) ¡ºDon`t forget to do good and to share what you have with those in need, for such sacrifices are very pleasing to God.¡» (È÷ 13:17) ¡ºObey your spiritual leaders and do what they say. Their work is to watch over your souls, and they know they are accountable to God. Give them reason to do this joyfully and not with sorrow. That would certainly not be for your benefit.¡» (È÷ 13:18) ¡ºPray for us, for our conscience is clear and we want to live honorably in everything we do.¡» (È÷ 13:19) ¡ºI especially need your prayers right now so that I can come back to you soon.¡» (È÷ 13:20) ¡ºAnd now, may the God of peace, who brought again from the dead our Lord Jesus, equip you with all you need for doing his will. May he produce in you, through the power of Jesus Christ, all that is pleasing to him. Jesus is the great Shepherd of the sheep by an everlasting covenant, signed with his blood. To him be glory forever and ever. Amen.¡» (È÷ 13:22) ¡ºI urge you, dear brothers and sisters, please listen carefully to what I have said in this brief letter.¡» (È÷ 13:23) ¡ºI want you to know that our brother Timothy is now out of jail. If he comes here soon, I will bring him with me to see you.¡» (È÷ 13:24) ¡ºGive my greetings to all your leaders and to the other believers there. The Christians from Italy send you their greetings.¡» (È÷ 13:25) ¡ºMay God`s grace be with you all.¡» (¾à 1:1) ¡ºThis letter is from James, a slave of God and of the Lord Jesus Christ. It is written to Jewish Christians scattered among the nations. Greetings!¡» (¾à 1:2) ¡ºDear brothers and sisters, whenever trouble comes your way, let it be an opportunity for joy.¡» (¾à 1:3) ¡ºFor when your faith is tested, your endurance has a chance to grow.¡» (¾à 1:4) ¡ºSo let it grow, for when your endurance is fully developed, you will be strong in character and ready for anything.¡» (¾à 1:5) ¡ºIf you need wisdom--if you want to know what God wants you to do--ask him, and he will gladly tell you. He will not resent your asking.¡» (¾à 1:6) ¡ºBut when you ask him, be sure that you really expect him to answer, for a doubtful mind is as unsettled as a wave of the sea that is driven and tossed by the wind.¡» (¾à 1:7) ¡ºPeople like that should not expect to receive anything from the Lord.¡» (¾à 1:8) ¡ºThey can`t make up their minds. They waver back and forth in everything they do.¡» (¾à 1:9) ¡ºChristians who are poor should be glad, for God has honored them.¡» (¾à 1:10) ¡ºAnd those who are rich should be glad, for God has humbled them. They will fade away like a flower in the field.¡» (¾à 1:11) ¡ºThe hot sun rises and dries up the grass; the flower withers, and its beauty fades away. So also, wealthy people will fade away with all of their achievements.¡» (¾à 1:12) ¡ºGod blesses the people who patiently endure testing. Afterward they will receive the crown of life that God has promised to those who love him.¡» (¾à 1:13) ¡ºAnd remember, no one who wants to do wrong should ever say, "God is tempting me." God is never tempted to do wrong, and he never tempts anyone else either.¡» (¾à 1:14) ¡ºTemptation comes from the lure of our own evil desires.¡» (¾à 1:15) ¡ºThese evil desires lead to evil actions, and evil actions lead to death.¡» (¾à 1:16) ¡ºSo don`t be misled, my dear brothers and sisters.¡» (¾à 1:17) ¡ºWhatever is good and perfect comes to us from God above, who created all heaven`s lights. Unlike them, he never changes or casts shifting shadows.¡» (¾à 1:18) ¡ºIn his goodness he chose to make us his own children by giving us his true word. And we, out of all creation, became his choice possession.¡» (¾à 1:19) ¡ºMy dear brothers and sisters, be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry.¡» (¾à 1:20) ¡ºYour anger can never make things right in God`s sight.¡» (¾à 1:21) ¡ºSo get rid of all the filth and evil in your lives, and humbly accept the message God has planted in your hearts, for it is strong enough to save your souls.¡» (¾à 1:22) ¡ºAnd remember, it is a message to obey, not just to listen to. If you don`t obey, you are only fooling yourself.¡» (¾à 1:23) ¡ºFor if you just listen and don`t obey, it is like looking at your face in a mirror but doing nothing to improve your appearance.¡» (¾à 1:24) ¡ºYou see yourself, walk away, and forget what you look like.¡» (¾à 1:25) ¡ºBut if you keep looking steadily into God`s perfect law--the law that sets you free--and if you do what it says and don`t forget what you heard, then God will bless you for doing it.¡» (¾à 1:26) ¡ºIf you claim to be religious but don`t control your tongue, you are just fooling yourself, and your religion is worthless.¡» (¾à 1:27) ¡ºPure and lasting religion in the sight of God our Father means that we must care for orphans and widows in their troubles, and refuse to let the world corrupt us.¡» (¾à 2:1) ¡ºMy dear brothers and sisters, how can you claim that you have faith in our glorious Lord Jesus Christ if you favor some people more than others?¡» (¾à 2:2) ¡ºFor instance, suppose someone comes into your meeting dressed in fancy clothes and expensive jewelry, and another comes in who is poor and dressed in shabby clothes.¡» (¾à 2:3) ¡ºIf you give special attention and a good seat to the rich person, but you say to the poor one, "You can stand over there, or else sit on the floor"--well,¡» (¾à 2:4) ¡ºdoesn`t this discrimination show that you are guided by wrong motives?¡» (¾à 2:5) ¡ºListen to me, dear brothers and sisters. Hasn`t God chosen the poor in this world to be rich in faith? Aren`t they the ones who will inherit the Kingdom he promised to those who love him?¡» (¾à 2:6) ¡ºAnd yet, you insult the poor man! Isn`t it the rich who oppress you and drag you into court?¡» (¾à 2:7) ¡ºAren`t they the ones who slander Jesus Christ, whose noble name you bear?¡» (¾à 2:8) ¡ºYes indeed, it is good when you truly obey our Lord`s royal command found in the Scriptures: "Love your neighbor as yourself."¡» (¾à 2:9) ¡ºBut if you pay special attention to the rich, you are committing a sin, for you are guilty of breaking that law.¡» (¾à 2:10) ¡ºAnd the person who keeps all of the laws except one is as guilty as the person who has broken all of God`s laws.¡» (¾à 2:11) ¡ºFor the same God who said, "Do not commit adultery," also said, "Do not murder." So if you murder someone, you have broken the entire law, even if you do not commit adultery.¡» (¾à 2:12) ¡ºSo whenever you speak, or whatever you do, remember that you will be judged by the law of love, the law that set you free.¡» (¾à 2:13) ¡ºFor there will be no mercy for you if you have not been merciful to others. But if you have been merciful, then God`s mercy toward you will win out over his judgment against you.¡» (¾à 2:14) ¡ºDear brothers and sisters, what`s the use of saying you have faith if you don`t prove it by your actions? That kind of faith can`t save anyone.¡» (¾à 2:15) ¡ºSuppose you see a brother or sister who needs food or clothing,¡» (¾à 2:16) ¡ºand you say, "Well, good-bye and God bless you; stay warm and eat well"--but then you don`t give that person any food or clothing. What good does that do?¡» (¾à 2:17) ¡ºSo you see, it isn`t enough just to have faith. Faith that doesn`t show itself by good deeds is no faith at all--it is dead and useless.¡» (¾à 2:18) ¡ºNow someone may argue, "Some people have faith; others have good deeds." I say, "I can`t see your faith if you don`t have good deeds, but I will show you my faith through my good deeds."¡» (¾à 2:19) ¡ºDo you still think it`s enough just to believe that there is one God? Well, even the demons believe this, and they tremble in terror!¡» (¾à 2:20) ¡ºFool! When will you ever learn that faith that does not result in good deeds is useless?¡» (¾à 2:21) ¡ºDon`t you remember that our ancestor Abraham was declared right with God because of what he did when he offered his son Isaac on the altar?¡» (¾à 2:22) ¡ºYou see, he was trusting God so much that he was willing to do whatever God told him to do. His faith was made complete by what he did--by his actions.¡» (¾à 2:23) ¡ºAnd so it happened just as the Scriptures say: "Abraham believed God, so God declared him to be righteous." He was even called "the friend of God."¡» (¾à 2:24) ¡ºSo you see, we are made right with God by what we do, not by faith alone.¡» (¾à 2:25) ¡ºRahab the prostitute is another example of this. She was made right with God by her actions--when she hid those messengers and sent them safely away by a different road.¡» (¾à 2:26) ¡ºJust as the body is dead without a spirit, so also faith is dead without good deeds.¡» (¾à 3:1) ¡ºDear brothers and sisters, not many of you should become teachers in the church, for we who teach will be judged by God with greater strictness.¡» (¾à 3:2) ¡ºWe all make many mistakes, but those who control their tongues can also control themselves in every other way.¡» (¾à 3:3) ¡ºWe can make a large horse turn around and go wherever we want by means of a small bit in its mouth.¡» (¾à 3:4) ¡ºAnd a tiny rudder makes a huge ship turn wherever the pilot wants it to go, even though the winds are strong.¡» (¾à 3:5) ¡ºSo also, the tongue is a small thing, but what enormous damage it can do. A tiny spark can set a great forest on fire.¡» (¾à 3:6) ¡ºAnd the tongue is a flame of fire. It is full of wickedness that can ruin your whole life. It can turn the entire course of your life into a blazing flame of destruction, for it is set on fire by hell itself.¡» (¾à 3:7) ¡ºPeople can tame all kinds of animals and birds and reptiles and fish,¡» (¾à 3:8) ¡ºbut no one can tame the tongue. It is an uncontrollable evil, full of deadly poison.¡» (¾à 3:9) ¡ºSometimes it praises our Lord and Father, and sometimes it breaks out into curses against those who have been made in the image of God.¡» (¾à 3:10) ¡ºAnd so blessing and cursing come pouring out of the same mouth. Surely, my brothers and sisters, this is not right!¡» (¾à 3:11) ¡ºDoes a spring of water bubble out with both fresh water and bitter water?¡» (¾à 3:12) ¡ºCan you pick olives from a fig tree or figs from a grapevine? No, and you can`t draw fresh water from a salty pool.¡» (¾à 3:13) ¡ºIf you are wise and understand God`s ways, live a life of steady goodness so that only good deeds will pour forth. And if you don`t brag about the good you do, then you will be truly wise!¡» (¾à 3:14) ¡ºBut if you are bitterly jealous and there is selfish ambition in your hearts, don`t brag about being wise. That is the worst kind of lie.¡» (¾à 3:15) ¡ºFor jealousy and selfishness are not God`s kind of wisdom. Such things are earthly, unspiritual, and motivated by the Devil.¡» (¾à 3:16) ¡ºFor wherever there is jealousy and selfish ambition, there you will find disorder and every kind of evil.¡» (¾à 3:17) ¡ºBut the wisdom that comes from heaven is first of all pure. It is also peace loving, gentle at all times, and willing to yield to others. It is full of mercy and good deeds. It shows no partiality and is always sincere.¡» (¾à 3:18) ¡ºAnd those who are peacemakers will plant seeds of peace and reap a harvest of goodness.¡» (¾à 4:1) ¡ºWhat is causing the quarrels and fights among you? Isn`t it the whole army of evil desires at war within you?¡» (¾à 4:2) ¡ºYou want what you don`t have, so you scheme and kill to get it. You are jealous for what others have, and you can`t possess it, so you fight and quarrel to take it away from them. And yet the reason you don`t have what you want is that you don`t ask God for it.¡» (¾à 4:3) ¡ºAnd even when you do ask, you don`t get it because your whole motive is wrong--you want only what will give you pleasure.¡» (¾à 4:4) ¡ºYou adulterers! Don`t you realize that friendship with this world makes you an enemy of God? I say it again, that if your aim is to enjoy this world, you can`t be a friend of God.¡» (¾à 4:5) ¡ºWhat do you think the Scriptures mean when they say that the Holy Spirit, whom God has placed within us, jealously longs for us to be faithful ?¡» (¾à 4:6) ¡ºHe gives us more and more strength to stand against such evil desires. As the Scriptures say, "God sets himself against the proud, but he shows favor to the humble."¡» (¾à 4:7) ¡ºSo humble yourselves before God. Resist the Devil, and he will flee from you.¡» (¾à 4:8) ¡ºDraw close to God, and God will draw close to you. Wash your hands, you sinners; purify your hearts, you hypocrites.¡» (¾à 4:9) ¡ºLet there be tears for the wrong things you have done. Let there be sorrow and deep grief. Let there be sadness instead of laughter, and gloom instead of joy.¡» (¾à 4:10) ¡ºWhen you bow down before the Lord and admit your dependence on him, he will lift you up and give you honor.¡» (¾à 4:11) ¡ºDon`t speak evil against each other, my dear brothers and sisters. If you criticize each other and condemn each other, then you are criticizing and condemning God`s law. But you are not a judge who can decide whether the law is right or wrong. Your job is to obey it.¡» (¾à 4:12) ¡ºGod alone, who made the law, can rightly judge among us. He alone has the power to save or to destroy. So what right do you have to condemn your neighbor?¡» (¾à 4:13) ¡ºLook here, you people who say, "Today or tomorrow we are going to a certain town and will stay there a year. We will do business there and make a profit."¡» (¾à 4:14) ¡ºHow do you know what will happen tomorrow? For your life is like the morning fog--it`s here a little while, then it`s gone.¡» (¾à 4:15) ¡ºWhat you ought to say is, "If the Lord wants us to, we will live and do this or that."¡» (¾à 4:16) ¡ºOtherwise you will be boasting about your own plans, and all such boasting is evil.¡» (¾à 4:17) ¡ºRemember, it is sin to know what you ought to do and then not do it.¡» (¾à 5:1) ¡ºLook here, you rich people, weep and groan with anguish because of all the terrible troubles ahead of you.¡» (¾à 5:2) ¡ºYour wealth is rotting away, and your fine clothes are moth-eaten rags.¡» (¾à 5:3) ¡ºYour gold and silver have become worthless. The very wealth you were counting on will eat away your flesh in hell. This treasure you have accumulated will stand as evidence against you on the day of judgment.¡» (¾à 5:4) ¡ºFor listen! Hear the cries of the field workers whom you have cheated of their pay. The wages you held back cry out against you. The cries of the reapers have reached the ears of the Lord Almighty.¡» (¾à 5:5) ¡ºYou have spent your years on earth in luxury, satisfying your every whim. Now your hearts are nice and fat, ready for the slaughter.¡» (¾à 5:6) ¡ºYou have condemned and killed good people who had no power to defend themselves against you.¡» (¾à 5:7) ¡ºDear brothers and sisters, you must be patient as you wait for the Lord`s return. Consider the farmers who eagerly look for the rains in the fall and in the spring. They patiently wait for the precious harvest to ripen.¡» (¾à 5:8) ¡ºYou, too, must be patient. And take courage, for the coming of the Lord is near.¡» (¾à 5:9) ¡ºDon`t grumble about each other, my brothers and sisters, or God will judge you. For look! The great Judge is coming. He is standing at the door!¡» (¾à 5:10) ¡ºFor examples of patience in suffering, dear brothers and sisters, look at the prophets who spoke in the name of the Lord.¡» (¾à 5:11) ¡ºWe give great honor to those who endure under suffering. Job is an example of a man who endured patiently. From his experience we see how the Lord`s plan finally ended in good, for he is full of tenderness and mercy.¡» (¾à 5:12) ¡ºBut most of all, my brothers and sisters, never take an oath, by heaven or earth or anything else. Just say a simple yes or no, so that you will not sin and be condemned for it.¡» (¾à 5:13) ¡ºAre any among you suffering? They should keep on praying about it. And those who have reason to be thankful should continually sing praises to the Lord.¡» (¾à 5:14) ¡ºAre any among you sick? They should call for the elders of the church and have them pray over them, anointing them with oil in the name of the Lord.¡» (¾à 5:15) ¡ºAnd their prayer offered in faith will heal the sick, and the Lord will make them well. And anyone who has committed sins will be forgiven.¡» (¾à 5:16) ¡ºConfess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The earnest prayer of a righteous person has great power and wonderful results.¡» (¾à 5:17) ¡ºElijah was as human as we are, and yet when he prayed earnestly that no rain would fall, none fell for the next three and a half years!¡» (¾à 5:18) ¡ºThen he prayed for rain, and down it poured. The grass turned green, and the crops began to grow again.¡» (¾à 5:19) ¡ºMy dear brothers and sisters, if anyone among you wanders away from the truth and is brought back again,¡» (¾à 5:20) ¡ºyou can be sure that the one who brings that person back will save that sinner from death and bring about the forgiveness of many sins.¡» (º¦Àü 1:1) ¡ºThis letter is from Peter, an apostle of Jesus Christ. I am writing to God`s chosen people who are living as foreigners in the lands of Pontus, Galatia, Cappadocia, the province of Asia, and Bithynia.¡» (º¦Àü 1:2) ¡ºGod the Father chose you long ago, and the Spirit has made you holy. As a result, you have obeyed Jesus Christ and are cleansed by his blood. May you have more and more of God`s special favor and wonderful peace.¡» (º¦Àü 1:3) ¡ºAll honor to the God and Father of our Lord Jesus Christ, for it is by his boundless mercy that God has given us the privilege of being born again. Now we live with a wonderful expectation because Jesus Christ rose again from the dead.¡» (º¦Àü 1:4) ¡ºFor God has reserved a priceless inheritance for his children. It is kept in heaven for you, pure and undefiled, beyond the reach of change and decay.¡» (º¦Àü 1:5) ¡ºAnd God, in his mighty power, will protect you until you receive this salvation, because you are trusting him. It will be revealed on the last day for all to see.¡» (º¦Àü 1:6) ¡ºSo be truly glad! There is wonderful joy ahead, even though it is necessary for you to endure many trials for a while.¡» (º¦Àü 1:7) ¡ºThese trials are only to test your faith, to show that it is strong and pure. It is being tested as fire tests and purifies gold--and your faith is far more precious to God than mere gold. So if your faith remains strong after being tried by fiery trials, it will bring you much praise and glory and honor on the day when Jesus Christ is revealed to the whole world.¡» (º¦Àü 1:8) ¡ºYou love him even though you have never seen him. Though you do not see him, you trust him; and even now you are happy with a glorious, inexpressible joy.¡» (º¦Àü 1:9) ¡ºYour reward for trusting him will be the salvation of your souls.¡» (º¦Àü 1:10) ¡ºThis salvation was something the prophets wanted to know more about. They prophesied about this gracious salvation prepared for you, even though they had many questions as to what it all could mean.¡» (º¦Àü 1:11) ¡ºThey wondered what the Spirit of Christ within them was talking about when he told them in advance about Christ`s suffering and his great glory afterward. They wondered when and to whom all this would happen.¡» (º¦Àü 1:12) ¡ºThey were told that these things would not happen during their lifetime, but many years later, during yours. And now this Good News has been announced by those who preached to you in the power of the Holy Spirit sent from heaven. It is all so wonderful that even the angels are eagerly watching these things happen.¡» (º¦Àü 1:13) ¡ºSo think clearly and exercise self-control. Look forward to the special blessings that will come to you at the return of Jesus Christ.¡» (º¦Àü 1:14) ¡ºObey God because you are his children. Don`t slip back into your old ways of doing evil; you didn`t know any better then.¡» (º¦Àü 1:15) ¡ºBut now you must be holy in everything you do, just as God--who chose you to be his children--is holy.¡» (º¦Àü 1:16) ¡ºFor he himself has said, "You must be holy because I am holy."¡» (º¦Àü 1:17) ¡ºAnd remember that the heavenly Father to whom you pray has no favorites when he judges. He will judge or reward you according to what you do. So you must live in reverent fear of him during your time as foreigners here on earth.¡» (º¦Àü 1:18) ¡ºFor you know that God paid a ransom to save you from the empty life you inherited from your ancestors. And the ransom he paid was not mere gold or silver.¡» (º¦Àü 1:19) ¡ºHe paid for you with the precious lifeblood of Christ, the sinless, spotless Lamb of God.¡» (º¦Àü 1:20) ¡ºGod chose him for this purpose long before the world began, but now in these final days, he was sent to the earth for all to see. And he did this for you.¡» (º¦Àü 1:21) ¡ºThrough Christ you have come to trust in God. And because God raised Christ from the dead and gave him great glory, your faith and hope can be placed confidently in God.¡» (º¦Àü 1:22) ¡ºNow you can have sincere love for each other as brothers and sisters because you were cleansed from your sins when you accepted the truth of the Good News. So see to it that you really do love each other intensely with all your hearts.¡» (º¦Àü 1:23) ¡ºFor you have been born again. Your new life did not come from your earthly parents because the life they gave you will end in death. But this new life will last forever because it comes from the eternal, living word of God.¡» (º¦Àü 1:24) ¡ºAs the prophet says, "People are like grass that dies away; their beauty fades as quickly as the beauty of wildflowers. The grass withers, and the flowers fall away.¡» (º¦Àü 1:25) ¡ºBut the word of the Lord will last forever." And that word is the Good News that was preached to you.¡» (º¦Àü 2:1) ¡ºSo get rid of all malicious behavior and deceit. Don`t just pretend to be good! Be done with hypocrisy and jealousy and backstabbing.¡» (º¦Àü 2:2) ¡ºYou must crave pure spiritual milk so that you can grow into the fullness of your salvation. Cry out for this nourishment as a baby cries for milk,¡» (º¦Àü 2:3) ¡ºnow that you have had a taste of the Lord`s kindness.¡» (º¦Àü 2:4) ¡ºCome to Christ, who is the living cornerstone of God`s temple. He was rejected by the people, but he is precious to God who chose him.¡» (º¦Àü 2:5) ¡ºAnd now God is building you, as living stones, into his spiritual temple. What`s more, you are God`s holy priests, who offer the spiritual sacrifices that please him because of Jesus Christ.¡» (º¦Àü 2:6) ¡ºAs the Scriptures express it, "I am placing a stone in Jerusalem, a chosen cornerstone, and anyone who believes in him will never be disappointed. "¡» (º¦Àü 2:7) ¡ºYes, he is very precious to you who believe. But for those who reject him, "The stone that was rejected by the builders has now become the cornerstone."¡» (º¦Àü 2:8) ¡ºAnd the Scriptures also say, "He is the stone that makes people stumble, the rock that will make them fall." They stumble because they do not listen to God`s word or obey it, and so they meet the fate that has been planned for them.¡» (º¦Àü 2:9) ¡ºBut you are not like that, for you are a chosen people. You are a kingdom of priests, God`s holy nation, his very own possession. This is so you can show others the goodness of God, for he called you out of the darkness into his wonderful light.¡» (º¦Àü 2:10) ¡º"Once you were not a people; now you are the people of God. Once you received none of God`s mercy; now you have received his mercy."¡» (º¦Àü 2:11) ¡ºDear brothers and sisters, you are foreigners and aliens here. So I warn you to keep away from evil desires because they fight against your very souls.¡» (º¦Àü 2:12) ¡ºBe careful how you live among your unbelieving neighbors. Even if they accuse you of doing wrong, they will see your honorable behavior, and they will believe and give honor to God when he comes to judge the world.¡» (º¦Àü 2:13) ¡ºFor the Lord`s sake, accept all authority--the king as head of state,¡» (º¦Àü 2:14) ¡ºand the officials he has appointed. For the king has sent them to punish all who do wrong and to honor those who do right.¡» (º¦Àü 2:15) ¡ºIt is God`s will that your good lives should silence those who make foolish accusations against you.¡» (º¦Àü 2:16) ¡ºYou are not slaves; you are free. But your freedom is not an excuse to do evil. You are free to live as God`s slaves.¡» (º¦Àü 2:17) ¡ºShow respect for everyone. Love your Christian brothers and sisters. Fear God. Show respect for the king.¡» (º¦Àü 2:18) ¡ºYou who are slaves must accept the authority of your masters. Do whatever they tell you--not only if they are kind and reasonable, but even if they are harsh.¡» (º¦Àü 2:19) ¡ºFor God is pleased with you when, for the sake of your conscience, you patiently endure unfair treatment.¡» (º¦Àü 2:20) ¡ºOf course, you get no credit for being patient if you are beaten for doing wrong. But if you suffer for doing right and are patient beneath the blows, God is pleased with you.¡» (º¦Àü 2:21) ¡ºThis suffering is all part of what God has called you to. Christ, who suffered for you, is your example. Follow in his steps.¡» (º¦Àü 2:22) ¡ºHe never sinned, and he never deceived anyone.¡» (º¦Àü 2:23) ¡ºHe did not retaliate when he was insulted. When he suffered, he did not threaten to get even. He left his case in the hands of God, who always judges fairly.¡» (º¦Àü 2:24) ¡ºHe personally carried away our sins in his own body on the cross so we can be dead to sin and live for what is right. You have been healed by his wounds!¡» (º¦Àü 2:25) ¡ºOnce you were wandering like lost sheep. But now you have turned to your Shepherd, the Guardian of your souls.¡» (º¦Àü 3:1) ¡ºIn the same way, you wives must accept the authority of your husbands, even those who refuse to accept the Good News. Your godly lives will speak to them better than any words. They will be won over¡» (º¦Àü 3:2) ¡ºby watching your pure, godly behavior.¡» (º¦Àü 3:3) ¡ºDon`t be concerned about the outward beauty that depends on fancy hairstyles, expensive jewelry, or beautiful clothes.¡» (º¦Àü 3:4) ¡ºYou should be known for the beauty that comes from within, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is so precious to God.¡» (º¦Àü 3:5) ¡ºThat is the way the holy women of old made themselves beautiful. They trusted God and accepted the authority of their husbands.¡» (º¦Àü 3:6) ¡ºFor instance, Sarah obeyed her husband, Abraham, when she called him her master. You are her daughters when you do what is right without fear of what your husbands might do.¡» (º¦Àü 3:7) ¡ºIn the same way, you husbands must give honor to your wives. Treat her with understanding as you live together. She may be weaker than you are, but she is your equal partner in God`s gift of new life. If you don`t treat her as you should, your prayers will not be heard.¡» (º¦Àü 3:8) ¡ºFinally, all of you should be of one mind, full of sympathy toward each other, loving one another with tender hearts and humble minds.¡» (º¦Àü 3:9) ¡ºDon`t repay evil for evil. Don`t retaliate when people say unkind things about you. Instead, pay them back with a blessing. That is what God wants you to do, and he will bless you for it.¡» (º¦Àü 3:10) ¡ºFor the Scriptures say, "If you want a happy life and good days, keep your tongue from speaking evil, and keep your lips from telling lies.¡» (º¦Àü 3:11) ¡ºTurn away from evil and do good. Work hard at living in peace with others.¡» (º¦Àü 3:12) ¡ºThe eyes of the Lord watch over those who do right, and his ears are open to their prayers. But the Lord turns his face against those who do evil."¡» (º¦Àü 3:13) ¡ºNow, who will want to harm you if you are eager to do good?¡» (º¦Àü 3:14) ¡ºBut even if you suffer for doing what is right, God will reward you for it. So don`t be afraid and don`t worry.¡» (º¦Àü 3:15) ¡ºInstead, you must worship Christ as Lord of your life. And if you are asked about your Christian hope, always be ready to explain it.¡» (º¦Àü 3:16) ¡ºBut you must do this in a gentle and respectful way. Keep your conscience clear. Then if people speak evil against you, they will be ashamed when they see what a good life you live because you belong to Christ.¡» (º¦Àü 3:17) ¡ºRemember, it is better to suffer for doing good, if that is what God wants, than to suffer for doing wrong!¡» (º¦Àü 3:18) ¡ºChrist also suffered when he died for our sins once for all time. He never sinned, but he died for sinners that he might bring us safely home to God. He suffered physical death, but he was raised to life in the Spirit.¡» (º¦Àü 3:19) ¡ºSo he went and preached to the spirits in prison--¡» (º¦Àü 3:20) ¡ºthose who disobeyed God long ago when God waited patiently while Noah was building his boat. Only eight people were saved from drowning in that terrible flood.¡» (º¦Àü 3:21) ¡ºAnd this is a picture of baptism, which now saves you by the power of Jesus Christ`s resurrection. Baptism is not a removal of dirt from your body; it is an appeal to God from a clean conscience.¡» (º¦Àü 3:22) ¡ºNow Christ has gone to heaven. He is seated in the place of honor next to God, and all the angels and authorities and powers are bowing before him.¡» (º¦Àü 4:1) ¡ºSo then, since Christ suffered physical pain, you must arm yourselves with the same attitude he had, and be ready to suffer, too. For if you are willing to suffer for Christ, you have decided to stop sinning.¡» (º¦Àü 4:2) ¡ºAnd you won`t spend the rest of your life chasing after evil desires, but you will be anxious to do the will of God.¡» (º¦Àü 4:3) ¡ºYou have had enough in the past of the evil things that godless people enjoy--their immorality and lust, their feasting and drunkenness and wild parties, and their terrible worship of idols.¡» (º¦Àü 4:4) ¡ºOf course, your former friends are very surprised when you no longer join them in the wicked things they do, and they say evil things about you.¡» (º¦Àü 4:5) ¡ºBut just remember that they will have to face God, who will judge everyone, both the living and the dead.¡» (º¦Àü 4:6) ¡ºThat is why the Good News was preached even to those who have died--so that although their bodies were punished with death, they could still live in the spirit as God does.¡» (º¦Àü 4:7) ¡ºThe end of the world is coming soon. Therefore, be earnest and disciplined in your prayers.¡» (º¦Àü 4:8) ¡ºMost important of all, continue to show deep love for each other, for love covers a multitude of sins.¡» (º¦Àü 4:9) ¡ºCheerfully share your home with those who need a meal or a place to stay.¡» (º¦Àü 4:10) ¡ºGod has given gifts to each of you from his great variety of spiritual gifts. Manage them well so that God`s generosity can flow through you.¡» (º¦Àü 4:11) ¡ºAre you called to be a speaker? Then speak as though God himself were speaking through you. Are you called to help others? Do it with all the strength and energy that God supplies. Then God will be given glory in everything through Jesus Christ. All glory and power belong to him forever and ever. Amen.¡» (º¦Àü 4:12) ¡ºDear friends, don`t be surprised at the fiery trials you are going through, as if something strange were happening to you.¡» (º¦Àü 4:13) ¡ºInstead, be very glad--because these trials will make you partners with Christ in his suffering, and afterward you will have the wonderful joy of sharing his glory when it is displayed to all the world.¡» (º¦Àü 4:14) ¡ºBe happy if you are insulted for being a Christian, for then the glorious Spirit of God will come upon you.¡» (º¦Àü 4:15) ¡ºIf you suffer, however, it must not be for murder, stealing, making trouble, or prying into other people`s affairs.¡» (º¦Àü 4:16) ¡ºBut it is no shame to suffer for being a Christian. Praise God for the privilege of being called by his wonderful name!¡» (º¦Àü 4:17) ¡ºFor the time has come for judgment, and it must begin first among God`s own children. And if even we Christians must be judged, what terrible fate awaits those who have never believed God`s Good News?¡» (º¦Àü 4:18) ¡ºAnd "If the righteous are barely saved, what chance will the godless and sinners have?"¡» (º¦Àü 4:19) ¡ºSo if you are suffering according to God`s will, keep on doing what is right, and trust yourself to the God who made you, for he will never fail you.¡» (º¦Àü 5:1) ¡ºAnd now, a word to you who are elders in the churches. I, too, am an elder and a witness to the sufferings of Christ. And I, too, will share his glory and his honor when he returns. As a fellow elder, this is my appeal to you:¡» (º¦Àü 5:2) ¡ºCare for the flock of God entrusted to you. Watch over it willingly, not grudgingly--not for what you will get out of it, but because you are eager to serve God.¡» (º¦Àü 5:3) ¡ºDon`t lord it over the people assigned to your care, but lead them by your good example.¡» (º¦Àü 5:4) ¡ºAnd when the head Shepherd comes, your reward will be a never-ending share in his glory and honor.¡» (º¦Àü 5:5) ¡ºYou younger men, accept the authority of the elders. And all of you, serve each other in humility, for "God sets himself against the proud, but he shows favor to the humble."¡» (º¦Àü 5:6) ¡ºSo humble yourselves under the mighty power of God, and in his good time he will honor you.¡» (º¦Àü 5:7) ¡ºGive all your worries and cares to God, for he cares about what happens to you.¡» (º¦Àü 5:8) ¡ºBe careful! Watch out for attacks from the Devil, your great enemy. He prowls around like a roaring lion, looking for some victim to devour.¡» (º¦Àü 5:9) ¡ºTake a firm stand against him, and be strong in your faith. Remember that your Christian brothers and sisters all over the world are going through the same kind of suffering you are.¡» (º¦Àü 5:10) ¡ºIn his kindness God called you to his eternal glory by means of Jesus Christ. After you have suffered a little while, he will restore, support, and strengthen you, and he will place you on a firm foundation.¡» (º¦Àü 5:11) ¡ºAll power is his forever and ever. Amen.¡» (º¦Àü 5:12) ¡ºI have written this short letter to you with the help of Silas, whom I consider a faithful brother. My purpose in writing is to encourage you and assure you that the grace of God is with you no matter what happens.¡» (º¦Àü 5:13) ¡ºYour sister church here in Rome sends you greetings, and so does my son Mark.¡» (º¦Àü 5:14) ¡ºGreet each other in Christian love. Peace be to all of you who are in Christ.¡» (º¦ÈÄ 1:1) ¡ºThis letter is from Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ. I am writing to all of you who share the same precious faith we have, faith given to us by Jesus Christ, our God and Savior, who makes us right with God.¡» (º¦ÈÄ 1:2) ¡ºMay God bless you with his special favor and wonderful peace as you come to know Jesus, our God and Lord, better and better.¡» (º¦ÈÄ 1:3) ¡ºAs we know Jesus better, his divine power gives us everything we need for living a godly life. He has called us to receive his own glory and goodness!¡» (º¦ÈÄ 1:4) ¡ºAnd by that same mighty power, he has given us all of his rich and wonderful promises. He has promised that you will escape the decadence all around you caused by evil desires and that you will share in his divine nature.¡» (º¦ÈÄ 1:5) ¡ºSo make every effort to apply the benefits of these promises to your life. Then your faith will produce a life of moral excellence. A life of moral excellence leads to knowing God better.¡» (º¦ÈÄ 1:6) ¡ºKnowing God leads to self-control. Self-control leads to patient endurance, and patient endurance leads to godliness.¡» (º¦ÈÄ 1:7) ¡ºGodliness leads to love for other Christians, and finally you will grow to have genuine love for everyone.¡» (º¦ÈÄ 1:8) ¡ºThe more you grow like this, the more you will become productive and useful in your knowledge of our Lord Jesus Christ.¡» (º¦ÈÄ 1:9) ¡ºBut those who fail to develop these virtues are blind or, at least, very shortsighted. They have already forgotten that God has cleansed them from their old life of sin.¡» (º¦ÈÄ 1:10) ¡ºSo, dear brothers and sisters, work hard to prove that you really are among those God has called and chosen. Doing this, you will never stumble or fall away.¡» (º¦ÈÄ 1:11) ¡ºAnd God will open wide the gates of heaven for you to enter into the eternal Kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.¡» (º¦ÈÄ 1:12) ¡ºI plan to keep on reminding you of these things--even though you already know them and are standing firm in the truth.¡» (º¦ÈÄ 1:13) ¡ºYes, I believe I should keep on reminding you of these things as long as I live.¡» (º¦ÈÄ 1:14) ¡ºBut the Lord Jesus Christ has shown me that my days here on earth are numbered and I am soon to die.¡» (º¦ÈÄ 1:15) ¡ºSo I will work hard to make these things clear to you. I want you to remember them long after I am gone.¡» (º¦ÈÄ 1:16) ¡ºFor we were not making up clever stories when we told you about the power of our Lord Jesus Christ and his coming again. We have seen his majestic splendor with our own eyes.¡» (º¦ÈÄ 1:17) ¡ºAnd he received honor and glory from God the Father when God`s glorious, majestic voice called down from heaven, "This is my beloved Son; I am fully pleased with him."¡» (º¦ÈÄ 1:18) ¡ºWe ourselves heard the voice when we were there with him on the holy mountain.¡» (º¦ÈÄ 1:19) ¡ºBecause of that, we have even greater confidence in the message proclaimed by the prophets. Pay close attention to what they wrote, for their words are like a light shining in a dark place--until the day Christ appears and his brilliant light shines in your hearts.¡» (º¦ÈÄ 1:20) ¡ºAbove all, you must understand that no prophecy in Scripture ever came from the prophets themselves¡» (º¦ÈÄ 1:21) ¡ºor because they wanted to prophesy. It was the Holy Spirit who moved the prophets to speak from God.¡» (º¦ÈÄ 2:1) ¡ºBut there were also false prophets in Israel, just as there will be false teachers among you. They will cleverly teach their destructive heresies about God and even turn against their Master who bought them. Theirs will be a swift and terrible end.¡» (º¦ÈÄ 2:2) ¡ºMany will follow their evil teaching and shameful immorality. And because of them, Christ and his true way will be slandered.¡» (º¦ÈÄ 2:3) ¡ºIn their greed they will make up clever lies to get hold of your money. But God condemned them long ago, and their destruction is on the way.¡» (º¦ÈÄ 2:4) ¡ºFor God did not spare even the angels when they sinned; he threw them into hell, in gloomy caves and darkness until the judgment day.¡» (º¦ÈÄ 2:5) ¡ºAnd God did not spare the ancient world--except for Noah and his family of seven. Noah warned the world of God`s righteous judgment. Then God destroyed the whole world of ungodly people with a vast flood.¡» (º¦ÈÄ 2:6) ¡ºLater, he turned the cities of Sodom and Gomorrah into heaps of ashes and swept them off the face of the earth. He made them an example of what will happen to ungodly people.¡» (º¦ÈÄ 2:7) ¡ºBut at the same time, God rescued Lot out of Sodom because he was a good man who was sick of all the immorality and wickedness around him.¡» (º¦ÈÄ 2:8) ¡ºYes, he was a righteous man who was distressed by the wickedness he saw and heard day after day.¡» (º¦ÈÄ 2:9) ¡ºSo you see, the Lord knows how to rescue godly people from their trials, even while punishing the wicked right up until the day of judgment.¡» (º¦ÈÄ 2:10) ¡ºHe is especially hard on those who follow their own evil, lustful desires and who despise authority. These people are proud and arrogant, daring even to scoff at the glorious ones without so much as trembling.¡» (º¦ÈÄ 2:11) ¡ºBut the angels, even though they are far greater in power and strength than these false teachers, never speak out disrespectfully against the glorious ones.¡» (º¦ÈÄ 2:12) ¡ºThese false teachers are like unthinking animals, creatures of instinct, who are born to be caught and killed. They laugh at the terrifying powers they know so little about, and they will be destroyed along with them.¡» (º¦ÈÄ 2:13) ¡ºTheir destruction is their reward for the harm they have done. They love to indulge in evil pleasures in broad daylight. They are a disgrace and a stain among you. They revel in deceitfulness while they feast with you.¡» (º¦ÈÄ 2:14) ¡ºThey commit adultery with their eyes, and their lust is never satisfied. They make a game of luring unstable people into sin. They train themselves to be greedy; they are doomed and cursed.¡» (º¦ÈÄ 2:15) ¡ºThey have wandered off the right road and followed the way of Balaam son of Beor, who loved to earn money by doing wrong.¡» (º¦ÈÄ 2:16) ¡ºBut Balaam was stopped from his mad course when his donkey rebuked him with a human voice.¡» (º¦ÈÄ 2:17) ¡ºThese people are as useless as dried-up springs of water or as clouds blown away by the wind--promising much and delivering nothing. They are doomed to blackest darkness.¡» (º¦ÈÄ 2:18) ¡ºThey brag about themselves with empty, foolish boasting. With lustful desire as their bait, they lure back into sin those who have just escaped from such wicked living.¡» (º¦ÈÄ 2:19) ¡ºThey promise freedom, but they themselves are slaves to sin and corruption. For you are a slave to whatever controls you.¡» (º¦ÈÄ 2:20) ¡ºAnd when people escape from the wicked ways of the world by learning about our Lord and Savior Jesus Christ and then get tangled up with sin and become its slave again, they are worse off than before.¡» (º¦ÈÄ 2:21) ¡ºIt would be better if they had never known the right way to live than to know it and then reject the holy commandments that were given to them.¡» (º¦ÈÄ 2:22) ¡ºThey make these proverbs come true: "A dog returns to its vomit," and "A washed pig returns to the mud."¡» (º¦ÈÄ 3:1) ¡ºThis is my second letter to you, dear friends, and in both of them I have tried to stimulate your wholesome thinking and refresh your memory.¡» (º¦ÈÄ 3:2) ¡ºI want you to remember and understand what the holy prophets said long ago and what our Lord and Savior commanded through your apostles.¡» (º¦ÈÄ 3:3) ¡ºFirst, I want to remind you that in the last days there will be scoffers who will laugh at the truth and do every evil thing they desire.¡» (º¦ÈÄ 3:4) ¡ºThis will be their argument: "Jesus promised to come back, did he? Then where is he? Why, as far back as anyone can remember, everything has remained exactly the same since the world was first created."¡» (º¦ÈÄ 3:5) ¡ºThey deliberately forget that God made the heavens by the word of his command, and he brought the earth up from the water and surrounded it with water.¡» (º¦ÈÄ 3:6) ¡ºThen he used the water to destroy the world with a mighty flood.¡» (º¦ÈÄ 3:7) ¡ºAnd God has also commanded that the heavens and the earth will be consumed by fire on the day of judgment, when ungodly people will perish.¡» (º¦ÈÄ 3:8) ¡ºBut you must not forget, dear friends, that a day is like a thousand years to the Lord, and a thousand years is like a day.¡» (º¦ÈÄ 3:9) ¡ºThe Lord isn`t really being slow about his promise to return, as some people think. No, he is being patient for your sake. He does not want anyone to perish, so he is giving more time for everyone to repent.¡» (º¦ÈÄ 3:10) ¡ºBut the day of the Lord will come as unexpectedly as a thief. Then the heavens will pass away with a terrible noise, and everything in them will disappear in fire, and the earth and everything on it will be exposed to judgment.¡» (º¦ÈÄ 3:11) ¡ºSince everything around us is going to melt away, what holy, godly lives you should be living!¡» (º¦ÈÄ 3:12) ¡ºYou should look forward to that day and hurry it along--the day when God will set the heavens on fire and the elements will melt away in the flames.¡» (º¦ÈÄ 3:13) ¡ºBut we are looking forward to the new heavens and new earth he has promised, a world where everyone is right with God.¡» (º¦ÈÄ 3:14) ¡ºAnd so, dear friends, while you are waiting for these things to happen, make every effort to live a pure and blameless life. And be at peace with God.¡» (º¦ÈÄ 3:15) ¡ºAnd remember, the Lord is waiting so that people have time to be saved. This is just as our beloved brother Paul wrote to you with the wisdom God gave him--¡» (º¦ÈÄ 3:16) ¡ºspeaking of these things in all of his letters. Some of his comments are hard to understand, and those who are ignorant and unstable have twisted his letters around to mean something quite different from what he meant, just as they do the other parts of Scripture--and the result is disaster for them.¡» (º¦ÈÄ 3:17) ¡ºI am warning you ahead of time, dear friends, so that you can watch out and not be carried away by the errors of these wicked people. I don`t want you to lose your own secure footing.¡» (º¦ÈÄ 3:18) ¡ºBut grow in the special favor and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be all glory and honor, both now and forevermore. Amen.¡» (¿äÀÏ 1:1) ¡ºThe one who existed from the beginning is the one we have heard and seen. We saw him with our own eyes and touched him with our own hands. He is Jesus Christ, the Word of life.¡» (¿äÀÏ 1:2) ¡ºThis one who is life from God was shown to us, and we have seen him. And now we testify and announce to you that he is the one who is eternal life. He was with the Father, and then he was shown to us.¡» (¿äÀÏ 1:3) ¡ºWe are telling you about what we ourselves have actually seen and heard, so that you may have fellowship with us. And our fellowship is with the Father and with his Son, Jesus Christ.¡» (¿äÀÏ 1:4) ¡ºWe are writing these things so that our joy will be complete.¡» (¿äÀÏ 1:5) ¡ºThis is the message he has given us to announce to you: God is light and there is no darkness in him at all.¡» (¿äÀÏ 1:6) ¡ºSo we are lying if we say we have fellowship with God but go on living in spiritual darkness. We are not living in the truth.¡» (¿äÀÏ 1:7) ¡ºBut if we are living in the light of God`s presence, just as Christ is, then we have fellowship with each other, and the blood of Jesus, his Son, cleanses us from every sin.¡» (¿äÀÏ 1:8) ¡ºIf we say we have no sin, we are only fooling ourselves and refusing to accept the truth.¡» (¿äÀÏ 1:9) ¡ºBut if we confess our sins to him, he is faithful and just to forgive us and to cleanse us from every wrong.¡» (¿äÀÏ 1:10) ¡ºIf we claim we have not sinned, we are calling God a liar and showing that his word has no place in our hearts.¡» (¿äÀÏ 2:1) ¡ºMy dear children, I am writing this to you so that you will not sin. But if you do sin, there is someone to plead for you before the Father. He is Jesus Christ, the one who pleases God completely.¡» (¿äÀÏ 2:2) ¡ºHe is the sacrifice for our sins. He takes away not only our sins but the sins of all the world.¡» (¿äÀÏ 2:3) ¡ºAnd how can we be sure that we belong to him? By obeying his commandments.¡» (¿äÀÏ 2:4) ¡ºIf someone says, "I belong to God," but doesn`t obey God`s commandments, that person is a liar and does not live in the truth.¡» (¿äÀÏ 2:5) ¡ºBut those who obey God`s word really do love him. That is the way to know whether or not we live in him.¡» (¿äÀÏ 2:6) ¡ºThose who say they live in God should live their lives as Christ did.¡» (¿äÀÏ 2:7) ¡ºDear friends, I am not writing a new commandment, for it is an old one you have always had, right from the beginning. This commandment--to love one another--is the same message you heard before.¡» (¿äÀÏ 2:8) ¡ºYet it is also new. This commandment is true in Christ and is true among you, because the darkness is disappearing and the true light is already shining.¡» (¿äÀÏ 2:9) ¡ºIf anyone says, "I am living in the light," but hates a Christian brother or sister, that person is still living in darkness.¡» (¿äÀÏ 2:10) ¡ºAnyone who loves other Christians is living in the light and does not cause anyone to stumble.¡» (¿äÀÏ 2:11) ¡ºAnyone who hates a Christian brother or sister is living and walking in darkness. Such a person is lost, having been blinded by the darkness.¡» (¿äÀÏ 2:12) ¡ºI am writing to you, my dear children, because your sins have been forgiven because of Jesus.¡» (¿äÀÏ 2:13) ¡ºI am writing to you who are mature because you know Christ, the one who is from the beginning. I am writing to you who are young because you have won your battle with Satan.¡» (¿äÀÏ 2:14) ¡ºI have written to you, children, because you have known the Father. I have written to you who are mature because you know Christ, the one who is from the beginning. I have written to you who are young because you are strong with God`s word living in your hearts, and you have won your battle with Satan.¡» (¿äÀÏ 2:15) ¡ºStop loving this evil world and all that it offers you, for when you love the world, you show that you do not have the love of the Father in you.¡» (¿äÀÏ 2:16) ¡ºFor the world offers only the lust for physical pleasure, the lust for everything we see, and pride in our possessions. These are not from the Father. They are from this evil world.¡» (¿äÀÏ 2:17) ¡ºAnd this world is fading away, along with everything it craves. But if you do the will of God, you will live forever.¡» (¿äÀÏ 2:18) ¡ºDear children, the last hour is here. You have heard that the Antichrist is coming, and already many such antichrists have appeared. From this we know that the end of the world has come.¡» (¿äÀÏ 2:19) ¡ºThese people left our churches because they never really belonged with us; otherwise they would have stayed with us. When they left us, it proved that they do not belong with us.¡» (¿äÀÏ 2:20) ¡ºBut you are not like that, for the Holy Spirit has come upon you, and all of you know the truth.¡» (¿äÀÏ 2:21) ¡ºSo I am writing to you not because you don`t know the truth but because you know the difference between truth and falsehood.¡» (¿äÀÏ 2:22) ¡ºAnd who is the great liar? The one who says that Jesus is not the Christ. Such people are antichrists, for they have denied the Father and the Son.¡» (¿äÀÏ 2:23) ¡ºAnyone who denies the Son doesn`t have the Father either. But anyone who confesses the Son has the Father also.¡» (¿äÀÏ 2:24) ¡ºSo you must remain faithful to what you have been taught from the beginning. If you do, you will continue to live in fellowship with the Son and with the Father.¡» (¿äÀÏ 2:25) ¡ºAnd in this fellowship we enjoy the eternal life he promised us.¡» (¿äÀÏ 2:26) ¡ºI have written these things to you because you need to be aware of those who want to lead you astray.¡» (¿äÀÏ 2:27) ¡ºBut you have received the Holy Spirit, and he lives within you, so you don`t need anyone to teach you what is true. For the Spirit teaches you all things, and what he teaches is true--it is not a lie. So continue in what he has taught you, and continue to live in Christ.¡» (¿äÀÏ 2:28) ¡ºAnd now, dear children, continue to live in fellowship with Christ so that when he returns, you will be full of courage and not shrink back from him in shame.¡» (¿äÀÏ 2:29) ¡ºSince we know that God is always right, we also know that all who do what is right are his children.¡» (¿äÀÏ 3:1) ¡ºSee how very much our heavenly Father loves us, for he allows us to be called his children, and we really are! But the people who belong to this world don`t know God, so they don`t understand that we are his children.¡» (¿äÀÏ 3:2) ¡ºYes, dear friends, we are already God`s children, and we can`t even imagine what we will be like when Christ returns. But we do know that when he comes we will be like him, for we will see him as he really is.¡» (¿äÀÏ 3:3) ¡ºAnd all who believe this will keep themselves pure, just as Christ is pure.¡» (¿äÀÏ 3:4) ¡ºThose who sin are opposed to the law of God, for all sin opposes the law of God.¡» (¿äÀÏ 3:5) ¡ºAnd you know that Jesus came to take away our sins, for there is no sin in him.¡» (¿äÀÏ 3:6) ¡ºSo if we continue to live in him, we won`t sin either. But those who keep on sinning have never known him or understood who he is.¡» (¿äÀÏ 3:7) ¡ºDear children, don`t let anyone deceive you about this: When people do what is right, it is because they are righteous, even as Christ is righteous.¡» (¿äÀÏ 3:8) ¡ºBut when people keep on sinning, it shows they belong to the Devil, who has been sinning since the beginning. But the Son of God came to destroy these works of the Devil.¡» (¿äÀÏ 3:9) ¡ºThose who have been born into God`s family do not sin, because God`s life is in them. So they can`t keep on sinning, because they have been born of God.¡» (¿äÀÏ 3:10) ¡ºSo now we can tell who are children of God and who are children of the Devil. Anyone who does not obey God`s commands and does not love other Christians does not belong to God.¡» (¿äÀÏ 3:11) ¡ºThis is the message we have heard from the beginning: We should love one another.¡» (¿äÀÏ 3:12) ¡ºWe must not be like Cain, who belonged to the evil one and killed his brother. And why did he kill him? Because Cain had been doing what was evil, and his brother had been doing what was right.¡» (¿äÀÏ 3:13) ¡ºSo don`t be surprised, dear brothers and sisters, if the world hates you.¡» (¿äÀÏ 3:14) ¡ºIf we love our Christian brothers and sisters, it proves that we have passed from death to eternal life. But a person who has no love is still dead.¡» (¿äÀÏ 3:15) ¡ºAnyone who hates another Christian is really a murderer at heart. And you know that murderers don`t have eternal life within them.¡» (¿äÀÏ 3:16) ¡ºWe know what real love is because Christ gave up his life for us. And so we also ought to give up our lives for our Christian brothers and sisters.¡» (¿äÀÏ 3:17) ¡ºBut if anyone has enough money to live well and sees a brother or sister in need and refuses to help--how can God`s love be in that person?¡» (¿äÀÏ 3:18) ¡ºDear children, let us stop just saying we love each other; let us really show it by our actions.¡» (¿äÀÏ 3:19) ¡ºIt is by our actions that we know we are living in the truth, so we will be confident when we stand before the Lord,¡» (¿äÀÏ 3:20) ¡ºeven if our hearts condemn us. For God is greater than our hearts, and he knows everything.¡» (¿äÀÏ 3:21) ¡ºDear friends, if our conscience is clear, we can come to God with bold confidence.¡» (¿äÀÏ 3:22) ¡ºAnd we will receive whatever we request because we obey him and do the things that please him.¡» (¿äÀÏ 3:23) ¡ºAnd this is his commandment: We must believe in the name of his Son, Jesus Christ, and love one another, just as he commanded us.¡» (¿äÀÏ 3:24) ¡ºThose who obey God`s commandments live in fellowship with him, and he with them. And we know he lives in us because the Holy Spirit lives in us.¡» (¿äÀÏ 4:1) ¡ºDear friends, do not believe everyone who claims to speak by the Spirit. You must test them to see if the spirit they have comes from God. For there are many false prophets in the world.¡» (¿äÀÏ 4:2) ¡ºThis is the way to find out if they have the Spirit of God: If a prophet acknowledges that Jesus Christ became a human being, that person has the Spirit of God.¡» (¿äÀÏ 4:3) ¡ºIf a prophet does not acknowledge Jesus, that person is not from God. Such a person has the spirit of the Antichrist. You have heard that he is going to come into the world, and he is already here.¡» (¿äÀÏ 4:4) ¡ºBut you belong to God, my dear children. You have already won your fight with these false prophets, because the Spirit who lives in you is greater than the spirit who lives in the world.¡» (¿äÀÏ 4:5) ¡ºThese people belong to this world, so they speak from the world`s viewpoint, and the world listens to them.¡» (¿äÀÏ 4:6) ¡ºBut we belong to God; that is why those who know God listen to us. If they do not belong to God, they do not listen to us. That is how we know if someone has the Spirit of truth or the spirit of deception.¡» (¿äÀÏ 4:7) ¡ºDear friends, let us continue to love one another, for love comes from God. Anyone who loves is born of God and knows God.¡» (¿äÀÏ 4:8) ¡ºBut anyone who does not love does not know God--for God is love.¡» (¿äÀÏ 4:9) ¡ºGod showed how much he loved us by sending his only Son into the world so that we might have eternal life through him.¡» (¿äÀÏ 4:10) ¡ºThis is real love. It is not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as a sacrifice to take away our sins.¡» (¿äÀÏ 4:11) ¡ºDear friends, since God loved us that much, we surely ought to love each other.¡» (¿äÀÏ 4:12) ¡ºNo one has ever seen God. But if we love each other, God lives in us, and his love has been brought to full expression through us.¡» (¿äÀÏ 4:13) ¡ºAnd God has given us his Spirit as proof that we live in him and he in us.¡» (¿äÀÏ 4:14) ¡ºFurthermore, we have seen with our own eyes and now testify that the Father sent his Son to be the Savior of the world.¡» (¿äÀÏ 4:15) ¡ºAll who proclaim that Jesus is the Son of God have God living in them, and they live in God.¡» (¿äÀÏ 4:16) ¡ºWe know how much God loves us, and we have put our trust in him. God is love, and all who live in love live in God, and God lives in them.¡» (¿äÀÏ 4:17) ¡ºAnd as we live in God, our love grows more perfect. So we will not be afraid on the day of judgment, but we can face him with confidence because we are like Christ here in this world.¡» (¿äÀÏ 4:18) ¡ºSuch love has no fear because perfect love expels all fear. If we are afraid, it is for fear of judgment, and this shows that his love has not been perfected in us.¡» (¿äÀÏ 4:19) ¡ºWe love each other as a result of his loving us first.¡» (¿äÀÏ 4:20) ¡ºIf someone says, "I love God," but hates a Christian brother or sister, that person is a liar; for if we don`t love people we can see, how can we love God, whom we have not seen?¡» (¿äÀÏ 4:21) ¡ºAnd God himself has commanded that we must love not only him but our Christian brothers and sisters, too.¡» (¿äÀÏ 5:1) ¡ºEveryone who believes that Jesus is the Christ is a child of God. And everyone who loves the Father loves his children, too.¡» (¿äÀÏ 5:2) ¡ºWe know we love God`s children if we love God and obey his commandments.¡» (¿äÀÏ 5:3) ¡ºLoving God means keeping his commandments, and really, that isn`t difficult.¡» (¿äÀÏ 5:4) ¡ºFor every child of God defeats this evil world by trusting Christ to give the victory.¡» (¿äÀÏ 5:5) ¡ºAnd the ones who win this battle against the world are the ones who believe that Jesus is the Son of God.¡» (¿äÀÏ 5:6) ¡ºAnd Jesus Christ was revealed as God`s Son by his baptism in water and by shedding his blood on the cross --not by water only, but by water and blood. And the Spirit also gives us the testimony that this is true.¡» (¿äÀÏ 5:7) ¡ºSo we have these three witnesses --¡» (¿äÀÏ 5:8) ¡ºthe Spirit, the water, and the blood--and all three agree.¡» (¿äÀÏ 5:9) ¡ºSince we believe human testimony, surely we can believe the testimony that comes from God. And God has testified about his Son.¡» (¿äÀÏ 5:10) ¡ºAll who believe in the Son of God know that this is true. Those who don`t believe this are actually calling God a liar because they don`t believe what God has testified about his Son.¡» (¿äÀÏ 5:11) ¡ºAnd this is what God has testified: He has given us eternal life, and this life is in his Son.¡» (¿äÀÏ 5:12) ¡ºSo whoever has God`s Son has life; whoever does not have his Son does not have life.¡» (¿äÀÏ 5:13) ¡ºI write this to you who believe in the Son of God, so that you may know you have eternal life.¡» (¿äÀÏ 5:14) ¡ºAnd we can be confident that he will listen to us whenever we ask him for anything in line with his will.¡» (¿äÀÏ 5:15) ¡ºAnd if we know he is listening when we make our requests, we can be sure that he will give us what we ask for.¡» (¿äÀÏ 5:16) ¡ºIf you see a Christian brother or sister sinning in a way that does not lead to death, you should pray, and God will give that person life. But there is a sin that leads to death, and I am not saying you should pray for those who commit it.¡» (¿äÀÏ 5:17) ¡ºEvery wrong is sin, but not all sin leads to death.¡» (¿äÀÏ 5:18) ¡ºWe know that those who have become part of God`s family do not make a practice of sinning, for God`s Son holds them securely, and the evil one cannot get his hands on them.¡» (¿äÀÏ 5:19) ¡ºWe know that we are children of God and that the world around us is under the power and control of the evil one.¡» (¿äÀÏ 5:20) ¡ºAnd we know that the Son of God has come, and he has given us understanding so that we can know the true God. And now we are in God because we are in his Son, Jesus Christ. He is the only true God, and he is eternal life.¡» (¿äÀÏ 5:21) ¡ºDear children, keep away from anything that might take God`s place in your hearts.¡» (¿äÀÌ 1:1) ¡ºThis letter is from John the Elder. It is written to the chosen lady and to her children, whom I love in the truth, as does everyone else who knows God`s truth--¡» (¿äÀÌ 1:2) ¡ºthe truth that lives in us and will be in our hearts forever.¡» (¿äÀÌ 1:3) ¡ºMay grace, mercy, and peace, which come from God our Father and from Jesus Christ his Son, be with us who live in truth and love.¡» (¿äÀÌ 1:4) ¡ºHow happy I was to meet some of your children and find them living in the truth, just as we have been commanded by the Father.¡» (¿äÀÌ 1:5) ¡ºAnd now I want to urge you, dear lady, that we should love one another. This is not a new commandment, but one we had from the beginning.¡» (¿äÀÌ 1:6) ¡ºLove means doing what God has commanded us, and he has commanded us to love one another, just as you heard from the beginning.¡» (¿äÀÌ 1:7) ¡ºMany deceivers have gone out into the world. They do not believe that Jesus Christ came to earth in a real body. Such a person is a deceiver and an antichrist.¡» (¿äÀÌ 1:8) ¡ºWatch out, so that you do not lose the prize for which we have been working so hard. Be diligent so that you will receive your full reward.¡» (¿äÀÌ 1:9) ¡ºFor if you wander beyond the teaching of Christ, you will not have fellowship with God. But if you continue in the teaching of Christ, you will have fellowship with both the Father and the Son.¡» (¿äÀÌ 1:10) ¡ºIf someone comes to your meeting and does not teach the truth about Christ, don`t invite him into your house or encourage him in any way.¡» (¿äÀÌ 1:11) ¡ºAnyone who encourages him becomes a partner in his evil work.¡» (¿äÀÌ 1:12) ¡ºWell, I have much more to say to you, but I don`t want to say it in a letter. For I hope to visit you soon and to talk with you face to face. Then our joy will be complete.¡» (¿äÀÌ 1:13) ¡ºGreetings from the children of your sister, chosen by God.¡» (¿ä»ï 1:1) ¡ºThis letter is from John the Elder. It is written to Gaius, my dear friend, whom I love in the truth.¡» (¿ä»ï 1:2) ¡ºDear friend, I am praying that all is well with you and that your body is as healthy as I know your soul is.¡» (¿ä»ï 1:3) ¡ºSome of the brothers recently returned and made me very happy by telling me about your faithfulness and that you are living in the truth.¡» (¿ä»ï 1:4) ¡ºI could have no greater joy than to hear that my children live in the truth.¡» (¿ä»ï 1:5) ¡ºDear friend, you are doing a good work for God when you take care of the traveling teachers who are passing through, even though they are strangers to you.¡» (¿ä»ï 1:6) ¡ºThey have told the church here of your friendship and your loving deeds. You do well to send them on their way in a manner that pleases God.¡» (¿ä»ï 1:7) ¡ºFor they are traveling for the Lord and accept nothing from those who are not Christians.¡» (¿ä»ï 1:8) ¡ºSo we ourselves should support them so that we may become partners with them for the truth.¡» (¿ä»ï 1:9) ¡ºI sent a brief letter to the church about this, but Diotrephes, who loves to be the leader, does not acknowledge our authority.¡» (¿ä»ï 1:10) ¡ºWhen I come, I will report some of the things he is doing and the wicked things he is saying about us. He not only refuses to welcome the traveling teachers, he also tells others not to help them. And when they do help, he puts them out of the church.¡» (¿ä»ï 1:11) ¡ºDear friend, don`t let this bad example influence you. Follow only what is good. Remember that those who do good prove that they are God`s children, and those who do evil prove that they do not know God.¡» (¿ä»ï 1:12) ¡ºBut everyone speaks highly of Demetrius, even truth itself. We ourselves can say the same for him, and you know we speak the truth.¡» (¿ä»ï 1:13) ¡ºI have much to tell you, but I don`t want to do it in a letter.¡» (¿ä»ï 1:14) ¡ºFor I hope to see you soon, and then we will talk face to face.¡» (¿ä»ï 1:15) ¡ºMay God`s peace be with you. Your friends here send you their greetings. Please give my personal greetings to each of our friends there.¡» (À¯ 1:1) ¡ºThis letter is from Jude, a slave of Jesus Christ and a brother of James. I am writing to all who are called to live in the love of God the Father and the care of Jesus Christ.¡» (À¯ 1:2) ¡ºMay you receive more and more of God`s mercy, peace, and love.¡» (À¯ 1:3) ¡ºDearly loved friends, I had been eagerly planning to write to you about the salvation we all share. But now I find that I must write about something else, urging you to defend the truth of the Good News. God gave this unchanging truth once for all time to his holy people.¡» (À¯ 1:4) ¡ºI say this because some godless people have wormed their way in among you, saying that God`s forgiveness allows us to live immoral lives. The fate of such people was determined long ago, for they have turned against our only Master and Lord, Jesus Christ.¡» (À¯ 1:5) ¡ºI must remind you--and you know it well--that even though the Lord rescued the whole nation of Israel from Egypt, he later destroyed every one of those who did not remain faithful.¡» (À¯ 1:6) ¡ºAnd I remind you of the angels who did not stay within the limits of authority God gave them but left the place where they belonged. God has kept them chained in prisons of darkness, waiting for the day of judgment.¡» (À¯ 1:7) ¡ºAnd don`t forget the cities of Sodom and Gomorrah and their neighboring towns, which were filled with sexual immorality and every kind of sexual perversion. Those cities were destroyed by fire and are a warning of the eternal fire that will punish all who are evil.¡» (À¯ 1:8) ¡ºYet these false teachers, who claim authority from their dreams, live immoral lives, defy authority, and scoff at the power of the glorious ones.¡» (À¯ 1:9) ¡ºBut even Michael, one of the mightiest of the angels, did not dare accuse Satan of blasphemy, but simply said, "The Lord rebuke you." (This took place when Michael was arguing with Satan about Moses` body.)¡» (À¯ 1:10) ¡ºBut these people mock and curse the things they do not understand. Like animals, they do whatever their instincts tell them, and they bring about their own destruction.¡» (À¯ 1:11) ¡ºHow terrible it will be for them! For they follow the evil example of Cain, who killed his brother. Like Balaam, they will do anything for money. And like Korah, they will perish because of their rebellion.¡» (À¯ 1:12) ¡ºWhen these people join you in fellowship meals celebrating the love of the Lord, they are like dangerous reefs that can shipwreck you. They are shameless in the way they care only about themselves. They are like clouds blowing over dry land without giving rain, promising much but producing nothing. They are like trees without fruit at harvesttime. They are not only dead but doubly dead, for they have been pulled out by the roots.¡» (À¯ 1:13) ¡ºThey are like wild waves of the sea, churning up the dirty foam of their shameful deeds. They are wandering stars, heading for everlasting gloom and darkness.¡» (À¯ 1:14) ¡ºNow Enoch, who lived seven generations after Adam, prophesied about these people. He said, "Look, the Lord is coming with thousands of his holy ones.¡» (À¯ 1:15) ¡ºHe will bring the people of the world to judgment. He will convict the ungodly of all the evil things they have done in rebellion and of all the insults that godless sinners have spoken against him."¡» (À¯ 1:16) ¡ºThese people are grumblers and complainers, doing whatever evil they feel like. They are loudmouthed braggarts, and they flatter others to get favors in return.¡» (À¯ 1:17) ¡ºBut you, my dear friends, must remember what the apostles of our Lord Jesus Christ told you,¡» (À¯ 1:18) ¡ºthat in the last times there would be scoffers whose purpose in life is to enjoy themselves in every evil way imaginable.¡» (À¯ 1:19) ¡ºNow they are here, and they are the ones who are creating divisions among you. They live by natural instinct because they do not have God`s Spirit living in them.¡» (À¯ 1:20) ¡ºBut you, dear friends, must continue to build your lives on the foundation of your holy faith. And continue to pray as you are directed by the Holy Spirit.¡» (À¯ 1:21) ¡ºLive in such a way that God`s love can bless you as you wait for the eternal life that our Lord Jesus Christ in his mercy is going to give you.¡» (À¯ 1:22) ¡ºShow mercy to those whose faith is wavering.¡» (À¯ 1:23) ¡ºRescue others by snatching them from the flames of judgment. There are still others to whom you need to show mercy, but be careful that you aren`t contaminated by their sins.¡» (À¯ 1:24) ¡ºAnd now, all glory to God, who is able to keep you from stumbling, and who will bring you into his glorious presence innocent of sin and with great joy.¡» (À¯ 1:25) ¡ºAll glory to him, who alone is God our Savior, through Jesus Christ our Lord. Yes, glory, majesty, power, and authority belong to him, in the beginning, now, and forevermore. Amen.¡» (°è 1:1) ¡ºThis is a revelation from Jesus Christ, which God gave him concerning the events that will happen soon. An angel was sent to God`s servant John so that John could share the revelation with God`s other servants.¡» (°è 1:2) ¡ºJohn faithfully reported the word of God and the testimony of Jesus Christ--everything he saw.¡» (°è 1:3) ¡ºGod blesses the one who reads this prophecy to the church, and he blesses all who listen to it and obey what it says. For the time is near when these things will happen.¡» (°è 1:4) ¡ºThis letter is from John to the seven churches in the province of Asia. Grace and peace from the one who is, who always was, and who is still to come; from the sevenfold Spirit before his throne;¡» (°è 1:5) ¡ºand from Jesus Christ, who is the faithful witness to these things, the first to rise from the dead, and the commander of all the rulers of the world. All praise to him who loves us and has freed us from our sins by shedding his blood for us.¡» (°è 1:6) ¡ºHe has made us his Kingdom and his priests who serve before God his Father. Give to him everlasting glory! He rules forever and ever! Amen!¡» (°è 1:7) ¡ºLook! He comes with the clouds of heaven. And everyone will see him--even those who pierced him. And all the nations of the earth will weep because of him. Yes! Amen!¡» (°è 1:8) ¡º"I am the Alpha and the Omega--the beginning and the end," says the Lord God. "I am the one who is, who always was, and who is still to come, the Almighty One."¡» (°è 1:9) ¡ºI am John, your brother. In Jesus we are partners in suffering and in the Kingdom and in patient endurance. I was exiled to the island of Patmos for preaching the word of God and speaking about Jesus.¡» (°è 1:10) ¡ºIt was the Lord`s Day, and I was worshiping in the Spirit. Suddenly, I heard a loud voice behind me, a voice that sounded like a trumpet blast.¡» (°è 1:11) ¡ºIt said, "Write down what you see, and send it to the seven churches: Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodicea."¡» (°è 1:12) ¡ºWhen I turned to see who was speaking to me, I saw seven gold lampstands.¡» (°è 1:13) ¡ºAnd standing in the middle of the lampstands was the Son of Man. He was wearing a long robe with a gold sash across his chest.¡» (°è 1:14) ¡ºHis head and his hair were white like wool, as white as snow. And his eyes were bright like flames of fire.¡» (°è 1:15) ¡ºHis feet were as bright as bronze refined in a furnace, and his voice thundered like mighty ocean waves.¡» (°è 1:16) ¡ºHe held seven stars in his right hand, and a sharp two-edged sword came from his mouth. And his face was as bright as the sun in all its brilliance.¡» (°è 1:17) ¡ºWhen I saw him, I fell at his feet as dead. But he laid his right hand on me and said, "Don`t be afraid! I am the First and the Last.¡» (°è 1:18) ¡ºI am the living one who died. Look, I am alive forever and ever! And I hold the keys of death and the grave.¡» (°è 1:19) ¡ºWrite down what you have seen--both the things that are now happening and the things that will happen later.¡» (°è 1:20) ¡ºThis is the meaning of the seven stars you saw in my right hand and the seven gold lampstands: The seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands are the seven churches.¡» (°è 2:1) ¡º"Write this letter to the angel of the church in Ephesus. This is the message from the one who holds the seven stars in his right hand, the one who walks among the seven gold lampstands:¡» (°è 2:2) ¡º"I know all the things you do. I have seen your hard work and your patient endurance. I know you don`t tolerate evil people. You have examined the claims of those who say they are apostles but are not. You have discovered they are liars.¡» (°è 2:3) ¡ºYou have patiently suffered for me without quitting.¡» (°è 2:4) ¡ºBut I have this complaint against you. You don`t love me or each other as you did at first!¡» (°è 2:5) ¡ºLook how far you have fallen from your first love! Turn back to me again and work as you did at first. If you don`t, I will come and remove your lampstand from its place among the churches.¡» (°è 2:6) ¡ºBut there is this about you that is good: You hate the deeds of the immoral Nicolaitans, just as I do.¡» (°è 2:7) ¡º"Anyone who is willing to hear should listen to the Spirit and understand what the Spirit is saying to the churches. Everyone who is victorious will eat from the tree of life in the paradise of God.¡» (°è 2:8) ¡º"Write this letter to the angel of the church in Smyrna. This is the message from the one who is the First and the Last, who died and is alive:¡» (°è 2:9) ¡º"I know about your suffering and your poverty--but you are rich! I know the slander of those opposing you. They say they are Jews, but they really aren`t because theirs is a synagogue of Satan.¡» (°è 2:10) ¡ºDon`t be afraid of what you are about to suffer. The Devil will throw some of you into prison and put you to the test. You will be persecuted for `ten days.` Remain faithful even when facing death, and I will give you the crown of life.¡» (°è 2:11) ¡º"Anyone who is willing to hear should listen to the Spirit and understand what the Spirit is saying to the churches. Whoever is victorious will not be hurt by the second death.¡» (°è 2:12) ¡º"Write this letter to the angel of the church in Pergamum. This is the message from the one who has a sharp two-edged sword:¡» (°è 2:13) ¡º"I know that you live in the city where that great throne of Satan is located, and yet you have remained loyal to me. And you refused to deny me even when Antipas, my faithful witness, was martyred among you by Satan`s followers.¡» (°è 2:14) ¡ºAnd yet I have a few complaints against you. You tolerate some among you who are like Balaam, who showed Balak how to trip up the people of Israel. He taught them to worship idols by eating food offered to idols and by committing sexual sin.¡» (°è 2:15) ¡ºIn the same way, you have some Nicolaitans among you--people who follow the same teaching and commit the same sins.¡» (°è 2:16) ¡ºRepent, or I will come to you suddenly and fight against them with the sword of my mouth.¡» (°è 2:17) ¡º"Anyone who is willing to hear should listen to the Spirit and understand what the Spirit is saying to the churches. Everyone who is victorious will eat of the manna that has been hidden away in heaven. And I will give to each one a white stone, and on the stone will be engraved a new name that no one knows except the one who receives it.¡» (°è 2:18) ¡º"Write this letter to the angel of the church in Thyatira. This is the message from the Son of God, whose eyes are bright like flames of fire, whose feet are like polished bronze:¡» (°è 2:19) ¡º"I know all the things you do--your love, your faith, your service, and your patient endurance. And I can see your constant improvement in all these things.¡» (°è 2:20) ¡ºBut I have this complaint against you. You are permitting that woman--that Jezebel who calls herself a prophet--to lead my servants astray. She is encouraging them to worship idols, eat food offered to idols, and commit sexual sin.¡» (°è 2:21) ¡ºI gave her time to repent, but she would not turn away from her immorality.¡» (°è 2:22) ¡ºTherefore, I will throw her upon a sickbed, and she will suffer greatly with all who commit adultery with her, unless they turn away from all their evil deeds.¡» (°è 2:23) ¡ºI will strike her children dead. And all the churches will know that I am the one who searches out the thoughts and intentions of every person. And I will give to each of you whatever you deserve.¡» (°è 2:24) ¡ºBut I also have a message for the rest of you in Thyatira who have not followed this false teaching (`deeper truths,` as they call them--depths of Satan, really). I will ask nothing more of you¡» (°è 2:25) ¡ºexcept that you hold tightly to what you have until I come.¡» (°è 2:26) ¡º"To all who are victorious, who obey me to the very end, I will give authority over all the nations.¡» (°è 2:27) ¡ºThey will rule the nations with an iron rod and smash them like clay pots.¡» (°è 2:28) ¡ºThey will have the same authority I received from my Father, and I will also give them the morning star!¡» (°è 2:29) ¡ºAnyone who is willing to hear should listen to the Spirit and understand what the Spirit is saying to the churches.¡» (°è 3:1) ¡º"Write this letter to the angel of the church in Sardis. This is the message from the one who has the sevenfold Spirit of God and the seven stars: "I know all the things you do, and that you have a reputation for being alive--but you are dead.¡» (°è 3:2) ¡ºNow wake up! Strengthen what little remains, for even what is left is at the point of death. Your deeds are far from right in the sight of God.¡» (°è 3:3) ¡ºGo back to what you heard and believed at first; hold to it firmly and turn to me again. Unless you do, I will come upon you suddenly, as unexpected as a thief.¡» (°è 3:4) ¡º"Yet even in Sardis there are some who have not soiled their garments with evil deeds. They will walk with me in white, for they are worthy.¡» (°è 3:5) ¡ºAll who are victorious will be clothed in white. I will never erase their names from the Book of Life, but I will announce before my Father and his angels that they are mine.¡» (°è 3:6) ¡ºAnyone who is willing to hear should listen to the Spirit and understand what the Spirit is saying to the churches.¡» (°è 3:7) ¡º"Write this letter to the angel of the church in Philadelphia. This is the message from the one who is holy and true. He is the one who has the key of David. He opens doors, and no one can shut them; he shuts doors, and no one can open them.¡» (°è 3:8) ¡º"I know all the things you do, and I have opened a door for you that no one can shut. You have little strength, yet you obeyed my word and did not deny me.¡» (°è 3:9) ¡ºLook! I will force those who belong to Satan--those liars who say they are Jews but are not--to come and bow down at your feet. They will acknowledge that you are the ones I love.¡» (°è 3:10) ¡º"Because you have obeyed my command to persevere, I will protect you from the great time of testing that will come upon the whole world to test those who belong to this world.¡» (°è 3:11) ¡ºLook, I am coming quickly. Hold on to what you have, so that no one will take away your crown.¡» (°è 3:12) ¡ºAll who are victorious will become pillars in the Temple of my God, and they will never have to leave it. And I will write my God`s name on them, and they will be citizens in the city of my God--the new Jerusalem that comes down from heaven from my God. And they will have my new name inscribed upon them.¡» (°è 3:13) ¡ºAnyone who is willing to hear should listen to the Spirit and understand what the Spirit is saying to the churches.¡» (°è 3:14) ¡º"Write this letter to the angel of the church in Laodicea. This is the message from the one who is the Amen--the faithful and true witness, the ruler of God`s creation:¡» (°è 3:15) ¡º"I know all the things you do, that you are neither hot nor cold. I wish you were one or the other!¡» (°è 3:16) ¡ºBut since you are like lukewarm water, I will spit you out of my mouth!¡» (°è 3:17) ¡ºYou say, `I am rich. I have everything I want. I don`t need a thing!` And you don`t realize that you are wretched and miserable and poor and blind and naked.¡» (°è 3:18) ¡ºI advise you to buy gold from me--gold that has been purified by fire. Then you will be rich. And also buy white garments so you will not be shamed by your nakedness. And buy ointment for your eyes so you will be able to see.¡» (°è 3:19) ¡ºI am the one who corrects and disciplines everyone I love. Be diligent and turn from your indifference.¡» (°è 3:20) ¡º"Look! Here I stand at the door and knock. If you hear me calling and open the door, I will come in, and we will share a meal as friends.¡» (°è 3:21) ¡ºI will invite everyone who is victorious to sit with me on my throne, just as I was victorious and sat with my Father on his throne.¡» (°è 3:22) ¡ºAnyone who is willing to hear should listen to the Spirit and understand what the Spirit is saying to the churches."¡» (°è 4:1) ¡ºThen as I looked, I saw a door standing open in heaven, and the same voice I had heard before spoke to me with the sound of a mighty trumpet blast. The voice said, "Come up here, and I will show you what must happen after these things."¡» (°è 4:2) ¡ºAnd instantly I was in the Spirit, and I saw a throne in heaven and someone sitting on it!¡» (°è 4:3) ¡ºThe one sitting on the throne was as brilliant as gemstones--jasper and carnelian. And the glow of an emerald circled his throne like a rainbow.¡» (°è 4:4) ¡ºTwenty-four thrones surrounded him, and twenty-four elders sat on them. They were all clothed in white and had gold crowns on their heads.¡» (°è 4:5) ¡ºAnd from the throne came flashes of lightning and the rumble of thunder. And in front of the throne were seven lampstands with burning flames. They are the seven spirits of God.¡» (°è 4:6) ¡ºIn front of the throne was a shiny sea of glass, sparkling like crystal. In the center and around the throne were four living beings, each covered with eyes, front and back.¡» (°è 4:7) ¡ºThe first of these living beings had the form of a lion; the second looked like an ox; the third had a human face; and the fourth had the form of an eagle with wings spread out as though in flight.¡» (°è 4:8) ¡ºEach of these living beings had six wings, and their wings were covered with eyes, inside and out. Day after day and night after night they keep on saying, "Holy, holy, holy is the Lord God Almighty-- the one who always was, who is, and who is still to come."¡» (°è 4:9) ¡ºWhenever the living beings give glory and honor and thanks to the one sitting on the throne, the one who lives forever and ever,¡» (°è 4:10) ¡ºthe twenty-four elders fall down and worship the one who lives forever and ever. And they lay their crowns before the throne and say,¡» (°è 4:11) ¡º"You are worthy, O Lord our God, to receive glory and honor and power. For you created everything, and it is for your pleasure that they exist and were created."¡» (°è 5:1) ¡ºAnd I saw a scroll in the right hand of the one who was sitting on the throne. There was writing on the inside and the outside of the scroll, and it was sealed with seven seals.¡» (°è 5:2) ¡ºAnd I saw a strong angel, who shouted with a loud voice: "Who is worthy to break the seals on this scroll and unroll it?"¡» (°è 5:3) ¡ºBut no one in heaven or on earth or under the earth was able to open the scroll and read it.¡» (°è 5:4) ¡ºThen I wept because no one could be found who was worthy to open the scroll and read it.¡» (°è 5:5) ¡ºBut one of the twenty-four elders said to me, "Stop weeping! Look, the Lion of the tribe of Judah, the heir to David`s throne, has conquered. He is worthy to open the scroll and break its seven seals."¡» (°è 5:6) ¡ºI looked and I saw a Lamb that had been killed but was now standing between the throne and the four living beings and among the twenty-four elders. He had seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God that are sent out into every part of the earth.¡» (°è 5:7) ¡ºHe stepped forward and took the scroll from the right hand of the one sitting on the throne.¡» (°è 5:8) ¡ºAnd as he took the scroll, the four living beings and the twenty-four elders fell down before the Lamb. Each one had a harp, and they held gold bowls filled with incense--the prayers of God`s people!¡» (°è 5:9) ¡ºAnd they sang a new song with these words: "You are worthy to take the scroll and break its seals and open it. For you were killed, and your blood has ransomed people for God from every tribe and language and people and nation.¡» (°è 5:10) ¡ºAnd you have caused them to become God`s Kingdom and his priests. And they will reign on the earth."¡» (°è 5:11) ¡ºThen I looked again, and I heard the singing of thousands and millions of angels around the throne and the living beings and the elders.¡» (°è 5:12) ¡ºAnd they sang in a mighty chorus: "The Lamb is worthy--the Lamb who was killed. He is worthy to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing."¡» (°è 5:13) ¡ºAnd then I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea. They also sang: "Blessing and honor and glory and power belong to the one sitting on the throne and to the Lamb forever and ever."¡» (°è 5:14) ¡ºAnd the four living beings said, "Amen!" And the twenty-four elders fell down and worshiped God and the Lamb.¡» (°è 6:1) ¡ºAs I watched, the Lamb broke the first of the seven seals on the scroll. Then one of the four living beings called out with a voice that sounded like thunder, "Come!"¡» (°è 6:2) ¡ºI looked up and saw a white horse. Its rider carried a bow, and a crown was placed on his head. He rode out to win many battles and gain the victory.¡» (°è 6:3) ¡ºWhen the Lamb broke the second seal, I heard the second living being say, "Come!"¡» (°è 6:4) ¡ºAnd another horse appeared, a red one. Its rider was given a mighty sword and the authority to remove peace from the earth. And there was war and slaughter everywhere.¡» (°è 6:5) ¡ºWhen the Lamb broke the third seal, I heard the third living being say, "Come!" And I looked up and saw a black horse, and its rider was holding a pair of scales in his hand.¡» (°è 6:6) ¡ºAnd a voice from among the four living beings said, "A loaf of wheat bread or three loaves of barley for a day`s pay. And don`t waste the olive oil and wine."¡» (°è 6:7) ¡ºAnd when the Lamb broke the fourth seal, I heard the fourth living being say, "Come!"¡» (°è 6:8) ¡ºAnd I looked up and saw a horse whose color was pale green like a corpse. And Death was the name of its rider, who was followed around by the Grave. They were given authority over one-fourth of the earth, to kill with the sword and famine and disease and wild animals.¡» (°è 6:9) ¡ºAnd when the Lamb broke the fifth seal, I saw under the altar the souls of all who had been martyred for the word of God and for being faithful in their witness.¡» (°è 6:10) ¡ºThey called loudly to the Lord and said, "O Sovereign Lord, holy and true, how long will it be before you judge the people who belong to this world for what they have done to us? When will you avenge our blood against these people?"¡» (°è 6:11) ¡ºThen a white robe was given to each of them. And they were told to rest a little longer until the full number of their brothers and sisters --their fellow servants of Jesus--had been martyred.¡» (°è 6:12) ¡ºI watched as the Lamb broke the sixth seal, and there was a great earthquake. The sun became as dark as black cloth, and the moon became as red as blood.¡» (°è 6:13) ¡ºThen the stars of the sky fell to the earth like green figs falling from trees shaken by mighty winds.¡» (°è 6:14) ¡ºAnd the sky was rolled up like a scroll and taken away. And all of the mountains and all of the islands disappeared.¡» (°è 6:15) ¡ºThen the kings of the earth, the rulers, the generals, the wealthy people, the people with great power, and every slave and every free person--all hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains.¡» (°è 6:16) ¡ºAnd they cried to the mountains and the rocks, "Fall on us and hide us from the face of the one who sits on the throne and from the wrath of the Lamb.¡» (°è 6:17) ¡ºFor the great day of their wrath has come, and who will be able to survive?"¡» (°è 7:1) ¡ºThen I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds from blowing upon the earth. Not a leaf rustled in the trees, and the sea became as smooth as glass.¡» (°è 7:2) ¡ºAnd I saw another angel coming from the east, carrying the seal of the living God. And he shouted out to those four angels who had been given power to injure land and sea,¡» (°è 7:3) ¡º"Wait! Don`t hurt the land or the sea or the trees until we have placed the seal of God on the foreheads of his servants."¡» (°è 7:4) ¡ºAnd I heard how many were marked with the seal of God. There were 144,000 who were sealed from all the tribes of Israel:¡» (°è 7:5) ¡ºfrom Judah ... 12,000, from Reuben ... 12,000, from Gad ... 12,000,¡» (°è 7:6) ¡ºfrom Asher ... 12,000, from Naphtali ... 12,000, from Manasseh ... 12,000,¡» (°è 7:7) ¡ºfrom Simeon ... 12,000, from Levi ... 12,000, from Issachar ... 12,000,¡» (°è 7:8) ¡ºfrom Zebulun ... 12,000, from Joseph ... 12,000, from Benjamin ... 12,000,¡» (°è 7:9) ¡ºAfter this I saw a vast crowd, too great to count, from every nation and tribe and people and language, standing in front of the throne and before the Lamb. They were clothed in white and held palm branches in their hands.¡» (°è 7:10) ¡ºAnd they were shouting with a mighty shout, "Salvation comes from our God on the throne and from the Lamb!"¡» (°è 7:11) ¡ºAnd all the angels were standing around the throne and around the elders and the four living beings. And they fell face down before the throne and worshiped God.¡» (°è 7:12) ¡ºThey said, "Amen! Blessing and glory and wisdom and thanksgiving and honor and power and strength belong to our God forever and forever. Amen!"¡» (°è 7:13) ¡ºThen one of the twenty-four elders asked me, "Who are these who are clothed in white? Where do they come from?"¡» (°è 7:14) ¡ºAnd I said to him, "Sir, you are the one who knows." Then he said to me, "These are the ones coming out of the great tribulation. They washed their robes in the blood of the Lamb and made them white.¡» (°è 7:15) ¡ºThat is why they are standing in front of the throne of God, serving him day and night in his Temple. And he who sits on the throne will live among them and shelter them.¡» (°è 7:16) ¡ºThey will never again be hungry or thirsty, and they will be fully protected from the scorching noontime heat.¡» (°è 7:17) ¡ºFor the Lamb who stands in front of the throne will be their Shepherd. He will lead them to the springs of life-giving water. And God will wipe away all their tears."¡» (°è 8:1) ¡ºWhen the Lamb broke the seventh seal, there was silence throughout heaven for about half an hour.¡» (°è 8:2) ¡ºAnd I saw the seven angels who stand before God, and they were given seven trumpets.¡» (°è 8:3) ¡ºThen another angel with a gold incense burner came and stood at the altar. And a great quantity of incense was given to him to mix with the prayers of God`s people, to be offered on the gold altar before the throne.¡» (°è 8:4) ¡ºThe smoke of the incense, mixed with the prayers of the saints, ascended up to God from the altar where the angel had poured them out.¡» (°è 8:5) ¡ºThen the angel filled the incense burner with fire from the altar and threw it down upon the earth; and thunder crashed, lightning flashed, and there was a terrible earthquake.¡» (°è 8:6) ¡ºThen the seven angels with the seven trumpets prepared to blow their mighty blasts.¡» (°è 8:7) ¡ºThe first angel blew his trumpet, and hail and fire mixed with blood were thrown down upon the earth, and one-third of the earth was set on fire. One-third of the trees were burned, and all the grass was burned.¡» (°è 8:8) ¡ºThen the second angel blew his trumpet, and a great mountain of fire was thrown into the sea. And one-third of the water in the sea became blood.¡» (°è 8:9) ¡ºAnd one-third of all things living in the sea died. And one-third of all the ships on the sea were destroyed.¡» (°è 8:10) ¡ºThen the third angel blew his trumpet, and a great flaming star fell out of the sky, burning like a torch. It fell upon one-third of the rivers and on the springs of water.¡» (°è 8:11) ¡ºThe name of the star was Bitterness. It made one-third of the water bitter, and many people died because the water was so bitter.¡» (°è 8:12) ¡ºThen the fourth angel blew his trumpet, and one-third of the sun was struck, and one-third of the moon, and one-third of the stars, and they became dark. And one-third of the day was dark and one-third of the night also.¡» (°è 8:13) ¡ºThen I looked up. And I heard a single eagle crying loudly as it flew through the air, "Terror, terror, terror to all who belong to this world because of what will happen when the last three angels blow their trumpets."¡» (°è 9:1) ¡ºThen the fifth angel blew his trumpet, and I saw a star that had fallen to earth from the sky, and he was given the key to the shaft of the bottomless pit.¡» (°è 9:2) ¡ºWhen he opened it, smoke poured out as though from a huge furnace, and the sunlight and air were darkened by the smoke.¡» (°è 9:3) ¡ºThen locusts came from the smoke and descended on the earth, and they were given power to sting like scorpions.¡» (°è 9:4) ¡ºThey were told not to hurt the grass or plants or trees but to attack all the people who did not have the seal of God on their foreheads.¡» (°è 9:5) ¡ºThey were told not to kill them but to torture them for five months with agony like the pain of scorpion stings.¡» (°è 9:6) ¡ºIn those days people will seek death but will not find it. They will long to die, but death will flee away!¡» (°è 9:7) ¡ºThe locusts looked like horses armed for battle. They had gold crowns on their heads, and they had human faces.¡» (°è 9:8) ¡ºTheir hair was long like the hair of a woman, and their teeth were like the teeth of a lion.¡» (°è 9:9) ¡ºThey wore armor made of iron, and their wings roared like an army of chariots rushing into battle.¡» (°è 9:10) ¡ºThey had tails that stung like scorpions, with power to torture people. This power was given to them for five months.¡» (°è 9:11) ¡ºTheir king is the angel from the bottomless pit; his name in Hebrew is Abaddon, and in Greek, Apollyon--the Destroyer.¡» (°è 9:12) ¡ºThe first terror is past, but look, two more terrors are coming!¡» (°è 9:13) ¡ºThen the sixth angel blew his trumpet, and I heard a voice speaking from the four horns of the gold altar that stands in the presence of God.¡» (°è 9:14) ¡ºAnd the voice spoke to the sixth angel who held the trumpet: "Release the four angels who are bound at the great Euphrates River."¡» (°è 9:15) ¡ºAnd the four angels who had been prepared for this hour and day and month and year were turned loose to kill one-third of all the people on earth.¡» (°è 9:16) ¡ºThey led an army of 200 million mounted troops--I heard an announcement of how many there were.¡» (°è 9:17) ¡ºAnd in my vision, I saw the horses and the riders sitting on them. The riders wore armor that was fiery red and sky blue and yellow. The horses` heads were like the heads of lions, and fire and smoke and burning sulfur billowed from their mouths.¡» (°è 9:18) ¡ºOne-third of all the people on earth were killed by these three plagues--by the fire and the smoke and burning sulfur that came from the mouths of the horses.¡» (°è 9:19) ¡ºTheir power was in their mouths, but also in their tails. For their tails had heads like snakes, with the power to injure people.¡» (°è 9:20) ¡ºBut the people who did not die in these plagues still refused to turn from their evil deeds. They continued to worship demons and idols made of gold, silver, bronze, stone, and wood--idols that neither see nor hear nor walk!¡» (°è 9:21) ¡ºAnd they did not repent of their murders or their witchcraft or their immorality or their thefts.¡» (°è 10:1) ¡ºThen I saw another mighty angel coming down from heaven, surrounded by a cloud, with a rainbow over his head. His face shone like the sun, and his feet were like pillars of fire.¡» (°è 10:2) ¡ºAnd in his hand was a small scroll, which he had unrolled. He stood with his right foot on the sea and his left foot on the land.¡» (°è 10:3) ¡ºAnd he gave a great shout, like the roar of a lion. And when he shouted, the seven thunders answered.¡» (°è 10:4) ¡ºWhen the seven thunders spoke, I was about to write. But a voice from heaven called to me: "Keep secret what the seven thunders said. Do not write it down."¡» (°è 10:5) ¡ºThen the mighty angel standing on the sea and on the land lifted his right hand to heaven.¡» (°è 10:6) ¡ºAnd he swore an oath in the name of the one who lives forever and ever, who created heaven and everything in it, the earth and everything in it, and the sea and everything in it. He said, "God will wait no longer.¡» (°è 10:7) ¡ºBut when the seventh angel blows his trumpet, God`s mysterious plan will be fulfilled. It will happen just as he announced it to his servants the prophets."¡» (°è 10:8) ¡ºThen the voice from heaven called to me again: "Go and take the unrolled scroll from the angel who is standing on the sea and on the land."¡» (°è 10:9) ¡ºSo I approached him and asked him to give me the little scroll. "Yes, take it and eat it," he said. "At first it will taste like honey, but when you swallow it, it will make your stomach sour!"¡» (°è 10:10) ¡ºSo I took the little scroll from the hands of the angel, and I ate it! It was sweet in my mouth, but it made my stomach sour.¡» (°è 10:11) ¡ºThen he said to me, "You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings."¡» (°è 11:1) ¡ºThen I was given a measuring stick, and I was told, "Go and measure the Temple of God and the altar, and count the number of worshipers.¡» (°è 11:2) ¡ºBut do not measure the outer courtyard, for it has been turned over to the nations. They will trample the holy city for 42 months.¡» (°è 11:3) ¡ºAnd I will give power to my two witnesses, and they will be clothed in sackcloth and will prophesy during those 1,260 days."¡» (°è 11:4) ¡ºThese two prophets are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of all the earth.¡» (°è 11:5) ¡ºIf anyone tries to harm them, fire flashes from the mouths of the prophets and consumes their enemies. This is how anyone who tries to harm them must die.¡» (°è 11:6) ¡ºThey have power to shut the skies so that no rain will fall for as long as they prophesy. And they have the power to turn the rivers and oceans into blood, and to send every kind of plague upon the earth as often as they wish.¡» (°è 11:7) ¡ºWhen they complete their testimony, the beast that comes up out of the bottomless pit will declare war against them. He will conquer them and kill them.¡» (°è 11:8) ¡ºAnd their bodies will lie in the main street of Jerusalem, the city which is called "Sodom" and "Egypt," the city where their Lord was crucified.¡» (°è 11:9) ¡ºAnd for three and a half days, all peoples, tribes, languages, and nations will come to stare at their bodies. No one will be allowed to bury them.¡» (°è 11:10) ¡ºAll the people who belong to this world will give presents to each other to celebrate the death of the two prophets who had tormented them.¡» (°è 11:11) ¡ºBut after three and a half days, the spirit of life from God entered them, and they stood up! And terror struck all who were staring at them.¡» (°è 11:12) ¡ºThen a loud voice shouted from heaven, "Come up here!" And they rose to heaven in a cloud as their enemies watched.¡» (°è 11:13) ¡ºAnd in the same hour there was a terrible earthquake that destroyed a tenth of the city. Seven thousand people died in that earthquake. And everyone who did not die was terrified and gave glory to the God of heaven.¡» (°è 11:14) ¡ºThe second terror is past, but look, now the third terror is coming quickly.¡» (°è 11:15) ¡ºThen the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices shouting in heaven: "The whole world has now become the Kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign forever and ever."¡» (°è 11:16) ¡ºAnd the twenty-four elders sitting on their thrones before God fell on their faces and worshiped him.¡» (°è 11:17) ¡ºAnd they said, "We give thanks to you, Lord God Almighty, the one who is and who always was, for now you have assumed your great power and have begun to reign.¡» (°è 11:18) ¡ºThe nations were angry with you, but now the time of your wrath has come. It is time to judge the dead and reward your servants. You will reward your prophets and your holy people, all who fear your name, from the least to the greatest. And you will destroy all who have caused destruction on the earth."¡» (°è 11:19) ¡ºThen, in heaven, the Temple of God was opened and the Ark of his covenant could be seen inside the Temple. Lightning flashed, thunder crashed and roared; there was a great hailstorm, and the world was shaken by a mighty earthquake.¡» (°è 12:1) ¡ºThen I witnessed in heaven an event of great significance. I saw a woman clothed with the sun, with the moon beneath her feet, and a crown of twelve stars on her head.¡» (°è 12:2) ¡ºShe was pregnant, and she cried out in the pain of labor as she awaited her delivery.¡» (°è 12:3) ¡ºSuddenly, I witnessed in heaven another significant event. I saw a large red dragon with seven heads and ten horns, with seven crowns on his heads.¡» (°è 12:4) ¡ºHis tail dragged down one-third of the stars, which he threw to the earth. He stood before the woman as she was about to give birth to her child, ready to devour the baby as soon as it was born.¡» (°è 12:5) ¡ºShe gave birth to a boy who was to rule all nations with an iron rod. And the child was snatched away from the dragon and was caught up to God and to his throne.¡» (°è 12:6) ¡ºAnd the woman fled into the wilderness, where God had prepared a place to give her care for 1,260 days.¡» (°è 12:7) ¡ºThen there was war in heaven. Michael and the angels under his command fought the dragon and his angels.¡» (°è 12:8) ¡ºAnd the dragon lost the battle and was forced out of heaven.¡» (°è 12:9) ¡ºThis great dragon--the ancient serpent called the Devil, or Satan, the one deceiving the whole world--was thrown down to the earth with all his angels.¡» (°è 12:10) ¡ºThen I heard a loud voice shouting across the heavens, "It has happened at last--the salvation and power and kingdom of our God, and the authority of his Christ! For the Accuser has been thrown down to earth--the one who accused our brothers and sisters before our God day and night.¡» (°è 12:11) ¡ºAnd they have defeated him because of the blood of the Lamb and because of their testimony. And they were not afraid to die.¡» (°è 12:12) ¡ºRejoice, O heavens! And you who live in the heavens, rejoice! But terror will come on the earth and the sea. For the Devil has come down to you in great anger, and he knows that he has little time."¡» (°è 12:13) ¡ºAnd when the dragon realized that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the child.¡» (°è 12:14) ¡ºBut she was given two wings like those of a great eagle. This allowed her to fly to a place prepared for her in the wilderness, where she would be cared for and protected from the dragon for a time, times, and half a time.¡» (°è 12:15) ¡ºThen the dragon tried to drown the woman with a flood of water that flowed from its mouth.¡» (°è 12:16) ¡ºBut the earth helped her by opening its mouth and swallowing the river that gushed out from the mouth of the dragon.¡» (°è 12:17) ¡ºThen the dragon became angry at the woman, and he declared war against the rest of her children--all who keep God`s commandments and confess that they belong to Jesus.¡» (°è 12:18) ¡ºThen he stood waiting on the shore of the sea.¡» (°è 13:1) ¡ºAnd now in my vision I saw a beast rising up out of the sea. It had seven heads and ten horns, with ten crowns on its horns. And written on each head were names that blasphemed God.¡» (°è 13:2) ¡ºThis beast looked like a leopard, but it had bear`s feet and a lion`s mouth! And the dragon gave him his own power and throne and great authority.¡» (°è 13:3) ¡ºI saw that one of the heads of the beast seemed wounded beyond recovery--but the fatal wound was healed! All the world marveled at this miracle and followed the beast in awe.¡» (°è 13:4) ¡ºThey worshiped the dragon for giving the beast such power, and they worshiped the beast. "Is there anyone as great as the beast?" they exclaimed. "Who is able to fight against him?"¡» (°è 13:5) ¡ºThen the beast was allowed to speak great blasphemies against God. And he was given authority to do what he wanted for forty-two months.¡» (°è 13:6) ¡ºAnd he spoke terrible words of blasphemy against God, slandering his name and all who live in heaven, who are his temple.¡» (°è 13:7) ¡ºAnd the beast was allowed to wage war against God`s holy people and to overcome them. And he was given authority to rule over every tribe and people and language and nation.¡» (°è 13:8) ¡ºAnd all the people who belong to this world worshiped the beast. They are the ones whose names were not written in the Book of Life, which belongs to the Lamb who was killed before the world was made.¡» (°è 13:9) ¡ºAnyone who is willing to hear should listen and understand.¡» (°è 13:10) ¡ºThe people who are destined for prison will be arrested and taken away. Those who are destined for death will be killed. But do not be dismayed, for here is your opportunity to have endurance and faith.¡» (°è 13:11) ¡ºThen I saw another beast come up out of the earth. He had two horns like those of a lamb, and he spoke with the voice of a dragon.¡» (°è 13:12) ¡ºHe exercised all the authority of the first beast. And he required all the earth and those who belong to this world to worship the first beast, whose death-wound had been healed.¡» (°è 13:13) ¡ºHe did astounding miracles, such as making fire flash down to earth from heaven while everyone was watching.¡» (°è 13:14) ¡ºAnd with all the miracles he was allowed to perform on behalf of the first beast, he deceived all the people who belong to this world. He ordered the people of the world to make a great statue of the first beast, who was fatally wounded and then came back to life.¡» (°è 13:15) ¡ºHe was permitted to give life to this statue so that it could speak. Then the statue commanded that anyone refusing to worship it must die.¡» (°è 13:16) ¡ºHe required everyone--great and small, rich and poor, slave and free--to be given a mark on the right hand or on the forehead.¡» (°è 13:17) ¡ºAnd no one could buy or sell anything without that mark, which was either the name of the beast or the number representing his name.¡» (°è 13:18) ¡ºWisdom is needed to understand this. Let the one who has understanding solve the number of the beast, for it is the number of a man. His number is 666.¡» (°è 14:1) ¡ºThen I saw the Lamb standing on Mount Zion, and with him were 144,000 who had his name and his Father`s name written on their foreheads.¡» (°è 14:2) ¡ºAnd I heard a sound from heaven like the roaring of a great waterfall or the rolling of mighty thunder. It was like the sound of many harpists playing together.¡» (°è 14:3) ¡ºThis great choir sang a wonderful new song in front of the throne of God and before the four living beings and the twenty-four elders. And no one could learn this song except those 144,000 who had been redeemed from the earth.¡» (°è 14:4) ¡ºFor they are spiritually undefiled, pure as virgins, following the Lamb wherever he goes. They have been purchased from among the people on the earth as a special offering to God and to the Lamb.¡» (°è 14:5) ¡ºNo falsehood can be charged against them; they are blameless.¡» (°è 14:6) ¡ºAnd I saw another angel flying through the heavens, carrying the everlasting Good News to preach to the people who belong to this world--to every nation, tribe, language, and people.¡» (°è 14:7) ¡º"Fear God," he shouted. "Give glory to him. For the time has come when he will sit as judge. Worship him who made heaven and earth, the sea, and all the springs of water."¡» (°è 14:8) ¡ºThen another angel followed him through the skies, shouting, "Babylon is fallen--that great city is fallen--because she seduced the nations of the world and made them drink the wine of her passionate immorality."¡» (°è 14:9) ¡ºThen a third angel followed them, shouting, "Anyone who worships the beast and his statue or who accepts his mark on the forehead or the hand¡» (°è 14:10) ¡ºmust drink the wine of God`s wrath. It is poured out undiluted into God`s cup of wrath. And they will be tormented with fire and burning sulfur in the presence of the holy angels and the Lamb.¡» (°è 14:11) ¡ºThe smoke of their torment rises forever and ever, and they will have no relief day or night, for they have worshiped the beast and his statue and have accepted the mark of his name.¡» (°è 14:12) ¡ºLet this encourage God`s holy people to endure persecution patiently and remain firm to the end, obeying his commands and trusting in Jesus."¡» (°è 14:13) ¡ºAnd I heard a voice from heaven saying, "Write this down: Blessed are those who die in the Lord from now on. Yes, says the Spirit, they are blessed indeed, for they will rest from all their toils and trials; for their good deeds follow them!"¡» (°è 14:14) ¡ºThen I saw the Son of Man sitting on a white cloud. He had a gold crown on his head and a sharp sickle in his hand.¡» (°è 14:15) ¡ºThen an angel came from the Temple and called out in a loud voice to the one sitting on the cloud, "Use the sickle, for the time has come for you to harvest; the crop is ripe on the earth."¡» (°è 14:16) ¡ºSo the one sitting on the cloud swung his sickle over the earth, and the whole earth was harvested.¡» (°è 14:17) ¡ºAfter that, another angel came from the Temple in heaven, and he also had a sharp sickle.¡» (°è 14:18) ¡ºThen another angel, who has power to destroy the world with fire, shouted to the angel with the sickle, "Use your sickle now to gather the clusters of grapes from the vines of the earth, for they are fully ripe for judgment."¡» (°è 14:19) ¡ºSo the angel swung his sickle on the earth and loaded the grapes into the great winepress of God`s wrath.¡» (°è 14:20) ¡ºAnd the grapes were trodden in the winepress outside the city, and blood flowed from the winepress in a stream about 180 miles long and as high as a horse`s bridle.¡» (°è 15:1) ¡ºThen I saw in heaven another significant event, and it was great and marvelous. Seven angels were holding the seven last plagues, which would bring God`s wrath to completion.¡» (°è 15:2) ¡ºI saw before me what seemed to be a crystal sea mixed with fire. And on it stood all the people who had been victorious over the beast and his statue and the number representing his name. They were all holding harps that God had given them.¡» (°è 15:3) ¡ºAnd they were singing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb: "Great and marvelous are your actions, Lord God Almighty. Just and true are your ways, O King of the nations.¡» (°è 15:4) ¡ºWho will not fear, O Lord, and glorify your name? For you alone are holy. All nations will come and worship before you, for your righteous deeds have been revealed."¡» (°è 15:5) ¡ºThen I looked and saw that the Temple in heaven, God`s Tabernacle, was thrown wide open!¡» (°è 15:6) ¡ºThe seven angels who were holding the bowls of the seven plagues came from the Temple, clothed in spotless white linen with gold belts across their chests.¡» (°è 15:7) ¡ºAnd one of the four living beings handed each of the seven angels a gold bowl filled with the terrible wrath of God, who lives forever and forever.¡» (°è 15:8) ¡ºThe Temple was filled with smoke from God`s glory and power. No one could enter the Temple until the seven angels had completed pouring out the seven plagues.¡» (°è 16:1) ¡ºThen I heard a mighty voice shouting from the Temple to the seven angels, "Now go your ways and empty out the seven bowls of God`s wrath on the earth."¡» (°è 16:2) ¡ºSo the first angel left the Temple and poured out his bowl over the earth, and horrible, malignant sores broke out on everyone who had the mark of the beast and who worshiped his statue.¡» (°è 16:3) ¡ºThen the second angel poured out his bowl on the sea, and it became like the blood of a corpse. And everything in the sea died.¡» (°è 16:4) ¡ºThen the third angel poured out his bowl on the rivers and springs, and they became blood.¡» (°è 16:5) ¡ºAnd I heard the angel who had authority over all water saying, "You are just in sending this judgment, O Holy One, who is and who always was.¡» (°è 16:6) ¡ºFor your holy people and your prophets have been killed, and their blood was poured out on the earth. So you have given their murderers blood to drink. It is their just reward."¡» (°è 16:7) ¡ºAnd I heard a voice from the altar saying, "Yes, Lord God Almighty, your punishments are true and just."¡» (°è 16:8) ¡ºThen the fourth angel poured out his bowl on the sun, causing it to scorch everyone with its fire.¡» (°è 16:9) ¡ºEveryone was burned by this blast of heat, and they cursed the name of God, who sent all of these plagues. They did not repent and give him glory.¡» (°è 16:10) ¡ºThen the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was plunged into darkness. And his subjects ground their teeth in anguish,¡» (°è 16:11) ¡ºand they cursed the God of heaven for their pains and sores. But they refused to repent of all their evil deeds.¡» (°è 16:12) ¡ºThen the sixth angel poured out his bowl on the great Euphrates River, and it dried up so that the kings from the east could march their armies westward without hindrance.¡» (°è 16:13) ¡ºAnd I saw three evil spirits that looked like frogs leap from the mouth of the dragon, the beast, and the false prophet.¡» (°è 16:14) ¡ºThese miracle-working demons caused all the rulers of the world to gather for battle against the Lord on that great judgment day of God Almighty.¡» (°è 16:15) ¡º"Take note: I will come as unexpectedly as a thief! Blessed are all who are watching for me, who keep their robes ready so they will not need to walk naked and ashamed."¡» (°è 16:16) ¡ºAnd they gathered all the rulers and their armies to a place called Armageddon in Hebrew.¡» (°è 16:17) ¡ºThen the seventh angel poured out his bowl into the air. And a mighty shout came from the throne of the Temple in heaven, saying, "It is finished!"¡» (°è 16:18) ¡ºThen the thunder crashed and rolled, and lightning flashed. And there was an earthquake greater than ever before in human history.¡» (°è 16:19) ¡ºThe great city of Babylon split into three pieces, and cities around the world fell into heaps of rubble. And so God remembered all of Babylon`s sins, and he made her drink the cup that was filled with the wine of his fierce wrath.¡» (°è 16:20) ¡ºAnd every island disappeared, and all the mountains were leveled.¡» (°è 16:21) ¡ºThere was a terrible hailstorm, and hailstones weighing seventy-five pounds fell from the sky onto the people below. They cursed God because of the hailstorm, which was a very terrible plague.¡» (°è 17:1) ¡ºOne of the seven angels who had poured out the seven bowls came over and spoke to me. "Come with me," he said, "and I will show you the judgment that is going to come on the great prostitute, who sits on many waters.¡» (°è 17:2) ¡ºThe rulers of the world have had immoral relations with her, and the people who belong to this world have been made drunk by the wine of her immorality."¡» (°è 17:3) ¡ºSo the angel took me in spirit into the wilderness. There I saw a woman sitting on a scarlet beast that had seven heads and ten horns, written all over with blasphemies against God.¡» (°è 17:4) ¡ºThe woman wore purple and scarlet clothing and beautiful jewelry made of gold and precious gems and pearls. She held in her hand a gold goblet full of obscenities and the impurities of her immorality.¡» (°è 17:5) ¡ºA mysterious name was written on her forehead: "Babylon the Great, Mother of All Prostitutes and Obscenities in the World."¡» (°è 17:6) ¡ºI could see that she was drunk--drunk with the blood of God`s holy people who were witnesses for Jesus. I stared at her completely amazed.¡» (°è 17:7) ¡º"Why are you so amazed?" the angel asked. "I will tell you the mystery of this woman and of the beast with seven heads and ten horns.¡» (°è 17:8) ¡ºThe beast you saw was alive but isn`t now. And yet he will soon come up out of the bottomless pit and go to eternal destruction. And the people who belong to this world, whose names were not written in the Book of Life from before the world began, will be amazed at the reappearance of this beast who had died.¡» (°è 17:9) ¡º"And now understand this: The seven heads of the beast represent the seven hills of the city where this woman rules. They also represent seven kings.¡» (°è 17:10) ¡ºFive kings have already fallen, the sixth now reigns, and the seventh is yet to come, but his reign will be brief.¡» (°è 17:11) ¡ºThe scarlet beast that was alive and then died is the eighth king. He is like the other seven, and he, too, will go to his doom.¡» (°è 17:12) ¡ºHis ten horns are ten kings who have not yet risen to power; they will be appointed to their kingdoms for one brief moment to reign with the beast.¡» (°è 17:13) ¡ºThey will all agree to give their power and authority to him.¡» (°è 17:14) ¡ºTogether they will wage war against the Lamb, but the Lamb will defeat them because he is Lord over all lords and King over all kings, and his people are the called and chosen and faithful ones."¡» (°è 17:15) ¡ºAnd the angel said to me, "The waters where the prostitute is sitting represent masses of people of every nation and language.¡» (°è 17:16) ¡ºThe scarlet beast and his ten horns--which represent ten kings who will reign with him--all hate the prostitute. They will strip her naked, eat her flesh, and burn her remains with fire.¡» (°è 17:17) ¡ºFor God has put a plan into their minds, a plan that will carry out his purposes. They will mutually agree to give their authority to the scarlet beast, and so the words of God will be fulfilled.¡» (°è 17:18) ¡ºAnd this woman you saw in your vision represents the great city that rules over the kings of the earth."¡» (°è 18:1) ¡ºAfter all this I saw another angel come down from heaven with great authority, and the earth grew bright with his splendor.¡» (°è 18:2) ¡ºHe gave a mighty shout, "Babylon is fallen--that great city is fallen! She has become the hideout of demons and evil spirits, a nest for filthy buzzards, and a den for dreadful beasts.¡» (°è 18:3) ¡ºFor all the nations have drunk the wine of her passionate immorality. The rulers of the world have committed adultery with her, and merchants throughout the world have grown rich as a result of her luxurious living."¡» (°è 18:4) ¡ºThen I heard another voice calling from heaven, "Come away from her, my people. Do not take part in her sins, or you will be punished with her.¡» (°è 18:5) ¡ºFor her sins are piled as high as heaven, and God is ready to judge her for her evil deeds.¡» (°è 18:6) ¡ºDo to her as she has done to your people. Give her a double penalty for all her evil deeds. She brewed a cup of terror for others, so give her twice as much as she gave out.¡» (°è 18:7) ¡ºShe has lived in luxury and pleasure, so match it now with torments and sorrows. She boasts, `I am queen on my throne. I am no helpless widow. I will not experience sorrow.`¡» (°è 18:8) ¡ºTherefore, the sorrows of death and mourning and famine will overtake her in a single day. She will be utterly consumed by fire, for the Lord God who judges her is mighty."¡» (°è 18:9) ¡ºAnd the rulers of the world who took part in her immoral acts and enjoyed her great luxury will mourn for her as they see the smoke rising from her charred remains.¡» (°è 18:10) ¡ºThey will stand at a distance, terrified by her great torment. They will cry out, "How terrible, how terrible for Babylon, that great city! In one single moment God`s judgment came on her."¡» (°è 18:11) ¡ºThe merchants of the world will weep and mourn for her, for there is no one left to buy their goods.¡» (°è 18:12) ¡ºShe bought great quantities of gold, silver, jewels, pearls, fine linen, purple dye, silk, scarlet cloth, every kind of perfumed wood, ivory goods, objects made of expensive wood, bronze, iron, and marble.¡» (°è 18:13) ¡ºShe also bought cinnamon, spice, incense, myrrh, frankincense, wine, olive oil, fine flour, wheat, cattle, sheep, horses, chariots, and slaves--yes, she even traded in human lives.¡» (°è 18:14) ¡º"All the fancy things you loved so much are gone," they cry. "The luxuries and splendor that you prized so much will never be yours again. They are gone forever."¡» (°è 18:15) ¡ºThe merchants who became wealthy by selling her these things will stand at a distance, terrified by her great torment. They will weep and cry.¡» (°è 18:16) ¡º"How terrible, how terrible for that great city! She was so beautiful--like a woman clothed in finest purple and scarlet linens, decked out with gold and precious stones and pearls!¡» (°è 18:17) ¡ºAnd in one single moment all the wealth of the city is gone!" And all the shipowners and captains of the merchant ships and their crews will stand at a distance.¡» (°è 18:18) ¡ºThey will weep as they watch the smoke ascend, and they will say, "Where in all the world is there another city like this?"¡» (°è 18:19) ¡ºAnd they will throw dust on their heads to show their great sorrow. And they will say, "How terrible, how terrible for the great city! She made us all rich from her great wealth. And now in a single hour it is all gone."¡» (°è 18:20) ¡ºBut you, O heaven, rejoice over her fate. And you also rejoice, O holy people of God and apostles and prophets! For at last God has judged her on your behalf.¡» (°è 18:21) ¡ºThen a mighty angel picked up a boulder as large as a great millstone. He threw it into the ocean and shouted, "Babylon, the great city, will be thrown down as violently as I have thrown away this stone, and she will disappear forever.¡» (°è 18:22) ¡ºNever again will the sound of music be heard there--no more harps, songs, flutes, or trumpets. There will be no industry of any kind, and no more milling of grain.¡» (°è 18:23) ¡ºHer nights will be dark, without a single lamp. There will be no happy voices of brides and grooms. This will happen because her merchants, who were the greatest in the world, deceived the nations with her sorceries.¡» (°è 18:24) ¡ºIn her streets the blood of the prophets was spilled. She was the one who slaughtered God`s people all over the world."¡» (°è 19:1) ¡ºAfter this, I heard the sound of a vast crowd in heaven shouting, "Hallelujah! Salvation is from our God. Glory and power belong to him alone.¡» (°è 19:2) ¡ºHis judgments are just and true. He has punished the great prostitute who corrupted the earth with her immorality, and he has avenged the murder of his servants."¡» (°è 19:3) ¡ºAgain and again their voices rang, "Hallelujah! The smoke from that city ascends forever and forever!"¡» (°è 19:4) ¡ºThen the twenty-four elders and the four living beings fell down and worshiped God, who was sitting on the throne. They cried out, "Amen! Hallelujah!"¡» (°è 19:5) ¡ºAnd from the throne came a voice that said, "Praise our God, all his servants, from the least to the greatest, all who fear him."¡» (°è 19:6) ¡ºThen I heard again what sounded like the shout of a huge crowd, or the roar of mighty ocean waves, or the crash of loud thunder: "Hallelujah! For the Lord our God, the Almighty, reigns.¡» (°è 19:7) ¡ºLet us be glad and rejoice and honor him. For the time has come for the wedding feast of the Lamb, and his bride has prepared herself.¡» (°è 19:8) ¡ºShe is permitted to wear the finest white linen." (Fine linen represents the good deeds done by the people of God.)¡» (°è 19:9) ¡ºAnd the angel said, "Write this: Blessed are those who are invited to the wedding feast of the Lamb." And he added, "These are true words that come from God."¡» (°è 19:10) ¡ºThen I fell down at his feet to worship him, but he said, "No, don`t worship me. For I am a servant of God, just like you and other brothers and sisters who testify of their faith in Jesus. Worship God. For the essence of prophecy is to give a clear witness for Jesus. "¡» (°è 19:11) ¡ºThen I saw heaven opened, and a white horse was standing there. And the one sitting on the horse was named Faithful and True. For he judges fairly and then goes to war.¡» (°è 19:12) ¡ºHis eyes were bright like flames of fire, and on his head were many crowns. A name was written on him, and only he knew what it meant.¡» (°è 19:13) ¡ºHe was clothed with a robe dipped in blood, and his title was the Word of God.¡» (°è 19:14) ¡ºThe armies of heaven, dressed in pure white linen, followed him on white horses.¡» (°è 19:15) ¡ºFrom his mouth came a sharp sword, and with it he struck down the nations. He ruled them with an iron rod, and he trod the winepress of the fierce wrath of almighty God.¡» (°è 19:16) ¡ºOn his robe and thigh was written this title: King of kings and Lord of lords.¡» (°è 19:17) ¡ºThen I saw an angel standing in the sun, shouting to the vultures flying high in the sky: "Come! Gather together for the great banquet God has prepared.¡» (°è 19:18) ¡ºCome and eat the flesh of kings, captains, and strong warriors; of horses and their riders; and of all humanity, both free and slave, small and great."¡» (°è 19:19) ¡ºThen I saw the beast gathering the kings of the earth and their armies in order to fight against the one sitting on the horse and his army.¡» (°è 19:20) ¡ºAnd the beast was captured, and with him the false prophet who did mighty miracles on behalf of the beast--miracles that deceived all who had accepted the mark of the beast and who worshiped his statue. Both the beast and his false prophet were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.¡» (°è 19:21) ¡ºTheir entire army was killed by the sharp sword that came out of the mouth of the one riding the white horse. And all the vultures of the sky gorged themselves on the dead bodies.¡» (°è 20:1) ¡ºThen I saw an angel come down from heaven with the key to the bottomless pit and a heavy chain in his hand.¡» (°è 20:2) ¡ºHe seized the dragon--that old serpent, the Devil, Satan--and bound him in chains for a thousand years.¡» (°è 20:3) ¡ºThe angel threw him into the bottomless pit, which he then shut and locked so Satan could not deceive the nations anymore until the thousand years were finished. Afterward he would be released again for a little while.¡» (°è 20:4) ¡ºThen I saw thrones, and the people sitting on them had been given the authority to judge. And I saw the souls of those who had been beheaded for their testimony about Jesus, for proclaiming the word of God. And I saw the souls of those who had not worshiped the beast or his statue, nor accepted his mark on their forehead or their hands. They came to life again, and they reigned with Christ for a thousand years.¡» (°è 20:5) ¡ºThis is the first resurrection. (The rest of the dead did not come back to life until the thousand years had ended.)¡» (°è 20:6) ¡ºBlessed and holy are those who share in the first resurrection. For them the second death holds no power, but they will be priests of God and of Christ and will reign with him a thousand years.¡» (°è 20:7) ¡ºWhen the thousand years end, Satan will be let out of his prison.¡» (°è 20:8) ¡ºHe will go out to deceive the nations from every corner of the earth, which are called Gog and Magog. He will gather them together for battle--a mighty host, as numberless as sand along the shore.¡» (°è 20:9) ¡ºAnd I saw them as they went up on the broad plain of the earth and surrounded God`s people and the beloved city. But fire from heaven came down on the attacking armies and consumed them.¡» (°è 20:10) ¡ºThen the Devil, who betrayed them, was thrown into the lake of fire that burns with sulfur, joining the beast and the false prophet. There they will be tormented day and night forever and ever.¡» (°è 20:11) ¡ºAnd I saw a great white throne, and I saw the one who was sitting on it. The earth and sky fled from his presence, but they found no place to hide.¡» (°è 20:12) ¡ºI saw the dead, both great and small, standing before God`s throne. And the books were opened, including the Book of Life. And the dead were judged according to the things written in the books, according to what they had done.¡» (°è 20:13) ¡ºThe sea gave up the dead in it, and death and the grave gave up the dead in them. They were all judged according to their deeds.¡» (°è 20:14) ¡ºAnd death and the grave were thrown into the lake of fire. This is the second death--the lake of fire.¡» (°è 20:15) ¡ºAnd anyone whose name was not found recorded in the Book of Life was thrown into the lake of fire.¡» (°è 21:1) ¡ºThen I saw a new heaven and a new earth, for the old heaven and the old earth had disappeared. And the sea was also gone.¡» (°è 21:2) ¡ºAnd I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down from God out of heaven like a beautiful bride prepared for her husband.¡» (°è 21:3) ¡ºI heard a loud shout from the throne, saying, "Look, the home of God is now among his people! He will live with them, and they will be his people. God himself will be with them.¡» (°è 21:4) ¡ºHe will remove all of their sorrows, and there will be no more death or sorrow or crying or pain. For the old world and its evils are gone forever."¡» (°è 21:5) ¡ºAnd the one sitting on the throne said, "Look, I am making all things new!" And then he said to me, "Write this down, for what I tell you is trustworthy and true."¡» (°è 21:6) ¡ºAnd he also said, "It is finished! I am the Alpha and the Omega--the Beginning and the End. To all who are thirsty I will give the springs of the water of life without charge!¡» (°è 21:7) ¡ºAll who are victorious will inherit all these blessings, and I will be their God, and they will be my children.¡» (°è 21:8) ¡ºBut cowards who turn away from me, and unbelievers, and the corrupt, and murderers, and the immoral, and those who practice witchcraft, and idol worshipers, and all liars--their doom is in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death."¡» (°è 21:9) ¡ºThen one of the seven angels who held the seven bowls containing the seven last plagues came and said to me, "Come with me! I will show you the bride, the wife of the Lamb."¡» (°è 21:10) ¡ºSo he took me in spirit to a great, high mountain, and he showed me the holy city, Jerusalem, descending out of heaven from God.¡» (°è 21:11) ¡ºIt was filled with the glory of God and sparkled like a precious gem, crystal clear like jasper.¡» (°è 21:12) ¡ºIts walls were broad and high, with twelve gates guarded by twelve angels. And the names of the twelve tribes of Israel were written on the gates.¡» (°è 21:13) ¡ºThere were three gates on each side--east, north, south, and west.¡» (°è 21:14) ¡ºThe wall of the city had twelve foundation stones, and on them were written the names of the twelve apostles of the Lamb.¡» (°è 21:15) ¡ºThe angel who talked to me held in his hand a gold measuring stick to measure the city, its gates, and its wall.¡» (°è 21:16) ¡ºWhen he measured it, he found it was a square, as wide as it was long. In fact, it was in the form of a cube, for its length and width and height were each 1,400 miles.¡» (°è 21:17) ¡ºThen he measured the walls and found them to be 216 feet thick (the angel used a standard human measure).¡» (°è 21:18) ¡ºThe wall was made of jasper, and the city was pure gold, as clear as glass.¡» (°è 21:19) ¡ºThe wall of the city was built on foundation stones inlaid with twelve gems: the first was jasper, the second sapphire, the third agate, the fourth emerald,¡» (°è 21:20) ¡ºthe fifth onyx, the sixth carnelian, the seventh chrysolite, the eighth beryl, the ninth topaz, the tenth chrysoprase, the eleventh jacinth, the twelfth amethyst.¡» (°è 21:21) ¡ºThe twelve gates were made of pearls--each gate from a single pearl! And the main street was pure gold, as clear as glass.¡» (°è 21:22) ¡ºNo temple could be seen in the city, for the Lord God Almighty and the Lamb are its temple.¡» (°è 21:23) ¡ºAnd the city has no need of sun or moon, for the glory of God illuminates the city, and the Lamb is its light.¡» (°è 21:24) ¡ºThe nations of the earth will walk in its light, and the rulers of the world will come and bring their glory to it.¡» (°è 21:25) ¡ºIts gates never close at the end of day because there is no night.¡» (°è 21:26) ¡ºAnd all the nations will bring their glory and honor into the city.¡» (°è 21:27) ¡ºNothing evil will be allowed to enter--no one who practices shameful idolatry and dishonesty--but only those whose names are written in the Lamb`s Book of Life.¡» (°è 22:1) ¡ºAnd the angel showed me a pure river with the water of life, clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb,¡» (°è 22:2) ¡ºcoursing down the center of the main street. On each side of the river grew a tree of life, bearing twelve crops of fruit, with a fresh crop each month. The leaves were used for medicine to heal the nations.¡» (°è 22:3) ¡ºNo longer will anything be cursed. For the throne of God and of the Lamb will be there, and his servants will worship him.¡» (°è 22:4) ¡ºAnd they will see his face, and his name will be written on their foreheads.¡» (°è 22:5) ¡ºAnd there will be no night there--no need for lamps or sun--for the Lord God will shine on them. And they will reign forever and ever.¡» (°è 22:6) ¡ºThen the angel said to me, "These words are trustworthy and true: `The Lord God, who tells his prophets what the future holds, has sent his angel to tell you what will happen soon.` "¡» (°è 22:7) ¡º"Look, I am coming soon! Blessed are those who obey the prophecy written in this scroll."¡» (°è 22:8) ¡ºI, John, am the one who saw and heard all these things. And when I saw and heard these things, I fell down to worship the angel who showed them to me.¡» (°è 22:9) ¡ºBut again he said, "No, don`t worship me. I am a servant of God, just like you and your brothers the prophets, as well as all who obey what is written in this scroll. Worship God!"¡» (°è 22:10) ¡ºThen he instructed me, "Do not seal up the prophetic words you have written, for the time is near.¡» (°è 22:11) ¡ºLet the one who is doing wrong continue to do wrong; the one who is vile, continue to be vile; the one who is good, continue to do good; and the one who is holy, continue in holiness."¡» (°è 22:12) ¡º"See, I am coming soon, and my reward is with me, to repay all according to their deeds.¡» (°è 22:13) ¡ºI am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End."¡» (°è 22:14) ¡ºBlessed are those who wash their robes so they can enter through the gates of the city and eat the fruit from the tree of life.¡» (°è 22:15) ¡ºOutside the city are the dogs--the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idol worshipers, and all who love to live a lie.¡» (°è 22:16) ¡º"I, Jesus, have sent my angel to give you this message for the churches. I am both the source of David and the heir to his throne. I am the bright morning star."¡» (°è 22:17) ¡ºThe Spirit and the bride say, "Come." Let each one who hears them say, "Come." Let the thirsty ones come--anyone who wants to. Let them come and drink the water of life without charge.¡» (°è 22:18) ¡ºAnd I solemnly declare to everyone who hears the prophetic words of this book: If anyone adds anything to what is written here, God will add to that person the plagues described in this book.¡» (°è 22:19) ¡ºAnd if anyone removes any of the words of this prophetic book, God will remove that person`s share in the tree of life and in the holy city that are described in this book.¡» (°è 22:20) ¡ºHe who is the faithful witness to all these things says, "Yes, I am coming soon!" Amen! Come, Lord Jesus!¡» (°è 22:21) ¡ºThe grace of the Lord Jesus be with you all.¡»